曾文正公嘉言钞-附 胡文忠公嘉言钞
首页 上一章 目录 下一章 书架
    咨①之以谋而观其识,告之以祸而观其勇,临之以利而观其廉,期②之以事而观其信。知人任人,不外是矣。

    ① 咨:询问。

    ② 期:约定。

    考察一个人,可以询问计谋来观察他的见识,告诉他灾祸即将到来以观察他的勇气,用利益引诱他来观察他是否廉洁,约定一件事来观察他是否守信。了解和任用一个人,不外乎这些方面。

    惟诚信之至,可以救欺诈之穷①。欺一事,不能欺之事事;欺一时,不能欺之后时。不可不防其欺,不可因欺而灰心于所办之事。所谓贞固②足以干事也。

    ① 穷:极,达到极点。

    ② 贞固:坚守正道,坚定不移。

    只有诚信到极致,才能挽救欺诈最严重的弊端。可以在一件事上欺骗别人,但不可能在事事都能欺骗别人;可以欺骗人一时,但不可能欺骗人一世。我们不能不防备别人的欺骗,但也不能因为别人的欺骗就对所做的事情灰心。正可谓只有坚守正道才能把事情做好。

    人心思乱①,不自今日始,亦不自今日止。除日日练兵,人人讲武,别无补救之方。练一日得一日之力,练一人得一人之力。

    ① 人心思乱:人们不安于现状,想着造反作乱。

    人心思乱,不是从今天开始的,也不会到今天就停止。除了每天坚持练兵,每个人操练武艺,再也没有其他补救的办法。多练一天就会增加一天的力量,多练一个人就会增加一个人的力量。

    心志①不苦,患难未尝,则智慧钝而胆力怯。

    ① 心志:意志,心性。

    一个人心志不经历磨炼,不知道苦难的滋味,才智就会枯竭,勇气也会消退。

    尘埃①之中,何地无才?何才不可策用?

    ① 尘埃:尘世。

    在这个世界上,哪里没有人才?哪样的人才不能被任用?

    用绅士①总在平日接见时专心致志,详为谈论,讲究一切,察其为人如何,用其所长,弃其所短。

    ① 绅士:指地方上有势力的地主或退职的官僚。

    任用绅士,要在平时与他会见时专心致志,详细谈论,注重所有的东西,观察他为人处事怎样,仍用他的长处,舍弃他的短处。

    军旅之际,非以身先之劳之,事必无补。古今名将,不仅才略异众,亦且精力过人。

    行军打仗时,将帅如果不能身先士卒,战事必定不能取得胜利。自古以来的名将,不仅才干谋略超出常人,而且精力也超出常人。

    吾辈均是好汉,未必能担当艰巨①。而当此艰巨,即欲辞避,亦有所不能。

    ① 艰巨:重任。

    我们这些人都是好汉,但未必能肩负起挽救时局的重任。然而面对这艰难紧急的局势,我们即使想要逃避,也是不可能的。

    得一正士①,可抵十万金。天下事所以败坏,则正气不伸而伪士②得志也。

    ① 正士:高尚正直的人。

    ② 伪士:虚伪奸诈的小人。

    得到一个高尚正直的人,可以抵得上十万金。国家大事之所以败坏到这种程度,就是因为正气得不到伸张而虚伪的小人得志。

    有不可战之将,无不可战之兵;有可胜不可败之将,无必胜必不胜之兵。

    只有不能打仗的将帅,没有不能打仗的士兵;只有战无不胜的将帅,没有每战必胜或必败的士兵。

    智虑①生于精神,精神生于安静。

    ① 智虑:智慧。

    智慧从精神中产生,精神从宁静的内心中产生。

    夫战,勇气也,当以节宣①、蓄养、提振②为要;又阴事③也,当以固塞④、坚忍、蛰伏为事。启超按:此三河败后⑤惩创⑥之言也。

    ① 节宣:裁制加以调适,使气不散漫,不壅闭。

    ② 提振:激励振奋。

    ③ 阴事:机密的事情。

    ④ 固塞:坚固守御。

    ⑤ 三河败后:1858年(咸丰八年)11月,湘军精锐李续宾部6000人进攻安徽三河镇(今属肥西县),被优势太平军包围全歼。三河镇之败对曾国藩和湘军的打击非常沉重,曾国藩因此哀叹:“三河之败,歼我湘人殆近六千,不特大局顿坏,而吾邑士气亦为不扬。”胡林翼也哀叹:“三河溃败之后,元气尽伤,四年纠合之精锐,覆于一旦,而且敢战之才,明达足智之士,亦凋丧殆尽。”

