楚辞-天问
首页 上一章 目录 下一章 书架
    【原文】

    曰①:

    遂古之初,谁传道之②?

    上下未形,何由考之③?

    冥昭瞢暗,谁能极之④?

    冯翼惟像,何以识之⑤?

    明明暗暗,惟时何为⑥?

    阴阳三合,何本何化⑦?

    圜则九重,孰营度之⑧?

    惟兹何功,孰初作之⑨?

    斡维焉系?天极焉加⑩?

    八柱何当?东南何亏?

    九天之际,安放安属?

    隅隈多有,谁知其数?

    天何所沓?十二焉分?

    日月安属?列星安陈?

    出自汤谷,次于蒙汜。

    自明及晦,所行几里?

    夜光何德,死则又育?

    厥利维何,而顾菟在腹?

    【注释】

    ①曰:发问之词。②遂古:远古。遂,通“邃”,悠远。初:始。传道:传说。③上下:指天地。未形:未形成,指天地未分,宇宙一片混沌之时。何由:根据什么。考:考记,考究。④冥昭:昏暗。冥,昏暗;昭,明亮。冥昭,偏指冥。极:穷完。⑤冯翼:大气盛满无形无状的样子。惟:是。像:也作“象”,恍惚想象之意。识:辨认。⑥明:指白天。暗:指黑夜。何为:为什么。⑦阴阳:哲学范畴的名词。古代人把它看成是自然界两种相互对立和消长的物质势力。三合:相互作用,三者结合,指阴阳与天结合。本:本体,本源。化:变化。⑧圜:同“圆”,指天。则:乃,是。九重:九层。古人认为天是圆的而且有九层。孰:谁。营度:环绕进行测量。营,通“环”,围绕,环绕;度,测量。⑨惟:思。兹:此,指九重天。功:功绩。初作:是说九重天的营造。⑩斡:车毂孔内插轴之处。维:指绳子。斡维,即指拴斡之绳,实指天体旋转得以维系的地方。焉:何。系:拴。天极:指天的南北二极。加:架。八柱:八根柱子。古代传说有八座大山作为支柱,支撑起天空。当:在,坐落。亏:缺陷,缺损。古人认为,水向东流,因此“地不满东南”,有所亏损。九天:指天的中央和八方,又称九野。际:边际。安:哪里。放:依傍。属:连接。隅隈:角落弯曲的地方。多有:有几多也。沓:“踏”之假借字,践踏,这里指延伸。十二:指十二辰。辰指日月交会点,一年之中,日与月会交合十二次。以子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥称之,日十二辰。分:划分。属:依附,附托。列星:众星。陈:陈列。汤谷:古代神话中太阳升起的地方。次:止息。蒙汜:古代神话中太阳休息的处所。及:到。晦:指天黑。夜光:月亮。德:质性。死:指月亏之时。则:而。育:出。厥:其,它的,指代月亮。利:好处。而,连词。顾:眷顾,顾惜,这里是“抚育”的意思。

    【原文】

    女歧无合,夫焉取九子①?

    【注释】

    ①女歧:神话中女神名。合:配偶。取:有。九子:星名,即尾星,二十八宿之一,青龙七宿的第六宿,有星九颗,又称九子星。

    【原文】

    伯强何处?惠气安在①?

    【注释】

    ①伯强:即隅强,风神。原指二十八宿之箕宿,古人认为箕星主风,后来演变出风神故事,出现伯强的名字。亦作禺京、禺强。《山海经·大荒东经》道:“东海之渚中有神,人面鸟身,珥两黄蛇,践两黄蛇,名日禺貌。黄帝生禺貌,禺豸虎生禺京,禺京处北海,禺豸虎处东海,是为海神。”渚,岛;珥,郭璞注“以蛇贯耳。”;践,踏;禺京,郭璞注:“即禺强也。”是为海神,郭璞注:“言分治一海而为神也。”袁珂道:“禺京既海神而兼风神,则其父禺貌亦必海神而兼风神,观其人面鸟身之形,与子同状,可知也矣。”惠:有寒凉之意。

    【原文】

    何阖而晦?何开而明①?

    角宿未旦,曜灵安藏②?

    【注释】

    ①阖:关闭。晦:暗。②角宿:二十八宿之一,东方苍龙七宿中的第一宿,共有两颗亮星,传说这两颗星其间为天门,黄道通过这里。旦:天明。曜灵:太阳。安藏:藏于何处。

    【原文】

    不任汩鸿,师何以尚之①?

    佥曰“何忧”,何不课而行之②?

    鸱龟曳衔,鲧何听焉③?

    顺欲成功,帝何刑焉④?

    永遏在羽山,夫何三年不施⑤?

    伯禹腹鲧,夫何以变化⑥?

    纂就前绪,遂成考功⑦。

    何续初继业,而厥谋不同⑧?

    洪泉极深,何以填之⑨?

    地方九则,何以坟之⑩?

    【注释】

    ①任:胜任。汩:治水。鸿:通“洪”,指大水。师:众人,一说百官。尚:崇尚,此处为“推举”之意。之:指代官鲧。②佥:都也。课:考核,试验。行:用。此句是说众官推荐鲧沾火的故事。③鸱龟:形似鸱鸮的大龟。曳:拉牵。衔:相衔接。听:听从,听任。④顺欲:指顺从众人的愿望。帝:指帝尧。刑:惩罚。焉:之,指代鲧。⑤永:长期。遏:囚禁,禁锢。羽山:神话中山名。夫:发语词。施:行。⑥伯禹:鲧的儿子,即禹,称帝前封为夏伯,所以称伯禹。腹鲧:意谓禹从鲧的腹中生出来。传说鲧死于羽山郊野,尸体三年不腐烂,舜派人用吴刀剖开他的肚子,禹从中跳了出来。变化:指与鲧的智性不同。⑦纂就:继续。就:成就。前绪:从前的事业。绪,本指丝端,引申为余事,此处指鲧未完成的治水之事。遂:因此。成:完成。考:父死曰考,此处指鲧。功:事。⑧初:指当初鲧的治水之职。厥:其,指禹。谋:指治水的方略。古籍记载,鲧与禹的治水方法不同,鲧主张堵,禹主张导。⑨洪泉:指洪水的源泉。一说泉通“渊”。传说禹治水时先堵塞了九个洪水的源头。何以:以何,用什么(办法)。填:填塞。⑩地:大地。方:分。九则:九州,一说九等。坟:土堆,引申为堆积,用为动词。

    【原文】

    应龙何画?河海何历①?

    鲧何所营?禹何所成②?

    【注释】

    ①应龙:长有羽翼能飞的一种龙。传说禹治洪水时,有应龙用尾巴画地,帮助疏导。河海,指疏通的或新开的江河流入大海。历:指流通。②营:经营、营建。成:成就。

    【原文】

    康回冯怒,地何故以东南倾①?

