世界文学名著全知道-匹克威克外传
首页 上一章 目录 下一章 书架
    《匹克威克外传》

    一部生动诙谐的流浪汉小说。

    作者:狄更斯。

    文体:小说。

    成书年代:1873年。

    一作者介绍。

    查尔斯·狄更斯(1812-1870),英国小说家,1812年生于海军小职员家庭。11岁,就承担起繁重的家务劳动。

    1837年他写成了第一部长篇小说《匹克威克外传》。这部作品发表以后,风行一时,畅销全国,顿时成为街谈巷议的资料,并使他得以靠写作维持生活,开始了著作生涯。

    狄更斯一生写了14部长篇小说以及许多中短篇小说和杂文、游记、戏剧等作品。

    狄更斯死于1870年6月9日,享年58岁。

    二作品档案。

    当狄更斯在文坛上小有名气时,一个当时已经成名的通俗画家西摩先生看中了狄更斯的才能,向一家出版社推荐,建议由自己画滑稽连环画,而由狄更斯写文字说明。

    青年狄更斯不愿意就画作文,而要求由自己写文章广泛地描绘英国的风光和人物,由西摩先生根据作品的要求画插图。双方同意后,狄更斯写了关于匹克威克先生出外游历的文章。西摩先生根据作品校样画了一幅“匹克威克社”和它的创办人匹克威先生的肖像:从此,人们一看到那幅画像就知道是匹克威克先生,画像使匹克威克成为活跃在人们周围的真实的人。这就是狄更斯的第一部长篇小说《匹克威克外传》(1836-1837)。杂志刊载了几期以后,作者突然发现自己塑造的“堂吉诃德”还缺少一个侍从“桑丘·潘莎”,于是为匹克威克先生加进了一个查尔斯·狄更斯。

    仆人山姆·维勒,从而获得了空前的成功。匹克威克的故事变成了街谈巷议的中心课题,商人们纷纷借用匹克威克的名字作他们商品的商标,狄更斯也成了英国文坛的红人。

    三内容概要。

    《匹克威克外传》

    1827年5月12日,匹克威克社成立了一个名为“匹克威克通讯”的分支,在会议记录中我们看到,有着硕大脑袋的匹克威克主席与成员天生情种特普曼先生、擅长诗歌的斯诺格拉斯先生、运动好手温克尔先生之间引起了小小的争议,但很快平息。会议决定:他们外出考察、游历,要把沿途听到、看到的风土人情、奇闻轶事连同地方风光作好书面记录,随时向伦敦匹克威克社汇报。

    第二天早晨,匹克威克匆忙吃完早饭,手里提着皮箱,大衣口袋里放着望远镜,背心口袋里放着笔记本,出门登上马车就直奔集合地点。在马车上,他向马车夫了解了许多问题,并认真地做了记录。到达集合地后,他把车钱付给马车夫,不料马车夫却把钱一丢,挥拳顿脚要和匹克威克打架。马车夫气势汹汹地告诉围观和劝架的群众说:他是一个”告密者”,”坐上人家的车子,不但记了号头,还把我说的话一句一句都记下来”,随后打了匹克威克,并把匹克威克的三个同伴也痛打一顿。群众听说他们是”告密者”,也都很蔑视他们,幸亏及时来了一个穿绿色上衣、身材瘦长的青年排开众人,出面调停,给他们解了围。匹克威克和伙伴们为了表示谢意,邀请这位陌生人一起到旅馆吃晚饭。席间,特普曼一听说旅馆楼上在开舞会,舞会上有许多漂亮女子,就认为这是研究男女私情的好机会,渴望去参加,但匹克威克等人却累得直想睡觉,不想去,于是特普曼就约陌生人一起去了。陌生人抱怨自己没有带礼服,特普曼想到文克尔和陌生人的身材相仿,便私自从文克尔的旅行袋里拿走了礼服。那陌生人穿上钉着匹克威克社社徽的扣子和衣服和特普曼一起走进舞场。陌生人玩弄手段,从军医史伦漠手中抢走了舞伴一个富有的寡妇。军医认为这是奇耻大辱,送上名片要和陌生人决定。文克尔感到莫名其妙,回去一检查,发现自己的衣服已被人穿过,但他为了维护匹克威克社的荣誉,便同意决斗。可是军医仔细一看,忙说文克尔不是侮辱他的那个人,文克尔也讲明真相,两人握手言欢。文克尔便邀请军医史伦漠和其他两位军官去见匹克威克先生。他们一进门,其中一个军官当场就揭露了这个陌生人是一个走江湖的戏子,并劝告匹克威克选择朋友要慎重。

