永不休憩的工作者
A Non-stop Working Hand
佚名 / Anonymous
It was an early-winter morning. I was at the moment sitting calmly in the hall. Opposite me was a clock hanging high on the wall.
In tranquility it is easy to set one’s mind working; it is also easy to catch light sounds hardly audible in usual times, among which is the ticking of the clock’s second hand. It ticks away 60 times a minute to fulfill its duty— the only work it does, and persistently. It is kept busy all the time, and thus regarded as “a non-stop working hand”.
Listening to the rhythmical tapping of the clock, I suddenly found out that the sound emitted by the second hand was not uniform either in volume or in strength.
A close observation revealed that it “went downhill” from 0 to 30 seconds and then “climbed upwards” from 31 to 60 seconds.
While it is descending it seemingly goes effortlessly. Benefited by gravitation it can walk down evenly step by step. When it comes to the point of 20, it gives the impression of acceleration, for this leg of journey seems the most facilitating. Actually of course the hand never accelerates as a result of descending.
“Climbing upwards” seems to entail efforts. It shows up the meaning of the phrase “aim high”. When the hand goes from 31 to 60 seconds, it is aiming high and its sound becomes weaker and weaker. It seems to tell us that it immerses itself in hard work reticently striving for the highest point. Don’t you see the composure and steadiness of those heroic personalities that have put their shoulders to the wheel?
The clink of the second hand in descending suddenly begins to “weaken” when it starts to climb. Does it mean that Heaven, through the clock’s ticking, gives us a hint of some hidden truth?
一个初冬的早晨,我静静地坐在客厅里。正对着我的墙壁上,高悬着一个时钟。
在一片寂静中,一个人很容易放飞思绪,也很容易捕捉到平常很难听到的细微声音,时钟秒针的滴答声就是其中之一。为了完成它的职责,它每分钟都要滴答60次。这是它永不间断的唯一工作。它永远都在忙碌着,因而被称为“永不休憩的工作者”。
听着时钟有节奏的滴答声,我突然发现,秒针所发出来的声音、大小和强度并不是始终如一的。
我仔细地观察了一番,发现从0秒到30秒,它是在“走下坡”;而从31秒到60秒,是在“爬上坡”。
当它“走下坡”时,看起来毫不费力,在地心引力的作用下,它均匀地一步步走下来。当秒针走到20秒时,它就给人一种正在加速的感觉,这段路似乎走得最为轻松。事实上,秒针并没有因是“下坡路”而加快速度。
“爬上坡”似乎需要付出努力,它揭示出成语“力争上游”的含义。当它从31秒开始到60秒时,它就不断力争上游,声音也越来越弱。它似乎在告诉我们,为了达到最高处,它正在聚精会神地默默努力工作。难道你没有见过那些英雄人物埋头苦干时的镇静和坚定吗?
“爬上坡”时,有力的滴答声突然开始变得微弱。这是不是意味着,上帝正通过秒针的滴答声,向我们暗示某种隐藏着的真理呢?
不管时钟是“走下坡”,还是“爬上坡”,我们要看到的是,它一直朝着一个方向奋进着。我们需要学习它的这种精神,一旦确认自己的方向,不管有多么艰苦,都要向前走。
1. In tranquility it is easy to set one’s_________ working; it is also easy to catch light sounds hardly audible in usual times, among which is the ticking of the clock’s second_________. It ticks away 60 times a minute to fulfill its_________— the_________ work it does, and persistently.
2. When it_________ to the point of 20, it gives the impression of acceleration, for this of journey seems the most facilitating. Actually_________ course the hand never accelerates as a result of descending.
3._________ the hand goes from 31 to 60 seconds, it is aiming_________ and its sound becomes weaker and weaker. It seems to tell us that it immerses_________ in hard work reticently striving for the highest_________.
1. 它永远都在忙碌着,因而被称为“永不休憩的工作者”。
____________________________________________________________________________________________________________
2. “爬上坡”似乎需要付出努力,它揭示出成语“力争上游”的含义。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 这是不是意味着,上帝正通过秒针的滴答声,向我们暗示某种隐藏着的真理呢?
____________________________________________________________________________________________________________
1. I suddenly found out that the sound emitted by the second hand was not uniform either in volume or in strength.
either... or: 要么……要么……;或者;不是……就是……
____________________________________________________________________________________________________________
2. Actually of course the hand never accelerates as a result of descending.
as a result of:由于……结果;作为……的结果;因为,由于
_____________________________________________________________________________________________________________________
金钱买不到幸福
Money Doesn’t Buy Happiness
佚名 / Anonymous
Does money buy happiness? Not! Ah, but would a little more money make us a little happier? Many of us smirk and nod. There is, we believe, some connection between fiscal fitness and feeling fantastic. Most of us would say that, yes, we would like to be rich. Three in four American collegians now consider it “very important” or “essential” that they become “very well off financially”. Money matters.
Well, are rich people happier? Researchers have found that in poor countries, being relatively well off does make for greater well-being. We need food, rest, shelter and social contact.
But a surprising fact of life is that in countries where nearly everyone can afford life’s necessities, increasing affluence matters surprisingly little. The correlation between income and happiness is “surprisingly weak”, observed University of Michigan researcher Ronald Inglehart in one 16-nation study of 170,000 people. Once comfortable, more money provides diminishing returns. The second piece of pie, or the second $100,000, never tastes as good as the first.
Even lottery winners and the Forbes’100 wealthiest Americans have expressed only slightly greater happiness than the average American. Making it big brings temporary joy. But in the long run wealth is like health: its utter absence can breed misery, but having it doesn’t guarantee happiness. Happiness seems less a matter of getting what we want than of wanting what we have.
Has our happiness floated upward with the rising economic tide? Are we happier today than in 1940, when two out of five homes lacked a shower or tub? When heat often meant feeding wood or coal into a furnace? When 35 percent of homes had no toilet?
Actually, we are not. Since 1957, the number of Americans who say they are “very happy” has declined from 35 to 32 percent. Meanwhile, the divorce rate has doubled, the teen suicide rate has nearly tripled, the violent crime rate has nearly quadrupled (even after the recent decline), and more people than ever(especially teens and young adults) are depressed.
I call this soaring wealth and shrinking spirit “the American paradox”. More than ever, we have big houses and broken homes, high incomes and low morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a life. We celebrate our prosperity but yearn for purpose. We cherish our freedoms but long for connection. In an age of plenty, we feel spiritual hunger.
金钱买得到幸福吗?买不到!但是,钱多一点儿,幸福是不是也会多些呢?我们很多人会咧嘴一笑,点点头。我们相信,财富的多少与精神愉悦之间有些关联。多数人会说:我们确实想成为富人。现在,美国大学生中有四分之三的人认为,“经济的富足”是“非常重要”或“必不可少”的。金钱的确重要。
富人更幸福吗?研究人员发现,在一些贫困国家里,相对富足的确能使安康的可能性更大。因为我们需要食物、休息、庇护所和社会联系。
但是,生活中有这样一个令人惊讶的事实。在那些几乎每个人都能拥有生活必需品的国家里,财富的增长对幸福的影响并不大。收入和幸福之间的相互关系是“令人惊异的微小”。密歇根大学研究员罗纳德?英格利哈特在他的调查报告中是这样评述的——他曾对16个国家的17万人口作了调查。一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。第二张馅饼永远没有第一张味道鲜美,或者,第二次10万美元带来的兴奋感远不如第一次强烈。
甚至是彩票中奖者和《财富》杂志上选出的全美国最富有的前100人都表示,他们感受到的幸福只是比一般美国人稍微多一点点而已。发大财带来的只是暂时的快乐。但是,从长远来看,财富就像健康一样,完全缺失会使苦难滋生,但拥有并不能保证幸福。幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。
经济浪潮回升,我们的幸福感是否会随之上涨呢?今天,我们是否比1940年更幸福呢?那时候,五分之二的家庭还没有淋浴或浴盆,往炉子里添一块木头或煤炭就是取暖了,35%的家庭没有卫生间。
事实上,我们并没比以前更幸福。从1957年以来,美国说自己“很幸福”的人数从35%降至32%。与此同时,离婚率是原来的2倍,青少年自杀率几乎是原来的3倍,犯罪率则高达原来的4倍(尽管最近有所降低),消极的人(特别是青少年)越来越多,超过了以往任何时候。
这种财富飞速增长,精神却不断委靡的状况,我称之为“美国矛盾”。我们拥有了大房子,家庭却破裂了;收入高了,精神却更低糜;有了可靠的权利,却失去了礼貌;我们善于谋生,却往往不会营造生活;我们庆祝成功,又怀念目标;我们珍视自由,却又渴望交流。在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。
精神世界的幸福与物质世界的幸福原本就是两个东西,它们可以相互补充,锦上添花。但是不能替换,也不能对等。
1. But a surprising_________ of life is that in countries where nearly everyone can afford life’s necessities, increasing affluence_________ surprisingly little.
2. Making it big brings temporary_________. But in the long run wealth is like_________: its utter absence can breed misery, but having it doesn’t guarantee_________. Happiness seems less a matter of getting what we_________ than of wanting what we have.
3. More than ever, we have big houses and_________ homes, high incomes and_________ morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a_________.
1. 一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。
____________________________________________________________________________________________________________
1. The correlation between income and happiness is “surprisingly weak”, observed University of Michigan researcher Ronald Inglehart in one 16-nation study of 170,000 people.
between... and:在……中间
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. The second piece of pie, or the second $100,000, never tastes as good as the first.
as good as:和……几乎一样,实际上等于;和……一样好
____________________________________________________________________________________________________________
羡妒满花园
Garden of Envy
佚名 / Anonymous
I know gardeners well, for I am a gardener, too, but I experience gardening as an act of utter futility. I know their fickleness, I know their weakness for wanting in their own gardens the thing they have never seen before, or never possessed before, or saw in a garden (their friends’), something which they do not have and would like to have.
I would not be surprised if every gardener I asked had something definite that they liked or envied. Gardeners always have something they like intensely and in particular; at any moment, they like in particular this, or they like in particular that, nothing in front of them is repulsive and fills them with hatred, or this thing would not be in front of them. They only love, and they only love in the moment; when the moment has passed, they love the memory of the moment, they love the memory of that particular plant or that particular bloom, but the plant or the bloom itself they have moved on from, they have left it behind for something else, something new, especially something from far away, and from so far away, a place where they will never live (the Himalayas, just for example).
Of all the benefits that come from having endured childhood, certainly among them will be the garden and the desire to be involved with gardening. A gardener’s grandmother will have grown such, and such a rose, and the smell of that rose at dusk, when the gardener was a child and walking in the grandmother’s footsteps as she went about her business in her garden—the memory of that smell of the rose combined with the memory of that smell of the grandmother’s skirt will forever inform and influence the life of the gardener, inside or outside the garden itself. And so in a conversation with such a person (a gardener), a sentence, a thought that goes something like this—“You know when I was such and such an age, I went to the market for a reason that is no longer of any particular interest to me, but it was there I saw for the first time something that I have never and can never forget”— floats out into the clear air, and the person from whom these words or this thought emanates is standing in front of you all bare and trembly, full of feeling, full of memory. Memory is a gardener’s real palette; memory as it summons up the past, memory as it shapes the present, memory as it dictates the future.
I have never been able to grow Meconopsis benticifolia with success, but the picture of it that I have in my mind, a picture made up of memory (I saw it some time ago), a picture made up of “to come” (the future, which is the opposite of remembering), is so intense that whatever happens between me and this plant will never satisfy the picture I have of it. I first saw it in Wayne Winterrowd’s garden, and I shall never see this plant again without thinking of him and saying to myself, it shall never look quite like this (the way I saw it in his garden), for in his garden it was itself and beyond comparison, and I will always want it to look that way, growing comfortably in the mountains of Vermont, so far away from the place to which it is endemic, so far away from the place in which it was natural, unnoticed, and so going about its own peculiar ways of perpetuating itself.
I first came to the garden with practicality in mind, a real beginning that would lead to a real end: where to get this, how to grow that. Where to get this was always nearby, a nursery was never too far away; how to grow that led me to acquire volume upon volume, books all with the same advice, but in the end I came to know how to grow the things I like to grow through looking—at other people’s gardens. I imagine they acquired knowledge of such things in much the same way.
