时代广场的蟋蟀-第十一章 不祥之物
首页 上一章 目录 下一章 书架
    -第十一章-

    不祥之物

    几只动物在排水管那头看着保罗把火扑灭了。他把能抢救出来的报纸尽可能地都拉了出来,并且倒了一桶水浇灭了余火他又朝墙上倒了一。桶水,以确保它不再起火。等到危险的情况过去了,他才打电话给白利尼老爸。

    “真是一团糟!”塔克老鼠看着那一堆堆湿透的、又冒着烟的报纸和杂志,这样说道。

    大家都不知道该说什么才好。

    “你打算怎么办,柴斯特?”最后亨利猫问。

    “我得回报摊去,”柴斯特说道,“假如白利尼一家发现我不在了,他们会以为是我放了火,然后逃跑了。”

    “你又怎么知道,他们不会以为是你放了火,然后又留下来了呢?”塔克说。

    “这个险我总得冒一冒。”柴斯特说着,没等猫和老鼠再说些什么,就一跳一跳地回报摊上去了。

    保罗已经跟站上的工程人员交代好了,他要等白利尼一家过来,所以会有几班车不能跑。他可不想有人趁着报摊盖子掀开的时候,过来乱动钱箱里的钱。这位列车长以为这些动物开派对所留下来的杯盘和纸袋,是玛利欧或是他爸爸留下来的,就趁空整理了一下。于是柴斯特利用他把这些东西丢到垃圾桶里去的空当,跳回了架子上面。架子上的东西没烧坏,只是每样东西都带着一股烟味就是了。这只蟋蟀垂头丧气地跳回了笼子里,准备好接受一切不可避免的命运。

    没多久,白利尼一家就赶到了。他们是叫了部出租车过来的。要是白利尼家搭了出租车,那就可以确定一定是有紧急的情况发生了。柴斯特远远地就听到了他们从街上匆匆跑下楼梯的脚步声。爸爸正在安慰妈妈,她因为奔跑和紧张的缘故,喘得很厉害。等她看到了那一堆堆烧焦的杂志和报纸的时候,禁不住放声哀号,猛力摇起头来。爸爸连忙把她安顿在板凳上,因为上面溅满了水,她马上就又站了起来,只是裙子上已经湿了好大一块。

    “完了!我们完了!”她啜泣着说,“什么都烧光了!”

    爸爸竭尽所能地安慰着她,说只不过是损失了几堆《淑女家庭》杂志而已。但是妈妈却不肯相信,一心认定他们一家遭到了毁灭性的打击。

    玛利欧是这心情悲痛的一行人里走在最后面的一个,他最先想到的是那只蟋蟀的安全。不过,当他看到柴斯特好端端地待在笼子里时,便决定最好还是先保持安静,等妈妈这一阵难过的心情缓解了再说。

    保罗把事情发生的经过跟他们说了:他怎样闻到了烟味,又听到闹钟的响声,然后说到了动物们从燃烧的报摊里逃出来的那一段。

    “好……好啊!”这下白利尼妈妈的绝望都变成了愤怒,“那些畜生又上报摊来了!我不是跟你说过的吗?”她伸出食指直指着玛利欧大叫,“我就说过蟋蟀会把它的朋友都找来的吧?说不定就是它点的火。它是个纵火犯!”

    玛利欧根本没机会讲话。他很想开口为柴斯特辩解几句,只是他还没来得及说什么,妈妈就已经滔滔不绝地把他的话全给湮没了。她找到了一只替罪羊,可以将所有的不幸归罪于它,再也没有什么人可以阻挡她了。

    好不容易才等到她停了一下,玛利欧讷讷地说:“我的蟋蟀绝对不会做烧掉我们报摊这种事的。”

    “事实俱在!”妈妈说,“我们是遭了火灾!”