    洛彻斯特市正在举行阅兵典礼,匹克威克和史拿格拉斯、文克尔等随着人群拥向检阅地点。惊心动魄的演习正在进行。匹克威克和朋友们被军队的追赶、开枪、冲杀吓得四处奔逃,弄得筋疲力尽。走出检阅地点时,碰见特普曼和一辆敞篷的四轮大马车。一位胖胖的绅士华德尔先生看到他们表示欢迎,把他们介绍给坐在车上的妹妹老处女来雪尔,自己的两个女儿伊莎白拉和爱米丽,并邀请他们明天去丁格来谷的马诺庄园一游,匹克威克欣然同意。

    第二天,匹克威克和他的朋友们雇车前往,但四轮小马车连赶车的位子在内也只能坐3人,只得叫”喜欢”骑马的文克尔骑马前去。大家要匹克威克当赶车的,可是他并不会赶车,但在众人鼓励下,还是勇敢地登上了驾驶台。那匹克好像欺侮匹克威克似的,经常昂起头来把缰绳纵得紧紧的,匹克威克要费很大的劲儿才拉得住它。根本不会骑马的文克尔也被马弄得满头大汗,骑不上去。富有仁慈心的匹克威克看到同伴的狼狈相,连忙把缰绳丢在马背上,下了座位,拿着鞭子起来帮助文克尔。那匹马一看到匹克威克手里的鞭子,慌忙向后倒退,把始终拽住缰绳那一头的文克尔先生拖了就跑,几乎把他的手臂拉脱了臼。文克尔的手一放下缰绳,那匹马就小跑着走远了。驿车上的那匹马也拖着车子乱跑,撞在木桥上,使车身和轮子分了家,车厢和驾驶台脱了节,幸亏车上的人急忙跳下了车避免了一场灾难。4个人只好把马卸下来,丢下车子,牵着马步行。他们走到马诺庄园时已近黄昏,好客的华德尔先生一看到他们撕破了的衣服,划破的脸,满是灰尘的鞋子,疲乏的面容,连忙接进屋里,摆宴洗尘。

    白天的劳累和美酒,使匹克威克等人美美地睡了一觉。第二天匹克威克一醒,就像一个热情的战士似的一骨碌下了行军床。华德尔先生来问了早安,告诉他们早晨是打鸟的好时光。他一听说文克尔的枪法很好,就邀他去打鸟。想在众人面前露一手的文克尔却偏偏失手伤了同伴特普曼。早饭后,华德尔和匹克威克等人一起看板球比赛,而把特普曼留下让老小姐来雪尔护理。当他们晚上回来时,特普曼已经和老处女谈起恋爱来了。随同匹克威克一起回来的,还有在板球场上碰见的原先认识的那个陌生人金格尔。金格尔乘机勾引上了老处女华德尔小姐,两人一起私奔了。

    一个仆人带来了金格尔拐骗老小姐一同乘驿车逃走的消息。华德尔和匹克威克非常气愤,急忙驱车追赶。快要追上他们时,华德尔的马车因操之过急,造成马车翻身。人们好不容易从马车的残骸堆里用力把华德尔和匹克威克拉了出来。金格尔却在另一马车里挖苦、讽刺他们。

    当华德尔和匹克威克带来了律师潘卡来到金格尔的旅店时,金格尔和老处女已经从教堂体育事业了结婚证。金格尔借口老小姐有权处理自己的婚姻问题,不承认是拐骗。在律师的调解下,以120镑的代价放回了老小姐。于是华德尔、匹克威克带着伤心的老小姐回到了庄园。匹克威克和朋友们都觉得不宜再继续留在这里,于是向主人告别后,就离开了。