But we who covet our neighbor’s garden must finally return to our own with all its ups and downs, its disappointments, its rewards.
I shall never have the garden I have in my mind, but that for me is the joy of it; certain things can never be realized and so all the more reason to attempt them. A garden, no matter how good it is, must never completely satisfy. The world as we know it, after all, began in a very good garden, a completely satisfying garden —Paradise—but after a while the owner and the occupants wanted more.
我对园丁这一行很了解,因为我自己就是园丁,但我觉得学习园艺一点儿用处也没有。园丁总希望在自己的花园里种上新品种,或是希望在朋友的花园里看到自己没有却很想拥有的植物,所以,我理解园丁们的浮躁,深知他们的弱点。
如果我问及的每一个园丁都能确切地说出他们的喜好,我是不会吃惊的。园丁们总会对某种东西怀有强烈而特殊的喜好。无论何时,他们或者对这个感兴趣,或者对那个情有独钟,在他们眼里,没有什么东西令他们反感和憎恶。他们胸中的爱,只有一时,当这一时刻过去,他们就会去回忆,回忆那种特殊的植物、特殊的花,而忽视了曾经与自己相伴过的花木。他们把这些寻常的花木抛之脑后,记起的也只是那些新品种,尤其是那些来自远方的、遥不可及且杳无人烟的地方(如喜马拉雅)的花木。
漫长的童年里,所有快乐的日子总是在花园中度过,所有的甜蜜中总掺杂着对参加园艺劳作的渴望。一个园艺工作者的祖母会种上某种玫瑰,种上这种在黄昏中散发着芳香的玫瑰;当祖母在花园中忙碌,儿时的园丁便会沿着祖母的足迹走着——玫瑰花的香味混合着祖母衣裙上的气息,这样的记忆,不论园丁是否徜徉于花园,都将永远存留,并影响他一生。因而,在与这么一个人(园丁)交谈中,一句话,一个想法,就像——“我多大多大时,为了某个我现在不再感兴趣的东西去市集,然而,也就是在那里,我第一次看到了我至今没忘也难以忘却的东西”——能让人深思,而说出这话或发出这种感慨的人,正打着赤膊,颤抖着站在你面前,一副感慨颇多、回忆绵绵的样子。回忆是一个园丁真正的调色板;它唤起了陈年往事,筑就了今天的生活,也描绘出明日的美好。
我种植硬叶绿绒蒿从未成功过,但我脑海中总有一幅硬叶绿绒蒿的画面,一幅由回忆组成的画面(我是在很久之前看到它的),一幅由“将来”(未来,回忆的反义词)组成的画面,这幅画面带给我的震撼太大了,我和它之间发生的任何事情都比不上脑海中的已成印象深刻。我第一次见到它时是在韦恩?温特罗德的花园里,后来,每每回忆起硬叶绿绒蒿时,也都会想到韦恩;忆起它的同时,我也对自己说,它不会是这个样子了(我在韦恩的花园看到的那样)。因为,在韦恩的花园里,它是独一无二、无可比拟的,但我希望它能在佛蒙特州的山地中自由地生长,远离它的产地,远离它那自然生长、被人遗弃的家园,用自己独特的方式繁衍不息。
第一次来到这座花园时,我怀着一种脚踏实地的想法。踏实的开始就会有切实的结果:从哪里才能得到它,要怎么种。想弄到这种植物并不难,附近就有苗圃。但怎么种呢?带着这个问题,我翻了很多书,里边的建议千篇一律。最后,我终于想通了——去别人的花园看看,别人怎么种,我就怎么种。我想,他们也是这样学会的吧。
然而,不论是否学会,不论是失望还是满载而归,觊觎邻居花园的我们还是得回到自己的园中。
我不可能拥有自己想象中的花园,但对我而言,那正是乐趣之所在,有些事情是永远无法实现的,因而我们更加有理由去尝试着实现这些。一座花园,不论有多美,都无法令人完全满意。毕竟,就如我们所知道的那样,世界最初就是一个美丽的花园,一个完美的花园——也就是天堂——不久后,这个花园的拥有者和居住者却想要得到更多。
我们每个人都是园丁,掌管着自己的人生花园。每个人都需要用心经营自己的花园,让它绽放姹紫嫣红。
1. Where to get this was always nearby, a nursery was never too far_________; how to grow that led me to acquire volume upon volume, books all with the same_________, but in the end I came to know_________ to grow the things I like to grow through looking—at other people’s_________. I imagine they acquired knowledge of such things in much the_________ way.
2. I shall never have the_________ I have in my mind, but that for me is the joy of it; certain things can never be realized and_________ all the more reason to attempt them. A garden, no matter how good it is, must_________ completely satisfy.
1. 园丁们总会对某种东西怀有强烈而特殊的喜好。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 回忆是一个园丁真正的调色板;它唤起了陈年往事,筑就了今天的生活,也描绘出明日的美好。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 然而,不论是否学会,不论是失望还是满载而归,觊觎邻居花园的我们还是得回到自己的园中。
____________________________________________________________________________________________________________
1. A garden, no matter how good it is, must never completely satisfy.
no matter:无论,不管,无论怎样
____________________________________________________________________________________________________________
2. The world as we know it, after all, began in a very good garden, a completely satisfying garden—Paradise—but after a while the owner and the occupants wanted more.
after all:毕竟;终究;终于
____________________________________________________________________________________________________________
最伟大的信任
The Greatest Trust
佚名 / Anonymous
Last night I was driving from Harrisburg to Lewisburg, Pa, a distance of about 80 miles. It was late. I was late and if anyone asked me how fast I was driving, I’d have to plead the Fifth Amendment to avoid self-incrimination. Several times I got stuck behind a slow-moving truck on a narrow road with a solid white line on my left, and I was clinching my fists with impatience.
At one point along an open highway, I came to a crossroads with a traffic light, I was alone on the road by now, but as I approached the light, it turned red and I braked to a halt. I looked left, right and behind me. Nothing. Not a ear, no suggestion of headlights, but there I sat, waiting for the light to change, the only human being for at least a mile in any direction.
I started wondering why I refused to run the light. I was not afraid of being arrested, because there was obviously no cop around, and there certainly would have been no danger in going through it.
Much later that night, after I’d met with a group in Lewisburg and had climbed into bed near midnight, the question of why I’d stopped for that light came back to me. I think I stopped because it’s part of a contract we all have with each other. It’s not only the law, but it’s an arrangement we have, and we trust each other to honor it: we don’t go through red lights. Like most of us, I’m more apt to be restrained from doing something bad by the social convention that disapproves of it than by any law against it.
It’s amazing that we ever trust each other to do the right thing, isn’t it? And we do, too. Trust is our first inclination. We have to make a deliberate decision to mistrust someone or to be suspicious or skeptical. Those attitudes don’t come naturally to us.
昨晚我从哈里斯堡驱车前往宾夕法尼亚州的刘易斯堡,全程约80英里。天很晚了,我迟到了,若有人问我车速如何,我得求助于美国宪法的第五条修正案。很多次,我都被一辆缓慢行驶的卡车挡住了前行的路——路面很窄,而我的左侧是不可逾越的白线。于是,我急躁起来,不由得捏紧了拳头。
开到一个有交通灯的十字路口时,路上只剩我一个人了。就在我快到路口时,交通灯变红了,我只好紧急刹车。我左顾右盼,又望了望后方。没看到其他车子,没有丝毫动静,也没有前灯的光影。可我仍旧静静地坐在那里,等红灯变绿,方圆一英里仅我一人。
我不禁为自己不闯红灯而诧异。我不必担心被抓,显然,附近并无警察,闯红灯不会有任何危险。
那天晚上,我见到了刘易斯堡的一些朋友,午夜才得以上床休息。我辗转反侧:为什么我会停下车子,而不闯红灯?我想,我之所以停下来,是因为彼此间的契约。那不仅是法律,而且也是我们应共同遵守的协议:我们不可以闯红灯。与大多数人一样,我要尽量控制自己,不违背社会行为准则,这不只是因有法律的约束。
令我吃惊的是,对做正确的事,我们向来彼此信任,不是吗?我们也的确如此。信任是我们的第一本能。一定要在深思熟虑后,再对别人不信任或怀疑,因为那样的态度不是我们的本能反应。
人与人之间若缺少了相互信任,那是非常可怕的。信任,是所有交际活动的首要条件,哪怕是在一个无人的红灯下,你也应该遵守着国家、社会对你的信任,等灯变绿了再走。
1. Several times I got_________ behind a slow-moving truck on a narrow road with a solid white line on my left, and I was clinching my fists_________ impatience.
2. I looked left,_________ and behind me._________. Not a ear, no suggestion of headlights, but there I sat, waiting for the_________ to change, the only human being for at least a mile in any direction.
3. I think I_________ because it’s part of a contract we all have with each other. It’s not only the law, but it’s an arrangement we have, and we_________ each other to honor it: we don’t go through_________ lights.
1. 我不禁为自己不闯红灯而诧异。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 那不仅是法律,而且也是我们应共同遵守的协议:我们不可以闯红灯。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 信任是我们的第一本能。
____________________________________________________________________________________________________________
1. I came to a crossroads with a traffic light, I was alone on the road by now, but as I approached the light, it turned red and I braked to a halt.
come to:苏醒;总数为,总计;结果是;涉及;谈到
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. It’s not only the law, but it’s an arrangement we have, and we trust each other to honor it: we don’t go through red lights.
not only ... but ... :不但……而且
_____________________________________________________________________________________________________________________
关于建议的定义
A Word on Advice
佚名 / Anonymous
Webster defines advice as being, “a recommendation with regard to a course of action.”
The expression, “I need some advice” has to be one of the most horrifying statements in the English language. What makes it remarkably terrifying is that the advisor is usually confronted with it out of the blue and with little or no warning. My daughter is an expert at this. Lately I have been able to predict when she will call. It usually happens when I am having the type of day when everything seems to be going well. I am actually relaxed with few things that have to be done. It is almost as if I send out a signal to her that I am ready for the challenge. The call always begins with the expression, “Dad”. The word is not as important as how it is stated. It sounds like a question being asked by someone who does not want to be heard. In other words, it is a little quieter than a whisper. I know she knows it is I, because she did the calling and I am confident that she knows the sound of my voice. It is almost as if the word is a signal that I had better be ready.
When my daughter was small I looked forward to giving her advice. In fact, I sincerely believe that she also enjoyed it. For the most important thing a Dad can do is get his child ready for life. Not that I ever thought I was ready but at least I have been able to survive my years, so far. She used to sit real close to me or on my lap and I would explain the mysteries of life to her. I would tell her of morals and ethics that made life as good as it can possibly be. Years later, when my daughter hit the wonderful teenaged years, she didn’t accept my advice as she did in the past. In fact, she obviously dreaded it. However, I gave it to her anyway because I wanted her to survive her teenaged years. I survived them so why shouldn’t she listen to me and take in the knowledge that I had from the experiences of my past. For years she never came to me for advice but I continued to submit it. Now that I think of it, my father did the same.
Soon, too soon, she left and started her own life. It was as though our separation necessitated that she would once again need, and seek out, my advice. At first this was a good thing, in that I appreciated the fact that she thought my wisdom was worth the time. After a while I came to the realization that I might not always be right. I started to fear my own answers to her questions.
My daughter is not the only person in my life that asks for advice. My wife does it in an odd way. I know she knows the answer to her question but it is almost as though she wants to combine mine with hers. Sometimes when I give her advice she takes it in and basically makes her own decisions. Other times she gives me that odd look that asks, “What planet were you born on?” Either way I do my best.
My parents have started to ask for my advice. This was very difficult for me to understand. Most of my life my father and mother were the ones to direct me on how I should handle certain situations. They were the ones who survived their years so that they could direct me toward correct decisions. Now the roles seem to be reversed. I guess I should take it as a compliment because this shifting of roles means that they have finally come to the realization that I am capable of making correct choices. Now, if I could only believe this same realization and finally relax in my new role.
My folk’s questions usually surround their preparation for the final stages of their lives. I hate these situations because, if I admit that they are getting old, I am literally resigning myself to the fact that I am not far off. I answer their questions as best as I can, praying that I am advising them to do the right things but how could I possibly know? Unlike giving advice to my daughter, giving advice to my parents involves me guessing what to do without the experience of going through what they are presently going through. I guess they ask me because they trust me, like I have always trusted them.
