Cubs and Other Stories-Translators' Note
首页 上一章 目录 下一章 书架
    To the memory

    of Sebastián Salazar Bondy

    Begun as long ago as 1968, this translation would never have achieved even its present state without the continuing advice of many readers. To be sure, none of them is responsible for any errors or infelicities that may be found here; on the other hand, the translators recognize that much of whatever may be good in our work is owing to these readers, among whom we are pleased, and most grateful, to acknowledge Gene Bell-Villada, Luis Harss, José Miguel Oviedo, Colonel Fred Woerner and, of course, Mario Vargas Llosa himself.

    GREGORY KOLOVAKOS

    RONALD CHRIST

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架