装饰集:戴望舒作品精选-Quid non speremus,Amantes?
首页 上一章 目录 下一章 书架
    要是爱只奴于“肉绁”,

    而他又能任向何方,

    怎的仅仅和她手儿相触,

    还比她人唇儿所赐更芬芳?

    要是爱可向一切花枝采蜜,

    女郎又如紫兰般繁茂菲靡,

    怎的我还喜过空自伤怀的往日,

    为了她失去的幽声,和堪忆的青丝?

    啊,她去了,一切都随她残落;

    或是她冷冷无情,我们的祈祷成空;

    夏日灿烂的心儿已破碎,

    而希望又入了深幽的坟冢。

    虽世人常渴慕而消亡,

    灵魂却能跳出肉身的苦闷,

    那奴于肉体的爱情行将飞走,

    等肉的统治沉沦,就灵魂管领。

    至上的爱情,或是缠着番榴,

    或如幽星般无冠又孤冷,

    我终要终朝供奉又追随,

    你荆刺蔷薇所未有,是怎地温存!

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架