I am a teacher. In fact, I am a high school teacher who works with young adults who are about to embark on careers that include college, the military, or work. Every day I am asked questions concerning how they should organize for their futures, away from a life that centered on their public school. Most people don’t realize that graduating from high school is one of the last “rights of passag” our society has. This is true because these young children are leaving a time that had taken up over 75% of their young lives.
So, I advice them as to what industries will be important when they get out of college; what military service they should look into, in order to achieve what they think they want to achieve. Sometimes just to tell these young men and women that life is a wonderful thing and that they are fortunate to be in a stage of their lives where they are about to become adults. Every time they leave I pray that I gave them good advice. I know I did my best.
Sometimes people I don’t know ask for my advice. The parents of my students usually ask what they should do to make their child’s future bright. Sometimes they ask what they should do because their child doesn’t listen or doesn’t believe what they are telling them. I assume they ask me because they believe a teacher should know the answers. Either that or they look at my gray hair and beard and believe that my age necessitates my ability to know.
The basic problem with Webster’s definition of advice is that it doesn’t take into account the advisor. Does the advisor understand the problem and have the ability to help with a decision? In the past, did I give my daughter, parents, students, and strangers the correct advice?
I think I’ll give my daughter a call and ask her for some advice!
韦氏字典中“建议”一词的定义如下:“对某种行为提出意见或忠告。”
“我需要些建议”是英语中很令人厌恶的话语之一。之所以这样说,是因为在无任何预兆的情况下,给出建议的人总要面对那些未知的事情。在这方面,我的女儿是专家。最近,我总能预测到她打电话的时间,而且总是在万事如意的情况下电话铃就响起了,就像是我总是向女儿暗示:我已经准备好了!对于这种无法逃避的事,我总是很坦然。“爸爸。”电话总这样开始。其实“爸爸”这个词,并不像它的叫法那么重要。听起来女儿的叫法就像是在问人问题,又不想让别人听到似的。也就是说,她的声音比耳语还要低。我知道,她知道我在听电话,因为电话是她打来的,而且她也听出了我的声音。而“爸爸”这个词好像是我告诉自己最好作好准备的信号。
女儿小的时候,我渴望能给她建议。事实上,她也会很高兴地接受,这一点我深信不疑。让孩子对生活有所准备,是父亲最重要的事情。对此,倒不是我已作好准备,但至少我已在社会上生存这么多年。她过去常常坐在我身旁,或趴在我的膝上,让我给她解释她生活中的困惑。我会给她讲伦理和道德,让生活更有意义。几年后,女儿到了花季年龄,不再像儿时那样接受我的建议了。事实上,看得出来,她对此已有些畏惧。我希望她能平稳地度过花季,所以无论怎样,我还是给了她建议。我非常理解,为何她不接受我的建议和我积累的经验。多年来,她都未曾向我征求过建议,但我还是会给她。现在想想,父亲当年也是这样对我的!
时光如梭,她离开家开始了自己的生活。似乎相隔两处,反而使她再次需要征求我的建议了。首先这很好,从这件事上可以看出,她觉得我的智慧还是能经受住时间考验的。后来,我觉得我有时也犯错。因此,对于她的问题,我开始有些害怕回答了。
在我的一生中,并不只有女儿向我征求意见。妻子总是做事诡秘,她知道如何解决问题,但总是希望我们俩的答案能一致。有时她也接受我的建议,但基本上,还是自己作决定。其他时候,她则神经兮兮地看着我,那种表情似乎在问:“你是哪个星球来的?”不管用哪种方式,我都尽量使她满意。
生命中,很多时候,都是父母教我为人处世的方法,他们依据自己多年的处世经验帮我作出正确的选择。现在,他们反而向我征求建议,这倒让我难以理解了。我们似乎互换了角色。这种角色的互换意味着,他们意识到我已经能正确地作出选择,是在夸我。现在,假如我自己也能意识到这一点,那么我又有了新的角色。
亲人们总是将他们的问题在即将抉择的那刻提出,然后等待我给出建议。我不喜欢在这样的情况回答问题,假如说他们愈加僵化,那就等于说自己大无可用之处了。我尽可能地作出回答,并祈祷我的建议能对他们有所帮助。然而,我又怎能知道所有的事情?这和给女儿建议不同,给父母建议需要设身处地地思考。他们向我咨询,就是对我的信任,正如我一直相信他们那样。
我是一名高中老师,我的学生将会考入大学,或参军,或工作。每天,都会有学生问我如何规划未来之类的问题,而不是咨询如何学好功课。很多人还未意识到,高中毕业是人生的关键转折点之一。的确如此,这些年轻的孩子正在离开一个占据他们生命四分之三的时代。
因此,在他们离开校园的那一刻,我告诉他们,什么行业是朝阳行业,他们要服什么样的兵役,以便实现自己的梦想。有时,我只告诉这些年轻的孩子,生活是美好的,他们正幸运地处于人生最美好的阶段,即将长大成人,应该说是很幸运的。每次他们离开时,我都祈祷自己给予他们好的建议。我知道,我尽力了。
偶尔,素不相识的人也向我征求建议。学生家长常会问我,怎样做才会使孩子前途光明。有时也会问,怎样才能让孩子听他们的话或者相信他们。我想,他们之所以问我,是因为他们确信我知道答案,或者他们看到我的头发白了,胡子也白了,就相信我这个岁数足以解决这些问题。
韦氏关于“建议”一词的定义中最主要的问题是——没考虑建议者。给出建议的人理解这个问题吗?能帮忙解决吗?我给过女儿、父母、学生和陌生人正确的答案吗?
我觉得我该打电话给女儿了,向她征求些建议。
每个人都会有需要建议的时候。当他人出于信任向你请教时,要认真地帮助他,这种信任多么美好。当你需要帮助时,不要担心,一定有爱你的人随时准备替你分忧。
1. When my daughter was small I looked forward_________ giving her advice. In fact, I sincerely believe that she_________ enjoyed it. For the most important thing a Dad can do is get his child ready for life._________ that I ever thought I was ready but at least I have been able to survive my years, so far.
2. In fact, I am a high school_________ who works with young adults who are about to embark on careers that include college, the military, or_________. Every day I am asked questions concerning_________ they should organize for their futures, away from a life that centered on their public school.
1. 女儿小的时候,我渴望能给她建议。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 让孩子对生活有所准备,是父亲最重要的事情。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 偶尔,素不相识的人也向我征求建议。
____________________________________________________________________________________________________________
1. It was as though our separation necessitated that she would once again need, and seek out, my advice.
seek out:搜出;找出;想获得
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. In other words, it is a little quieter than a whisper.
in other words:换句话说,也就是说,换言之
_____________________________________________________________________________________________________________________
生活态度最重要
One’s Life Attitude Is Important
拉塞尔?康威 / Russell Conwell
I was attending a seminar in Sydney in April and picked up a lecture note. In it was a reflection on “Attitude”.
Let me quote the anonymous writer:
“The longer I live, the more I realize the impact of attitude on life. Attitude, to me, is more important than fact. It is more important than the past, than education, than money, than circumstances, than failures, than successes, than what other people think or say or do. It is more important than appearance, intelligence or skill. It will make or break a company, a church or a home.
“The remarkable thing is that we have a choice every day regarding the attitude we will embrace for that day. We cannot change the fact that people will act in a certain way. We cannot change the inevitable. The only thing we can do is to play on the one string we have, and that is our attitude.
“I am convinced that life is 10 percent what happens to me and 90 percent how I react to it. And so it is with you. You are in charge of your attitude.”
This means that no matter what happens to you, it is how you react or respond to it that is important.
You can’t control or influence certain events in life—earthquake, sabotage, terrorist bombings, being struck by lightning, a freak traffic accident and so on. But you can control how you think and feel about such incidents, even when you are the unfortunate victim of an accident.
You can choose to moan and groan about your misfortune, about what you have lost physically or financially. Or you can choose to count your blessings that you are still alive, that you have most of your physical or mental faculties. A prolonged negative attitude would make you miserable and regressive whereas a change to a positive attitude would spur you to think of possibilities.
You could be taunted or discriminated against if you lost a leg, arm or an eye. You can’t help some insensitive people doing such things. If you fret over what is said and what has been deprived of you, does it make you any happier, determined, persevering or resourceful?
The right attitude to take is not to let insults, sarcasm, rudeness, ridicule or mockery bother you. Why respond negatively to such behaviours of other people? It doesn’t pay to strike back contemptuously at them. If you do, you are showing that you are emotionally weaker.
Show that you are emotionally stronger, that you do not have to trade insults with insults, that what they say or do does not bother you at all. Show the dignity that they do not have.
The pain is not in what the insensitive people say about you or do to belittle you. The pain is in how you interpret and react to such acts.
Very often, we negatively over-react to, or “read” too much into, what people say or do. It’s a case of seeing what we want to see, regarding an issue as big when it could really be insignificant.
Even if people in reality are downright inhuman, you can choose to ignore their behaviour or not view it negatively at all. That is real self mastery.
Losing a part of the body is not the end of life. It might be the end of a career that you were trained in and the beginning of a new career but again, it might not. If the famous Stephen Hawking can speak through a computer gadget, if a golfer can still play with a metal arm, then a trainer who loses both legs or arms can still find some other ways to teach.
When you lose hope, when you despair, when you blame people all the time, when you do not even want to try and persevere, then you choose to make life meaningless for yourself.
What is the value of intellect, imagination, education, knowledge, wisdom, experience, competence and talent if you adopt a negative attitude every day?
To expand on what the writer in the church leaflet said, attitude can make or break a person. Either you are in charge of or you lose charge of your attitude.
四月里,我在悉尼出席一个研讨会时,收到别人给我的一份演讲稿。其中的内容讲的是感悟“态度”。
让我在此借用这位匿名作者的话:
“经历得越多,我就越能意识到态度对生活的影响。相比事实而言,态度对我更为重要。比起经验、教育、金钱、环境,以及他人的看法和言行,态度更为重要。外貌、智力或技能,与态度相比也显得微不足道。态度使一个企业、一种信仰、一个家庭存在或消失。
“值得注意的是,每天我们都可以选择以何种态度去迎接这一天。对于他人的处事方式和必然发生的事,我们都无法改变。我们唯一能做的,就是在我们自己的弦——我们的态度上做文章。
“因为我坚信,那些必然发生而又无法更改的事,只是人生的10%,其他90%则取决于我们如何看待。对于自己的态度,我们一样可以掌控。”
也就是说,不管遇到什么事,最重要的是看我们如何去面对它。
生活中的有些事件,你是无法控制或影响的,如地震、阴谋破坏、恐怖爆炸、遭遇雷击、突发的交通事故,等等。而自己对这些事件的想法和感受,你是可以控制的,即使你是事故的不幸受害者。
对于自己的灾祸,身体上和经济上的损失,你可以选择悲哀不已,也可以选择庆幸自己仍然活着,而且身体和大脑的多数功能都还在。积极的态度变化会激励你考虑那些潜在的希望,反之,持续的消极态度会让你痛苦和退缩。
假如你失去了一条腿、一只胳膊或一只眼睛,你可能会受到他人的嘲笑或歧视。你无法阻止那些麻木不仁的人这样做。如果你因他们对你的所作所为而悲哀烦恼,这样做能使你更聪明快乐、更坚决顽强吗?
为什么要消极地回应别人的侮辱、讽刺、 无礼和奚落呢?轻蔑地回击他们,对你来说是不值得的。如果你这样做了,只能表明你内心的软弱。不被这些行为烦扰才是正确的态度。
不必以牙还牙,他们的行为根本不会对你造成任何影响。把你内心的坚强表现出来,展示出他们所没有的尊严吧!
痛苦来自于你对这些行为的解释和回应,而并非麻木不仁者贬低你的言行。
通常,我们会对别人的言行举止有过激且消极的反应。这就是见己所欲见,小题大做。
就算人们确实太过分,你也可以积极地看待它,或对他们的行为不予理睬,这是真正的自制。
失去身体的一部分并不是生命的终结。也许是你熟悉的职业的终结,但也是你新事业的开始,也许不尽然。如果著名的史蒂芬?霍金可以通过电脑说话,如果一个打高尔夫的人仍可以用金属手臂打球,那么失去双臂或双腿的教练也就可以找到其他指导的方法。
当你失去希望,当你绝望,总是抱怨他人,甚至不想去尝试和坚持时,你就为自己选择了一种毫无意义的生活。
如果你以消极的态度对待每天的生活,那么智力、想象、教育、知识、智慧、经验、能力和才华,又有什么价值呢?