    “但是蟋蟀是代表好运的……”玛利欧说。

    “好运!”妈妈怒不可遏地说,“它吃钱,它还犯下纵火罪!它是个触霉头的不祥之物,它就是这么个东西。它跟好运气正好相反。它非得给我滚蛋不可!”她两手抱在胸前,用斩钉截铁的语气说着。玛利欧知道,这是再没任何商量余地的一种表示。

    “我可以把它放到别的地方去。”这个男孩子央求着。

    “不行!”妈妈说,一面坚定地摇着头,简直就像一扇紧闭的门一样,“它是个不吉祥的东西,必须马上给我滚蛋!”

    爸爸竖起食指放在唇边,打着手势要玛利欧别再说了,于是两人便着手清理起来。他们先推来手推车,把那些已烧得无药可救的杂志一车车运走,然后才开始抢救只被烟熏到的报刊。玛利欧用拖把擦地板,妈妈则把报纸摊开来晾干。等到一切就绪,差不多就到第一批通勤上班的旅客到达的时间了。

    柴斯特怀着无比愧疚的心情,静静地躺在笼子里。虽然火不是它引燃的,但如果不是它邀请朋友到报摊里来,也不会发生这场意外。而且,要不是它演奏了那首伦巴舞曲,也不会惹得塔克舞兴大发,因而踢翻了那盒火柴。何况,先前它确实咬坏了一张两元钞票。这些事件,它都有错,它也开始相信自己真是不祥之物了。

    在这个早晨的上班高峰时间里,玛利欧特别卖力地吆喝着:“买报纸喽,先生。”爸爸也比平常更积极:“《时代周刊》、《生活周刊》喽,先生。”妈妈却只带着那一副阴沉、坚定的表情,闷声不响地坐在板凳上。虽然那天早上生意做得很不错,但是她的心情仍然毫无改变。等到这段高峰期过去,爸爸才出去另外买了把新锁。

    柴斯特听到面巾纸盒子后面传来一阵轻微的骚动,

    一张熟悉的面孔正偷偷往外头窥视着。“”情况怎么样

    ?

    塔克老鼠轻声问。

    “你疯啦?”柴斯特压低声音说,“他们正巴不得抓住你呢!”

    “我得弄清楚你的情况怎么样才放心呀!”塔克说。

    “他们打算把我扔出去。”柴斯特叹着气说。

    “噢噢噢!”塔克呻吟着,“都是我不好,闯了这么大的祸。不知道要是我把剩下的积蓄统统送给他们,他们肯不肯放过你?”

    柴斯特把它那颗黑色的小脑袋靠在蟋蟀笼子的栏杆上。“我怕这回是没有用了。”它说,“妈妈已经下定决心。我也不怪她。我真希望自己从来没来过纽约。”

    “噢,柴斯特,”塔克哭泣着,“别这么说!你让我觉得自己真是只烂耗子。其实我只不过是只平凡的小老鼠。”

    “这也不是你的错,塔克。”柴斯特说,“自从我来到这里,就一直在给他们带来噩运。”

    不知不觉的,这只蟋蟀就这么鸣唱了起来,它情不自禁地想把它满心的伤感发泄出来。它知道只要能把悲伤的情绪吟唱出来,就会感觉好一点儿。于是它就这么唱起了前晚它听过的一首意大利民谣的前几个音。倒也不是它有心选这首歌,只是这首歌又悲凄、又甜美,正好符合它现在的心情。

    这时,白利尼妈妈正要把一捆《先驱论坛报》打开来,却忽然听到了这段鸣唱。起先她还不明白是怎么回事,“那是什么?”她用意大利语问道。柴斯特停下了演奏。

    “是谁在唱歌?”妈妈用意大利语问道。

    玛利欧看着他妈妈。通常当她用意大利语讲话,就是代表她的心情很好。不过今天显然不该是这样。

    塔克老鼠有一项专长,它很能判断别人的个性,不管对方是动物还是人。它认为自己听出了白利尼妈妈声音里有软下来的味道。“再唱唱!”它低声对柴斯特说。

    “不行,她恨死我了!”柴斯特说,“这只会让她更生气的。”