    九州安错?川谷何洿②?

    东流不溢,孰知其故③?

    东西南北,其修孰多④?

    南北顺椭,其衍几何⑤?

    昆仑县圃,其凥安在⑥?

    增城九重,其高几里⑦?

    四方之门,其谁从焉⑧?

    西北辟启,何气通焉⑨?

    【注释】

    ①康回:即共工,古代部族的首领,传说他与颛顼争帝位失败,怒触不周山,使天柱折断了,所以天向西北倾斜,地向东南倾斜,所以河流都向东流,在东南形成了大海。冯怒:大怒,盛怒。②错:借为“措”,安置。洿:低洼:深陷。一说为开掘。③东流:指百川向东流入海。溢:满。此句指百川归海,大海也不溢满。④东西:指大地从东至西的长度。南北:指大地从南至北的长度。修:长。孰:哪个。孰多,哪个长。⑤椭:狭长。一说椭圆。衍:余,多出。几何:多少。古代人认为,大地的南北长度要比东西的短,所以,此是问南北比东西短,那么差距是多少呢?⑥昆仑:昆仑山。县圃:即“玄圃”,传说中昆仑山上的神山,山顶是与天的相通之处,上不连天,下不连地,故称。凥:古“居”字,坐落。安在:何在。⑦增城:神话中地名,传说昆仑山分为三级,最上一层即为增城。⑧四方:指昆仑山神山的四个门,一说天的四方的四个天门。其谁:有谁。从:指进出。⑨辟启:开启,敞开。气:指风。通:通过。

    【原文】

    日安不到?烛龙何照①?

    羲和之未扬,若华何光②?

    何所冬暖?何所夏寒③?

    【注释】

    ①安:代词,表示疑问,相当于“什么”或者“什么地方”。烛龙:神话中的神龙名,传说是住在日月都照不到的西北方的神。②羲和:神话中替太阳驾车的神。扬:指扬鞭启程。若华:若木花。若木是神话中的树名,开红花,散发出光。③所:处所。

    【原文】

    焉有石林?何兽能言①?

    【注释】

    ①焉有:哪里有。石林:像树木一样耸立的群石。兽能言:指会说话的兽。一说即看守昆仑的大门的“开明兽”。

    【原文】

    焉有虬龙,负熊以游①?

    【注释】

    ①焉有:哪里有。虬:传说中无角的龙。负:背负。

    【原文】

    雄虺九首,倏忽焉在①?

    【注释】

    ①雄:大。虺:一种毒蛇。九首:九个头。倏忽:迅疾的样子。

    【原文】

    何所不死?长人何守①?

    靡萍九衢,枲华安居②?

    【注释】

    ①不死:长寿不死。长人:巨人。指防风氏。传说他身长三丈,死后一节骨头就装满了一车。守:守卫。传说禹令防风氏守封、喁之山。②靡萍:又叫淋萍,木中异草。九衢:多出的枝杈。枲:麻的别名。华:古“花”字。分叉的靡萍和开花的枲麻都是不常见的奇异景象。

    【原文】

    一蛇吞象,厥大何如①?

    【注释】

    ①一蛇吞象:一本作“灵蛇吞象”,指传说中的“巴蛇吞象”。厥:其,此处指一蛇。

    【原文】

    黑水、玄趾,三危安在①?

    延年不死,寿何所止②?

    鲮鱼何所?鬿堆焉处③?

    【注释】

    ①黑水:传说中的水名,出昆仑山。玄趾:神话中山名。一说为黑水中岛名。三危:山名。传说中这一水二山同在西北方,乃不死之国,长寿之乡。②延年:指延长寿命。何所止:指寿命无期。③鲮鱼:即陵鱼,古时传说的怪鱼。鬿堆:即鬿雀,一种怪鸟。

    【原文】

    羿焉骅日?乌焉解羽①?

    【注释】

    ①羿:古代传说中的善射者。骅:射。乌:神话传说中太阳里有三只脚的乌鸦。古人根据这一说法,称太阳为金乌。焉:哪里。解羽,指翅膀附落下来。羽,翅。

    【原文】

    禹之力献功,降省下土方①。

    焉得彼涂山女,而通之于台桑②?

    闵妃匹合,厥身是继③。

    胡为嗜不同味,而快朝饱④?

    启代益作后,卒然离孽⑤。

    何启惟忧,而能拘是达⑥?

    皆归射鞠,而无害厥躬⑦。

    何后益作革,而禹播降⑧?

    启棘宾商,《九辩》、《九歌》⑨?

    何勤子屠母,而死分竟地⑩?

    【注释】

    ①之:用。献功:献上功绩。降:从天上下来,这里是把禹看成神话人物,指他从天上下降到人间来治水。省:察。下土方:即下土,指天下。②涂山:古国名。传说禹在治水的过程中娶涂山氏之女为妻。③闵:怜悯,这里有怜爱的意思。妃:配偶,此处指涂之女。匹合:配合。指“通之于台桑”。厥身:其身,指禹。继:继续,延续。④胡为:为何。嗜:嗜好,爱好。不同味:这里是说与众不同的爱好。快:快意,满足。朝饱:与“朝食”、“朝饥”同义,似指男女结合的隐语。据古籍记载,禹刚刚新婚第四天就离开家出去治水了,诗人据此而发问:大禹为什么有与众不同的嗜好,使他不把男欢女爱当作快事?⑤启:禹之子,夏代开国之君。代:取代。益:夏禹贤臣,相传禹曾把君位禅让给他,史称“后益”,后来被启杀死并夺去君位。作后:当国君。作,为之意。卒然:仓促之间。离:通“罹”,遭受。孽:灾难、忧患。⑥惟:通“罹”,遭受。拘:囚禁。达:同“哒”,意逃脱。以上四句是说,夏启想取代后益作国君,仓促间被囚禁起来。为什么夏启有了灾难,却能够从囚禁中逃离出来?⑦皆:指益与启。归:归于。射鞠:箭射完了。鞠,穷尽。厥:其,指启。躬:身。这里是说益与启均以武力争斗至极,而启之身终无伤害。⑧作:国运,指统治权。革:改,指益之君位被启所替代。播:借为“番”。降:借为“隆”。播降,即“番隆”,番衍兴旺。这里是问伯益为什么国运不长,而启独能复禹之祚,却能番衍兴旺呢?⑨棘:通“亟”,急迫。宾:宾客。商:可能是“帝”的误写。《九辩》、《九歌》:乐曲名。一说启所作乐;一说天帝乐。⑩勤:这里作“爱惜”之意。子:儿子,此指启。屠:裂。母:指涂山氏女。屠母:分裂母亲,指涂山嫒,石破裂后生出启。死:通“尻”,现简写作“尸”。分:分裂。竟:满。竟地:如土委地,不复活。

    【原文】

    帝降夷羿,革孽夏民①。

    胡射夫河伯,而妻彼雒嫔②?

