元曲三百首译注评-刘秉忠
首页 上一章 目录 下一章 书架
    刘秉忠(1216—1274),初名侃,字仲晦,邢州(今河北邢台)人。十七岁出仕,不久弃官,隐居为僧,改名子聪。后得忽必烈重用,又改名秉忠。至元元年,拜光禄大夫。位太保,参与元朝建国初期的许多重大决策,是元朝开国名臣。为人终生好学,勤奋俭朴,自号藏春散人。著有《藏春散人集》,传世小令十二首。

    [南吕]干荷叶

    刘秉忠

    南高峰①,北高峰,惨淡烟霞洞。宋高宗①,一场空,吴山依旧酒旗③风,两度江南梦。

    【注释】

    ①南高峰:与下面的北高峰、烟霞洞都是杭州西湖名胜景点。②宋高宗:南宋开国皇帝赵构。③酒旗:酒店门前挂着的酒帘。

    【译文】

    西湖的南面有一座高峰,北面有一座高峰,旁边还有一个暗淡的烟霞洞。南宋高宗,惨淡经营最后也是一场空。西湖旁的吴山依旧矗立,酒店的酒旗照样飘扬在风中。

    【评析】

    刘秉忠终生没有到过杭州,也不可能游览过西湖,但对于西湖是很向往的。他是北方人,出生后便是金国国民,不可能到属于南宋的都城杭州。后来出仕为元朝官员,而在元朝最后攻陷临安前已经去世,故不可能进入临安。因此小令中所提到的景点都是西湖最著名的地方。当然,景点的选择也是大有深意的。

    南高峰海拔二百五十多米,由于前面视野开阔,故可以把西湖以及杭州城和曲折逶迤的钱塘江尽收眼底,是观赏风光的好去处。北高峰则更高,有三百五十多米,视野更高远。烟霞洞是南高峰旁边的一个洞,是西湖最古老的洞壑之一,与千人洞、水乐洞、石屋洞合称“烟霞四洞”,故烟霞洞也可以概括统称这四洞。这无疑是南宋京城临安的最著名的景点,可以代指临安,而临安是南宋京师,故也可以代指南宋政权。于是接着写道:“宋高宗,一场空。”这是本曲的曲眼所在,如果没有这句,全曲便没有什么价值。宋高宗是建立南宋政权的开国皇帝,但他不思进取,满足于坐稳江山而偏安一隅,而没有任何收复中原,恢复往日江山的意念,留下积弱积贫的基础,是南宋政权不能振作的主要原因。最后两句则有江山依旧,但已经改朝换代的感伤意蕴。“酒旗风”是暗用杜牧《江南春》“水村山郭酒旗风”句意和王安石《桂枝香·金陵怀古》词中“背西风,酒旗斜矗”的意境,实际就是说临安的山河依旧,市井生活依旧,只是改换朝代而已。讽刺高宗软弱无能,致使最后被灭亡的悲剧下场。最后的“两度江南梦”很晦涩,高宗并没有两度下江南,而是终生在江南。那么,两度指什么?指谁?值得思考。在南宋之前,吴越王钱镠曾经建立吴越政权,建都也是杭州,故可能指吴越王和高宗两度建都杭州都被灭亡,讽刺偏安一隅的帝王难免最终被灭的结局。

    还应该指出的是,“南高峰”、“北高峰”、“宋高宗”三个词语中间都是高字,读起来有韵律上的呼应感,又有用自然之高峰反讽宋高宗的意味,仔细体会,似乎有这种意味。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架