We stood a long time out in Tollund Moss:
The low ground, the swart water, the thick grass
Hallucinatory and familiar.
A path through Jutland fields. Light traffic sound.
Willow bushes; rushes; bog-fir grags
In a swept and gated farmyard; dormant quags.
And silage under wraps in its silent mound.
It could have been a still out of the bright
'Townland of Peace', that poem of dream farms
Outside all contention. The scarecrow's arms
Stood open opposite the satellite
Dish in the paddock, where a standing stone
Had been resituated and landscaped,
With tourist signs in futhark runic script
In Danish and in English. Things had moved on.
It could have been Mulhollandstown or Scribe.
The byroads had their names on them in black
And white; it was user-friendly outback
Where we stood footloose, at home beyond the tribe,
More scouts than strangers, ghosts who'd walked abroad
Unfazed by light, to make a new beginning
And make a go of it, alive and sinning,
Ourselves again, free-willed again, not bad.
September 1994
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源