    冯珧利决,封狶是射③。

    何献蒸肉之膏,而后帝不若④?

    浞取纯狐,眩妻爰谋⑤。

    何羿之射革,而交吞揆之⑥?

    【注释】

    ①帝:指天帝。降:派遣。夷羿:夏时东夷族有穷国的首领,后取代夏后相帝位,自立为君,后又被寒浞所杀。因羿属东夷族,所以称夷羿。革:除。孽:灾祸。这两句的意思是说,天帝派遣夷羿,为了革除夏民的忧惠。②胡:何。夫:助词,彼。河伯:黄河神。妻:用作动词,以……为妻。彼:那个。雒嫔:即“洛嫔”,洛水女神,即指宓妃。雒,同“洛”;嫔,古代妇女的美称。这两句是说,可是夷羿为何射杀了河伯,还娶了洛水女神为妻?③冯:拉开,拉满。珧:弓名。利:用,这里有便利的意思。决:套在大拇指上的扳指圈,通常用玉石或兽骨做成。利决,很利索地运用扳指,说明善于射箭。封狶:大野猪。封,大。④蒸肉:冬祭用的肉。蒸,通“烝”,指冬祭。膏:肥肉。后帝:指天帝。若:顺,指心情舒畅。⑤浞:寒浞。相传寒浞很善于诌媚讨巧,取得羿的信任,任其为相,后来寒浞与羿之妻纯狐合谋,乘羿打猎之机将羿杀死,并娶她为妻。眩:迷惑。爰:借为“援”。谋:谋划。⑥射革:射穿皮革,相传羿能射穿七层皮革。交:合力。吞:灭。揆:计谋。此二句意思是羿能射穿七层皮革,为什么让人们合力计谋而吞灭他呢?相传羿被杀后,让其家众烹而食之。

    【原文】

    阻穷西征,岩何越焉①?

    化为黄熊,巫何活焉②?

    咸播禾巨黍,莆藿是营③。

    何由并投,而鲧疾修盈④?

    ①阻穷:形容道路的阻隔困难。阻,阻挡,指有岩挡着。穷,尽,指没有路。西征:自西而东行。岩:险峰峻岭。越:过。②化为黄熊:传说中上帝杀鲧于羽山,鲧变做黄熊,跳进羽山旁边的一个深渊。羽渊在羽山西边,所以上句问西行没有路,鲧是怎么走过羽山的。巫:指古代神职人员。活:复活。③咸:皆,都。禾巨黍:泛指五谷。禾巨,黑黍子,皮黑米白。黍:黍子,去皮后叫黄米。莆藿:泛指杂草。莆:一种水草。营:耕作、经营。此二句是说,禹治洪水成功后,率领民众都种上了五谷,连杂草丛生的地也被除草成了良田,大家过上了好日子。④何由:因何。并,通“屏”,这里有“放逐”的意思。投:弃置。疾:罪恶。修盈:是说鲧的罪恶名声多而久远。修,意为长;盈,意为满。

    【原文】

    白蜺婴茀,胡为此堂①?

    安得夫良药,不能固臧②?

    天式从横,阳离爰死③。

    大鸟何鸣,夫焉丧厥体④?

    【注释】

    ①白蜺:蜺,同“霓”,指霓裳。此处似指嫦娥白色衣裙。婴茀:妇女头饰和颈饰。胡为:何为,做什么?堂:厅堂。②良药:指不死之药。固:牢固安稳。臧:借为“藏”字。③天式:犹言天道,自然法则。天,自然;式,法式。从横:同“纵横”,指阴阳二气结合。阳:阳气,也指人的灵魂。爰:乃就。④大鸟:似指羿死后化成的大鸟。丧:失去。厥体:羿的尸体。厥,他的。

    【原文】

    萍号起雨,何以兴之①?

    撰体胁鹿,何以膺之②?

    鳌戴山抃,何以安之③?

    释舟陵行,何以迁之④?

    【注释】

    ①萍:即萍翳,为雨神。号:大声叫。起雨:下雨。兴:发动起。②撰:具有。体:身躯。胁:指鹿的两膀。这两句是说,风神飞廉鹿身的两膀生翅,又是如何响应雨师的呢?③鳌:传说中海里的大龟。戴:背负,载。抃:拍手,这里是指鳌的四条腿舞动。安之:使之安稳。此二句似说的是渤海之东的巨龟背负大山的神话。传说有个极大的龟背负着蓬莱,在海里舞动着四条腿嬉戏。④释:舍,放。舟:船,这里借指水。陵:大土山,这里指陆地。迁:移动。

    【原文】

    惟浇在户,何求于嫂①?

    何少康逐犬,而颠陨厥首②?

    女岐缝裳,而馆同爰止③。

    何颠易厥首,而亲以逢殆④?

    【注释】

    ①浇:传说中的寒浞之子,能在陆地行舟。户:门。嫂:指浇的寡嫂,即下文的女岐。②少康:传说中夏代的中兴之主,夏后相之子,他杀死了浇,恢复了夏朝。逐犬:指打猎,意指放逐猎犬以追逐野兽。传说少康最终利用打猎的机会,放出猎犬杀死了浇。颠陨:掉下落地。厥首:指浇的头。③女岐:即上文所说浇之嫂。馆:读为“奸”。同:犹“通”也。馆同,即“奸同”,私通。爰,于焉的合音,于此的意思。止:宿,停息。④易:换,这里是错换的意思。厥首:指女岐的脑袋。亲:亲身,这里是指浇。逢殆:遭殃,指后来浇的被杀。一说此二句是说,少康派女艾暗中侦察浇的行动。浇与女岐私通之时,女艾夜里去杀浇,结果错杀了女岐。后来乘浇出猎时,才杀了浇。

    【原文】

    汤谋易旅,何以厚之①?

    覆舟斟寻,何道取之②?

    【注释】

    ①汤:疑是“康”字的误字,一指少康。②覆舟斟寻:指浇消灭斟灌、斟寻事。二斟为夏同姓诸侯国。夏后相失国,依于二斟,后被浇所灭。何道取之:少康取浇之事。何道,何种办法。以上四句意是:少康佯装打猎而实际要动用武力杀浇,他是如何得到人心的?浇使二斟并夏后相有灭顶之灾,少康又什么办法取得了浇的脑袋呢?

    【原文】

    桀伐蒙山,何所得焉①?

    妹嬉何肆,汤何殛焉②?

    【注释】

    ①桀:夏朝末代君主。伐:讨伐。蒙山:即岷山,古国名。②肆:放肆。汤:商汤。殛:惩罚,诛杀。

    【原文】

    舜闵在家,父何以鳏①?

    尧不姚告,二女何亲②?

    厥萌在初,何所亿焉③?

    璜台十成,谁所极焉④?