我引申一下作者在教堂传单上的话:态度可以决定一个人的成败。要么你学会掌控自己的态度,要么甘心受其摆布。
态度决定一切。面对生活,一种正确的态度就像梯子一样,让你更上一层楼。它也像阳光一样,时时给身边的人送去温暖。
1. The remarkable thing is that we have a_________ every day regarding the attitude we will embrace for that day. We cannot_________ the fact that people will act in a certain way. We cannot change the inevitable. The only thing we can_________ is to play on the one string we have, and that is our_________.
2. Losing a part of the body is not the_________ of life. It might be the end of a career that you were trained in and the beginning of a new career but_________, it might not._________ the famous Stephen Hawking can speak through a computer gadget, if a golfer can still play with a metal arm, then a trainer who loses both legs or arms can_________ find some other ways to teach.
1. 经历得越多,我就越能意识到态度对生活的影响。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 也就是说,不管遇到什么事,最重要的是看我们如何去面对它。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 态度可以决定一个人的成败。要么你学会掌控自己的态度,要么甘心受其摆布。
____________________________________________________________________________________________________________
1. I was attending a seminar in Sydney in April and picked up a lecture note.
pick up:捡起;获得;收拾;学到
____________________________________________________________________________________________________________
2. Even if people in reality are downright inhuman, you can choose to ignore their behaviour or not view it negatively at all.
even if:即使,纵然;甚至;尽管
____________________________________________________________________________________________________________
隐形的课堂
Patience to Learn
佚名 / Anonymous
A young man presented himself to the local expert on gems and said he wanted to become a gemologist. The expert brushed him off because he feared that the youth would not have the patience to learn. The young man pleaded for a chance. Finally the expert consented and told the youth, “Be here tomorrow.”
The next morning the expert put a jade stone in the boy’s hand and told him to hold it. The expert then went about his work, cutting, weighing, and setting gems. The boy sat quietly and waited.
The following morning the expert again placed the jade stone in the youth’s hand and told him to hold it. On the third, fourth, and fifth day the expert repeated the exercise and the instructions.
On the sixth day the youth held the jade stone, but could no longer stand the silence. “Master,” he asked, “when am I going to learn something?”
“You’ll learn.” The expert replied and went about his business.
Several more days went by and the youth’s frustration mounted. One morning as the expert approached and beckoned for him to hold out his hand, he was about to blurt out that he could go on no longer. But as the master placed the stone in the youth’s hand, the young man exclaimed without looking at his hand, “This is not the same jade stone!”
“You have begun to learn.” said the master.
一个年轻人跑到当地的珠宝专家面前,说自己想成为一名宝石专家。专家毫不犹豫地想把年轻人打发走,因为他担心年轻人没有学习的耐性。年轻人苦苦哀求珠宝专家给他一个机会,最后专家终于同意了,并告诉年轻人:“明天来吧。”
次日上午,专家把一块玉石放在年轻人的手里,让他握住。然后,专家便开始忙碌起来,切割,称重,镶嵌玉石。年轻人一声不吭地坐在那里等待着。
接下来的一天上午,专家还是把玉石放在年轻人的手里,让他握住。第三天、第四天、第五天,专家仍然让年轻人做相同的事情。
第六天,年轻人握着玉石,忍不住打破了沉默。“师傅,”他问,“我什么时候学点儿东西呀?”
“你会学的。”专家说完后,又去忙自己的工作了。
又过了几天,年轻人变得沮丧不已。一天上午,正当专家走过来招呼他把手伸出来时,他差点儿脱口而出,说自己不能再这么做了。然而,就在师傅把石头放到年轻人的手中的时候,年轻人连看都没看就叫道:“这不是一块玉石!”
“你已经开始学了。”师傅说。
很多人,很多事,让我们在不知不觉中学到了很多,只是有时我们不知道。千万不要因为没有学到想学的东西,就忽视所学的价值。
1. The expert brushed him off_________ he feared that the youth would not have the patience to learn. The young man pleaded for a_________. Finally the expert consented and told the youth, “Be here_________.”
2. The following morning the expert_________ placed the jade stone in the youth’s_________ and told him to hold it. On the third, fourth, and fifth day the expert_________ the exercise and the instructions.
3. But as the master_________ the stone in the youth’s hand, the young man exclaimed_________ looking at his hand, “This is not the same jade stone!”
1. 年轻人苦苦哀求珠宝专家给他一个机会。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 又过了几天,年轻人变得沮丧不已。
____________________________________________________________________________________________________________
3.“你已经开始学了。”师傅说。
____________________________________________________________________________________________________________
1. The expert brushed him off because he feared that the youth would not have the patience to learn.
brush off:刷去,刷掉;拂去,掸去;把……打发走
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. One morning as the expert approached and beckoned for him to hold out his hand, he was about to blurt out that he could go on no longer.
no longer:不再,已不
_____________________________________________________________________________________________________________________
专注你所拥有的而不是你想要的
Think More about What You Have
佚名 / Anonymous
One of the most pervasive and destructive mental tendencies I’ve seen is that of focusing on what we want instead of what we have. It doesn’t seem to make any difference how much we have; we just keep expanding our list of desires, which guarantees we will remain dissatisfied. The mind-set that says “I’ll be happy when this desire is fulfilled” is the same mind-set that will repeat itself once that desire is met.
We want this or that. If we don’t get what we want, we keep thinking about all that we don’t have and we remain dissatisfied. If we do get what we want, we simply recreate the same thinking in our new circumstances. So, despite getting what we want, we still remain unhappy. Happiness can’t be found when we are yearning for new desires.
Luckily, there is a way to be happy. It involves changing the emphasis of our thinking from what we want to what we have. Rather than wishing your spouse was different, try thinking about her wonderful qualities. Instead of complaining about your salary, be grateful that you have a job. Rather than wishing you were able to take a vacation to Hawaii, think of how much fun you have had close to home. The list of possibilities is endless! Each time you notice yourself falling into the “I wish life were different” trap, back off and start over. Take a breath and remember all that you have to be grateful. When you focus not on what you want, but on what you have, you end up getting more of what you want anyway. If you focus on the good qualities of your spouse, she’ll be more loving. If you are grateful for your job rather than complaining about it, you’ll do a better job, be more productive, and probably end up getting a raise anyway. If you focus on ways to enjoy yourself around home rather than waiting to enjoy yourself in Hawaii, you’ll end up having more fun. If you ever do get to Hawaii, you’ll be in the habit of enjoying yourself. And, if by some chance you don’t, you’ll have a great life anyway.
Make a note to yourself to start thinking more about what you have than what you want. If you do, your life will start appearing much better than before. For perhaps the first time in your life, you’ll know what it means to feel satisfied.
专注于我们想得到的,而不是我们所拥有的,这是我见过的一种最具普遍性和破坏性的心理趋向。我们拥有多少,似乎并无太大区别,我们欲望的清单不断扩充,因而我们永远得不到满足。“当我实现了这个愿望,就会快乐”。一旦这个欲望得到满足,以后还会出现相同的欲求心理。
我们想要这个或那个。如果得不到,就会不断地去想那些没有的东西,总是感到不满足。如果得到了,在新的条件下,我们又会产生同样的心理。所以,尽管我们得到了,可还是不开心。如果我们一味地渴求新的欲望,将无法找到幸福。
幸运的是,有一种能让我们获得幸福的方法:转换我们思考的重心,从想要的转移到拥有的。我们可以试着去想伴侣的可贵品质,而不去希求她该如何与现在不同;可以为自己拥有一份工作充满感激,而不去抱怨薪水太低;可以设想闭门在家的种种乐趣,而不是渴望去夏威夷度假。可以这样去考虑事物!一旦你意识到自己又陷入这个思维陷阱“我希望生活不是这样”时,要退后一步,重新思考,深呼吸,想想你所拥有的。这样,感激之情便会油然而生。当你关注的不再是自己想要的,而是所拥有的时,你最终得到的一定会比想要的更多;如果你关注伴侣的优秀品德,她就会更可爱;如果你对工作充满感激,而不是抱怨,你会做得更好,工作效率会更高,薪水也可能会提高;如果你在家能自得其乐,而不是等着去夏威夷享受,你会找到更多的乐趣。假设你真的去了夏威夷,往往会更快乐,即使因为某种偶然没能去成,仍然会过得开心。
记住,从现在开始,多想想你拥有的,而不是你想要的。如果你这样做,你的生活就会比以前更美好,那种感受或许将是你生命中的第一次,你将会懂得心满意足的含义。
1. If we don’t get what we_________, we keep thinking about all that we_________ have and we remain dissatisfied. If we_________ get what we want, we simply recreate the thinking in our new circumstances. So, despite getting what we want, we still remain_________.
2. If you focus_________ ways to enjoy yourself around home rather than waiting to enjoy yourself in Hawaii, you’ll end up having more_________. If you ever do get to Hawaii, you’ll be in the_________ of enjoying yourself. And, if by some_________ you don’t, you’ll have a great life anyway.
1. 专注于我们想得到的,而不是我们所拥有的,这是我见过的一种最具普遍性和破坏性的心理趋向。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 如果我们一味地渴求新的欲望,将无法找到幸福。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 记住,从现在开始,多想想你拥有的,而不是你想要的。如果你这样做,你的生活就会比以前更美好。
____________________________________________________________________________________________________________
1. ...think of how much fun you have had close to home.
close to:接近于;在附近
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. Take a breath and remember all that you have to be grateful.
take a breath:深呼吸,深深地吸一口气,吸口气
_____________________________________________________________________________________________________________________
让生命更有意义
Increasing Life
佚名 / Anonymous
You must get rid of the last vestige of the old idea that there is a Deity whose will it is that you should be poor or whose purposes may be served by keeping you in poverty.
The desire for riches is simply the capacity for larger life seeking fulfillment. Every desire is the effort of an unexpressed possibility to come into action.
It is the desire of God that you should get rich. He wants you to get rich because he can express himself better through you if you have plenty of things to use in giving him expression. He can live more in you if you have unlimited command of the means of life.
You must want real life, not mere pleasure or sensual gratification. Life is the performance of function, and the individual really lives only when he performs every function—physical, mental, and spiritual—of which he is capable, without excess in any.
You do not want to get rich in order to live swinishly, for the gratification of animal desires. That is not life. But the performance of every physical function is a part of life, and no one lives completely who denies the impulses of the body a normal and healthful expression.
You do not want to get rich solely to enjoy mental pleasures, to get knowledge, to gratify ambition, to outshine others, to be famous. All these are a legitimate part of life, but the person who lives for the pleasures of the intellect alone will only have a partial life, and he will never be satisfied with his lot.
You do not want to get rich solely for the good of others, to lose yourself for the salvation of mankind, to experience the joys of philanthropy and sacrifice. The joys of the soul are only a part of life, and they are no better or nobler than any other part.
You want to get rich in order that you may eat, drink, and be merry when it is time to do these things; in order that you may surround yourself with beautiful things, see distant lands, feed your mind, and develop your intellect; in order that you may love others and do kind things, and be able to play a good part in helping the world to find truth.
But remember that extreme altruism is no better and no nobler than extreme selfishness; both are mistakes. Get rid of the idea that God wants you to sacrifice yourself for others and that you can secure his favor by doing so. God requires nothing of the kind. What God wants is that you should make the most of yourself, for yourself, and for others. And you can help others more by making the most of yourself than in any other way.
You must get rid of the thought of competition. You are to create, not to compete for what is already created.
You do not have to take anything away from anyone.
You do not have to drive sharp bargains.
You do not have to cheat or to take advantage.
You do not need to let anyone work for you for less than he earns.
You do not have to covet the property of others or to look at it with wishful eyes. No one has anything of which you cannot have the like, and that without taking what he has away from him.
You are to become a creator, not a competitor. You are going to get what you want, but in such a way that when you get it every other person whom you affect will have more than he has now.
Riches secured on the competitive plane are never satisfactory and permanent. They are yours today and another’s tomorrow.
