岑参(715-770),原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。自幼亡父,家道中落,后从兄受书,遍读经史。二十岁求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝年间,两度出塞,居边塞六年。大历年间官至嘉州刺史,世称“岑嘉州”,后罢官,死成都旅舍。
岑参是盛唐著名的边塞诗人,与高适并称“高岑”。出塞前多作山水、述怀及赠答之作,其边塞诗富有浪漫主义色彩,想象丰富,热情奔放,尤擅七言歌行。有《岑嘉州集》,《全唐诗》录其诗四卷。
·白雪歌送武判官①归京
北风卷地白草②折,胡天③八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾④薄。
将军角弓⑤不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军⑦置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣⑧红旗冻不翻。
轮台⑨东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
【注释】
①判官:唐代节度使手下协助处理公务的幕僚。
②白草:西北地区的一种野草,秋天干枯时会变成白色。
③胡天:泛指西北地区的天空。
④锦衾:锦缎的被子。
⑤角弓:用兽角装饰的硬弓。
⑥都护:镇守边疆的长官。唐时设六都护府,各设大都护一员。
⑦中军:主帅亲自统领的军队,此处借指主帅居住的营帐。
⑧掣:牵,这里指风吹。
⑨轮台:在今新疆米泉市境内,唐朝时属庭州,隶北庭都护府。
【赏析】
本诗为岑参边塞诗的代表作,亦是咏雪诗中的极品。岑参以内率府兵朝参军的身份两次深入边关,第一次赴安西(今新疆库车)做安西节度使高仙芝的僚属,第二次赴安西北庭任节度使封常清的判官。武判官是岑参在安西北庭军中职务的前任,这首诗是岑参为他回京复命写的送行诗。
全诗的内容包括两个方面:一是咏白雪写严寒,二是抒发与好友的别情。
第一方面内容集中于前十句,极写雪与寒。
“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。”写寒冷的北风铺天盖地而来,将原野上成片的白草吹刮弯伏,肃杀之气毕现。这还不足以表现气候的严酷,诗人紧起一笔:凛冽的寒风夹带着飘飞的浓雪,纷纷乱乱、扬扬洒洒,仿佛寒冬以至,但事实上西北地区才到八月。
前两句写的是前一天晚上风雪骤现的情景,紧接着诗人写第二日晨起所见:只见白雪铺陈大地,还挂满枝头,仿如春神一夜之间悄悄地命令梨花在千树万树枝头绽放。句中“忽如”二字表现了景象的神奇,又活化了美丽的雪景,推出了一幅万树梨花一夕竞放的烂漫盛景图。
诗人接着畅吟:“散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。”边塞大雪袭来后天地冰寒的凛冽景象到此被描绘得淋漓尽致:雪被风裹着无孔不入,卷进了珠帘,润湿了罗幕,钻进了衣服,砭人肌肤,乃至于裘皮衣裳都已经不能保暖,丝锦做的被子当然更显得单薄难以御寒。将军的手被冻僵到连角弓都拿捏不住,都护的衣甲此时变得又沉又硬又凉,可是仍要穿戴上它借以暖身。浩瀚的边塞之地白雪连天,冰峦叠嶂,阴云遮蔽,景象惨淡,万里长天苍凉凝滞,压人欲摧。这样极致的渲染是为了以边塞恶劣环境衬托驻守唐军的坚毅豪迈以及融融友情。
在写景后,诗人转入抒情。“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。”在这大雪铺地天气奇寒的时候,中军帐内却摆上了热烈的酒宴,将士们频频举杯,以此表达对即将离开边塞战友的送别之情。本是苦寒难耐,但将士们却不加理会,大杯高举,杂乐齐奏,对回京的战友表示由衷的祝贺。
“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。”写已至晚间,暮雪卷进辕门,红旗在疾风中被刮得猎猎作响,仍傲然挺立。这里用军旗在寒风中傲然而立暗喻战士们的坚毅,写出了边塞军人的壮志豪情。
