文学的生命:我和我的作家朋友-一生为他人作嫁,无处不自得潇洒:李济生印象
首页 上一章 目录 下一章 书架
    济生先生早就是资深的编辑家、作家和翻译家。他有着深厚的编辑经验和文学功底,与全国各地的著名老作家都保持有良好联系。给我印象最深的是,老李(我们都这般亲切称呼他)与各位德高望重的作家写信,都是用的宣纸和毛笔,他的字迹遒劲有力,一看便知曾经苦练并有深厚的书法传承。李济生以自己的切身体会,给我讲怎样做一个好编辑,老李还强调编辑在岗学习的重要性。

    从2005年起,每逢周二上午,我们文学室就会出现两位已是耄耋之年的老编辑、老作家,以渴盼和欣喜的心情,无话不谈,尽情欢叙,一位就是李济生先生。一边是六位编辑在紧张工作,而另一边的书桌旁,有两位银发老人在旁若无人、激情四溢地高谈阔论、交流心声,这是那段时间,绍兴路的一幢楼房里,引人注目的一道亮丽景观。而作为后辈后进的我,则会在他们无拘无束、淋漓尽致的谈论中,了解到许多,学习到许多。

    我和老李是同一个单位的同事,又有机会担任他著作的责任编辑,这是我编辑生涯的幸事。晚年的老李,仍是勤奋读书,笔耕不辍,这种活到老,学到老,创作到老的精神,让我们这些小一辈编辑深受感动。

    在学识、为人、编辑能力方面,我从李济生先生身上学到许多,受益许多。老李的认真、豁达、淡薄名利还有他的风趣幽默,会一直伴随我的人生之路。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架