    ⑥ 惩创:惩戒,警戒。

    打仗,靠的是勇气,关键在于节制调适、养精蓄锐、激励振奋;打仗又是机密难测的事,重在坚固守御、坚毅忍耐、潜伏隐蔽。启超按:这是在三河镇战败之后的惩戒之言。

    乱天下者,不在盗贼,而在无人才。人才不出,以居人上者不知求耳。

    祸乱天下的不是盗贼,是因为没有人才。人才没有被发现,是因为身居上位的人不知道求取。

    人才随取才者之分量①而生,亦视用才者之轻重而至。

    ① 分量:水平。

    人才能否出现取决于选拔人才之人的水平,人才能否到来也取决于使用人才者重视的程度。

    求贤如相马。今使万马为群,中有千里马而人不识;即识之矣,狃于驽骀①之便安②。则千里马亦且自悲。

    ① 驽骀[tái] :劣马。

    ② 便安:便利安适。

    求取贤才跟相马一样。现在把上万匹马放在一起,其中即使有千里马,也没人能认出;既使认出了,也满足于驱使容易驾驭的劣马。千里马也只能自鸣自悲。

    圣贤不可必得,必以志气、节操为主。孔孟之训,注意狂狷①。狂是气,狷是节,有气节则本根已植,长短高下,均无不宜也。

    ① 狂狷:豪放而又守着一定的秩序,不超越一定的规矩。

    成为圣贤不是件容易的事情,必定要修持自己的志气和节操。孔子和孟子教导我们要重视狂狷。所谓的狂是志气,狷是节操,有了志气节操,一个人好的根基就确定了,其他方面纵然有高低优劣,但无碍于成就一番事业。

    德必不孤,德亦必不可孤。

    有德之人必定不孤独,有德也必定不会被孤立。

    欲救全①人,须使之先有忌惮之心。

    ① 救全:给予救助使安全。

    想救助一个人,必须先让他有畏惧之心。

    吾儒任事,只尽吾义分之所能为,以求衷①诸理之至是。不必故拂②乎人情而任劳任怨③,究无所容其瞻顾④之思。

    ① 衷:符合。

    ② 拂:违背。

    ③ 任劳任怨:吃苦招怨。

    ④ 瞻顾:思前想后,指办事考虑全面周到。

    我们儒者做事情,只需要把我们分内和道义上的事情做好,以求合情合理。不需要有意违背人之常情而做一些无法做到的事,那样做总会有疏漏。

    人才因磨炼而成,总须志气胜人乃有长进。成败原难逆料,不足以定人才。

    人才是经过磨炼而成的,必须在志气方面胜过常人才有进步。成功与失败原本就是难以预测的,不能以一时的成败来评定一个人是不是人才。

    兵可挫,气不可挫。气可偶挫,而志终不可挫。

    可以打败仗,但不能丧失斗志。即使偶尔缺乏斗志,意志也一定不能屈服。

    大抵兵事,另有一种人物,文而近史①,武而近侠②,皆非能兵者。

    ① 史:矫饰,浮夸。

    ② 侠:粗暴强悍。

    大致说来,带兵打仗需要一种特别的人才,有文才但近于矫饰浮夸的人,有武力但粗暴强猛的人,都不是能带兵打仗的人。

    军事之要,必有所忌乃能有所济,必有所舍乃能有所全。

    用兵的要领,必须有所顾忌才能有所成就,必须有所舍弃才能有所收获。

    将以气为主,以志为帅。专尚驯谨①之人,则久而必惰;专求悍鸷②之士,则久而必骄。兵事毕竟归于豪杰一流,气不盛者,遇事而气先摄③,而目先逃,而心先捣④。平时一一秉承奉令唯谨⑤,临大难而中无主,其识力⑥既钝,其胆力必减,固可忧之大矣。

    ① 驯谨:顺从谨慎。

    ② 悍鸷[zhì]:凶猛暴戾。

    ③ 摄:古同“慑”,害怕。

    ④ 捣:乱。

    ⑤ 奉令唯谨:小心谨慎地遵守命令,不敢稍有违背。奉,敬受。

    ⑥ 识力:见识。

    带兵打仗,应该以士气为主,以意志为帅。一味任用顺从而谨小慎微的人,长久下去,士气必定懈怠;一味任用勇猛暴戾的人,长久下去,士兵必定强横骄纵。带兵打仗需要的是才智勇力都出众的人,胆气不足,遇到事情就会畏缩,不战自乱。平时对上级唯唯诺诺,遇到大的危机就六神无主,对事物的识别和判断力下降,胆量气魄也必定慢慢缺失,用这样的人实在让人担心。

