汤姆叔叔的小屋-贩奴市场
首页 上一章 目录 下一章 书架
    马车一路摇摇晃晃地向前走,海利先生和汤姆在车上各自想着自己的心事。海利先生先是想汤姆的手脚有多长,胸脯有多宽,身材有多高,贩到市场上能卖多少钱;接着想到这批黑奴怎么凑足,凑足后的男女黑奴和儿童,加起来能赚多少钱。

    汤姆却反复思索古书里的一句话:“我们在这里没有常存的城,乃是寻求那样将来的城,所以上帝被称为他们的上帝,并不以为耻,因为他已经给他们预备了一座城。”《新约圣经》里的这句话,对汤姆产生了一种神奇的力量,它像冲锋的号角,震动了他的灵魂,让他黑暗和绝望的心灵有了勇气、力量和热情。

    在路上,海利看到一张广告,他习惯地轻轻念出声来:

    遗嘱执行人拍卖黑奴:兹由法院批准,定于2月20日(星期二)在肯塔基华盛顿市法院大门前拍卖下列黑奴:哈嘉儿,60岁;约翰,30岁:班恩,21岁:索罗,25岁;亚尔贝特,14岁。我们谨代表杰西·勃拉奇福德先生的债权人及继承人举行此次拍卖。

    遗嘱执行人:山缪尔·摩里斯汤麦斯·弗林脱“我得去看看。”海利对汤姆说,因为此外没有别人可以交谈,“告诉你,汤姆,我想买一批最好的货物,同你一起带到南方去,有人跟你做伴,日子也会好过些。我们要马上赶到华盛顿。到了那里,我就把你关到监狱,我好去做这笔生意。”当晚,海利和汤姆各归其所,一个下榻于华盛顿旅馆,一个则在监狱里。

    第二天中午,法院门前围着各种各样的人。有的吸烟,有的嚼烟草,有的吐痰,有的骂人,有的聊天,都在那里等待拍卖开始。被拍卖的男男女女坐在另一个地方,在一起低声交谈。“别担心,哈嘉儿大娘,”一个年长的男黑奴安慰道,“我跟汤麦斯老爷说过了,他说他也许可以想办法把你们母子俩放在一起卖出去。”

    “他们不要以为我老得不中用了,”她举起发抖的双手说,“我还能烧饭、擦地板、刷刷洗洗的——要是价钱合适,我还是值得卖的!跟他们说说吧……只要把我们母子俩卖到一起,求你跟他们说说吧!”哈嘉儿大娘哀求道。

    这时,海利从人群中挤了进来,走到那老婆子跟前,扳开她的嘴,往里面看了看,又摸了摸她的牙齿,还叫她弯了弯背。后来他走到那孩子面前,摸了摸他的胳臂,看了看他的手指头,还让他跳了几下,看他灵不灵活。

    “你买他就得买我呀!”那老婆子焦急万分地说,“我的身体结实着呢,我能干很多很多的活,老爷!”

    “你能下田吗?”海利轻蔑地说,“骗子!”

    一个汉子问道:“你觉得怎么样?”

    “嗯,”海利吐了一口痰说,“我想买几个年轻的男孩,跟那小家伙一样。”

    “可他们要把这小家伙跟老太婆放到一堆儿卖。”

    “那可难点儿——哼!她只剩下一把老骨头,完全成了废物!”“那么说,你不打算买她啦!”

    “如果只卖起价,我还可以考虑一下。”

    “唉!先生,把她跟她儿子一起买下来吧,怪可怜的。她好像很疼那孩子。”

    海利不耐烦地说:“算啦,算啦,那老东西就是白给我,我也不想要了!”

    拍卖开始了。名单上的那几个男人很快以高价出手,看来市场需求很大。其中两名落在了海利手里。

    “过来,小家伙,该你啦。”拍卖人叫道,一面用木槌顶了顶孩子,“上去吧,让人家看看你的灵活劲儿。”

    老妇人紧紧拉住她的儿子央求道:“把我们两个人放在一起卖吧!求求你啦,老爷!”

    拍卖人推开她的手,粗鲁地喝道:“滚开!”

    小家伙身材匀称、四肢灵活,立刻引起了卖者的争抢,最后木槌“砰”地一声落下来,海利买到了他。

    “老爷,看在上天的份上,把我一起买下吧!把我买下吧,要不,我就活不成啦!”

    “不行!我说过了,不行!”海利说完转身就走了。

    拍卖那可怜的老婆子时却很省事,刚才跟海利谈话的那个汉子倒颇有点恻隐之心,花了不多几个钱把她买下来了。接着看热闹的人也散了。

    “妈妈,妈妈……别哭,别哭,”那孩子叫道,“人家都说你找到了一个好主人呢。”

    “我不在乎……我不在乎,啊!亚尔贝特,我的儿啊!你是我最后一个孩子,你的哥哥姐姐都不知道卖到什么地方去了,上帝啊,我怎么能不伤心啊!”那可怜的老太婆死死地抓住儿子不放。但是最后,她的儿子还是被黑奴贩子铐上了马车,朝监狱方向走去。

    到了监狱,广告上标明“约翰:30岁”的那个黑奴说:“我有老婆,”一面把戴着手铐的手放在汤姆的膝头上,“可是她对这事一点儿也不知道啊,可怜的女人!”

