碎簪记-题《拜伦集》(原译《拜伦集》)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    1909年11月,曼殊经陶成章举荐,前往爪哇任教,途经新加坡染疾,为早年英文老师罗弼·庄湘及其女儿雪鸿所劝留。于心烦意乱之中,翻阅拜伦诗篇,深感诗人去国离乡,飘流海上,客死异邦的境况与自己相似。于是写下此诗寄意。

    《拜伦集》——即《拜伦遗集》。19世纪英国浪漫主义诗人拜伦的诗集。

    西班牙雪鸿女诗人过存病榻,亲持玉照一幅,《拜伦遗集》一卷,曼陀罗花共含羞草一束见贻,且殷殷勖以归计。嗟夫,予早岁披剃,学道无成,思维身世,有难言之恫,爰扶病书二十八字于拜伦卷首。此意惟雪鸿大家能知之耳。

    秋风海上已黄昏,独向遗篇吊拜伦。

    词客飘蓬君与我,可能异域为招魂。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架