    夫人才因求才者之志识①而生,亦由用才者之分量而出。用人如用马,得千里马而不识,识矣而不能胜其力,则且②乐驽骀之便安,而斥骐骥③之伟俊矣。朱子云:是真虎,必有风。然则虎不啸,非风之不从也。所愧在此,所惧在此。

    ① 志识:见识。

    ② 则且:姑且。

    ③ 骐骥[qí jì]:千里马。

    有没有人才,要看用人者的见识,同时也看用人者重视的程度。用人就像用马,得到千里马却不能辨别,辨别出千里马却不能很好地使用,反倒满足于劣马的容易驾驭,而指责千里马的卓异壮美。朱熹说:真是猛虎,吼叫时必然有风相随。然而,风不起,在于猛虎不吼,而不在于风不相随。作为一个用人者,我感到愧疚的在这个地方,感到畏惧的也在这个地方。

    爱人之道,以严为主,宽则心弛而气浮。

    爱护人,就应该严格要求,太过宽松就容易让人懈怠浮躁。

    举人①不能不破格。破格则须循名核实②,否则人即无言,而我心先愧矣。

    ① 破格:打破常规。

    ② 循名核实:根据名称或名义去查找实际内容,使其名实相符。

    举荐人才不要不打破常规。如果要打破常规,必须先认真考察他是否真的名副其实,否则,即使别人不说什么,自己就应该先感到愧疚了。

    避嫌怨①者未必得,不避嫌怨者未必失。

    ① 嫌怨:仇怨。

    有意躲避怨恨嫌隙未必能躲得了,不避讳怨恨嫌隙未必真会惹上仇怨。

    凡奇谋至计①,总在平实处。如布帛菽粟②之类,愈近浅易,愈广大而精微③也。

    ① 至计:最好的计策。

    ② 布帛菽[shū]粟:这些都是生活必需品,用来比喻极平常而又不可缺少的东西。帛,丝织品的总称;菽,豆类的总称;粟,小米,泛指粮食。

    ③ 精微:精深微妙。

    所有那些出神入化的谋略计策,看起来都是很平常、很朴实的。就像平常穿的衣服吃的粮食,越是浅显平实,越是精深微妙。

    天下强兵在将。上将之道,严明果断,以浩气①举事,一片纯诚②;其次者,刚而无虚,朴而不欺,好勇而能知大义。要未可误于矜骄③虚浮④之辈,使得以巧饰取容⑤,真意不存,则成败利钝之间,顾忌太多,而趋避愈熟,必至败乃公事。

    ① 浩气:刚正率直之气。

    ② 纯诚:纯朴真诚。

    ③ 矜骄:自大倨傲。

    ④ 虚浮:浮而不实。

    ⑤ 取容:曲意讨好,取悦别人。

    军队的战斗力取决于将帅。最优秀的将帅治军,严明果断,以正大刚直之气行事,待人一片纯朴真诚之心;稍微次一些的将帅,则是刚正不虚伪,朴实不欺人,崇尚勇力而能明白国家大义的人。千万不能使军队掌握在那些傲慢自大、华而不实一类人的手里,这类人伪诈矫饰、阿谀逢迎,不存在一点真心实意,在紧要关头往往顾虑太多,趋利避害,最终导致耽误朝廷的大事。

