亡国去如鸿[3],遗寺藏烟坞[4]。
楼飞九十尺,廊环四百柱。
高高下下中,风绕松桂树。
青苔照朱阁,白鸟两相语[5]。
溪声入僧梦,月色晖粉堵[6]。
阅景无旦夕,凭栏有今古。
留我酒一樽,前山看春雨。
【题解】
开成三年(838)作,时杜牧三十六岁。原注:“寺置于东晋时。”清冯集梧《樊川诗集注》卷一引《名胜志》:“宣城县城中景德寺,晋名永安,唐名开元,兰若中之最胜者。”杜牧于开成二年(837)赴扬州视弟眼疾,告满百日,按唐制当解除职事,故在当年秋末就应宣歙观察使崔郸之辟,携弟赴宣州任团练判官、殿中侍御史内供奉。本诗有“前山看春雨”句,则作于开成三年春。杜牧在春雨中登上寺楼,凭栏远眺,见气象常新,生今古之感。故以雄豪俊爽之笔,状静谧幽美之境。
【注释】
[1]南朝:指东晋后建都建康的宋、齐、梁、陈四朝。谢朓城:即宣城,因南齐诗人谢朓曾任宣城太守,留有谢公楼、谢公亭等众多景物,故称。
[2]东吴:三国孙吴地处江东,故称江南一带为东吴。
[3]亡国:指东晋、宋、齐、梁、陈各朝相继灭亡。
[4]坞:四面高中间凹下的地方。
[5]白鸟:白羽之鸟,谓鹤鹭之类。
[6]粉堵:粉墙。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源