追忆似水年华:在花季少女倩影下-人名索引(2)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    Bergotte(maîtresse de)贝戈特(的情妇):50。

    Bergotte(Mme)贝戈特(夫人):132。

    Berlier(Jean-Baptiste)(1843—1911)贝利埃(让-巴蒂斯特·),法国工程师:79。

    Berma(la)贝尔玛:(续前)我获准去看她演出《淮德拉》(Phèdre):11—21。我的失望: 21—24。诺普瓦(Norpois)对她的评价:29—31。报上赞扬她:54—55。我买了她的照片:61;62—63。贝戈特(Bergotte)对她的评价:133—135, 141;217, 524,(待续)

    Bernard(Nissim)贝尔纳(尼西姆·),布洛克夫人(Mme Bloch)的叔叔:353—355。他认识德·马桑特先生(M. de Marsante):355—356,(待续)

    Bernard(Samuel)(1651—1739)贝尔纳(萨米埃尔·),法国金融家:323,(待续)

    Berry(Georges)(1853—1915)贝里(乔治·),法国政治家:8。

    Bersot(Pierre-Ernest)(1816—1880)贝尔索(皮埃尔-欧内斯特·)法国哲学家:283。

    Beyle贝尔→Stendhal司汤达

    Biche(M.)母鹿(先生),画家埃尔斯蒂尔(Elstir)的绰号

    Bismarck(1815—1898)俾斯麦,普鲁士(Prusse)政治家:10, 38, 47;(待续)

    Blacas(d'Aulps, duc Casimir de)(1771—1839)(卡西米尔·德·)布拉卡(公爵),法国政治家:296。

    Blanche de Castille(mère de)卡斯蒂利亚的布兰奇(的母亲)→léonore de Guyenne圭耶纳的埃莱奥诺尔

    [Blandais](M.)布朗代(先生),勒芒(Le Mans)的公证人,在巴尔贝克(Balbec)度假:247—250, 260, 273, 335。

    Blandais(Mme)布朗代(夫人),前者之妻:248—250, 254, 274, 278, 335,(待续)

    Blandine(sainte)(圣)布朗迪娜,里昂的女殉教者:247。

    Blatin(Mme)布拉坦夫人,布拉坦先生的寡妇。(续前)83。斯万夫妇(les Swann)讨厌她:108,109—110;(待续)

    Bloch(les)布洛克(一家):315。我跟圣卢(Saint-Loup)一起在他们家吃晚饭: 345—359, 366;(待续)

    Bloch(M. Salomon)(所罗门·)布洛克(先生),我同学的父亲:320—321。他的立体镜:324—325。他想象自己是重要人物:345—357;480,(待续)

    Bloch(Mme)布洛克(夫人),我同学的母亲:348, 353,(待续)

    Bloch(Albert)布洛克(阿尔贝·),比我年长的同学:(续前)76。斯万夫人(Mme Swann)说他是部长办公厅随员。他向斯万夫人问好,斯万夫人认为他姓莫勒尔(Moreul):117。他跟我谈论对女人的看法,带我去一家打炮屋:149—150;285, 302。在巴尔贝克(Balbec),他装作是反犹太主义者:314。他缺乏教养:315—317, 320—322。他邀请我和圣卢(Saint-Loup)去他家吃晚饭:323—324。他欣赏自己的父亲:345—354。他说的关于德·夏吕斯先生(M. de Charlus)的蠢话:358。他说斯万夫人曾委身于他:359。他使弗朗索瓦丝(Françoise)感到失望:359。他没有发现圣卢对他冷淡:443—444。他使阿尔贝蒂娜(Albertine)感到讨厌:455—457;479,510;(待续)

    Bloch(sœurs de)布洛克(的姐妹)。她们缺乏教养,欣赏自己的兄弟:315, 348—350, 352—357, 479, 480。(待续)

    blonde(jeune)金发女郎,在里弗贝尔(Rivebelle)神色忧郁:396。

    Boieldieu(François Adrien)(1775—1834)布瓦尔迪约(弗朗索瓦·阿德里安·),法国作曲家,歌剧《白衣夫人》(La Dame blanche)的作者:309,(待续)

    Boileau(Nicolas, dit Despréaux)(1636—1711)布瓦洛(尼古拉·)(亦称布瓦洛-德普雷奥),法国诗人、古典主义文学理论家:8;(待续)

    Bontemps(M.)邦唐(先生),阿尔贝蒂娜(Albertine)的姨夫,公共工程部部长办公厅主任(被误认为邮电部部长办公厅主任):41, 86—87;95—97, 170, 198;213, 458, 459, 511, 512,(待续)

    Bontemps(Mme)邦唐(夫人),阿尔贝蒂娜(Albertine)的姨妈。在斯万夫妇(les Swann)家:41, 82, 86—89, 95—97, 117—118, 169—170。她应邀参加维尔迪兰夫人(Mme Verdurin)的星期三聚会,感到欣喜若狂:175—179, 198;213, 214,449, 459, 485。我设法认识她:504—505;507—508, 510, 512,514,(待续)

    Bontemps-Chenut(les)邦唐-谢尼(家族):86。

    Boréas波瑞阿斯,希腊神话中西风和北风:358。

    Botticelli(Sandro di Mariano, dit)(1445—1510)波堤切利(山德罗·迪·马里亚诺,人称):(续前)189。

    Boucher(François)(1703—1770)布歇(弗朗索瓦·),法国画家:333。

    Bouillon(les)布永夫妇,德·维尔帕里齐夫人(Mme de Villeparisis)的父母:(续前)283—285,(待续)

    Bouillon(Cyrus, comte de)布永(伯爵)(西律斯·德·),德·维尔帕里齐夫人(Mme de Villeparisis)的父亲:281。他在家接待名人:283—285, 295—296, 300;(待续)

