我喜欢你是寂静的-为什么我爱你,先生 艾米丽·狄金森
首页 上一章 目录 下一章 书架
    为什么我爱你,先生

    因为风,从不要求草

    回答,为什么它一经过

    她就不能不动摇

    因为他知道,而你

    你不知道

    我们不知道

    我们能这样理解

    已经够了

    闪电,从不问眼睛

    为什么,它经过时,要闭上

    因为他知道,但它说不出

    有些理由

    难以言喻

    有些人宁愿,会意

    每一次日出,先生,我都不能自已

    因为他是日出,我看见了他

    所以,于是

    我爱你

    Why Do I Love You,Sir

    Why do I love you,sir?

    Because

    The wind dose not require the Grass

    To answer wherefore when he passes

    She cannot keep her place

    Because He knows and

    Do not you

    And we Know not

    Enough for Us

    The Wisdom it be so

    The lightning never asked an Eye

    Wherefore it shut when He was by

    Because He knows it cannot speak

    And reasons not contained

    Of talk

    There be-preferred by Daintier Folk

    The Sunrise Sir compelleth Me

    Because He's Sunrise-and I see

    Therefore Then

    I love thee

    By Emily Dickinson

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架