    【注释】

    ①舜:古帝名。尧死后禅让帝位给他,号有虞氏,世称“虞舜”。父:指舜的父亲瞽叟。鳏:指男子成年未婚。②尧:古帝名,号陶唐氏,世称“唐尧”。姚:舜的姓,这里是指舜父瞽叟。二女:指尧的两个女儿娥皇、女英。尧将两个女儿嫁给了舜,事先没有告诉舜的父亲,怕遭到反对。亲:亲近。③厥萌:其萌,指事物的初始状态。萌,萌芽,开始发生。初:始也。亿:通臆,猜测,预测。④璜台:用玉石砌成的高石。十成:即十重,十层。极:寡尽。

    【原文】

    登立为帝,孰道尚之①?

    女娲有体,孰制匠之②?

    【注释】

    ①登立:登位。立:通“位”,这一句指女娲登位为帝。帝:帝王。孰道:何由,根据什么?尚:上,推崇的意思。②女娲:传说中上古女帝名,姓风,人头蛇身,但品德高尚,智能超凡。曾造人补天。

    【原文】

    舜服厥弟,终然为害①。

    何肆犬体,而厥身不危败②?

    【注释】

    ①服:服从。厥弟:其弟,指舜的弟弟象。终然:终于。为害:被谋害。此处指舜弟象与其父母合谋陷害舜之事。②肆:放肆。犬体:狗心,指像狗一样的恶毒之心。厥身:这里指舜的弟弟象。危败:毁灭败亡。后来,舜继尧为君,不仅不惩罚象,相反把象封到有庳做官。

    【原文】

    吴获迄古,南岳是止①。

    孰期去斯,得两男子②?

    【注释】

    ①吴:古吴国。在今天的江苏、浙江一带。获:得。迄古:终古,指时间悠久。南岳:泛指南方大山,此处指南方。止:居。②期:预料。去:去世。斯:此,指吴地。得:得益于。两男子:指舜和他的儿子商均。此二句意谓,谁能料想到在那吴国,会得益于两位贤德的男子呢?

    【原文】

    缘鹄饰玉,后帝是飨①。

    何承谋夏桀,终以灭丧②?

    帝乃降观,下逢伊挚③。

    何条放致罚,而黎服大说④?

    【注释】

    ①缘:沿着边装饰。鹄:天鹅,这里指装饰有天鹅图案用以烹煮的鼎。饰玉:指鼎上的玉饰。②承:接受,担当。谋:图谋。传说中商汤派伊尹做夏桀的大臣,他勾结桀的元妃末喜与汤里应外合,灭掉了夏朝。灭丧:灭亡。③帝:指商汤。降观:意思是深入民间观察民情。逢:遇。伊挚:即伊尹,名挚。④条:指鸣条,地名,传说是商汤打败夏桀或流放夏桀的地方。放:流放。致:给予。黎服:黎民服,即“菔”,是楚地对农民的蔑称。说:通“悦”。

    【原文】

    简狄在台,喾何宜①?

    玄鸟致贻,女何喜②,

    【注释】

    ①简狄:帝喾次妃,传说中娥氏的美女,生商代始祖契。台:传说有娥氏建了一座九层高台,让简狄与其妹住在上面。喾:帝喾,号高辛氏。宜:喜爱。②玄鸟:燕子。致:授送。贻:赠送,这里指赠送的礼物,即指《吕氏春秋》中所说的“遗卵”,据说简狄吞食此卵而生契。女:指简狄。

    【原文】

    该秉季德,厥父是臧①。

    【注释】

    ①该:即王亥,殷人远祖,契六世孙。秉:通“票”,继承。季:王亥的父亲。传说他作过夏朝的水官,勤于官事,后被水淹死。厥父:其父,即指王亥父亲。臧:善,这里用作动词,以之为善的意思。

    【原文】

    胡终弊于有扈,牧夫牛羊①?

    【注释】

    ①弊:通“毙”,死亡。有扈:应当是“有易”。古国名,在今河北北部一带。

    【原文】

    干协时舞,何以怀之①?

    【注释】

    ①干协:盾牌,又称胁盾。协即胁,古人操盾牌时将其顶在胁部故称。时:是也。怀之:使之怀恋。这两句说王亥以歌舞诱惑有易女事,王亥跳起干盾之舞,怎么就让她有了怀念之情呢?

    【原文】

    平胁曼肤,何以肥之①?

    【注释】

    ①平胁:丰满的胸部。曼:柔曼。曼肤,指细嫩光泽的皮肤。此是说有易七容杰丰腴一肥:即“妃”,匹配。

    【原文】

    有扈牧竖,云何而逢①?

    击床先出,其命何从②?

    【注释】

    ①有扈:当为“有易”。牧竖:即牧人。竖,贱称,这里指王亥。逢:指与有易女相逢。②击床:指有易想在王亥与其妻私通时,将其杀死在床上。先出:指王亥事先走出,暂免一死。命:性命,指王亥。何从:由何而出。此二句意思是击杀王亥在床笫之上,他是从何处逃脱性命的呢?

    【原文】

    恒秉季德,焉得夫朴牛①?

    何往营班禄,不但还来②?

    【注释】

    ①恒:殷王恒,王亥的弟弟。秉:继承,秉承。季:王季(冥),王亥、王恒的父亲。朴牛:即“服牛”,拉车的牛。②往营:指外出谋求。往,出;营,谋求。班,指官位的等级;禄,指食邑的多寡。不但:不得。还来:归来。这两句是说恒外出去谋求爵禄,但最终不得而回。

    【原文】

    昏微遵迹,有狄不宁①。

    何繁鸟萃棘,负子肆情②?

    【注释】

    ①昏微:即王亥之子上甲微。遵迹:遵循轨迹,继承先人的事业,继承祖德。有狄:狄通“易”,即“有易”。宁:安宁。②萃棘:丛集。萃:聚焦。肆:放纵。以上四句是说,上甲微是如何借助河伯的兵力来攻伐有易的呢?他如何汇集了勇士,纵逞豪情,报了杀父之仇?

    【原文】

    眩弟并淫,危害厥兄①。

    何变化以作诈,后嗣而逢长②?

    【注释】

    ①眩弟:惑乱的弟弟。眩,本指目视昏花,此指昏乱迷惑。弟,指子桓。并淫:指恒与亥共同淫一个有扈的女子。兄:指上甲微。②作诈:行奸诈之事。逢长:犹言长久。

    【原文】

    成汤东巡,有莘爰极①。

    何乞彼小臣,而吉妃是得②?

    水滨之木,得彼小子③。

    夫何恶之,媵有莘之妇④?

    汤出重泉,夫何罪尤⑤?

    不胜心伐帝,夫谁使挑之⑥?

    会朝争盟,何践吾期⑦?

