大学·中庸-正心
首页 上一章 目录 下一章 书架
    【原文】

    子曰:“素隐行怪①,后世有述②焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半途而废,吾弗能已③矣。君子依乎中庸,遁世不见知④而不悔,唯圣者能之。”

    【注释】

    ①素隐行怪:素,据《汉书》应为“索”字,意为寻求。隐,隐僻之理。怪,怪异。

    ②述:传述,意为称赞。

    ③已:止,停止。

    ④遁世:避世,指隐居。见知,被了解,此指被赏识、重用。

    【译文】

    孔子说:“世上有些人总喜爱去索求那隐僻的道理,乐意去做奇异怪诞的事情,虽然后代有人称道他们,但是我是坚决不去做这样的事情的。有些君子遵循中庸之道行事,往往半途而废,但我是决不会中途停止的。有的君子依从中庸之道行事,虽然避世隐居不被人重用,他也不悔恨,这只有圣人才能做到。”

    【朱熹提示】

    右第十一章。

    【译文】

    朱熹说,上面一段是第十一章。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架