    一天,匹克威克和特普曼在返回旅馆的路上,走到村庄的一所茅屋门前,发现了一块破石头,匹克威克连忙双膝跪在小石头前面,小心地把它挖出来,并且用手帕把小石头擦干净,聚精会神地辨认上面的字。他以10先令的代价向茅屋主人买下了那块小石头,他小心地把石头洗完后又把它放在桌上。石块不平而又破碎,字迹规矩面不规则,但是下面的一部分铭文的片断,可以清清楚楚的看出来:

    匹克威克坐在那里欣然凝视着他所发现的宝物,他的眼睛里闪着激动的火花。他庆幸自己在富有古迹的地方发现了一个奇怪而有趣的古代碑文,而他以前的许多学者竟然完全没有注意到他特地向老板娘买来一个松板小箱子,把这块重要的石头放在里面,共同和伙伴们欢宴到深夜。

    回到伦敦,立刻举行匹克威克社全体社员大会,匹克威克就发现宝石一事在大会上发表了演说,并对铭文的意义作了种种天才而博学的推测。正在大家众口交誉之时,有一个名叫布辣顿的人,却亲自去向那石块主人家的雇工作了调查。那人认为石头是古的,但那所谓的”铭文”,却是他自己在无聊的时候随随便便刻出来的。那些字母表示的不是别的,只不过是”BILLSTUMPS,HISMARK(皮尔·史登普斯,他的记号)”这几个字。史登普斯先生因为不大熟悉文字的拼写规则,而是直接按照声音来拼写,因此,就把他的教名BILL(皮尔)的第二个L字母丢掉了。

    匹克威克社认为这有损该社声誉,决定开除布辣顿的社员资格,交赠送匹克威克一副金边眼镜,作为他们对匹克威克的信任和嘉许。匹克威克也请人给他自己画了一幅肖像挂在社里。布辣顿写了一本小册子阐述他的论点,隐约攻击了17个学人内尽是些骗子。当然17个学会群起而攻之,形成了著名的所谓匹克威克科学论战。

    匹克威克雇佣一个男仆跟自己一起去旅行,马车夫的儿子山姆·维勒经人介绍来见匹克威克,愿意作为他的男仆浪游四方。

    匹克威克一行兴致勃勃地来到伊顿期威尔,参观这个城市国会议员的选举活动。那里存在”蓝党”和”浅黄党”两个政党。这两个互相对应的两派吵得不可开交。

    在投票选举那天全镇居民兴奋到了极点。

    在市中心的选举会场上,一个党的侯选人讲话,另一党的乐队就使劲地吹奏起来,接着是两党的信徒相互挤轨、推撞和殴打。在市长的干涉下,两党侯选人又被迫相互脱帽致敬。接着举行投票,蓝党侯选人获胜,浅黄党报纸攻击蓝党在选举中营私舞弊。这场选举真是一场绝妙的好戏,使匹克威克一行大开眼界。

    伊顿斯威尔名流亨特先生和夫人盛情邀请匹克威克参加游园会。在游园会上,匹克威克又意外发现了骗子金格尔。匹克威克和山姆·维勒跟踪追到金格尔住的旅馆。这个骗子怕事情败露,便先发制人。他指使同伙乔伯·特拉脱向匹克威克密告一个假消息,说金格尔今夜要拐骗寄宿学校一个女学生私奔,请匹克威克深夜去拯救那个少女,并表示愿意配合,共同捉贼。