    【注释】

    ①成汤:即商汤。商开国国君,“成”是谥号。有莘:古国名,在今河南中北部。爰:乃。极:至,到达的意思。此言商汤东巡,到达有莘国。②乞:求。小臣:奴隶,指伊尹。吉妃:良配。传说中汤听说伊尹的才能,向有莘氏索要,不给。于是汤请求娶有莘氏的女儿,有莘氏很高兴,就把伊尹作为陪嫁送给商汤了。③水滨:水边。木:指空心桑树。小子:婴儿,指伊尹。此二句说伊尹奇特降生。据《吕氏春秋‘本味篇》载,有莘国的一位采桑女,在一棵空桑树中拣到一婴儿,把他交给了国君,国君就让厨师抚养他,这就是伊尹。据说伊尹的母亲住在伊水边,怀孕时曾梦见神告诉她石臼中出水就赶紧往东跑,不要回头。第二天确实看见石臼出水,告诉了邻居,向东跑十里远后还是回头看了,发现整个地方都被淹了,她自己也变成一棵空心桑树,这空心桑树就是伊尹母亲的化身。④恶:用为动词,厌恶。媵:陪嫁。有莘之妇:指有莘国君的女儿。这两句是说,有莘国君为什么讨厌伊尹,让他作了女儿陪嫁的奴隶呢?⑤汤:商汤。出:被释放。重泉:地名,夏桀囚汤的地方。⑥不胜:不可忍受。不胜心,即指无法忍受内心,含有情不自禁的意思。伐:讨伐。帝:指夏桀。使挑:唆使挑动。⑦会:会合。朝:指甲子日。争:争相。盟:指盟誓。践:遵守,实践。吾:代武王言。期:约定的日期。据《史记·周本纪》、《吕氏春秋》记载,武王起兵伐纣,八百诸侯响应,并约定“以甲子至殷郊”,果然在这一天,武王与各路诸侯会师于殷都朝歌附近的牧野。

    【原文】

    苍鸟群飞,孰使萃之①?

    列击纣躬,叔旦不嘉②。

    何亲揆发,定周之命以咨嗟③?

    授殷天下,其位安施④?

    反成乃亡,其罪伊何⑤?

    争遣伐器,何以行之⑥?

    并驱击翼,何以将之⑦?

    【注释】

    ①苍鸟:苍鹰,喻指武士、将士勇猛。萃:聚焦。这里描述了勇士攻打殷都的情形。这句话上接前一句话说,各路诸侯如约会合在甲日并争相盟誓,他们是如何遵守武王规定的日期来到的呢?勇猛的武士如同搏击天空的群鹰一样,是谁使他们聚集在朝歌呢?②列击:分解砍断。纣躬:指纣王的躯体。叔旦:即武王弟弟周公旦。不嘉:不赞许。《史记·周本纪》载:殷都被武王攻陷后,纣王自杀。武王又用轻剑击刺其尸体,并用大斧砍断纣王的头,挂在大白旗上。③亲:亲自,指周公。揆:度量,引申为“谋划”。发:武王姬发。定:成,完成的意思。周之命:指天命周期的国运,即上天给予周的政权。咨嗟:叹息。这句是问,周公既亲自出谋划策,定了国家的天下,为何还发出叹息之声?④授:给予。其位:殷之王位。施:通“移”,改易。⑤反:一作‘及’,意为等到。意思是从殷王朝的建成最终又让它灭亡。伊何:是什么。⑥争:争相。遣:派遣。伐器:作战的武器,此指手持武器的军队。何以:为何。行:行事。⑦并驱:并驾齐驱,指周军的进攻。击翼:出击两侧的军队。将:统率,率领。以上两句写武王克商之事。

    【原文】

    昭后成游,南土爰底①。

    厥利惟何,逢彼白雉②?

    【注释】

    ①昭后:周昭王,西周第四代君主。成:通“盛”,指率军出游规模盛大。南土:南方,此指楚国。底:至,到。②厥利:其利,它的好处。惟何:为何,是什么?逢:迎,迎取。白雉:白色的野鸡。

    【原文】

    穆王巧梅,夫何为周流①?

    环理天下,夫何索求②?

    妖夫曳衍,何号于市③?

    周幽谁诛,焉得夫褒姒④?

    【注释】

    ①穆王:周穆王,昭王的儿子。巧:巧于,善于。梅:通“枚”,指马鞭。周流:即周游同行。②环理:周游。理,通“履”,行。索:取。③妖夫:妖人,不祥之人。指传说中叫卖山桑弓糜、箕木袋(箕服)的那对夫妇。曳:前后牵引拉扶。衍:指夸耀所卖货物的好处。号:喊叫,指叫卖声。④周幽:周幽王,西周末代君主。诛:责罚。谁诛,被谁诛杀?褒姒:周幽王的王后。周幽王的太子叫宜臼,其母是申侯的女儿。后来幽王宠爱褒姒,废申后与太子宜臼,而立褒姒为后,褒姒子伯服为太子。以上四句意谓:那对妖人夫妇一前一后,边走边叫卖,在街上呼喊着什么?周幽王是被谁诛杀的,又怎么得到那位褒姒呢?

    【原文】

    天命反侧,何罚何佑①?

    齐桓九会,卒然身杀②。

    【注释】

    ①反侧:反复无常。何罚何佑:惩罚什么?保佑什么?②齐桓:齐桓公,齐国国君,春秋五霸之一。九会:指多次召集诸侯会盟,说明其依靠管仲之力,不用兵革就在诸侯中争得霸主的地位。卒然:终于。自杀:自身被杀害。

    【原文】

    彼王纣之躬,孰使乱惑①?

    何恶辅弼,谗谄是服②?

    比干何逆,而抑沈之③?

    雷开何顺,而赐封之④?

    何圣人之一德,卒其异方⑤?

    梅伯受醢,箕子详狂⑥?

    【注释】

    ①王纣:殷纣王。躬:自身。乱:昏乱。惑:迷惑。②恶:讨厌。辅弼:辅佐,这里指辅佐君王的贤臣。谗:毁谤奉承。这里指进谗言的小人。谄:指讨好奉承的小人。服:用。③比干:纣王的叔父,被纣王剖心而死。逆:违背。“何逆”,指什么违背了纣的心意?抑沈:压制。沈,同“沉”。④雷开:纣王身边的谗佞之臣。何顺:如何的顺从奉承。赐封:赏赐封爵。⑤圣人:指下文的梅伯与箕子。一德:相同品德。卒:最终。异方:指不同的结局。⑥梅伯:纣王时的诸侯,因直谏被杀。醢:指古时一种酷刑,把人剁成肉酱。箕子:纣王的叔父,见比干被杀,披发装疯,以免被害。详狂:即“佯狂”,装疯。详,通“佯”。

    【原文】

    稷维元子,帝何竺之①?

    投之于冰上,鸟何燠之②?