Remember, if you are to become rich in a scientific and certain way, you must rise entirely out of competitive thought. You must never think for a moment that the supply is limited. Just as soon as you begin to think that all the money is being “cornered” and controlled by others, and that you must exert yourself to get laws passed to stop this process, and so on—in that moment you drop into the competitive mind and your power to cause creation is gone for the time being.
And what is worse, you will probably arrest the creative movements you have already begun.
你必须清除残留的陈腐思想,如:神的旨意就是让我们贫穷,唯有处于困境中的人才可以侍奉神灵等。
对财富的渴望完全是我们追求更高水平生活的一种本能表现。每一个欲望都是将潜在能力转化为行动的动力。
你想变得富有,而这也是上帝的愿望。上帝希望你拥有财富,因为假如你拥有大量物质来回报他的恩赐,他就可以通过你来很好地表现自我。假如你生活的方式多姿多彩,他存在的意义就会更多地在你的身上体现出来。
你必须过着真正的生活,而不仅仅只满足于寻欢作乐。生活应该是和谐的,一个人只有在身体、精神和心智方面得到和谐的发展,才能生活得幸福,而不是让任何一部分过度放纵。
为了过上骄奢淫逸的生活而想变得富有是不应该的,因为那是最低级的欲望,那并不是真正的生活。然而,满足于身体各部分的需求也是生活的一部分,一个否定身体需求的人,是不可能完全过一种正常而健康的生活的。
单单为了享受精神乐趣、获取知识、满足野心、超越别人和出名而想变得富有,也是不应该的。这一切都是组成生活的合理部分,如果单单为了精神享乐而活的话,这个人的生活就不是完整的,他永远不会满足。
单单为了别人的利益而想变得富有也是不应该的,为了拯救人类,为了获得奉献和牺牲后的喜悦而放弃自己的一切,都是不可取的。精神的享乐只是生活的一个组成部分,它并不比其他部分更美好、更崇高。
变得富有的目的是为了让你衣食无忧,并在拥有这些东西时感到快乐;是为了让你周围环绕着美好的事物,开阔视野,开阔眼界,开发智力;是为了让你体贴别人,多做善事,能够为帮助世界寻找真理贡献自己的一份力量。
但是切记,极端的利他主义相对于极端的利己主义来说,两个都没有美好和高尚可言,它们都是错误的。抛弃这些想法:上帝想让你为了别人而牺牲自己,这样做你就会博得他的欢心。上帝不会要求你这样做,他想要的是你能最大限度地为了你自己,同时也为了别人而变得强大。只有这样,你才有更多的能力去帮助别人。
你必须摒弃竞争的念头。你要去创造,并非与别人竞争已经创造出来的财富。
你无须从他人手中夺取任何东西。
你无须巧取豪夺。
你无须欺诈、利用他人。
你无须克扣员工薪水。
你也不必垂涎于他人的财富,抑或对之报以羡慕的眼神。他们所拥有的一切,你一样可以得到,无须抢夺。
你要成为一个创造者,而非竞争者。你会得到想要拥有的一切。通过这种方式,在你得到财富的同时,被你所影响的其他人也将得到比现在更多的财富。
由竞争得来的财富永远不会让人感到满足,也不会持久。它们今天是属于你的,明天就会落在他人手中。
切记,假如你想通过科学且特定的方式变得富有,就必须抛弃竞争的念头。财富是有限的,因此一刻也不要有这样的想法。就在你思考的那一刹那,所有财富都已经被他人占有并控制,你就得竭尽所能、用尽各种手段去抢夺。一旦你掉进竞争的思维模式中,你的创造能力就会日渐消失。
更为不幸的是,你会扼杀刚刚开始的创造性的致富行动。
你必须过着真正的生活,而不仅仅只满足于寻欢作乐。生活应该是和谐的,一个人只有在身体、精神和心智方面得到和谐的发展,才能生活得幸福。
1. He wants you to get_________ because he can express himself better through you if you have plenty of things to use in giving him expression. He can live_________ in you if you have unlimited command of the_________ of life.
2. You want to get rich in_________ that you may eat, drink, and be merry when it is_________to do these things; in order that you may surround_________ with beautiful things, see distant lands, feed your_________and develop your intellect; in order that you may love others and do kind things, and be able to_________ a good part in helping the world to_________ truth.
1. 对财富的渴望完全是我们追求更高水平生活的一种本能表现。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 你必须过着真正的生活,而不仅仅只满足于寻欢作乐。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 你要去创造,并非与别人竞争已经创造出来的财富。
____________________________________________________________________________________________________________
1. You must get rid of the last vestige of the old idea that there is a Deity whose will it is that you should be poor or whose purposes may be served by keeping you in poverty.
get rid of:摆脱,除去
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. You do not want to get rich solely for the good of others, to lose yourself for the salvation of mankind...
for the good of:为了……的好处,为了……的利益
____________________________________________________________________________________________________________
生命的最佳时期
The Prime Time in Life
佚名 / Anonymous
The ups and downs of life may seem to have no predictable plan. But scientists now know there are very definite patterns that almost all people share. Even if you’ve passed some of your “prime”, you still have other prime years to experience in the future. Certain important primes seem to peak later in life.
When are you smartest? From 18 to 25, according to I.Q. scores; but you’re wiser and more experienced with increasing age.
You’re sharpest in your 20’s; around 30, memory begins to decline, particularly your ability to perform mathematical computations. But your I.Q. for other tasks climbs. Your vocabulary at age 45, for example, is 3 times as great as when you graduated from college. At 60, your brain possesses almost 4 times as much information as it did at age 21.
This trade-off between sharpness and wisdom has led psychologists to suggest that “maturity quotients (M.Q.)” be adopted for adults.
When are you happiest? You have the best physical sense of yourself from 15 to 24; the best professional sense from 40 to 49.
Before age 24, we believe that our happiest years are yet to come; over 30, we believe that they’re behind us. A National Health Survey agrees: After age 30, we “become more realistic and do not view happiness as a goal in itself. If we maintain our health, achieve professional and emotional goals, then happiness, we feel, will follow”.
When are you most creative? Generally between 30 and 39, but the peak varies with different professions.
Mozart wrote a symphony and four sonatas by age 8, and Mendelssohn composed his best known work A Midsummer Night’s Dream at 17, but most of the great music was written by men between 33 and 39.
Though, the peak in most fields comes early — most Nobel prize winners did their top research in their late 20’s and 30’s —creative people continue to produce quality work throughout their lives. For the “well-conditioned mind”, there is no upper limit.
人生沉浮,看似难以预测。但是,科学家们现在了解到,几乎所有的人都有一个相当明确的模式。即使度过了一些“黄金时期”,你仍然可以在未来经历另外的黄金时期。某些重要的黄金时期好像要在生命的后期才能达到巅峰。
你什么时候最聪明?根据智商测验的分数,是从18岁到25岁期间。但是,随着年龄的增长,你会更加明智,经验更加丰富。
你的思维最敏捷是在20多岁的时候,到了30岁左右,记忆力开始下降,特别是你的数学计算能力降低。但是,你做其他事的智商提高了。例如,你45岁时的词汇量是你刚从大学毕业时的3倍。到60岁时,你的大脑储存的信息几乎是你21岁时的4倍。
根据敏捷和智慧之间的转化,心理学家提出了一个适用于成年人的概念“成熟商(M.Q.)”。
你什么时候最快乐?你对自己身体感觉最好的时期是从15岁到24岁。职业感觉最敏锐的时期是从40岁到49岁。
在24岁之前,我们相信自己最快乐的时光还在前头;过了30岁,我们确信最美好的时光已逝。一项全国性的健康调查也同样证明:30岁以后,我们“变得更加实际,不再把幸福当成一种目标。如果我们保持身体健康,达到事业和情感上的目标,我们觉得,幸福就会随之而来”。
你什么时候最富于创造力?一般来说,会在30岁到39岁之间,但是,高峰期会因职业的不同而各不相同。
莫扎特写下一部交响曲和四首奏鸣曲是在8岁的时候。门德尔松17岁时写下了他最著名的作品《仲夏夜之梦》。然而,人们创造出伟大的音乐作品大都是在33岁到39岁时。
尽管许多领域的巅峰状态来得较早——大多数诺贝尔奖获得者完成他们顶级的研究是在20岁到30岁期间——创造型的人一生中会不断地完成高品质的工作,对于“状况良好的大脑”,没有上限。
一生中是否存在黄金时期?这些黄金时期会在什么时候来临?其实,人在每一个年龄段都会有自己独特的优势,如果我们能够扬长避短,合理利用的话,每个时期都会成为我们的最佳时期。
1. You’re sharpest in your 20’s;_________ 30,_________ begins to decline, particularly your ability to perform mathematical computations. But your I.Q. for other tasks_________. Your vocabulary at age 45, for example, is 3_________ as great as when you graduated from college.
2._________ age 24, we believe that our happiest years are yet to_________; over 30, we believe that they’re_________ us. A National Health Survey agrees: After age 30, we “become more realistic and do not view happiness as a_________ in itself. If we maintain our health, achieve professional and emotional goals,_________ happiness, we feel, will follow”.
1. 人生沉浮,看似难以预测。但是,科学家们现在了解到,几乎所有的人都有一个相当明确的模式。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 根据敏捷和智慧之间的转化,心理学家提出了一个适用于成年人的概念“成熟商(M.Q.)”。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 在24岁之前,我们相信自己最快乐的时光还在前头;过了30岁,我们确信最美好的时光已逝。
____________________________________________________________________________________________________________
1. From 18 to 25, according to I.Q. scores...
according to:按照,根据
____________________________________________________________________________________________________________
2. Before age 24, we believe that our happiest years are yet to come…
be yet to come:暂时未到,尚未来临
____________________________________________________________________________________________________________
一切永远都不晚
It’s Never Too Late
佚名 / Anonymous
Several years ago, while attending a communications course, I experienced a most unusual process. The instructor asked us to list anything in our past that we felt ashamed of, guilty about, regretted, or incomplete about. The next week he invited participants to read their lists aloud. This seemed like a very private process, but there’s always some brave soul in the crowd who will volunteer. As people read their lists, mine grew longer. After three weeks, I had 101 items on my list, the instructor then suggested that we find ways to make amends, apologize to people, or take some action to right any wrongdoing. I was seriously wondering how this could ever improve my communications, having visions of alienating just about everyone from my life.
The next week, the man next to me raised his hand and volunteered this story.
“While making my list, I remembered an incident from high school. I grew up in a small town in Iowa. There was a sheriff in town that none of us kids liked. One night, my two buddies and I decided to play a trick on Sheriff Brown. After drinking a few beers, we found a can of red paint, climbed the tall water tank in the middle of town, and wrote, on the tank, in bright red letters: Sheriff Brown is an s.o.b.. The next day, the town arose to see our glorious sign. Within two hours, Sheriff Brown had my two pals and me in his office. My friends confessed and I lied, denying the truth. No one ever found out.
“Nearly 20 years later, Sheriff Brown’s name appears on my list. I didn’t even know if he was still alive. Last weekend, I dialed information in my hometown back in Iowa. Sure enough, there was a Roger Brown still listed. I dialed his number. After a few rings, I heard: ‘Hello?’I said:
“‘Sheriff Brown?’ Pause. ‘Yup.’ ‘Well, this is Jimmy Calkins. And I want you to know that I did it.’ Pause. ‘I knew it!’ he yelled back. We had a good laugh and a lively discussion. His closing words were‘Jimmy, I always felt badly for you because your buddies got it off their chest, and I knew you were carrying it around all these years. I want to thank you for calling me... for your sake.’”
Jimmy inspired me to clear up all 101 items on my list. It took me almost two years, but it became the springboard and true inspiration for my career as a conflict mediator. No matter how difficult the conflict, crisis or situation, I always remember that it’s never too late to clear up the past and begin resolution.