    匹克威克信以为真,深夜抓上墙头,翻进女子寄宿学校的花园。教堂的钟声和谐地敲着,风巧是11点半。突然,下了一场雷阵雨,匹克威克的前后左右都是大树,他深知雷雨时站在大树下的危险性;然而,如果他在园子中间露面,就会被人交给警察。于是他试着爬墙,但胖胖的身体根本爬不上墙壁,急得满头大汗。他只好用白天和特拉脱约好的暗号,轻轻地敲了敲门。这一下子却把女子学校的人都惊动了,一共三四十人拥了出来。一个从门缝里窥探的女学生忽然发出一声可怕的尖叫,匹克威克不得不站出来声明:”我不是强盗,我要长这里的校长。”他告诉女校长今夜有一个女学生要跟流氓金格尔私奔。女校长根本不认识金格尔,也没有发现哪个女学生要逃跑。匹克威克明白自己上当受骗了,为了取信于大家,叫她们派人叫来了男仆维勒作证,这才真相大白。匹克威克气得咬牙切齿。

    有一天,匹克威克一行又到了华德尔先生的庄园,主人和客人们一起外出打猎,中午,他们吃了一顿别有风味的野餐。匹克威克兴奋地饮酒过量,再加上天气闷热,便倒在一辆小轩里昏沉沉地睡着了,其他人则继续去打猎取乐。一个叫鲍尔德威的大尉带着园丁恰好走过树林,看到有人越界打猎,一个胖乎乎的人还睡在小车上,就命人把熟睡的匹克威克推到附近收容无主禽兽的公家兽栏里去。幸亏华华德尔先生和维勒的马车迅速驶来,才给匹克威克解了围。华德尔把匹克威克抱上车,维勒和本镇差役单身格斗。

    几个月以后,匹克威克一行又应邀赴华德尔先生的庄园共度圣诞佳节。华德尔和一群女士们不断邀请匹克威克溜冰,匹克威克感到盛情难却,便脱下了手套,缓慢而庄严地从滑坡上滑了下来。其他人也一个接一个,紧接着前面的人滑了下去。当滑冰游戏进行到最高潮、速度最快、笑声最响亮的时候,忽然听到尖锐而猛烈的拆裂声。一大块冰不见了,水冒上来,匹克威克的帽子、手套和手帕漂在水面上,而匹克威克却被水淹没了。众人焦急万分,正要设法抢救,忽然看到水下面早出一个人头,接着,看到了一张戴着眼镜的脸孔,这是匹克威克的尊容。幸好水不深,大家一拉就把匹克威克救了出来。

    匹克威克毁婚案开庭了,又矮又胖的审判官司史太勒先生就座。原告律师搬弄法律术语来控告匹克威克的毁婚。尽管匹克威克和被告律师再三反驳、辩护,法庭仍然判决匹克威克缴纳赔偿金750镑。正直、善良的匹克威克为了维护正义,维护自身的名誉,不肯向恶势力低头。他公开骂道孙、福格是骗子,指责他们所干的事情,”是世上所有坏事中间最无耻、最下流的”,并表示即使被关进债务人监狱也不缴纳一分钱的赔偿费。

    由于匹克威克不肯缴纳诉讼费和赔偿金,就被法院逮捕卷进债务人监狱。一个绅士陪着匹克威克和维勒跨过铁门,通过监狱的一条又长又狭的过道。那里既污秽,光线又暗,在黑暗和污秽的台阶下面,还有一排潮湿、阴暗的石头地牢。而整个牢房脏得令人不能容忍,烟味使人窒息。看到、听到、嗅到的这一切,使匹克威克的心情十分沉重,晚上久久不能入睡。

    后来,匹克威克在律师的陪同下,又参观了债务人监狱的穷人部。匹克威克深深感到法律的不公正;对强壮的凶犯,监狱里倒给吃给穿,而对身无分文的负债人却不管吃穿,听任他们饿死、冻死。想到这些,他的心情更为学生。当他的眼光偶然落到坐在积满灰尘的火炉旁边的一个男子身上时,不觉惊呆了。原来这个人正是骗子金格尔。他的头托在手上,眼睛盯着火炉,一副贫穷、落魄的狼狈相。接着,他又看到金格尔的同伙特拉脱,也是穿着褴褛的衣服,也是一副穷相。金格尔向匹克威克诉说了自己落魄江湖、穷愁潦倒的经过,并对过去的行为表示忏悔。见到这个曾经给他吃过多少苦头,欺骗过多少善良人的坏蛋,匹克威克本应该结结实实地把他痛打一顿。但一看到这副可怜相,他的侧隐之心又油然而生,决心以德报怨,非但不打不骂,反而替他们从当铺赎出衣服,代他们付了房租和饭钱,还请医生给他们治病,夜里还去看望他们。

