拉伊莎向维纳斯呈献明镜
夜间
护眼
返回顶部
巨
大
中
小
我记得那美妙的一瞬:普希金诗选-拉伊莎向维纳斯呈献明镜
首页
上一章
目录
下一章
书架
这是我的镜子,收下它吧,维纳斯[1],
美的女神永远美丽动人,
她全然不惧时光老人的凌辱:
她并非必死的凡人;
可我服从命运的安排,
再也不能在透明的镜子里观看
自己,无论往昔的神采,
还是今日的容颜。
注释:
[1]维纳斯,古罗马神话中的爱神。
聚合
中文网 阅读好时光
www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页
上一章
目录
下一章
书架