我喜欢你是寂静的-我如此地害怕说话 里尔克
首页 上一章 目录 下一章 书架
    他们把一切和盘托出:

    这个叫做狗,那个叫做房屋,

    这个是开始,那个是结束。

    我怕人的聪明,人的讥诮,

    过去和未来,他们似乎全部知道;

    没有哪座山再令他们感觉好奇,

    他们的花园和山庄紧挨上帝。

    我不断警告和抗拒:请离我远一些。

    我爱听万物的声音;可一经你们触碰,它们就了无声息。

    你们毁了我一切的一切。

    I am so afraid of people's words

    They describe so distinctly everything:

    And this they call dog and that they call house,

    Here the start and there the end.

    I worry about their mockery with words,

    They know everything,what will be,what was;

    No mountain is still miraculous

    And their house and yard lead right up to god.

    I want to warn and object:

    Let the things be!

    I enjoy listening to the sound they are making

    But you always touch

    And they hush and stand still.

    That's how you kill.

    By Rainer Maria Rilke

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架