碎簪记-题《雪莱集》
首页 上一章 目录 下一章 书架
    (原译《师梨集》)

    1909年春,蔡哲夫将得自侨居上海的英国女郎莲华的一本《雪莱诗集》转赠曼殊,希望他能译介给中国读者。对此曼殊十分感动,只可惜当时心情不好,难以把笔,于是就写下这首诗,以表愧意。

    谁赠雪莱(原译师梨)一曲歌?可怜心事正蹉跎。

    琅欲报从何报?梦里依稀认眼波。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架