    Bouillon(Mlle de)(德·)布永(小姐)→Villeparisis(marquise de)维尔帕里齐(侯爵夫人)

    Bouillon(Mme de)(德·)布永(夫人),德·维尔帕里齐夫人(Mme de Villeparisis)的母亲:300—302。

    Boulbon(docteur du)(杜·)布尔邦(大夫):(续前)145。(待续)

    Bourbonneux布博纳(糕点店):176。

    Brabant(Geneviève de)布拉邦特(热纳维耶芙·德·):(续前)330,(待续)

    Bréau-Chenut(baron)布雷奥-谢尼(男爵):87。

    Bréauté-Consalvi(Hannibal, marquis de)(阿尼巴尔·德·)布雷奥泰-孔萨维(侯爵),朋友们称他为“巴巴尔”(Babal)。是斯万(Swann)的老朋友:(续前)44;(待续)

    Bressant(Jean-Baptiste-François)(1815—1866)布雷桑(让-巴蒂斯特-弗朗索瓦·)法国演员:(续前)58;(待续)

    Brichot布里肖,巴黎大学教授:(续前)126;(待续)

    Brunetière(Ferdinand)(1849—1907)布吕纳介(费迪南·),《两世界评论》(La Revue des Deux Mondes)社长(1893—1906):13;(待续)

    Bucentaure(le)(威尼斯督治乘坐的)大型画舫:474。

    cafétier du Grand-Hôtel de Balbec巴尔贝克大旅馆的咖啡馆老板:264。

    Callot(sœurs)卡洛姐妹(女子时装店):476;(待续)

    Calypso卡吕普索,希腊神话中仙女:525。

    Cambremer(les)康布勒梅(一家):(续前)他们在巴尔贝克(Balbec)的名声:259—260, 278, 315, 335;(待续)

    Cambremer(marquise douairière Zélia de)康布勒梅(老侯爵夫人)(泽莉娅·德·),原名梅尼尔-拉吉夏尔:(续前)507。(待续)

    Cambremer(marquis de)康布勒梅(侯爵),泽莉娅·德·康布勒梅老侯爵夫人之子、勒格朗丹(Legrandin)的姐夫:(续前)在巴尔贝克(Balbec):254—255, 259—260,(待续)

    Cambremer(Renée, marquise de)康布勒梅(侯爵夫人)(勒内·德·), 小康布勒梅侯爵之妻、勒格朗丹(Legrandin)的姐姐:(续前)据说她曾非常喜欢斯万(Swann):108。在菲泰尔纳(Féterne):218, 254, 259, 278。(待续)

    Camille卡米耶,斯万家(les Swann)的仆人:85。

    Carnot(Marie François Sadi, dit sadi)(1837—1894)卡尔诺(马里·弗朗索瓦·萨迪,人称萨迪),法兰西第三共和国总统(1887—1894):258,(待续)

    Carpaccio(Vittore Scarpazza, dit)(约1460—约1525)卡尔帕乔(维托雷·斯卡尔帕扎,人称),威尼斯画家:(续前)14;474, 475,(待续)

    Carraches(les)(十六世纪)卡拉奇(兄弟),即阿戈斯蒂诺(Augustin, <;意>; Agostino)和安尼巴莱(Annibal, <;意>; Annibale),意大利画家:35。

    Carrière(Eugène)(1849—1906)卡里埃(欧仁·),法国画家:331,(待续)

    Castellane(Antoine de)(1844—1917)卡斯泰拉纳(安托万·德·):212。

    Cauchon(Pierre)(?—1442)科雄(皮埃尔·),主持对贞德(Jeanne d'Arc)审判的博韦(Beauvais)主教:116。

    Cellini(Benvenuto)(1500—1571)切利尼(班韦努托·),意大利雕塑家、金银匠:(续前)24。

    Chamisso [de Boncourt(Louis Charles Adélaïde, dit Adalbert von)](1781—1838)沙米索(·德·邦古尔,或称阿代尔贝特·冯·沙米索),法裔德语作家:353。

    Chardin(Jean-Baptiste)(1699—1779)夏尔丹(让-巴蒂斯特·),法国画家:221,(待续)

    Charles X(1757—1836)查理十世,法国国王(1824—1830):296;(待续)

    Charlus(Palamède, baron de)夏吕斯(男爵)(帕拉梅德·德·),俗称梅梅(Mémé):(续前)177。圣卢(Saint-Loup)的舅舅,圣卢对我谈起他:325—327。在巴尔贝克(Balbec),他盯着我看;介绍跟我们认识:328—329。他是盖尔芒特家族(les Guermantes)成员:330—331。他使我外婆产生好感:332—335。他行为奇特:336。他的眼睛:337。他憎恨那些“小白脸”:338。他的文学爱好:339—340;341—342。他到我房间里来看我:343—345。布洛克(Bloch)对他的评论:358。(待续)

    Charlus(Mme de)(德·)夏吕斯(夫人),出嫁前为波旁公主(princesse de Bourbon):327,(待续)

    Charlus(deux amis de)夏吕斯(的两位朋友),跟他组成“美惠三女神”(les trois Grâces):326。

    Chartres(Robert Philippe Louis Eugène Ferdinand, duc de)(1840—1910)沙特尔(公爵)(罗贝尔·菲力普·路易·欧仁·费迪南·),国王路易-菲力浦(Louis-Phillipe)和王后玛丽-阿梅莉(Marie-Amélie)的孙子:(续前)93;(待续)

    Charvet夏尔韦(男式衬衫内衣商店):100。

    chasseur(jeune)du Grand-Hôtel de Balbec巴尔贝克大旅馆的穿制服(年轻)服务员:278, 298。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架