    匹克威克参观了穷人部以后,心里十分难受,整整3个月,他白天呆在牢房里,夜里才走出去呼吸呼吸新鲜空气。匹克威克要山姆·维勒离开他几个星期,但维勒不忍心看到善良的主人一个人在监狱里受苦,也设法住进了牢房。

    很心的律师道孙和福格眼看从匹克威克那里捞不到诉讼费和赔偿金,便把巴德尔太太送进了债务人监狱,逼他交付诉讼费。匹克威克的法律顾问潘卡先生听到了道孙和福格强制巴德尔太太偿付诉讼费的消息后,马上进监狱说服匹克威克,要他代巴德尔太太偿付诉讼费150磅,把这个女人从悲惨的牢房中拯救出来。然后由巴德尔太太提出要求撤销控告的悔过书,这样,不仅巴德尔太太和匹克威克都可以出狱,而且赔偿金也可以不必再付。匹克威克接受了这个意见,终于出了狱。

    匹克威克出狱后,马上代金格尔还清了债务,使他恢复了自由,并介绍他和特拉脱一起到利物浦工作。金格尔表示决心重新做人,拼命工作,以报答匹克威克先生的恩情。

    匹克威克看到他的伙伴之间发生了许多变化,有的已经结婚,有的将要结婚,于是决心解散匹克威克社,自己在伦敦近郊找了一个安静舒适的房子隐居了。

    匹克威克住在宁静、合适的别墅中,空闲时间就整理备忘录。

    他的朋友文克尔新婚之喜后搬进了新建的房子,接替他父亲在伦敦的经纪人的职务;史使格拉斯和太太华德尔的女儿爱米丽住在丁格来谷,经营农场,在朋友和熟人中间仍享有大诗人的名声;特普曼没有结婚,他那朝气蓬勃的福气,赢得了单身老妇人的赞美;金格尔和特拉脱已改邪归正,成为社会有用的人。

    四主要人物形象。

    匹克威克。

    小说的主人公,是个善良的绅士,也是一个热心、风俗民情的学问家。他相貌和言谈举止都显得滑稽可笑。在与三个朋友一路旅行路上,闹出了不少笑话。作者通过匹克威克先生的经历揭露出英国社会的不合理,荒诞可笑的社会现象,批判了英国议会、政治、法律、监狱等。

    山姆。

    一个骗子,但人性并没有泯灭,最后在匹克威克以德报怨的感召下,洗新革面,重新做人。

    五精彩篇章推荐。

    “老天哪,不是的,先生”乔布回答说,“吹口哨的铺子就是卖烧酒的啊,先生。”布·特洛特先生接着简要地解释说,债务人监狱里严禁卖烧酒,如果有人带进来就要受重罚,而关在这里面地女士们和先生们又极其欢迎这种东西,因此某个有经营头脑地看守为了赚钱,就纵容两三个犯人零卖杜松子酒这种大家喜欢的东西,从中捞到好处。

    “您瞧,先生,所有的债务人监狱里都渐渐用上了这个办法。”特洛特先生说。

    “这里面最大的好处是,”说,”除了付钱给看守之外,别人要干这种事,看守马上就会把他抓起来,消息一见报,大家都会夸他们警惕性高,这真是一举两得既吓得别人不敢干这事,又使得别人称赞他们品德高尚。”

    “一点不错,维勒先生。”乔布说。

    “噢,不过,难道有些房间从来没有搜查过,看看有没有藏烧酒吗?匹克维克先生问。

    “当然是全部搜查过的,先生,”萨姆回答,”但是看守事先知道,便通知吹口哨的,你去看的时候可以吹口哨试试看。”

