日本随笔双壁:枕草子+徒然草-第一百八十一段
首页 上一章 目录 下一章 书架
    某学识渊博者曾言:“民谣‘降吧降粉雪,积啊积粉雪’,因其情状酷似捣米筛糠,故称‘粉雪’。”谣中“たんばの”有误,应为“たまれこゆき”[1630]。随后一句为:“降于墙垣上,积于树根处。”此谣好像古时即有,鸟羽院幼年时逢降雪,便唱诵过。《赞岐典侍日记》[1631]中有载。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架