    何冯弓挟矢,殊能将之③?

    既惊帝切激,何逢长之④?

    伯昌号衰,秉鞭作牧⑤。

    何令彻彼岐社,命有殷国⑥?

    迁藏就岐,何能依⑦?

    殷有惑妇,何所讥⑧?

    受赐兹醢,西伯上告⑨。

    何亲就上帝罚,殷之命以不救⑩?

    【注释】

    ①稷:后稷,名弃。传说,帝喾的元妃姜嫄,踩到上帝的脚印而怀孕,生稷,出生时胎儿形体异常,认为不祥而弃之冰上,又有大鸟飞来用羽翅温暖保护他。后稷少而聪慧,精于农事,教民稼穑,成为周人的始祖。维:是。元子:指嫡长子,后稷是帝喾的元子。帝:指帝喾。竺:通“毒”,憎恶的意思。②投:指抛弃。之:指稷。燠:暖。③冯:大。挟:带着。殊能:奇异的才能。将之:帮助了他(稷)。④惊帝:使天帝震惊,一说指帝喾。切激:激烈。逢长:兴旺久长。以上四句意谓:为什么后稷长大成人手持强弓携带箭矢,上天给他的奇异的才能帮助了他?既然他的降生让上天惊恐万分,还为什么使他的后代兴旺久长?⑤伯昌:周文王,姬姓名昌。号:动词,意谓发号令。衰:指殷衰微之时。秉:执,拿。鞭:马鞭,指权柄。秉鞭,指执政。牧:地方长官。⑥何:谁。彻:毁坏。岐:地名,在今陕西岐山县界。周族史上,文王的祖父太王古公亶父,曾由豳地迁至岐山脚下,奠定了周朝兴旺的根基。社:古代祭土地神的庙,凡建国,必立社。太王就于岐地建社立国。有殷国:指取代殷朝。⑦藏:指财产。就:到。何能依:即何能为民所依。⑧殷:指纣王。惑妇:迷惑人的女子,此指纣宠妃妲己。⑨受:纣王的名。兹:此。醢:肉酱。上告:向上天报告。《吕氏春秋》等说纣王把梅伯剁成肉酱分赐诸侯。民间传说,剁的赐的都是文王长子伯邑考的肉(这本是一种厌胜巫术),所以西伯(文王)上告于天。⑩亲:指纣王亲自。上帝罚:接受上天的惩罚。命:国运,指殷朝的统治。

    【原文】

    师望在肆,昌何识①?

    鼓刀扬声,后何喜②?

    武发杀殷,何所悒③?

    载尸集战,何所急④?

    【注释】

    ①师:太师。望:吕望(姜尚),即姜太公。肆:店铺。昌:姬昌,即周文王。识:知。相传吕望曾在殷都朝歌肉店中鼓刀卖肉,文王遇到他,识得他的才,大喜,载以俱归。②鼓刀扬声:宰杀牲畜时摆弄刀子发出的声响。后:君,指文王。③武发:指周武王姬发。杀:攻伐。殷:指纣王。悒:愤恨。④载尸:载灵牌于兵车上。尸,这里指木主,即灵牌。集战:会战。

    【原文】

    伯林雉经,维其何故①?

    何感天抑地,夫谁畏惧②?

    【注释】

    ①伯:长。林:君。伯林,似指殷纣王。雉经:自缢。雉,即绳索,以绳缢为经。维:是。其:乃。②感天抑地:感动天地。谁畏惧:即畏惧谁?

    【原文】

    皇天集命,惟何戒之①?

    受礼天下,又使至代之②?

    初汤臣挚,后兹承辅③。

    何卒官汤,尊食宗绪④?

    【注释】

    ①皇天:对天的尊称。皇:大,美好。集命:降命。惟:又。戒之:告戒他。②受:同“授”,授予。礼:借为“理”,治。至:来,此指后来者。③初:当初。臣挚:以挚为臣,指当初成汤东巡,伊尹(挚)作为陪嫁的奴隶来到汤身边。后:后来。兹:连词,乃。承辅:辅佐。④卒:终于,指伊尹死后。官汤:使汤成为统治天下的君主。宗绪:世世代代。此二句言伊尹辅弼汤之功,足配享于汤之太庙。

    【原文】

    勋阖、梦生,少离散亡①。

    何壮武厉,能流厥严②?

    【注释】

    ①勋:功勋。阖:指吴王阖庐,春秋五霸之一。梦:寿梦,吴王阖庐的祖父。生:同“姓”,指子孙。少:少时。离:同“罹”,遭遇。散亡:家破人亡。②壮:壮年。武:英武勇猛。厉:勤奋。流:显露。严:应作“庄”,这里有威武的意思。

    【原文】

    彭铿斟雉,帝何飨①?

    受寿永多,夫何久长②?

    【注释】

    ①彭铿:即彭祖,传说是颛顼的后裔,活了八百岁。斟雉:用野鸡调制的肉汤。传说中彭铿善于烹调。帝:指上天。飨:享用。②受:同“授”,意为给予。永:长。这里是说,上天给彭祖享寿之长到八百岁那是为什么?

    【原文】

    中央共牧,后何怒①?

    蜂蛾微命,力何固②?

    【注释】

    ①中央:意为中国。牧:治。②蛾:古“蚁”字。蜂蛾,即蜜蜂与蚂蚁等微小的昆虫。此处指百姓。

    【原文】

    惊女采薇,鹿何佑①?

    北至回水,萃何喜②?

    【注释】

    ①薇:一种野菜。佑:帮助。传说伯夷、叔齐绝食后,山里的百鹿曾给他们喂奶。②回水:指首阳山附近的雷水。萃:止,停留的意思。以上四句意思是问夷、齐采薇,惊闻女子之言,甘心饿死,可为什么鹿以乳相喂前来保佑?夷、齐向北走到雷水边,兄弟双双饿死可为什么感到高兴?

    【原文】

    兄有噬犬,弟何欲①?

    易之以百两,卒无禄②?

    【注释】

    ①兄:指春秋时秦国的国君秦景公。噬犬:猛犬。弟:指景公之弟。②易:交换。两:同“辆”,指车数。卒:最终。禄:爵禄。

    【原文】

    薄暮雷电,归何忧①?

    厥严不奉,帝何求②?

    伏匿穴处,爰何云③?

    荆勋作师,夫何长④?

    悟过改更,我又何言⑤?

    吴光争国,久余是胜⑥。

    何环穿自闾社丘陵,爰出子文⑦。

    吾告堵敖,以不长⑧。

    何试上自予,忠名弥彰⑨?

