纳兰性德全集-风流子
首页 上一章 目录 下一章 书架
    秋郊即事

    平原草枯矣,重阳后、黄叶树骚骚[1]。记玉勒青丝[2],落花时节,曾逢拾翠[3],忽听吹箫。今来是、烧痕残碧尽,霜影乱红凋。秋水映空,寒烟如织[4],皂雕[5]飞处,天惨[6]云高。

    人生须行乐,君知否?容易两鬓萧萧[7]。自与东君作别,刬地[8]无聊。算功名何许,此身博得,短衣[9]射虎[10],沽酒西郊。便向夕阳影里,倚马挥毫。

    【注释】

    [1]骚骚:风吹树木的声音。

    [2]玉勒青丝:玉勒,以玉装饰的马勒。青丝,青色的马缰绳。

    [3]拾翠:拾取翠鸟羽毛作首饰。后多代指女子游春。

    [4]寒烟如织:意为弥漫着寒冷的烟雾。

    [5]皂雕:一种黑色大型猛禽。

    [6]天惨:天色昏暗。

    [7]萧萧:头发稀疏的样子。

    [8]刬地:只是、依旧、照旧。

    [9]短衣:打猎的装束。

    [10]射虎:形容人英雄气概、英勇豪迈。

    【赏析】

    词写秋郊行猎。秋日的原野一望无际,纵马驰骋于其间,何等心旷神怡。回想落花时节,也曾青丝骢马,玉勒雕鞍,与佳人共踏青。如今重来,烧痕连天,秋水映空,寒烟漠漠,猎鹰高飞,别是一番滋味。人生当及时行乐,不得为功名利禄所羁绊,打猎饮酒,挥毫赋诗,自是赏心乐事。一本副题作“秋尽友人邀猎”,可见是与友人行猎之作。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架