世界经典名著精选-十二月
首页 上一章 目录 下一章 书架
    虚荣心惹的祸

    (5日,星期一)

    昨天是周末,我同瓦梯尼还有他的父亲来到利渥里路散步。这条路风景秀丽,空气新鲜,我们经常来这里。

    我们经过多拉得格洛河街的时候,一眼就望见斯代地正站在一家书店的橱窗前盯着一张地图看。我们主动与他打招呼,他只回一下头就算是还礼了。这家伙真有些过分了。

    不过,由于瓦梯尼的虚荣心在作怪,这天却弄得自己很不快活。

    我们在利渥里路走了一段之后,瓦梯尼的父亲因为有些累,远远落在我们后面。我和瓦梯尼走到一条石凳前,那儿正坐着一个衣着很普通的孩子,他低垂着头,显得疲倦而忧愁。旁边的树下,还有一个上了年纪的人,边踱步边看着报纸。看样子像是那孩子的父亲。

    我们在这条石凳上坐了下来,瓦梯尼就坐在我与那孩子之间。

    不一会儿,在虚荣心的怂恿下,瓦梯尼便想在那孩子面前炫耀一下自己的衣着。他故意抬起一只脚对我说:“你看我的靴子怎么样?”他好像是在问我,实际上他是故意让那孩子看他的靴子的。可是那孩子却毫不理会。

    瓦梯尼放下腿,又装着让我看他衣服上的丝扣,然后用眼角偷偷看那男孩。他说他不喜欢那上面的丝带,想把它换成银色的扣子。

    那孩子仍然不看他一眼。

    瓦梯尼又把海狸皮帽子摘下来,用食指顶着帽顶,像是漫不经心地让它在手上转动,然后又用手指在上面轻轻摸了一下,像是要掸去上面的灰尘。其实那上面很干净。

    可是,那孩子就像故意与他作对似的,硬是眼皮都不抬一下。

    瓦梯尼有些不高兴了。他又拿出怀表,打开了表盖,叫我看里面的零件,并说这表里的零件是如何精致。

    那孩子反而将头侧向了另一边,好像在看前面那几个正荡着秋千的儿童。

    “它们是镀金的吗?”我问。

    “不,是纯金的!”他回答说。

    “不可能是纯金的,多少要混合着一点儿银!”我说。

    “哪里,一点儿银的成分也没有!”他一边反驳,一边把表凑到那孩子面前,说,“让他说说,这是不是纯金的!”

    可是,那男孩子却淡淡地说了一句:“不知道。”看那样子,他根本不感兴趣。

    瓦梯尼这下可真的生气了,他神气十足地大声喊了一句:“嗬!真令人骄傲!”

    这时,瓦梯尼的父亲正走过来,听见了儿子讲的话。他来到瓦梯尼面前,两眼紧紧地盯着儿子,严厉地说:“住口!你有什么值得骄傲的!衣服漂亮就值得骄傲吗?”

    瓦梯尼的父亲见那孩子仍没有反应,便留心观察了片刻。他终于明白了,便俯身贴着瓦梯尼耳朵低声说:“你身边的孩子是个盲人,你居然向一个盲人炫耀自己,不觉得害羞吗?”

    瓦梯尼一下惊跳起来,去看那孩子的脸。发现孩子的眼球原来是玻璃做的!

    瓦梯尼惭愧地低下了头。

    尽管瓦梯尼很爱虚荣,但他的心肠并不坏,在回家的路上,他一直在

    为今天的事内疚,因此表情很沉重。

    “小石匠”来访

    (11日,星期日)

    今天,我很早就起来洗漱了,因为“小石匠”要来我家做客。“小石匠”的名字叫安东尼奥·拉勃柯,他来的时候全身穿着父亲的旧衣服,上面斑斑点点的还沾着石灰和石粉。我的父亲也很喜欢“小石匠”,见了他脸上总是露出笑容。

    “小石匠”的样子真是可爱。他一进门就摘下头上被雪打湿了的帽子,一把将它塞进了口袋里,然后又懒洋洋地走到里面来,就像一个干活干得很累的工人一样。他那苹果似的小脸,一会儿看看这边,一会儿看看那边,好像对一切都感到很新鲜。

    走进客厅,他又环视了一下,看到墙上那张驼背小丑利哥莱托的画像,就做了一个鬼脸,他的鬼脸谁见了都会忍不住要发笑,我父亲也笑了。

    我们开始玩积木游戏了。“小石匠”对建塔和架桥特别在行。他手脚非常利索,只一眨眼的工夫,一座8层的宝塔和一座拱形的大桥就搭好了。他那严肃认真的样子,还真像一个建筑师在施工呢!

    我们一边玩着积木,一边听他讲他家里的情况。原来,他家住在阁楼上,父亲每天下班后去夜校学习,母亲是个洗衣工。他的父亲个子很高大,进门还得低头。样子虽魁梧,但脾气却很温和。可“小石匠”却与父亲相反,他个子显得特别矮小。他说他父亲很爱他,虽然家里不是很富裕,不能给他买好衣服,但他穿得总是暖暖和和的,破了的地方母亲都及时缝补。

    不知不觉已到11点钟了。母亲喊我们吃午饭,走进餐厅,我们看见桌子上已放了面包和山羊奶酪。

    我们很快就吃饱了,“小石匠”擦了嘴站起身来的时候,我发现他的座椅上掉了些石灰粉和碎屑,正要伸手去擦,父亲立即用眼色制止了我。过了一会儿,父亲在“小石匠”离开餐厅后才悄悄地擦去那些石灰粉和碎屑。

    我们继续玩着,这时“小石匠”掉下了一个扣子,我母亲立即拿来针线替他缝上去了。我母亲给他缝扣子时,“小石匠”红着脸,不知说什么才好,他一直静静地站在一边看着。

    缝好衣扣后,我又拿了几本漫画给他看。他边看边模仿漫画上的人物,做着各种滑稽的样子,学得还真像,把我和父母都逗笑了。

    今天,“小石匠”和我玩得很开心。离开时,“小石匠”连帽子也忘记戴了。走到门口,他又给我做了个鬼脸,算是感谢。

    “小石匠”走了之后,我忍不住问父亲:“我中午要去擦椅子上的石灰,您为什么不让我擦呢?”

    父亲笑了笑,向我解释说:“恩利科,你知道吗?如果你当着客人的面这样做,第一,这等于是责备他把椅子弄脏了,这样做不仅对客人不礼貌,还可能使客人很尴尬;第二,他不是故意弄脏的,因为他穿的是父亲的旧衣服,上面的灰土是父亲在辛勤劳动时才沾上的。凡是劳动时沾在身上的尘土、石灰、油漆,还是别的什么东西,其实都不是肮脏的。恩利科,你要记住:当你看到一个刚刚劳动归来的人时,不管他身上沾了多少尘土,你都千万不要说‘这个人好肮脏’,你应该说,‘他身上留下了辛苦的痕迹’。记住我的话吧,孩子!你要爱‘小石匠’,他既是你的同学,又是光荣的劳动者的儿子!”

    父亲的这番教导,我将永生难忘!

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架