会跳舞的大花蛇-与乌鸦为邻
首页 上一章 目录 下一章 书架
    沈湘编译

    不知从何时起,我家院子里的一棵梧桐树上多了一个鸦巢。鸦巢正好对着我的卧室,每天天刚亮便有两只乌鸦在树上飞来飞去,它们是一对夫妻,总是哇哇地叫着将我吵醒。这对乌鸦让我每天至少要少睡两个小时。

    每当被乌鸦吵醒后,我便会冲它们破口大骂,还将牙刷、牙膏和口杯向它们扔去。可是这些根本就不管用,它们依然每天准时哇哇地叫着将我吵醒。

    终于有一天,忍无可忍的我决定将这个鸦巢捣毁。正好乌鸦夫妻不在,我找来一根长竹竿,只几下便将鸦巢从树枝上给捣了下来。令我吃惊的是,鸦巢里还有两只刚出壳的小乌鸦,从高高的树枝上跌到地面上,竟然还没有被摔死。

    我解气地回到家里,以为失去了鸦巢的乌鸦夫妻会从此远走高飞。没想到第二天一早,它们又准时在树上哇哇地叫了起来。我仔细一看,树枝上又多了一个新鸦巢,肯定是它们连夜筑成的,鸦巢里还有两只张嘴讨食的小乌鸦,看来它们是被自己的父母救了。

    可是,还没等我想出第二个对付这对乌鸦夫妻的办法来,我们的女儿芬妮却遭遇了两只乌鸦的袭击。这天早上,我的妻子玛丽娅推着刚满六个月的女儿芬妮外出散步的时候,两只乌鸦突然飞离树枝直向芬妮扑来,因为玛丽娅的驱赶,只在芬妮的婴儿车里拉了两泡鸟粪。

    这两只可恶的乌鸦分明是在报复我!于是,我又想出了好几种对付它们的办法:比如用水枪射击鸦巢,向鸦巢里喷石灰粉,可是都无法将它们赶走。当然,我也遭到了乌鸦的报复,我的女儿芬妮只要一出门,乌鸦便会在她的婴儿车里拉鸟粪。有时我真想一枪将这两只乌鸦打死算了,可在澳大利亚是不准随便猎杀动物的,除非它威胁到了人类的生命。

    身心俱疲的我实在想不出更好的办法了,我甚至想到了搬家。这时妻子玛丽娅说,不如我们不去理会它们了,随它们去吧。我想想,也只能这样了。

    在较长的一段时间里,我真的不去理会那对乌鸦,它们竟然也没再来报复我。

    我每天早上依然会被乌鸦的叫声吵醒,醒来后为了躲避乌鸦的叫声,我便和玛丽娅一起推着芬妮去散步。慢慢地我发现,每天早晨,我们一家人一起散步的时光竟然是如此美好,我甚至后悔当初为什么要睡那么多觉,以至于浪费了这么多和家人一起散步的时间。于是我开始喜欢起这对乌鸦来了。

    一个狂风暴雨的夜晚过去了,早上醒来,我竟然没有听到乌鸦的叫声。那对乌鸦夫妻可能被风雨折伤了翅膀,正低着头在树上伤神呢,而它们的两个孩子却在地上哇哇地叫着。我立即找来梯子,将两只小乌鸦小心地放回了鸦巢。很快,乌鸦又恢复了往日的活跃气氛。

    有一天,我在房间里收拾东西,玛丽娅在厨房里忙碌,芬妮则在院子里晒太阳。我突然听到院子里有乌鸦的惨叫声,原来一条蟒蛇已悄悄地接近了我们的女儿芬妮,树上的乌鸦第一个发现后飞下来与蟒蛇搏斗,结果被蟒蛇所伤,我闻声赶到后立即用猎枪结果了蟒蛇的性命。

    是乌鸦救了我们的女儿!

    从此,我们与那对乌鸦夫妻成了好邻居好朋友,只要它们有难我们便会伸手援助,而当我们有需要的时候,它们也会帮忙。

    也许你有时会被一些看似讨厌的人所打扰,但只要你真诚地去对待,你便会发现,他们每个人都拥有一颗火热的心。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架