    兵士如学生功课,不进则退,不战则并不能守。

    兵士操练就像学生做功课,不进步就会退步,不会进攻就不会防守。

    久逸则筋脉皆弛,心胆亦怯。

    长久安逸,就会全身松懈,胆子也会变小。

    军旅之事,能脚踏实地,便是奇谋。

    带兵打仗如果能够脚踏实地,那就是奇谋妙计。

    财用①如人身之精血,古人以四海困穷为戒,良有深旨②。盖财用竭则如精血之枯,身亦不得自活也。

    ① 财用:财物、财富。

    ② 深旨:深刻的含义。

    国家的财富就像人身体的精血,古人以将天下百姓搜刮殆尽作为重要的教戒,这里面确实有深刻的含义。这是因为财富用完了就如同精血枯竭,身体也就不可能存活了。

    天下无生而知兵之人,在思其情理与机势①耳。

    ① 机势:形势。

    没有人天生就懂得带兵打仗,会用兵的人只是善于审察判断用兵的方法和形势罢了。

    吾辈不必世故①太深,天下惟世故深误国事耳。阴阳②怕懵懂③,不必计及一切。

    ① 世故:待人处世圆滑而富有经验。

    ② 阴阳:变化。这里指变化无常、心机太多的人。

    ③ 懵懂:原指粗浅无知,这里指纯朴单纯。

    我们不需要太过圆滑世故,世上只有那些老于世故的人最耽误国家大事。心机太多的人就怕纯朴无邪的,所以不必一切都算计太深。

    放胆放手大踏步,乃可救人。

    放开手脚、无所顾忌去做大事,才可以拯救其他人。

    作官得民心,作将必得兵心。平时刻厉①,入军亦必坚苦②。

    ① 刻厉:苛刻严厉。

    ② 坚苦:坚毅刻苦。

    做官要得民心,为将一定要得军心。平时对待自己苛刻严厉,进入军队也必定坚毅刻苦。

    用所长以救所短,不必舍所长而用所短。

    做事要用自己的长处来弥补短处,而不能舍弃长处去用短处。

    不包揽,不把握,任人作主,则兵不能择,饷不能节,却又必乏财矣。启超按:此致曾文正者。时文正初任江督,凡百撝谦①。

    ① 撝[huī]谦:谦逊。

    不总揽事务,不掌握大局,任凭别人做主,则不能精选士兵,不能节约粮饷,必定会使财物匮乏。启超按:这是写胡文忠公写给曾文正公的话。那时曾文正公刚刚担任两江总督,凡事都很谦让。

    时艰事急,当各尽其心力所能,不必才之果异于人,事之果期于成也。遇事每谋每断,不谋不断,亦终必亡。与其必亡,不如谋之。

    时局艰难,事情紧急,每个人都应该尽自己最大努力去挽救它,不一定要求才能胜过别人,事情一定取得成功。遇到事情要早点筹划决断,如果不能筹划决断,最后的结果是必定失败。与其坐等失败,不如早点考虑解决的方法。

    凡人保身之法,只护心、肾紧要之处,尺寸之肤必顾。将有不能兼爱,而先失其大者。是战守之机,处处为备,必致处处无备。

    人们在保护身体免受外来的伤害时,通常只保护好心、肾这些紧要的地方,对于这些要害,每一个地方都要保护周到。作为将帅,如果不能考虑周全,就会使最重要的地方被忽略。攻守的要领,如果处处设防,必将导致处处无防。

    人皆熙熙①入登春台②,我辈惟职思其忧③耳。

    ① 熙熙:热闹的样子。

    ② 春台:登高眺远游玩的胜处。

    ③ 职思其忧:语出《诗经·唐风·蟋蟀》:“无已大康,职思其忧。好乐无荒,良士休休。”意思是为自己是否尽到职责而担忧。职,职责。思,思虑。

    人们都热热闹闹地登上春台游玩,我们这些人还在为自己是否尽到责任而忧虑。

    不苦撑,不咬牙,终无安枕之日。

    不能苦苦坚持,不能咬紧牙关忍耐,最终不会有安然入睡的日子。

    是非不明,节义不讲,此天下所以乱也。

    是非曲直不分,节操道义不行,这就是天下混乱的原因。

    天下惟左右近习不可不慎。左右近习无正人,即良友直言亦不能进也。危乎,微乎!宫中、府中之事,大抵以此为消长否泰之关。

    天下人中,最应该慎重选择的就是身边的亲信之人。身边亲信的人中如果没有正人君子,即使是好友正直的劝告也听不进去。这是非常危险的,也是最不容易被人觉察的。朝堂、衙门里的事情,基本上都是以这作为兴衰成败的关键。

    近事非从吏治、人心痛下工夫,涤肠荡胃,必难挽回。述曾文正语

    近来的一切事务,如果不从吏治和人心上痛下功夫,彻底整顿治理,势必难以挽回。转述曾文正公所说的话

    办大事以集才、集气、集势为要,庄子所谓“而后乃今培风”①也。

    ① 而后乃今培风:语出《庄子·逍遥游》。前句为“故九万里则风斯在下矣”,是因为大风在它下面,大鹏鸟才能乘风高飞。培风,乘风。

    办大事,关键在于得到人才、士气旺盛、力量集中,这就是庄子所说的“而后乃今培风”。

    天下大乱,人怀苟且①之心。事出范围之外,当谨守准绳,互相劝规,不可互相奖饰②包荒③。述曾文正语

    ① 苟且:只图眼前,得过且过。

    ② 奖饰:称誉。

    ③ 包荒:包庇,掩盖。

    天下大乱,人们都怀着得过且过的心态。事情的发生超过了既定的限度,人们应当谨守法度,相互勉励,而不能相互吹捧、相互包庇。转述曾文正公的话。

    守兵不动,久亦并不能守;战兵不战,久亦并不能战。其心散,其志弛,其力隳①也。譬之写字读书,进德修业②,非猛进即乍退。游息③只须半时半日,则精力即足。若一日二日不做工夫,或经月经年不求精进④,未有不懈不荒者。彼文字尚然,况用力之事乎?

