菜根谭-任其自然总在自适
首页 上一章 目录 下一章 书架
    【原文】

    幽人清事,总在自适。故酒以不劝为欢,棋以不争为胜,笛以无腔为适,琴以无弦为高,会以不期约为真率,客以不迎送为坦夷。若一牵文泥迹,便落尘世苦海矣!

    【译文】

    幽居的人和高雅的事都是为了顺应自己的本性,所以饮酒时以不劝饮最为快乐,下棋以不相争胜最为高明,吹笛时以自得其乐最为快意,弹琴以信手拈来为最雅,相会以没有邀约为最真诚,宾客往来以不迎送为最坦荡。假如一受到繁文缛节的束缚,那么就要掉进世俗的苦海中了。

    思及生死万念灰冷

    【原文】

    试思未生之前有何像貌,又思既死之后作何景色,则万念灰冷,一性寂然,自可超物外而游像先。

    【译文】

    试着想一下在没有出生之前哪里有什么像貌,又想想死了之后还有什么形象,那么原先所有的念头便会冷却消失,内心也会寂静现出本性,自然可以超然物外,悠游在形体之外。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架