诗的最后抒发了对战友归去的惜别之情。“轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。”武判官启程,人们在东门送行,望着归人渐行渐远直至被山遮住身影,不知相互何时能再相见,不免久久站立。只见他回归的路上是无边无际的皑皑白雪。待到路转山弯人行无影时,雪地上只留下马匹的蹄迹蜿蜒远去。“雪上空留马行处”中“空留”二字,包含着无限深意,即成送别的绝唱。
夸张是本诗的最大特点。“千树万树梨花开”、“愁云惨淡万里凝”,极尽铺陈夸张之能事,将事物表现得大气磅礴,眩人眼目。诗的另一个突出特点是格调高亢。诗歌字面上看寒冷惨淡,但内里却充满激扬的热情,如“胡琴琵琶与羌笛”、“风掣红旗冻不翻”等句,表现将士们在边塞苦寒之地苦中作乐,展现出军人不屈的意志和豪迈的意气。因此全诗读来,不仅不会因边军寒苦产生悲悯情怀,反而会因他们感到振奋和欢欣。这种奇特的错觉美足以显现出诗人卓越的艺术功力。
【大师导读】
颠倒传情,神爽自一,不容元白问花源津渡。“胡琴琵琶与羌笛”,但用《柏梁》一句,神采惊飞。
——王夫之《唐诗评选》
奇峭。起飒爽。“忽如”六句奇才奇气奇情逸发,令人心神一快。
——方东树《昭昧詹言》
全诗关键在四个“雪”字,笫一个“雪”字是写送别以前的雪景,第二个“雪”字是写饯别时候的雪景,第三个“雪”字是写临别时候的雪景,第四个“雪”字是写送别之后的雪景。
——喻守真
此诗前十句都是《白雪歌》。下面八句就转到送行的事。武判官大约不是作者的亲密朋友,送行的话并没有深刻的情感。全诗只不过词句通俗流利,集中一个主题,从各方面刻画塞外雪景。在开元、天宝年间,这是一种新题材、新形式的诗歌,一时风行,成为一个新的流派。
——施蛰存
此诗发挥了歌行体特长,两句、四句换韵,平仄相间,迭宕生姿。随着迅速的换韵迅速地转换画面,令人眼花缭乱。句尾多用仄仄仄、平平平、仄平仄,有意避开律句,也不用对偶句,增强了单调的奇峭感,与景色的奇丽、气候的奇寒、人物的奇情水乳交融,相得益彰。
——霍松林
·走马川①行奉送出师西征
君不见走马川,雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山②西见烟尘飞,汉家③大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱④旋作冰,幕中草檄⑤砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
【注释】
①走马川:指今新疆阜康三工河。
②金山:指阿勒泰山
③汉家:唐代诗人多以汉代唐。
④连钱:马斑驳的毛色。
⑤檄(xí):讨伐敌军的文书告示。
【赏析】
岑参曾任安西北庭节度使判官,受到大唐名将节度使封常清赏识。这首诗是他为封常清出兵征讨播仙壮行,因而内容中既对有战争的艰难和军旅的勇毅的描写,又预祝主帅马到功成。全诗气势豪放,节奏有力,奔腾激荡,雄浑壮美,想象奇特,堪称边塞诗的绝唱。
全诗内容诗可分为三个层次:
第一层写边塞风沙的猛烈。“君不见走马川,雪海边,平沙滚滚黄入天。”您没见那雪域高原上的走马川吗,滚滚的黄沙都被狂风吹卷得蒙蔽了天空了。起笔三句落笔突兀惊人,一下子演现出苍茫混沌的自然劣象,猛烈地冲击着人的情感。这三句写的是白天的风,但诗人不正面写,而是通过写黄沙飞卷的景象侧表现风之劲疾。
后两句写夜间的风:“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”夜间的风就如野兽般狂吼而来,一川如斗大的碎石被狂风吹刮得满地乱滚。这里,诗人运用了夸张的手法,极力描写环境的恶劣以渲染战争和战场的艰难困苦,并衬托将军和战士们的雄毅无畏。
第二层写将士的勇悍。七、八、九三句,写匈奴的首领趁着草黄马肥的时候入侵而来,已经在西方扬起了戎马烟尘。而大将军早有准备,及时探得信息,带领大军西去出击歼敌。诗人依据边地的气候和自己军旅生活的经验,借着想象抒发了唐军不畏艰难的豪迈之情。
“将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。”将军睡眠不能卸甲和衣卧,随时准备应对变化的军情,这是绘述领军大将的精警尽职。夜里行军时有枪戈相碰,夜风吹来既疾又寒刮在脸上如刀割面。这些描写,是对出师拒敌的卓绝艰苦所做的畅意烘托。