    ① 隳[huī]:消退,疲软。

    ② 进德修业:提升道德修养,扩大功业建树。

    ③ 游息:放松休息。

    ④ 精进:努力向上。

    驻守的军队怠于防务,时间长了便缺乏防御能力;作战的军队不勤于作战,时间长了便缺乏战斗力。因为他们心思涣散,意志松弛,力量疲软。这与读书写字一样,进德修业,如果不能快速前进就会快速退步。休息放松只需一时半天就能补足精神,如果一天两天不练习,整年整月不求进步,没有不懈怠荒废的。文字功夫尚且是这样,更何况是需要花费重大精力的事情呢?

    凡人总要忧勤①,千般苦楚,均要人肯吃。

    ① 忧勤:忧愁劳苦。

    人总是有忧愁劳苦的事情,世界上的各种苦楚,都需要人去经历它。

    兵事必无万全之策。万全者,必无一全。

    带兵打仗,不可能有万全之策。所谓的万全之策,必定没有一处是周全的。

    古今战阵①之事,其成事皆天也,其败事皆人也。

    ① 战阵:作战。

    自古以来的战事,成功都是因为天,失败都是因为人。

    兵事怕不得许多,算到五六分,便须放胆放手。

    打仗不能有太多顾虑,能有五六分的胜算,就必须放手大胆去做。

    以做百姓之心做宫,以治私事之心治官事。

    用做百姓的心态去做官,用办理私事的态度去办理公家的事。

    大抵吾儒任事,与正人同死,死亦得附于正气①之列,是为正命②;附非其人,而得不死,亦为千古之玷③,况又不能不死耶?处世无远虑,必陷危机。

    ① 正气:正派人。

    ② 正命:儒家所说的顺应天道、得其天年而死,与“非命”相对。

    ③ 玷:耻辱。

    一般说来,我们读书人做事,能与正人君子一起为理想而死,死后也能被列入正派人的行列,这是顺应天道的正命;如果跟错了人,就算不死,那也是千古的耻辱,又何况不得不死呢?生活在人世间不做长远的考虑,必定会陷入危难之中。

    一朝失足,则将以熏莸①为同臭,而无解于正士之讥评。致李次青

    ① 熏莸[yóu]:熏,香草;莸,臭草。

    人一旦堕落,就将分不清贤愚善恶,理解不了正直之士的讥讽批评。致李次青

    吾是破甑①之人,避怨②之事,向不屑为,即舞阳侯③所谓“卮酒安足辞”④也。

    ① 破甑[zènɡ]:典出《后汉书·郭符许列传·郭太传》:“孟敏字叔达,巨鹿杨氏人也。客居太原。荷甑墯地,不顾而去,林宗见而问其意,对曰:‘甑以破矣,视之何益?’林宗以此异之,因劝令游学。十年知名,三公俱辟,并不屈云。”破甑指做事义无反顾,不走回头路。甑,古代蒸饭的一种瓦器。

    ② 避怨:避免结怨,不得罪人。

    ③ 舞阳侯:即樊哙(前242—前189),汉高祖刘邦的心腹猛将,功封舞阳侯。

    ④ 卮[zhī]酒安足辞:语出《史记·项羽本纪》:“项王曰:‘壮士!能复饮乎?’樊哙曰:‘臣死且不避,卮酒安足辞!’” 表无所畏惧之意。卮,古代盛酒的一种较大的器皿,容量四升。

    为国家效力,我向来义无反顾,那种怕得罪人而畏缩不前的事,一直以来都不屑去做,正如樊哙所说“卮酒安足辞”,有什么可畏惧的呢?

    须知时事艰难,吾辈所做之事,皆是与气数①相争。然成败之数,盈虚②之数,有天命焉,非忧思即能稍减也。

    ① 气数:命运。

    ② 盈虚:盛衰。

    必须明白时事的艰难,我们所做的事,都是在与命运相争。然而盛衰成败,都有天命决定,不是我们担忧就能改变的。

    挟①智术以用世,殊不知世间并无愚人。与左季高

    ① 挟:心藏,怀着。

    使用权谋与人打交道,其实不知道这世界上并没有真正的蠢人。与左季高

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架