几年前,我在参加一个交际课程班的时候,经历了一段非比寻常的过程。教员让我们把过去所有感到羞愧、内疚、遗憾或半途而废的事,全部列出清单。第二个星期,他邀请学员把清单大声读出来。这看起来可是个人隐私,但人群中,还是有勇敢的人自愿参加。听人们读时,我的清单更长了。过了三周后,我已经在清单上写下了101条。然后,教员建议我们想方设法弥补,或赔礼道歉,或者采取某些行动以改正错误。我认真地考虑这个问题,这样怎么能提高我的交际能力呢?我觉得,这只会让我生命中的人疏远自己。
又一周过后,坐在我旁边的一个人举起了手,自愿讲述了一个这样的故事。
“我列举清单时,想起了高中时的一件小事。我是在艾奥瓦州的一个小镇长大的,那里有一个治安官,我们所有的小孩都讨厌他。一天晚上,我和两个朋友决定把治安官布朗好好捉弄一番。我们喝了点儿啤酒,然后,找到一罐红漆,爬到镇中心高高的蓄水池上,用鲜红的大字在上面写道:治安官布朗是畜生。第二天,全镇人都看到了我们的‘杰作’。不到两个小时,我和两个朋友就被带到了他的办公室。我的两个朋友招供了,而我撒了谎,拒不承认事实,后来也没有人发现。
“大约过了20多年,我的清单上出现了治安官布朗的名字。他是否还活着,我也不知道。上个周末,我打电话到家乡艾奥州瓦咨询。果然,清单上有一个叫罗杰?布朗的人,于是我拨通了他的电话。电话响了几声后,我听到:‘你好?’我说:
“‘是治安官布朗吗?’迟疑了一会儿。‘是的。’‘呃,我是吉米?考克斯。我想让你知道,我曾做过那件事。’又停了一下。‘我早就知道了!’他大声说道。我们都笑了,并欢快地聊了起来。最后,他说道:‘吉米,以前我总是为你难过,因为,你的朋友说出了心里话,而你这些年来一直背负着它。我很感谢你打电话给我……为你的解脱。’”
吉米鼓励我清除清单上的101件事,为此我几乎花了两年时间。但这件事真正激发了我作为矛盾调解员的灵感,成为我的事业的新起点。不论境况何等艰难,我总会记得,抹去过去的阴影,踏上新的寻求之路,永远都不晚。
不论境况何等艰难,总要记得,抹去过去的阴影,踏上新的寻求之路,永远都不晚。
1. After three weeks, I had 101 items on my_________, the instructor then suggested that we find ways to_________ amends, apologize to people, or take some_________ to right any wrongdoing. I was seriously wondering how this could ever_________ my communications, having visions of alienating just about everyone_________ my life.
2. The next day, the town arose to see our glorious_________. Within two_________, Sheriff Brown had my two pals and me in his_________. My friends confessed and I_________, denying the_________. No one ever found_________.
1. 我觉得,这只会让我生命中的人疏远自己。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 以前我总是为你难过,因为,你的朋友说出了心里话,而你这些年来一直背负着它。我很感谢你打电话给我……为你的解脱。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 不论境况何等艰难,我总会记得,抹去过去的阴影,踏上新的寻求之路,永远都不晚。
____________________________________________________________________________________________________________
1. One night, my two buddies and I decided to play a trick on Sheriff Brown.
play a trick on:捉弄
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. Jimmy, I always felt badly for you because your buddies got it off their chest...
get sth off one’s chest:说出积存已久的话
_____________________________________________________________________________________________________________________
你的恢复速度有多快
What Is Your Recovery Rate?
佚名 / Anonymous
What is your recovery rate? How long does it take you to recover from actions and behaviors that upset you? Minutes? Hours? Days? Weeks? The longer it takes you to recover, the more influence that incident has on your actions, and the less able you are to perform to your personal best. In a nutshell, the longer it takes you to recover, the weaker you are and the poorer your performance.
You are well aware that you need to exercise to keep the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers after exercise. Likewise the faster you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be. The best example of this behavior is found with professional sports people. They know that the faster they can forget an incident or missed opportunity and get on with the game, the better their performance. In fact, most measure the time it takes them to overcome and forget an incident in a game and most reckon a recovery rate of 30 seconds is too long!
Imagine yourself to be an actor in a play on the stage. Your aim is to play your part to the best of your ability. You have been given a script and at the end of each sentence is a full stop. Each time you get to the end of the sentence, you start a new one, and although the next sentence is related to the last it is not affected by it. Your job is to deliver each sentence to the best of your ability.
Don’t live your life in the past! Learn to live in the present, to overcome the past. Stop the past from influencing your daily life. Don’t allow thoughts of the past to reduce your personal best. Stop the past from interfering with your life. Learn to recover quickly.
Remember: Rome wasn’t built in a day. Reflect on your recovery rate each day. Every day before you go to bed, look at your progress. Don’t lie in bed saying to you, “I did that wrong.” “I should have done better there.” No. Look at your day and note when you made an effort to place a full stop after an incident. This is a success. You are taking control of your life. Remember this is a step by step process. This is not a make-over. You are undertaking real change here, your aim: reduce the time spent in recovery.
The way forward?
Live in the present. Not in the precedent.
你的恢复速度有多快?你摆脱使你心烦意乱的行为举止需要多久?几分钟?几小时?几天?还是几星期?你恢复需要的时间越长,事件对你产生的影响越大,你做到最佳的可能也就越小。简单地说,你恢复需要的时间越长,你的势力就越弱,你的行动性也就越差。
你需要进行锻炼来保持身体健康,对此你有充分的意识,你也能接受锻炼后心脏和呼吸系统的恢复速度是衡量健康程度的一个合理标准。同样的道理,对于困扰你的问题,你摆脱得越快,你恢复平静的速度越快,你就越健康。专业运动员就是这个道理的最佳范例。他们知道,他们越能很快地忘记—件事情,忘记对一次机会的错失而全身心地投入比赛,他们就越能很好地发挥。事实上,大部分测试显示,大多数运动员在比赛中克服并忘记一件事情的时间是30秒钟,但是他们都认为这样的恢复时间太长了!
把自己试想为一位在舞台上表演的演员。最好地表演你的角色是你的目标。剧本你已经收到,剧本中每句台词的结尾都是句号。每次当你读到一个句子的末尾时,就开始了下一个新的句子。尽管上下两句相关,但并不会受其影响。你的任务就是用你最好的状态说出每句台词。
不要生活在过去!要学会生活在现在,学会克服过去。不要让过去影响你的日常生活,不要让过去的思想妨碍你做到最好,不要让过去干扰你的生活。要学会快速恢复。
不要让自己的生命停留在过去!学着去超越过去,在现在生活。不要再让历史影响你今日的生活!要学会快速地恢复。
要时刻牢记:罗马不是一天建成的。对自己的恢复速度要每日反省。每天在你睡觉之前,看一看自己的进步情况。不要躺在床上对自己说:“那个我做错了。”“我本应做得更好的。”不要!对自己的一天进行回顾,当你努力为一件事赢得圆满结局时,就将其记录下来。这就是一次成功。你正在掌控自己的人生。要切记,这是一个循序渐进的过程,是不可以跳跃的。在这里,你正承载着真正的改变,你的目标就是:缩短恢复时间。
接下来又该怎样做呢?
生活在当前,不是过去。
不要生活在过去,学会生活在现在,克服过去。不要让过去影响你的生活,不要让过去的思想妨碍你做到最好,不要让过去干扰你的生活。
1. You are well_________ that you need to exercise to_________ the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers_________ exercise. Likewise the_________ you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be.
2. Remember: Rome wasn’t built in a_________. Reflect on your recovery_________ each day. Every day_________ you go to bed, look at your progress. Don’t lie in bed saying to you, “I did that_________.” “I should have done_________ there.” No. Look at your day and note when you made an effort to place a full_________ after an incident.
1. 你需要进行锻炼来保持身体健康。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 要学会生活在现在,学会克服过去。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 学着去超越过去,在现在生活。
____________________________________________________________________________________________________________
1. In a nutshell, the longer it takes you to recover, the weaker you are and the poorer your performance.
in a nutshell:极其简括地(简单地说)
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. Each time you get to the end of the sentence, you start a new one, and although the next sentence is related to the last it is not affected by it.
be related to:与……有关
_____________________________________________________________________________________________________________________
别浪费你宝贵的时间
Don’t Waste Precious Time
佚名 / Anonymous
I recently visited a friend in the hospice unit at one of our local hospitals.
As I was talking with Bill, a gentleman walked into the room. Bill began to cry and so did the gentleman. The gentleman leaned over the bed to embrace Bill. After a few moments the gentleman, Ken, said to me, “He’s my brother. We haven’t spoken in over 25 years.”
Caught by surprise by his comment, I said, “You’re kidding me?”
“No.” replied Ken. “We had an argument over a piece of property and have been estranged from each other.”
Bill said, “Ken, you haven’t met my children.”
Then Bill introduced his children to their uncle. I left the hospice unit thinking, there’s something wrong when we can’t forgive. Life is short and it’s difficult to make up for all the time that has been lost.
This experience caused me to ponder the power of forgiveness and the need for it in our lives. Sure, when someone says something or does something to cause us harm, it hurts. But we need to move beyond the hurt, to healing, which comes from forgiveness.
I like to think of forgiveness as the bold choice we make to clear out of our lives resentment, bitterness, anger, hatred, and revenge. We need to ask ourselves, “Do I want to waste precious time and energy carrying around these nasty feelings?”
Holding on to the past only weakens the relationship we have with a spouse, parent, child, brother or sister, or friend, and keeps us from mending it and putting it back together.
Often forgiveness is not for the other person; it’s for us—to let it go and begin again.
Charlie, a friend of mine, came to see me about a problem he was having. He was angry with his father for dying. He said, “He died just when I was getting to know him as a buddy, a friend. We’d fish, hunt, and golf together. Now it’s all gone.”
I told him, “You have unfinished business with your father. Go and tell him.”
“He’s dead, ” Charlie said, “How can I?”
I said, “ Get in your car and go to the cemetery and tell him how angry you are with him.” He left me looking confused.
Two weeks later, Charlie came and told me, “I feel better. I drove to the cemetery and stood over his grave and dumped my angry. Then I closed my eyes and said to myself what I felt my dad would say. Wow, I never realized how much energy keeping all that anger inside can do to a person.”
Forgiveness brings healing, freedom, and peace back into our lives. It opens our eyes to see what happened. It calls on us to pull down the walls, stop the silent treatment and put an end to the cold war.
Use today as an opportunity to open a door that has been closed too long. Forgive. Let it go. Put it behind you and see how much better you will feel.
Give it a try. It works.
最近,我前往当地一家医院的住院部看望一个朋友。
当我和比尔一起聊天时,一位先生走进房间。比尔看到他,便开始哭泣,那位先生也跟着哭了起来。那位先生还弯下腰来拥抱床上的比尔。过了一会儿,那位名叫肯的先生告诉我:“他是我哥哥,我们已经有25年没说过话了。”
他的话让我大吃一惊,我说:“你是在开玩笑吧?”
“不,我们曾经为了一笔财产发生过争执,从那以后,我们就再没来往过。”肯回答。
比尔说:“肯,你还没看到过我的孩子。”
接着,比尔将他的孩子们挨个儿介绍给他们的叔叔。我离开关怀病区时感慨万分:我们不肯宽恕别人是多么不应该。生命匆匆,要想把所有丢失的时间全都补上,是非常困难的。
这次经历让我开始思考宽恕的力量,思量着我们对宽恕的迫切需求。的确,当他人的言语或行为让我们受到伤害的时候,我们会觉得受了伤。可是,我们需要跨越伤害,去疗伤止痛,而宽恕则是治愈伤痛的良药。
我愿意把宽恕当成一种勇敢的选择。宽恕清除了生活中的怨恨、苦难、愤怒、憎恶和复仇。我们应该自我反省:“我情愿把宝贵的时间和精力浪费在这些令人厌恶的情绪上吗?”
对过去的事仍然耿耿于怀,只会影响我们与爱人、父母、孩子、兄弟姐妹或者朋友的关系,而不会帮助我们增进感情,重归于好。
多数情况下,宽恕并不是为了对方,而是为了我们大家。让过去随风而去,重新开始我们的生活。
有一天,我的朋友查理来看我,那时正有一个问题困扰着他。他为父亲的离去愤怒不已。他说:“就在我刚要把他当成伙伴、朋友时,他却走了。我们曾经一起去钓鱼,一起打猎,一起打高尔夫球。而现在,一切都不复存在了。”
我对他说:“你和你的父亲还有一件事没有完成,去告诉他吧。”
“但他已经去世了。”查理说,“我应该怎样告诉他呢?”