随后,诗人再深化一步,马身上的汗水把雪融化,腾腾蒸发着水汽,再冷却结成冰碴挂在毛皮上,帐幕中砚台里的水已经结了冰,将军欲拟写文书时发现难以蘸笔挥毫。这些描述使引人联想到将士们强大的忍耐和承受力。长期厄境锻造出的军容严整,训练有素,坚毅勇悍,如此的军伍必定无往而不胜。
第三层写战胜敌人的信心。“虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接。”匈奴的骑兵如果探知我军如此强大有战斗力,一定会胆颤心惊。料想他们也只是在远处打探消息,不敢以短兵相接对战决胜。最终敌军会闻风丧胆远远遁去,胜利属于大唐雄师。
全诗的艺术特点鲜明。首先是语奇。诗人用“莽莽黄入天”来形容黄沙遮天蔽地,气势雄浑而沧桑;用一川斗大石头被吹得满地乱滚来形容风吹猛烈,怪异奇特,扣人心弦;“夜不脱”、“面如割”、“砚水凝”等都语义新奇,形象生动。
其次是气壮。大将出师,三军夜行,刀戈相拨,寒风凛冽,马毛汗蒸,冰砚草檄,决战虏骑,势不可屈,一连串的壮阔意境铺陈,气壮山河。若不是作者有丰富的边塞体验和一片爱国的热情以及与边关主帅的相知相契,便无法写得如此酣畅。
再就是情真。诗的语言直白,但感情深挚,洋溢着热情。写境物写得极其严酷,写人写出了百分豪气,写战事写出了十足信心;渲染寒酷而不致人低沉,铺叙艰难而能壮人胆志,字表谀合而暗含勉戒。
【大师导读】
这首诗有一个特别的地方,是其中除首二句外,都是三句一换韵,而这三句又是每句押韵,和寻常的隔句押韵,或成双数换韵,大不相同。但是它的声调并不急促,读了也很顺口。这是因为所押的韵是平仄声相间着的缘故。
——喻守真
川,本义是河流。沿着河流两岸的平原,称为“川原”,也简称为川。“行”是歌行的行,不是行走的行。《走马川行》是这首诗的正题,是歌曲名;《奉送出师西征》是副题,是诗题。
——施蛰存
·轮台歌奉送封大夫出师西征
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头①落。
羽书昨夜过渠犁,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞②兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急云片阔,沙口石冻马蹄脱。
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。
【注释】
①旄(máo)头:即“髦头”,昴星的别名,旧时以为“胡星”。
②虏塞:敌方要塞。
【赏析】
与《走马川行奉送出师西征》相同,本诗也是岑参为同一战事赠给封常清的作品。《走马川行》通过进军的艰难赞扬军士的勇毅和必胜信心,本诗则直接描绘战场的氛围和气象。
前六句写大战之前两军遥相呼应的对峙状态。“轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落”,作者以一种丝管轻吹的笔意发起诗的开端。月黑之夜,轮台城上角号呜咽,预示着战事将临,而北方的天际旄头星宿悄悄下落,边塞的夜曲,苍凉而雄浑。古人认为天上旄头星宿预示着胡人的旺衰,旄头明耀预示胡兵兴盛,而“旄头落”预示胡兵败北。诗的开头就隐含了唐军此去必胜,对出征的吉祥祝愿藏于字里行间。
此时此地压抑的战争氛围是缘何而起的?反推回叙,原来是因为“羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西”。此前接到军情报告,知悉匈奴的单于已经带领大军入寇,到达了金山的西面。
敌人来犯,因而才日夜响起警报的号角。不仅如此,“戍楼西望烟尘黑”,登上戍楼已经能够望到西方敌军营地升起的烟火了。这样的紧迫军情,我方当然要有所准备,事实上已经“汉兵屯在轮台北”。一在金山西,一在轮台北,军处两地,遥见狼烟,对垒之势已成,双方剑拔弩张,大有一触即发之势。
中间八句是对两军对战境况的描写。由于是奉送出征之作,对两军作战只是虚拟的描绘并非战后的追述。在此,作者先对军容尽量夸张渲染一番:“上将”四句把出征的场面和气势描写得极其宏大。领军大将拥着节旄要去西征,大军在朝阳中随着笛鸣声启程,中军及偏师进军的鼓声如海潮般隆响,三军将士齐声大呼要把阴山掀翻移动。
“三军大呼阴山动”,雪海也要搅它翻涌,阴山也能将其掀动,这浩大的气势必将所向无敌。但是作者并没有就此收束全诗向封大夫表示祝贺,而是笔锋一转,“虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。剑河风急云片阔,沙口石冻马蹄脱。”这是在提醒将士们绝不能自满轻忽,因为“兵气连云屯”的敌人也十分强大,他们也是有备来侵的。