    “只管照我的话去做!”塔克老鼠急迫地下着命令。

    于是柴斯特又开始鸣唱了起来。它想,反正自己已经够丢脸的了,所以,管它呢!最坏的结局也差不到哪儿去啊!它演奏的那首曲子叫作《重归苏莲托》,实在是它鸿运当头,因为这正是白利尼妈妈最喜欢的一首歌。回想当初在意大利的拿波里,他们还没来美国以前,白利尼爸爸还在追求她的时候,就常在月光下,来到她的窗前,弹着一把老吉他,唱起这首民谣。当蟋蟀这么鸣唱起来的时候,当年的情景仿佛又一幕幕地回到了妈妈的眼前:那个静谧、温暖的夜晚,月光正照在水面如丝的拿波里湾上,爸爸深情款款地对着她轻唱着歌曲。她回想起往日的那段时光,泪水不禁充盈了眼眶,于是她开始轻轻地和着曲调,唱出了里面的歌词。

    柴斯特蟋蟀也运用了前所未有的最佳技巧来配合演奏。它一听到妈妈唱了起来,立刻把拍子减慢了下来,让她不用费力,就可以跟得上。她唱得大声的时候,它也把音量加强,等到她感动得哽咽、声音降低的时候,它也就拉得轻柔一些。但是不管怎样,它的鸣唱总是伴随她的歌声进行,让她一直维持在正确的节拍和曲调上。它真是个最好的伴奏者。

    玛利欧看得目瞪口呆。他先是吃惊地看着蟋蟀笼子,然后又看了看妈妈。妈妈的歌声和这只蟋蟀的表演都太棒了!一只蟋蟀竟然能鸣唱出大家熟悉的曲调,实在是太奇妙了,而妈妈美妙的歌声也同样让人赞叹。以前,白利尼妈妈高兴的时候,也曾经吹过口哨。有一两回,玛利欧也听她哼唱过几句。但是现在,在他眼前,她竟然像只夜莺一样地婉转歌唱着,让人忍不住要流出泪来!

    柴斯特结束了这曲《重归苏莲托》。

    “别停!再唱下去!”塔克尖声叫着,“她爱听悲伤的歌。”

    妈妈的心情还没来得及平复,柴斯特又开始鸣唱起昨晚宴会上它演奏过的一段歌剧。妈妈不熟悉歌剧里的歌词,但是她还是跟着哼唱了其中几个音节。玛利欧站在那里呆若木鸡。

    白利尼老爸从锁匠那里回来了。他走下楼梯的时候,就觉得很奇怪,怎么没听到他的妻子和玛利欧在叫卖报纸。等到他走近报摊,听到蟋蟀笼子里传来了歌剧《阿依达》里的大进行曲那段音乐时,更是大吃一惊。

    “它会鸣唱歌剧!”爸爸惊叹着。他的眼睛瞪得和两个煮熟的鸡蛋一样大。

    “嘘!”妈妈摆着手说。

    柴斯特的音乐记忆力无与伦比。一首曲子只要听过一遍,它就能永远都记得。等到把整段歌剧演奏完了,它才停了下来。“我该再表演一下流行音乐吗?”它小声地问塔克老鼠,这时这只老鼠依然躲在面巾纸盒子的后面。

    “等一下。”塔克说,“先看看情形会怎么样。”

    白利尼妈妈的眼睛里带着梦幻般的神采。她伸出手臂抱住她的儿子,说道:“玛利欧,一只能把《重归苏莲托》唱得这么动听的蟋蟀是不会故意去放火的。它可以继续留下来。”

    玛利欧高兴得一把搂住了妈妈的脖子。

    “你听到了吧?!你听到了吧?!”塔克老鼠尖声叫着,“你可以留下来了!噢,太棒啦,太棒啦,太棒啦!而且我知道这还只是个开始而已。我会当你的经纪人的,可以吗?”

    “好哇!”柴斯特说。

    于是柴斯特一生中——或者可以说是任何蟋蟀一生中最辉煌的一周开始了。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架