我回答道:“开车去墓地,向他倾诉你是多么气愤。”他满脸疑惑地离开了我。
两个星期过去了,查理跑来对我说:“我感觉好多了。我开车到了墓地,站在他的墓前发泄了我的怒火。接着,我闭上眼睛,想象着父亲可能会对我说的话。天哪,我从未想过那些愤怒藏在心里,会对一个人造成多么大的影响。”
宽恕可以把康复、自由与和平再一次带回到我们的生活中来。曾经发生过的事,给我们带来一个全新的视角。它召唤着我们推倒高墙,停止沉默,终结冷战。
利用今天的机会去开启那扇关闭了许久的门吧!要宽恕,让过去随风而逝。忘记过去,看看你是否觉得心情舒畅。
试一试吧,这种方法很有效。
人生匆匆,不要把时间浪费在无谓的嫉恨上。让过去随风而去,重新开始我们的生活。
1. Then Bill introduced his_________ to their uncle. I left the hospice unit_________, there’s something wrong when we can’t forgive. Life is_________ and it’s difficult to make up for all the time that has been_________.
2. Charlie, a friend of mine, came to see me about a_________ he was having. He was angry with his_________ for dying. He said, “He died just_________ I was getting to know him as a buddy, a friend. We’d fish, hunt, and golf together. Now it’s all_________.”
3. Use today as an opportunity to open a_________ that has been closed too long. Forgive. Let it go. Put it behind you and see how much_________ you will feel.
1. 我愿意把宽恕当成一种勇敢的选择。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 多数情况下,宽恕并不是为了对方,而是为了我们大家。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 宽恕可以把康复、自由与和平再一次带回到我们的生活中来。
____________________________________________________________________________________________________________
1. Life is short and it’s difficult to make up for all the time that has been lost.
make up for:补偿;弥补
_____________________________________________________________________________________________________________________
2. He was angry with his father for dying.
be angry with:对某人发脾气
_____________________________________________________________________________________________________________________
失败是刚迈进成功的那只脚
The Uncertainty Principle
佚名 / Anonymous
Two sailors ran into each other in a pub. Over a few beers, one of the men told the other about his last voyage: “After a month at sea,” he said, “we discovered our masts had been eaten through by termites ! Almost nothing left of them.”
“That’s terrible,” said the second sailor.
“That’s what I thought at first too,” the first sailor said, “but it turned out to be good luck... As soon as we took the sails down to fix the masts, we were hit by a squall so suddenly and so hard, it would surely have blown us over if our sails were up at the time.”
“How lucky!”
“That’s exactly what I thought at the time, too. But because our sails were down, we couldn’t steer ourselves, and because of the wind, we were blown onto a reef. The hole in the hulls was too big to fix. We were stranded.”
“That is bad luck indeed.”
“That’s what I thought, too, when it first happened. But we all made it to the beach alive and had plenty to eat. But now here’s the real kicker: While we were on the island whining about our terrible fate, we discovered a buried treasure!”
As this story illustrates, you don’t know if an event is “good” or “bad” except maybe in retrospect, and even then you don’t really know because life keeps going. The story’s not over yet. Just because something hasn’t turned out to be an advantage yet doesn’t mean it is not ever going to.
Therefore, you can simply assume whatever happens is “good”. I know that sounds awfully airy-fairy, but it’s very practical. If you think an event is good, it’s easy to maintain a positive attitude. And your attitude affects your health, it affects the way people treat you and how you treat others, and it affects your energy level. And those can help pave the way for things to turn out well. A good attitude is a good thing. And a bad attitude does you no good at all.
So get in the habit of saying “That’s good!”. Since you don’t know for sure whether something will eventually work to your advantage or not, you might as well assume it will. It is counterproductive to assume otherwise. Think about it. If someone ahead of you in line at a store is slowing everything down, say to yourself, “That’s good!” They may have saved you from getting into an accident when you get back in your car. Or maybe, because you slowed down, you might meet a friend you would have missed. You never know. The truth is, life is uncertain. And even that can work to your advantage.
两个水手在一个酒吧偶遇,喝了几杯啤酒后,其中的一个水手向另一个说起了他最近的航海经历。他说:“我们在海上走了一个月后,发现桅杆被白蚁蛀空了!几乎什么都没有留下来。”
“那太可怕了。”另一个水手说道。
“开始我也是这么认为的,”第一个水手说,“但后来情况有了转机,因为我们刚把帆降下来准备修桅杆时,就遭到一场突如其来的暴风雨的袭击。如果当时我们挂着帆,船肯定被掀翻了。”
“真幸运啊。”
“我们当时也是这么想的。但是因为帆降下来了,我们无法控制帆船。由于风很大,我们被风吹着触礁了。船撞出一个无法修补的大洞,我们都束手无策。”
“那确实太倒霉了。”
“一开始我也这么想。但我们都活着来到沙滩上,并且有充足的食物。然后就发生了真正让人兴奋的事:就在我们抱怨自己时运不济时,我们发现了一处深埋在地下的宝藏!”
就像这个故事阐释的,一件事的好坏,也许只有在你回顾过去时,才能确定;即使是那个时候,你可能仍然不知道,因为生活还在延续,故事尚未结束。一件事还没有呈现出它有利的方面时,并不意味着它永远不会。
因此,发生的所有事情你都可以简单地假定是“好事”。我知道这听起来像天方夜谭,但非常实用。如果你认为一件事是好事,要保持一种积极的心态就比较容易。而且,你的态度影响着你的健康,影响着你和他人彼此间的态度,并且对你的精力也有影响。而这些又有助于事情向好的方向发展。良好心态本身就是一件好事,而不良心态则对你毫无益处。
所以,我们要养成说“那很好!”的习惯。既然一件事最终对你是否有利,你无法确定,那就先假设,来肯定它。否定的假设会产生不良的效果。好好想想吧!你购物时,如果排在你前面的人正在磨磨蹭蹭,浪费其他人的时间,你可以对自己说:“那很好!”这也许能使你避免回到车上时碰到事故。或者,因为你的速度放慢了,你可能会碰见一个朋友,而本来你们会错过,你永远都不知道。事实是,人生变幻无常。即使这样,你仍然可以从中受益。
老子说:“福兮祸之所倚,祸兮福之所伏。”世间万物均在各自矛盾交替的轮回中存在着,没有一劳永逸的成功,也不存在永恒的失败。正如阴晴雨雪的天气一样,成与败,喜与悲,总是轮流登场,而你只要拥有良好的心态,天阴的时候,也可以心晴。
1. “That’s what I thought at_________ too,” the first sailor said, “but it turned out to be good luck... As_________ as we took the sails down to fix the masts, we were hit by a squall so suddenly and so hard, it would_________ have blown us over if our sails were up at the time.”
2. As this story illustrates, you don’t know if an event is “good” or “ ” except maybe in retrospect, and even then you don’t really know_________ life keeps going.
3. If someone ahead of you in_________ at a store is slowing everything down, say to yourself, “That’s good!” They may have saved you_________ getting into an accident when you get back in your car.
1. 就在我们抱怨自己时运不济时,我们发现了一处深埋在地下的宝藏!
____________________________________________________________________________________________________________
2. 良好心态本身就是一件好事,而不良心态则对你毫无益处。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 事实是,人生变幻无常。即使这样,你仍然可以从中受益。
____________________________________________________________________________________________________________
1. Two sailors ran into each other in a pub.
run into:偶然遇见
____________________________________________________________________________________________________________
2. You don’t know if an event is “good” or “bad” except maybe in retrospect...
in retrospect:回顾往事;检讨过去
_____________________________________________________________________________________________________________________
勇敢地攀登到人生的峰顶
Reaching the Top of the Mountain
佚名 / Anonymous
“You can always see a beautiful sky at the top of the mountain, but you can’t see it before you reach the top.”
Whenever the sun dropped and the blue sky came up, my father and I used to climb the mountain near my house. Walking together, my father and I used to have a lot of conversations through which I learned lessons from his experiences. He always stressed to me, “You should have objectives and capacity like the mountain.”
This has largely influenced my life. Without the mountain-climbing that we both enjoyed, we couldn’t have had enough time to spend together because my father was very busy. I believe mountaineering is really beneficial. It gave me time to talk with my father and to be in deep contemplation as well as develop my patience. I loved scaling mountains, to get away from the noise and pollution of the city, and breathe the fresh air.
One time we climbed a very high mountain. It was so challenging for me because I was only 10 years old. During the first few hours of climbing, I enjoyed the fresh air, the birds’singing, and the beautiful dances of butterflies; but as time passed, I got a pain in both of my legs. At that moment, I wanted to quit climbing. Actually, I hated it at that moment, but my father said to me, “Spring is a season when everything comes to life again. The mountain and fields where we are standing are embroidered with flowers and trees. You can always see a beautiful sky at the top of the mountain, but you can’t see it before you reach the top. You can always enjoy the scenes of many waterfalls and countless peaks and valleys at the top of the mountain, but you can’t when you are halfway up. Only there at the top, can you embrace all of those things, just like in life.”
At that time, I was too young to understand his thoughts, but after that, I got new hope and confidence. Finally, I found myself standing at the top of the mountain. And there, I could see the whole of the sky, which was as clear as crystal.
“你总能在峰顶处看到美丽的天空,但在抵达峰顶前你是看不到的。”
每当太阳快下山时,我和父亲总会去爬我家附近的那座山。我们经常在爬山时聊起许多话题。父亲的经验之谈,让我受益匪浅。他总是鼓励我:“你要有山一般坚定的目标和宽阔的胸怀。”
这些话对我的人生产生了深刻的影响。父亲总是很忙,要不是我们都喜欢爬山,我们不可能有很多时间待在一起。我坚信爬山的确很有好处——它让我有了与父亲畅谈和独自沉思的时间,同时也培养了我的耐性。我爱爬山,它可以使我远离城市的嘈杂和污染,呼吸新鲜的空气。
一次,我们爬一座很高的山。对我来说,那简直是一个巨大的挑战,因为那时我只有10岁。开始的几个小时,我还享受着清新的空气,聆听着鸟儿的欢叫,欣赏着蝴蝶的翩翩起舞。慢慢地,我的双腿酸疼起来。在那个时刻,我非常讨厌爬山,甚至想放弃。这时父亲对我说:“春天是万物复苏的季节。此刻,山峦和田野被鲜花和树木装扮。你总能在峰顶处看到美丽的天空,但在抵达峰顶前你是看不到的。在山顶,你总能欣赏到众多瀑布、山峰和峡谷的美景,但这一切在半山腰却看不到。只有在山顶,你才有幸饱览这一切,如同生活中一样。”
那时,我还小,无法理解他的话,但这些话使我充满了希望和信心。我终于爬到了顶峰。放眼望去,我看见整个天空如水晶般澄澈。
给生命一个高度,便可以看到别样的风景。在现实中,大部分人仅仅满足于平坦、容易到达之处的风景,并错误地认为这就是美的极致,而事实上,最瑰丽的奇景永远在幽深险怪之处,只有少数勇者可以到达。
1._________ the sun dropped and the blue sky came up, my father and I used to climb the mountain near my house. Walking together, my father and I_________ to have a lot of conversations through which I learned lessons from his_________. He always stressed to me, “You should have objectives and capacity like the_________.”
2. One time we_________ a very high mountain. It was so challenging for me_________ I was only 10 years old. During the first few hours of climbing, I_________ the fresh air, the birds’ singing, and the beautiful dances of butterflies; but as time_________, I got a pain in both of my legs. At that moment, I wanted to_________ climbing.
1. 你总能在峰顶处看到美丽的天空,但在抵达峰顶前你是看不到的。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 我爱爬山,它可以使我远离城市的嘈杂和污染,呼吸新鲜的空气。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 只有在山顶,你才有幸饱览这一切,如同生活中一样。
____________________________________________________________________________________________________________
1. ...my father and I used to have a lot of conversations through which I learned lessons from his experiences.
have conversations:对话
____________________________________________________________________________________________________________
2. The mountain and fields where we are standing are embroidered with flowers and trees.
be embroidered with:装饰
____________________________________________________________________________________________________________
青春通往未来的两条路
The Two Roads
佚名 / Anonymous
It was New Year’s night. An aged man was standing at a window. He raised his mournful eyes towards the deep blue sky, where the stars were floating like white lilies on the surface of a clear calm lake. Then he cast them on the earth, where few more hopeless people than himself now moved towards their certain goal—the tomb. He had already passed 60 of the stages leading to it, and he had brought from his journey nothing but errors and remorse. Now his health was poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of comforts.