“战场白骨缠草根”一句更是警策和提醒,新战死的人不可能马上变作白骨,此处诗人要暗示的是这场战争并不轻松,前面是古往今来边塞无数将士倒下的战场,残酷的边疆战史需要拿来作借鉴,军威大盛也不要轻敌。
送征之作不能尽都是颂辞。以下两句又加写气候的寒冷,风是急的,雪片是阔的,“石冻马蹄脱”,石头冻硬竟能将马蹄臼落,环境的严酷,战争的艰苦不言而喻。作者此处的目的并非渲染战争的恐怖,而是对艰难现实的正视,说明取得战争胜利的关键在于知己知彼。
末四句主旨是呼应奉送出征的主题。“亚相勤王甘苦辛”,封常清于天宝十三载以节度使摄御史大夫,在汉代此职相当副宰相,因而岑参诗中称封常清为“亚相”。“誓将报主静边尘”,突出了封常清为国守边的忠心和必胜的决心,并带有预祝凯旋之意。结尾两句是颂扬之辞。“今见功名胜古人”,封常清自幼读书,两次入朝为官,安史之乱前曾取得赫赫边功,岑参对封常清是由衷赞佩,不存半点阿谀逢迎之意。
全诗顿挫抑扬,结构紧凑,张弛有度。描写、烘托、象征、想象、夸张等手法多样,具有很强的艺术穿透力,并兼具历史的厚重感和浪漫的气息。
【大师导读】
这首诗虽重在送行,但就篇中叙述看来,却旨在西征,希望他“静边尘”而立功名。
——喻守真
·逢入京使
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【赏析】
根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》考证,此诗作于天宝八年(公元749年)岑参第一次远赴西域的途中,是一首思乡之作。
岑参在天宝八年远赴西域,行程中恰遇回京的使者,且对方又是故人。一去一返,两相对比,不由得让人黯然伤神,因而他一边请故人捎信回长安告诉家人自己平安,一边泪流满面用衣袖擦拭:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。”他向东遥望那故土长安,只觉西去的路漫漫长远,泪水流下擦湿了两袖,可汩汩的泪还是没有流完。
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,在马上相逢没有纸和笔写成书信,只能拜托故人传个口信回去向家人报一声平安。拳拳思家之情跃然纸上。此时他该是“泪已干”,不再悲,并决定了放下思乡的包袱远去戍边。三、四两句处理得简单直截,但简截中寄寓着一片深情,也表现了诗人开阔磊落的胸襟。
岑参二十岁入京求仕,三十岁考取进士,先后两次去边塞,度过了六年戎马生涯。岑参一生的志向可表作两端,一是通过边陲建功来求取功名,另一个心愿则是报效国家。他曾自言:“万里奉王事,一身无所求,也知塞垣苦,岂为妻子谋。”基于此,岑参一生作为皆积极而奋进,边塞诗也都昂扬大气。既然“也知塞垣苦,岂为妻子谋”,似乎就不应像此诗中“泪不干”。不过也正是如此,才显出了诗人的至情至性。“奉王事”不等于无家事,“不为妻子谋”不等于心中无念妻子,同样,岑参因思家而落泪并不代表他勤于王事的心志不坚。
此行是岑参第一次西去万里,远离家乡告别亲人去从军的心情十分复杂:一方面他频频回首怀念家园,另一方面远去戍边立功报国的决心又十分坚定。但顾家和报国定然不能两全,西去报国是他最终坚持的选择。
语言朴素明快,但意味深远悠长,是本诗的极大特色。虽寥寥数语非常直白,却如浓酒一样醺人欲醉,盖因苍茫古道上那擦肩而过的口信让人揪心,又得益于诗人平实中见真情的表现功力。
【大师导读】
人人有此事,从来不曾说出,后人蹈袭不得,所以可久。
——谭元春《唐诗归》
叙事真切,自是客中绝唱。
——唐汝询《唐诗解》
不必用意,只写得情景真耳。
——宋宗元《网师园唐诗解》
望断乡关,泪渍双袖。“平安”二字,仅于马上报之,衰年作客,情何以堪。
——王文濡《唐诗评注读本》
奇才奇气,风发泉涌。
——方东树《昭昧詹言》
这首诗是平平直直的叙述,没有寓意,全用赋的手法。因为所叙的事实深刻地表现了边塞征人的怀乡情绪,尽管是质朴的素描,也仍然很能感动人。
——施蛰存
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源