    这时候,乔布敲了扇门,一个头发乱蓬蓬的先生开了门,在他们进去之后门又闩上了,他龇着牙笑了笑;乔布也龇牙朝他一笑,萨姆也笑了;匹克威克先生认为他也应该如此,于是在这次会面中脸上始终挂着微笑。

    头发乱蓬蓬的先生对这一心照不宣的交易看起来很是满意,他从床底下拿出一个扁平的石头瓶子来,那大概可以装两个夸脱,他斟满了三杯酒,乔布和萨姆立刻以极其内行的方式喝了下去。

    “还要么?”吹口哨的先生问。

    “不要了。”乔布·特洛特说。

    匹克威克先生付了账,门闩拔开,他们走了出来;罗克先生恰巧走过,头发乱蓬蓬的先生向他友好地点了点头。

    匹克威克先生从这个地方出发,把所有的走廊都走了个遍,还爬上了所有的楼梯,并且又到院子里各处转了一圈。监狱里的居民似乎是各种各样的米文斯、斯曼格尔、牧师、屠夫和骗子。每个角落里,都同样邋遢,同样混乱而嘈杂,完全具有同样的特点;无论是在好的方面还是坏的方面完全一样。整个地方似乎乱哄哄的,没有一刻的停息,人们挤来挤去,一会儿到这儿,一会儿又出现在那儿,就像不安宁的睡梦中的暗影一样。

    “我看够了。”匹克威克先生回到自己的小房间里,倒在椅子上说道,”这些场面让我头痛,也使我,心痛。从现在起,我要关在自己房间当囚犯了。”

    匹克威克先生说到做到。三个月里,他整天闭门不出,只有到夜里,等到大多数犯人都上床睡觉或者回到自己房里去喝酒时,他才偷偷出来吸口空气。由于长期关在房间里,他的健康受到了影响,但尽管佩克和他的朋友不断地请求,塞缪尔·维勒先生更是时时好说歹说地加以规劝,都丝毫无法改变他的坚定不移的决心。

    节选自第四十五章。

    六文学成就。

    《匹克威克》在艺术上具有戏剧化的传奇冒险情节。故事的发展环环相扣,情节感人,语言通俗,想象丰富。

    但由于是流浪小说的形式,故事的结构显得有点散漫,贯穿全局的是匹克威克先生与金格尔斗法以及匹克威克先生与巴德尔太太诉讼案这两条主线。但在故事的进行中常常插入与故事本身无甚关系的故事,其中不少故事带有黄梅兰民间故事与童话的色彩,风格也多不相同,或者浪漫喜气或者哀婉凄绝,读来也颇为动人。

    作者诙谐,幽默的语言手法中透着辛辣的讽刺,是该书最大的特点之一。无论是衣冠楚楚的坤士,还是贫苦无依的下层百姓,每个人都喜欢在话语上一较高低,但常常是仆人们的讽刺更能一针见血,疯疯癫癫的穷医科大学生鲍勃·索耶和山姆在一起时,更是笑料百出。然而每一句笑话之下,其实都压抑着作者最深刻的愤怒与鄙夷,这样的社会,这样的制度,笑里面也带着咳血的泪。

    狄更期在塑造人物形象时,不是从人物内心世界来刻画性格,而是从描写人物的外部肖像、服饰、装束、风度、使用的语言和生活的环境着手。无论是忠厚但又有点厚道过头的匹克威克先生,还是好大喜功洋相频出的文克尔先生都给我们留下了深刻的印象。

    七名家点评。

    匹克威克所遇到的全部事件,尽管往往荒诞无稽,都只是为了显示灵魂中更大的荒诞,或者尽可以说,有时只是为了让读者感到那种荒诞才构思出来的。作者会在圣诞节用大炮把匹克威克先生射到华德尔家去;作者会把屋顶掀掉,让他掉下来参加鲍伯·索耶的晚会……每个人比尘世中任何时候都显得更多的本来面目……每个人都成了一幅自己的美好的漫画。

    言·基·杰斯特顿。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架