在我的印象中,怀特太太店里总是烟味弥漫,怀特太太的女儿在门上烙上了赌鬼汉斯,在橱窗上烙了冥王,我妈妈说她不是个好孩子,因为她扬言要把她妈比萨都印上柏赛东的头像。而格尔弗列太太店里总平平静静的,即使在早上的“比萨热卖期”也是平平静静的。
在我五岁之前,我只去过她的店一次,是妈妈要我去买虾皮香菇比萨。
格尔弗列太太的店前爬了一株翠油的鸽子花藤,那每一朵花真像是刚刚孵出来的,毛茸茸的,站在绿色树枝上的小鸡雏。在玻璃门上,用蓝漆标上了“欢迎”的字眼。推门进去,那只叫frank的鹦鹉就喊起来了:“咕呱,比萨!欢迎!欢迎!”格尔弗列太太戴着眼镜,俯子微笑着问:“要比萨吗?还是来一匙糖?”
我踮着脚,用手指点了点虾皮香菇比萨,这时,frank就叫:“虾皮多放点,宝贝儿!五法郎!虾皮香菇比萨!”然后飞到我的肩上,将我手中的硬币啄到钱筒里。
“真是只好鸟。”我小心的frank的羽毛,“它是叫‘frank-格尔弗列’吗?”
“不,它叫frank-c-格尔弗列。”格尔弗列太太将比萨包好,“宝贝儿,需要我送你回去吗?”
我摇摇头:“‘c’是‘硬币’(coin)的意思吗?”
“是‘孩子’(child)的意思。”格尔弗列太太走到门前,摘下一朵鸽子花,插在我的纽扣里,“你确定不需要我送你回家?”
当然不要,因为我是查理-亚历山大,查理大帝是不需要别人牵着过马路的。
我喜欢到格尔弗列太太的店里去买比萨,不仅因为那儿给我了很好的印象,还有,格尔弗列太太从不叫我“约瑟芬”。
“‘约瑟芬’,为什么他们都这么叫我,我是个男孩!这名字也令人唏嘘不已。”我向格尔弗列太太发泄不满。
“查理,他们也许只是希望你像个女孩一样细心和体贴人。”格尔弗列太太拍拍我的头,从罐子中夹出一块糖。
“不过,我是个男孩,做家务只是女孩的事,”我大口的嚼着糖,“不是吗?”
格尔弗列太太蹲下来,两手按着我的肩膀,“查理,不论是做家务还是烘烤比萨,都是每个人的权利,他们也有权说‘不’。查理,上帝是公平的。”
上帝的确是公平的,怀特太太的店被她的女儿烧了,而格尔弗列太太一直平平安安,直至死去,享年九十一岁。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源