The days of his youth appeared like dreams before him, and he recalled the serious moment when his father placed him at the entrance of the two roads—one leading to a peaceful, sunny place, covered with flowers, fruits and resounding with soft, sweet songs; the other leading to a deep, dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled.
He looked towards the sky and cried painfully, “O, youth, return! O, my father, place me once more at the entrance to life, and I’ll choose the better way!” But both his father and the days of his youth had passed away.
He saw the lights flowing away in the darkness. These were the days of his wasted life; he saw a star fall from the sky and disappeared, and this was the symbol of himself. His remorse, which was like a sharp arrow, struck deeply into his heart. Then he remembered his friends in his childhood, who entered life together with him. But they had made their way to success and were now honoured and happy on this New Year’s night.
The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents’early love for him. They had taught him and prayed to God for his good. But he chose the wrong way. With shame and grief he dared no longer to look towards that heaven where his father lived. His darkened eyes were full of tears, and with a despairing effort, he burst out a cry, “Come back, my early days! Come back!”
And his youth did return, for all this was only a dream, which he had on New Year’s night. He was still young though his faults were real; he had not yet entered the deep, dark cave, and he was still free to walk on the road which leads to the peaceful and sunny land.
Those who still linger on the entrance of life, hesitating to choose the bright road, remember that when years are passed and your feet stumble on the dark mountains, you will cry bitterly, but in vain: “O, youth, return! Oh, give me back my early days!”
在新年之夜,一位上了年纪的人伫立在窗前。他抬起充满哀伤的眼睛,仰望着深蓝色的天空,星星在那里游移着,如同朵朵百合散落在清澈而平静的湖面上。接着他把目光投向地面,看到几个比他更加绝望的人正走向他们的终点——坟墓。在通往人生终点的道路上,他已经走过了60个驿站,除了过失和悔恨,他一无所获。现在,他健康欠佳,精神空虚,心情忧郁,缺少晚年应有的舒适和安逸。
年轻的时光如梦幻般浮现在他眼前,他回想起父亲将他放在人生道路入口处时那个关键的时刻。当时,摆在他面前的有两条道路:一条通向和平宁静、阳光灿烂的地方,那里满是花果,回荡着柔和甜美的歌声;另一条则通向黑暗无底的深渊,那里流淌着毒汁而非清水,恶魔肆虐,毒蛇横行。
他仰望着天空,痛苦地叫喊:“啊,青春,请回来吧!啊,父亲,请把我重新放到人生道路的起点上吧,我将会作出更好的选择。”然而,父亲和他的青春都已离他远去。
他看着灯光被黑暗吞没,那就是他虚度的时光;他看见一颗星星从空中陨落、消逝,那正是他自身的写照。悔恨如同利箭深深地刺进他的心脏。然后,他回想起儿时的朋友,他们曾与他一同踏上人生的旅程,现在已走在成功的道路上,受到人们的尊敬,此时正沉浸在欢度新年的幸福中。
教堂高塔上的钟声敲响了,这让他回忆起父母早年对他的爱。他们曾给予他谆谆教诲,曾为他的幸福向上帝祈祷。但他偏偏选择了人生的歧途。羞愧和忧伤使他再也不敢正视父亲所在的天堂。他双目黯然,饱含着泪水。在绝望中,他奋力高喊:“回来吧,我那逝去的岁月!回来吧!”
他的青春真的回来了,因为上面所发生的一切只不过是他在新年之夜所做的一场梦。他依然年轻,当然,他也曾真的犯过错误,但还不至于堕入黑暗的深渊,他仍然可以自由地走在通向宁静和光明的道路上。
正在人生路口徘徊,正在犹豫是否要选择光明大道的年轻人啊,你们一定要记住:当你青春已逝,在黑暗的群山中举步维艰、跌跌撞撞时,你才会痛心疾首、徒劳无功地呼喊:“啊,回来吧,青春!啊,把我美好的年华还给我吧!”
人生的痛苦不在于失去什么,而在于拥有的时候不懂得珍惜。生命的不可逆转性,使那些青春已逝却两手空空的人徒然叹息,悔不当初,却又无可奈何。聪明的我们难道还要重蹈前人的覆辙吗?
1. He had_________ passed 60 of the stages leading to it, and he had brought from his journey nothing but_________ and remorse. Now his health was poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of_________.
2. He saw the lights flowing away in the_________. These were the days of his wasted life; he saw a star fall from the_________ and disappeared, and this was the symbol of himself. His remorse, which was like a sharp arrow, struck deeply into his_________.
3. With shame and grief he_________ no longer to look towards that heaven where his father lived. His darkened eyes were full of_________, and with a despairing effort, he burst out a cry, “Come back, my early days! Come back!”
1. 他抬起充满哀伤的眼睛,仰望着深蓝色的天空,星星在那里游移着,如同朵朵百合散落在清澈而平静的湖面上。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 悔恨如同利箭深深地刺进他的心脏。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 他们曾给予他谆谆教诲,曾为他的幸福向上帝祈祷。
____________________________________________________________________________________________________________
1. Now his health was poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of comforts.
short of:少于;缺乏,不足
____________________________________________________________________________________________________________
2. He burst out a cry, “Come back, my early days! Come back!”
burst out:突然(哭、笑、叫)起来
____________________________________________________________________________________________________________
赞美的力量
How to Make People Like You Instantly
戴尔?卡耐基 / Dale Carnegie
I was waiting in line to register a letter in the post office at 33rd Street and 8th Avenue in New York. I noticed that the clerk appeared to be bored with the job—weighing envelopes, handing out stamps, making change, issuing receipts—the same monotonous grind year after year.
So I said to myself: “ I am going to try to make that clerk like me. Obviously, to make him like me, I must say something nice, not about myself, but about him. So I asked myself, what is there about him that I can honestly admire?”
That is sometimes a hard question to answer, especially with strangers; but, in this case, it happened to be easy. I instantly saw something I admired no end.
So while he was weighing my envelope, I remarked with enthusiasm: “I certainly wish I had your head of hair.”
He looked up, half-startled, his face beaming with smiles.
“Well, it isn’t as good as it used to be,” he said modestly.
I assured him that although it might have lost some of its pristine glory, nevertheless it was still magnificent. He was immensely pleased. We carried on a pleasant little conversation and the last thing he said to me was: “Many people have admired my hair.”
I’ll bet that person went out to lunch that day walking on air. I’ll bet he went home that night and told his wife about it. I’ll bet he looked in the mirror and said: “It is a beautiful head of hair.”
I told this story once in public and a man asked me afterwards: “What did you want to get out of him?”
What was I trying to get out of him!!! What was I trying to get out of him!!! If we are so contemptibly selfish that we can’t radiate a little happiness and pass on a bit of honest appreciation without trying to get something out of the other person in return—if our souls are no bigger than sour crab apples, we shall meet with the failure we so richly deserve.
Oh yes, I did want something out of that chap. I wanted something priceless. And I got it. I got the feeling that I had done something for him without his being able to do anything whatever in return for me. That is a feeling that flows and sings in your memory long after the incident is past.
There is one all-important law of human conduct. If we obey that law, we shall almost never get into trouble. In fact, that law, if obeyed, will bring us countless friends and constant happiness. But the very instant we break the law, we shall get into endless trouble.
The law is this: Always make the other person feel important. John Dewey, as we have already noted, said that the desire to be important is the deepest urge in human nature; and William James said: “The deepest principle in human nature is the craving to be appreciated.” As I have already pointed out, it is this urge that differentiates us from the animals. It is this urge that has been responsible for civilization itself.
Philosophers have been speculating on the rules of human relationships for thousands of years, and out of all that speculation, there has evolved only one important precept. It is not new. It is as old as history. Zoroaster taught it to his followers in Persia 2,500 years ago. Confucius preached it in China 2,400 years centuries ago: “Do unto others as you would have others do unto you.”
有一次,在纽约第8大街第33街区的一个邮局里,我正在排队寄一封挂号信,无意间发现那位负责收寄挂号信的工作人员看起来对工作很厌烦的样子——称信、取邮票、找零、开收据……他年复一年地重复着这些单调乏味的动作。
于是,我暗暗对自己说:“我一定要让这个人注意我。显然,让他注意我,我就一定要对他说一些赞美的话——不是关于我的,而是关于他的。”于是,我问自己:“他身上有哪些东西值得我称赞呢?”
有时,这样的问题很难有答案,特别是在面对一个陌生人的时候。然而,巧合的是,我一眼就发现了他身上值得我称赞的地方。这样一来,事情就变得简单多了。
于是当他为我称信时,我热情地对他说:“我真希望能有像您这样的好头发。”
听了我的话,他抬起了头,显得有些吃惊,脸上还露出一丝由衷的微笑。
“不过,现在没有原来好了。”他很谦虚地说。
我真诚地对他说,尽管头发的光泽或许比以前稍差了点,不过看上去依然很不错。他显得非常高兴,我们开心地聊了起来。最后,他对我说:“许多人都曾夸奖过我的头发。”
我相信,他那天吃午餐的时候肯定是心情欢畅的;我相信,他晚上回家后,肯定会跟他的妻子讲起这件事;我还相信,他会站在镜子前欣赏着自己的头发,并由衷地说上一句:“我的头发多漂亮啊!”
我曾经在一个公开场合讲过这个故事。故事讲完后有个人问我:“您希望从他那里得到些什么呢?”
我想从他那里得到些什么!!!我想从他那里得到些什么!!!假如我们都是如此自私,做什么事情唯一的目的就是贪图他人的回报,那么我们就不会给他人带去一丝快乐,就会吝于给他人一句真诚的赞美。如果我们的灵魂如此卑微,那么陪伴我们的只会是失败和沮丧,绝不是成功和幸福。
是的。我确实想从那个人的身上得到某种东西,某种珍贵无价的东西。最终,我也确实得到了。我得到了这种感觉,在不求回报的前提下,做了一件让他感到高兴的事情。这件事过去以后,我仍会时常想起,而且有一种历历在目的感受。
人类的行为中有一条举足轻重的法则。遵守它,便能为自己带来无尽的快乐和数不清的朋友;悖逆它,则会陷入无尽的烦忧之中。
这条法则就是:一直让别人感觉到被重视。正如约翰?杜威先生所说的:“人类的天性中最强烈的渴望就是得到他人的重视。” 威廉?詹姆斯也说过:“人类的天性中最深刻的原则就是参与。” 就像我前面指出的那样,这种强烈的愿望正是人类区别于动物的重要特征,也正是这种力量推动了人类文明。
千百年来,哲学家们始终不遗余力地推敲着人类关系准则。经过所有的推敲发现,唯有一种至关重要的理念。这一理念并非什么新发明,它一直伴随着人类历史的进程。两千五百年前的波斯拜火教的创始人就已经开始传输这种理念。它就是孔子在两千四百年前所宣扬的:“己所不欲,勿施于人;己所欲者,亦施于人。”
往他人身上喷洒香水,自己闻到的香味更清晰。给他人送去快乐,我们不会因此变得闷闷不乐,反而会更快乐。
1. So I said to myself: “I am going to try to make that clerk_________me. Obviously, to make him like me, I must say something , not about myself,_________about him. So I asked myself,_________ is there about him that I can honestly admire?”
2. If we are_________contemptibly selfish that we can’t radiate a little happiness and pass on a bit of honest appreciation_________ trying to get something out of the other person in return—if our souls are no_________than sour crab apples, we shall meet with the failure we so richly deserve.
3. If we_________that law, we shall almost never get into . In fact, that law, if obeyed, will bring us countless friends and constant . But the very instant we_________the law, we shall get into endless trouble.
1. 如果我们的灵魂如此卑微,那么陪伴我们的只会是失败和沮丧,而绝不是成功和幸福。
____________________________________________________________________________________________________________
2. 经过所有的推敲发现,唯有一种至关重要的理念。
____________________________________________________________________________________________________________
3. 己所不欲,勿施于人;己所欲者,亦施于人。
____________________________________________________________________________________________________________
1. In fact, that law, if obeyed, will bring us countless friends and constant happiness.
in fact:实际上,事实上
____________________________________________________________________________________________________________
2. As I have already pointed out, it is this urge that differentiates us from the animals.
point out:指出;指明;解释
____________________________________________________________________________________________________________
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源