    【注释】

    ①薄暮:傍晚。雷电:雷电交加。归:回去,归去。②厥:其,指楚怀王,亦指楚国。严:威严。不奉:不得保持。奉,持。帝:指上天。求:求助。③匿:隐藏。穴处:本指山洞,这里指作者自己被流放,住在荒野山林。“伏匿穴处”,指诗人被流放之事。爰:助词,起补充音节的作用。何云:说什么?④荆:楚国的旧称。勋:功勋。作师:兴兵。何长:有什么好的办法?⑤悟过:对自己的过错有所醒悟。悟:知晓。更:改变。⑥吴光:即吴国公子阖庐。争国:争夺君位,指阖庐派人杀僚而自立之事。久余是胜:意谓“久胜余”,即常战胜楚国。⑦环穿:环绕穿过。闾、社:古代最小的行政单位,如后来的村落。闾社丘陵,乃指幽会淫荡之处。爰:乃,原来是。出:生。子文:楚成王时令尹。⑧吾:我,屈原自指。告:说。堵敖:熊艰,楚文王子,成王熊恽兄。文王十二年,文王卒,子熊艰立。⑨何:岂也,怎能。试:也有作“诫”的,意为是。试上,告诫君王。自予:自以为是。弥:更加。彰:显著。

    【译文】

    请问:往古初年的情况,是谁把它传述了下来?天地混沌一片,根据什么来考察确定?昼夜未分混沌昏暗,根据什么来穷究看透?宇宙恍惚无形又无象,又是凭借什么来识辨?白昼黑夜相交替,辨明时间又为什么?阴阳相合化生万物,什么是本体什么是衍生体?浑圆的天体有九层,是谁围绕测量知晓的?这功绩如何的浩大,可最初由谁来开创?天体如车盖系在哪里?天枢北斗又是架在何处?撑天的八柱坐落在何方?东南的天柱为何缺损不一般长?九野之间的边际,又如何安放如何连接?九天有许多弯曲角落,谁能知道它的数目?天与地相会在何处?子丑寅卯十二辰又怎样划分?日月怎样挂在天体上?群星又如何陈列在太空上?太阳从东方汤谷出发,夜晚歇息在蒙水边。从早晨一直到黄昏,一共走了多少里路?月亮具有什么本领,居然能够死而复生?那样对它有何好处,把兔子抚养在腹中?女歧她从未有配偶,如何生出九个儿子?风神隅强住在何处?寒凉的风又是从哪里生成?上天哪座大门关闭就天黑?上天哪座大门打开就天亮?当东方还没发亮,太阳如何隐藏自己那万丈光芒?

    鲧不胜治水重任,众人为何还将他推举?都对尧说“不必太过担忧”,为何不试一试再任用?鸱鹄和大龟拖土衔泥,鲧为何对它们言听计从?治水眼看就要成功,帝尧为何对鲧加刑?长期把鲧幽禁在东海羽山,为何多年也未赦免?大禹从鲧的腹中出生,又是如何孕育生成?继续先前治水的工程,父辈的事业终于成功。为什么大禹子承父业,而大禹的措施截然不同?洪水的源泉深不见底,他用什么办法来填平?广袤的大地被分为九州,又如何使它高于水面?应龙是如何以尾画地的?河流是怎样流通入海的?鲧在治水时采取了哪些办法?禹在治水中有哪些成功?共工怒撞天柱不周山,可大地为何都向东南斜倾?大地九州如何安置?山川谷地都有多深?百川归海,大海不会满溢,有谁知道它的缘故?从东至西从南到北,它的长度相比哪个更长?如果南北更为狭长,又比东西长出多少?昆仑山顶上的玄圃,到底在哪个地方?昆仑山上又九重增城,它的高度有多少里?昆仑四面的山门,有谁从这里进进出出?当西北方的大门开启,是什么风从那里流通?太阳何处普照不到,为何还要烛龙照亮?羲和尚未扬鞭启程,若木为何放射光芒?什么地方冬天温暖?什么地方酷夏寒凉?哪里有石头的树林?什么兽类能讲人言?哪里有无角的虬龙,背负大熊四处荡游?长着九个脑袋的毒蛇雄虺迅疾往来去了哪里?什么地方是不死之国?巨人守卫着什么?水中异草居然长出九个枝丫,枲麻又开花在何处?条巴蛇可以吞掉大象,它的身子该有多么庞大?黑水、玄趾和三危,这些地方都在哪里?哪里的人长生不死,生命究竟有无期限?兴风作浪的鲮鱼生活在哪里?虎爪鼠足的魉雀居住在何处?后羿在哪里射下九个太阳?日中金乌于何处坠翅丧生?大禹努力贡献全部力量,从天而降巡视下界四方。在何处遇到那位涂山女子,而又和她结成夫妇在台桑?

    大禹爱惜他们的结合,自己身后有人继承。为什么嗜好与众不同,不贪图男欢女爱的情欲?启取代益作了国君,猝然间遭到囚禁的灾殃。为何夏启遭受灾难,却能从拘禁的祸难中逃离?后益的党羽被治罪,而夏启的身体却无丝毫损伤?为何益的国运不长,而夏启的统治昌盛兴旺?启多次献女给天帝,如何带回帝乐《九辩》与《九歌》?为何爱怜儿子却反被儿子杀掉,使母亲身体分离如土委地?上天降下善射的夷羿,为的是革除忧患拯救夏民。可为什么他要射杀河伯,强娶了他的妻子洛水女神?拉开大弓扣动扳指,把巨大的野猪封狶杀死。给天帝献上肉,上天为什么不顺畅领情?寒浞得到羿妻纯狐,两人合谋把后羿害死。为什么能射穿透七层皮革的羿,却被阴谋勾结所算计?鲧被放逐羽山自西而东艰难险阻,如何越过那高山峻岭?深渊中伯鲧化身为黄熊,神巫怎样使他起死复生?禹平治洪水率民种五谷,除去杂草变成良田。为什么一样被流放,而鲧的坏名声是又多又长?穿着白色衣裙戴着华丽首饰,嫦娥为何如此华丽?羿从哪里得来不死之药,却为何不能妥善保藏?自然之道不可阻挡,阳气消散就会死亡。羿死后化为大鸟飞鸣而去,他原来的躯体消逝在何方?雨师萍翳兴云布雨,大雨倾盆如何发动?风神飞廉鸟兽合体,可他又是如何呼应?大鳖背负仙山起舞,仙山为何还能安稳?浇能撑船在陆地行走,怎么让船就能移动?浇来到嫂嫂女岐的门口,对嫂嫂有何相求?为何少康放逐猎犬,而被砍落在地的却是浇的头?女岐为浇缝制衣裳,两人淫乱同宿共眠。为什么少康斩错了脑袋,女岐自己遭殃身亡?少康佯装打猎而动用武力,如何增强军事力量?浇能使二斟覆亡,少康用什么计谋砍下浇的脑袋?夏桀出征讨伐蒙山,他这样做究竟有何收获?妹嬉何罪之有,商汤为何把她诛杀?虞舜在家忧愁不堪,父亲瞽叟为何不给他娶妻?唐尧嫁二女不告知舜的父母,娥皇女英怎么和舜成亲?舜当初是一介平民,又是怎样预料成为尊贵?殷纣王修玉台共有十层,谁又能想象到后果?女娲登基称帝,是由谁来引导?女娲那奇异变幻的形体,又由谁来制造的?舜以仁爱之心厚待的弟弟,却始终被弟弟加害。为何舜放任象作恶,自己却能不受伤?吴国从太伯始获有悠久历史,立国于横山一带大江以南。谁能料到在这开启的土地上,埋着舜和商君的坟墓?用雕有天鹅饰玉的鼎烹饪美味,帝王商汤高兴地享用佳肴。伊尹如何做了内应,终于把夏灭亡?商汤到民间巡视四方,正好遇奴隶出身的伊尹。夏桀被流放鸣条受惩,为何黎民百姓那样欢欣?

