假如生活欺骗了你-“在自己祖国的蔚蓝天空下……”①
首页 上一章 目录 下一章 书架
    (1826)

    在自己祖国的蔚蓝天空下,

    她带着烦恼,慢慢地憔悴……

    她终于枯萎了,也许那年轻的幽灵

    正在我的头顶上飞翔;

    但我们之间有一道无法逾越的鸿沟。

    即使让感情激荡也是徒劳:

    我从冷漠的嘴里听到了她的死讯,

    我听着也是同样地冷漠。

    这就是我曾用火热的心深爱过的人,

    我曾经爱得是那么深沉专注,

    那么温柔,又那么哀愁,

    那么地疯狂与痛苦!

    痛苦在哪儿,爱情在哪儿?在我的心里,

    为了那个可怜而又轻信的灵魂,

    献给了一去不复返的年华那甜蜜记忆,

    我既没有眼泪,也没有怨恨。

    ①1823年普希金在敖德萨认识了这位富裕的意大利美人阿玛丽雅·里慈尼奇,并爱上了她。这首诗是得悉她在意大利死于肺结核的消息以后所作。诗的手稿标题为《1826年7月29日是》(写作日期)。这时正是十二月党人起义失败,五名十二月党人被处决,其他人流放西伯利亚,普希金的心情处于十分沉痛的时期。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架