    汤姆问道:“她在哪里?”

    “就在离这里不远的一个客栈里,”约翰说,“我真希望今生今世还能见她一面。”

    汤姆听了很难受,不由深深叹了口气,勉强安慰了约翰几句。后来,海利又带他们来到俄亥俄河上的一艘轮船上。他们的到来,引起船上乘客的一片哗然,乘客们有的用同情的话语议论他们的不幸,有的则引经据典数落他们命当如此。

    海利心事重重,踱到轮船那一头去了。他一面点钱,一面暗自盘算着,如果再捞到一笔钱的话,就洗手不干了。当天,轮船在肯塔基州一个小城市停泊了半小时,海利为了一笔生意的事上岸去了。

    汤姆的手脚虽然戴着镣铐,但还可以勉强在周围活动活动,他慢慢走到船边,靠在栏杆上无精打采地朝岸上凝望着。他看见那黑奴贩子领着一个抱着孩子的黑种女人走了过来。她穿戴体面,后面跟着一个黑种男人,他手里提着一口小箱子。那妇人一路欢天喜地。铃声响过后,汽笛长鸣了两声,于是轮船又往目的地破浪而去。

    这个黑种女人露茜已被她的主人约翰·福斯迪克卖给了黑奴贩子海利。当海利拿出她的卖身契告诉她实情时,她情绪激昂地说:“我不相信老爷会这样欺骗我,决不可能发生这种事!”

    “你可以问问这里识字的人,喂!”海利对一个从他身边走过的人说,“请你念念这张字据,好不好?我告诉这个女人上面写的什么,她总是不肯相信。”

    “嗯,这是一张卖身契啊,上面有约翰·福斯迪克签的名。”那人说,“上面写着,把一个叫露茜的女人和她的孩子卖给海利先生。清清楚楚,白纸黑字。”

    那妇人说道:“老爷对我说,我是到路易斯维尔我丈夫做事的那家旅馆里去当厨师的——这是他亲口对我讲的,我不相信他会骗我。”

    “可是他确实把你卖了啊!可怜的女人,”一个相貌善良的男人看了字据之后说,“他真是把你卖掉了,这是千真万确的。”“既然如此,那还有什么好说的呢!”那女人忽然变得平静了,把孩子紧紧地搂在怀中,在货箱上坐了下来,然后转过身去,木然地对着河水出神。

    “总算想开啦!”那黑奴贩子说,“我看这女人还蛮有种!”一个陌生人同海利搭讪道:“老乡,你那黑婆娘长得倒挺不错的。”

    “嗯,的确不错。”

    “把她带到南方去吗?”

    海利点点头继续吸烟。

    那陌生人又问:“是去种地吗?”

    “嗯,”海利说,“我是给一家庄园送一批订货去的,想把她也搭在里面。”

    那人说:“人家庄园不会要那孩子吧?”

    “我准备一有机会就把他卖掉。”海利又点起一支雪茄烟。

    那陌生人又问:“价钱一定便宜吧?一个小孩子!”

    “那可不一定,”海利说,“因为那小家伙不仅机灵,而且壮实。”“我家女厨刚死了孩子,整天愁眉苦脸的,我想要是让她抚养这个孩子倒挺不错的。”

    海利和那陌生人默默无言地吸了一会儿烟,好像谁都不愿提起这笔生意中最敏感的价钱问题。最后,还是那陌生人先开口说:

    “我想不会超过10块钱吧?”

    海利摇摇头,煞有介事地吐了一口唾沫。“那可不行!”

    他接着又抽起烟来。

    “那,你想卖多少钱呢,老乡?”

    “这孩子抚养一两年,碰上个中意的买主,准可以卖上200元!因此,我出50块钱,少一点儿也不卖。”

    “哎,老乡,你真会开玩笑,”那陌生人说,“30块钱,多一分钱都不要!”

    “好,好,我看就这么办吧,”海利说,同时又吐了一口唾沫,“也不依你,也不依我,咱们折中一下,就算45块钱吧,不能再少啦。”

    那陌生人沉默半晌说:“好,就依你的吧!”

    轮船到达路易斯维尔码头时,那买孩子的陌生人在海利的配合下,趁露茜张望码头、期盼丈夫之机,将熟睡的孩子抱走,上到河岸便消失在黑暗之中。

    轮船不久又起航了。

    “哎呀!我的孩子呢?”等露茜返回坐位时,她惊诧地叫道。这时她的孩子早已无影无踪了!“露茜,”坐在她旁边的黑奴贩子说,“你的孩子已经给卖掉了,我看还不如早点让你知道的好。我把他卖给一家一流人家,他们会把他当做宝贝的,比你自己养他要强得多呢。”那妇人没有悲伤,也没有叫嚷。这一剑,已刺透了她的心房,她已经喊不出声,哭不出泪了。

    子夜时分,汤姆突然惊醒过来。一个黑影从他身边掠过,直奔船舷而去,接着,听见河里扑通一声响;除了他之外,没有一个人看到或听到任何动静。他抬头一看,那妇人的铺位上空无一人了!他站起来在四周找了一会儿,也不见踪影。那颗悲惨而痛苦的心,终于得到了平静。河面依旧泛着微波和涟漪,仿佛没有吞没她似的。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架