    简狄深居九层高台,帝喾为何对她如此钟爱?燕子遗卵送来礼物,简狄吃后为何怀孕?王亥秉承王季的德业,和他父亲一样善良。怎么最终被人驱使,为有易氏放牧牛羊?王亥跳起干盾之舞,如何让有易女子深深爱恋?那个女子胸部丰满皮肤细嫩,王亥怎样与有易女私通?身为有易普通的牧人,如何与有易女相逢?击杀床笫之上王亥已逃,他的性命从何处逃脱?王恒也继承王季的德行,哪里得到哥哥丢失的服牛?为何到有易谋求爵禄,回来时却两手空空?昏庸的上甲微遵循父亲的事业,打得有易国不得安宁。如何汇集勇士耀武扬威,报了杀父之仇纵兵逞勇?昏惑的弟弟与有易女私通,以致害死她的长兄。为什么有人诡作多端,他们的后代却兴旺绵延?商汤去往东方巡视,到达有莘之国才停止。本来要寻求小臣伊尹,却得到一位美丽的贤妃?水边空心的桑树中,拣到了婴儿伊尹。有莘国君为什么讨厌他,让他作女儿的陪嫁?汤走出被囚禁的重泉,他究竟犯下了什么罪过?忍无可忍商汤才去讨伐桀,自食恶果还用挑唆?诸候朝会争相发誓,为何都遵守前定的日期?军队前进勇如雄鹰,是谁让他们聚集在一起?分解砍断殷纣王的尸体,周公姬旦并不赞许。可是他亲自辅佐武王,周得天命他却又为何叹息?上天把天下授予商,他们的帝位如何丧?从它建成最终又灭亡,它的罪过是什么?诸侯争相派遣着军队,这要怎样来指挥行动?齐头并进出击两翼,如何统率进攻的?周昭王去南方巡游,一直到达荆楚土地。他那样有什么好处,为什么还遇到了白色野鸡?周穆王图谋很宏大,为什么满世界地去周游?环游治理天下,到底有何索取贪求?那对妖人夫妇拖着货物,为何叫卖于市井?周幽王到底被谁诛杀,又如何得到褒姒?

    天命真是反复无常,惩罚什么又保佑什么?齐桓九合诸侯而称霸天下,最终却被人害死。殷纣王的所作所为,是谁使他那样昏乱迷惑?为什么厌恶辅佐的忠臣,专门任用谗佞的小人?比干什么事违背他的心意,不被重用最后还剖了心?雷开怎样顺从逢迎,让纣对他那样加封?为什么圣人美德相同,处世方法却大不相同?梅伯直谏被杀受酷刑,箕子无奈披发装疯?后稷本是帝喾的长子,可帝喾为什么对他那样憎恶?把出生的婴儿抛弃在冰面上,鸟为何用羽翅温暖他?如何获得纣赐的弓,让他有异能把诸侯一统?既然他的降生让上天惊恐,为什么还让他子孙繁衍昌盛?商朝衰落西伯姬昌发号令,执政在雍州之牧。是什么让周拆除旧社立新庙,让周王取代殷朝是命中定?太王带着财产迁往岐山,是什么让民众相依从?殷纣有了宠妃妲己,民众是怎样讥讽的?纣赐诸侯梅伯被烹的肉羹,西伯姬昌将此事向上天控告。为何纣王接受上天的惩罚,殷朝的国运仍无法挽回?姜尚曾在朝歌肉店舞着刀,西伯姬昌为何赏识他?宰割牛羊发出的声响,文王听后为何如此高兴?武王姬发讨伐殷纣,为什么如此愤恨?载着文王灵位就去会战,他为什么这样着急?殷纣王被悬尸,这究竟是什么缘故?他死之前呼天抢地,坦然行义有谁使他畏惧?上天既然降命给殷商,又是如何告诫他的?既然授命予他治理天下,为何又让周人代替他?当初伊尹只是媵臣,后来就担当王朝的宰相。为什么伊尹最终追随商汤,死后能在商王的宗庙里配享?功勋卓著的阖庐是寿梦的长孙,年少时遭受排挤而坎坷流荡。为何壮年孔武勇猛,威武声名能够远扬?彭祖调和野鸡肉羹,上天为何前来享用?赐给他的寿命长久,可他为何仍愤恨不平?周公召会一同执政,列国君王为什么纷争相怒?蜂蚁一类昆虫是微小的生命,为何筑起的巢穴强固不摧?伯夷叔齐采薇充饥听了讥讽而绝食,白鹿何以乳汁相保佑?伯夷叔齐采薇向北而行到雷水,双双饿死可为什么还很高兴?秦景公有条猛犬,他的弟弟为何非要得到?用一百辆车交换那只狗,最终失去爵位还遭哥哥放逐?

    天近黄昏电闪雷鸣,上天还有什么忧愁可说?国与君的尊严都得不到保持,对上天还有什么要求?我隐居在这荒山野林,幽愤填胸还能说什么?楚君好大喜功屡战屡败,国家还能撑多久?对自己的过错如能翻然改悔,我还能说什么话?吴王阖庐与楚交战,长期以来就战胜我国。无奈穿街过巷越丘陵,才觅得令尹子文这贤相。我曾说堵敖的行径难长久,无奈楚国命运不会久长。我岂敢告诫君王自以为是,为了忠贞的名声更远扬?

    【赏析】

    《天问》通篇是屈原关于天地、自然和人世等一切事物现象的发问。

    诗篇从天地离分、阴阳变化、日月星辰。一直问到动植珍坚、神话传说乃至圣贤凶硕和战乱兴衰,表现出强烈的探索精神。诗篇结构在自然和人事,人事的发问由远及近。次第有序。人们推测,此篇当作于诗人流亡汉北时期,因此,不时迸发出诗人的一腔悲愤。

    《天问》构思奇特,气势恢宏,光怪陆离;语言以四言为主,杂以三言、五言及至七言,句式富于变化,诚为我国文学史上的杰作。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架