“公正的神!正是这些人
主持您的讲坛,正义的神!
他们祈祷着、祝福着,
双手置于以色列的光明之舟。
“什么?讲道,却绑架黑人?
感谢主,却抢劫您受苦的穷人们
谈论您荣耀的自由,
却紧紧栓上关押俘虏的大门?
“真的!您仁慈儿子的仆人,
前来寻找并解救
流浪者和被逐者,却将脚镣
套在夺来的辛劳奴隶身上!
“彼拉多[2]和希律王[3]的朋友们,
祭司长和统治者们,如往日般,勾结起来!
公正的神!那座赐予破坏者力量的教堂,
还是您的教堂么?”
美国的基督教,毫不夸张地说,它的信徒就像古时的文士和法利赛人[4]一样,“他们把难担的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个手指也不肯动。他们所做的一切事都是要叫人看见——他们喜爱筵席上的首座,会堂里的高位……称呼他拉比(“拉比”就是“夫子”)——但是,你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们正当人前,把天国的门关了,自己不进去,正要进去的人,你们也不容他们进去。你们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告,所以要受更重的刑罚——你们走遍洋海陆地,勾引一个人入教。既入了教,却使他作地狱之子,比你们还加倍。你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、茴香、芹菜献上十分之一,那律法上更重的事,就是公义、怜悯、信实,反倒不行了。这更重的是你们当行的,那也是不可不行的。你们这些瞎眼领路的,蠓虫你们就滤出来,骆驼你们倒吞下去。你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们洗净杯盘的外面,里面却盛满了勒索和放荡——你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头和一切的污秽。你们也是如此,在人前、外面显出公义来,里面却装满了假善和不法的事。”[5]
尽管这幅景象黑暗恐怖,对绝大多数美国基督教信徒来说,我所描述的内容确实属实。他们滤出蠓虫,吞进骆驼。还有什么比我们的教堂更真实呢?他们震惊于偷羊贼可以入教,可却把偷人贼收入教会;如果我为此指责他们,他们会谴责我为异教徒。他们以法利赛人式的严谨来对待宗教的各种外在形式,却同时忽略了更为重要的法律、审判、怜悯和信实。他们随时准备牺牲,却鲜少表露仁慈。他们这些人从未见过上帝的面容却口口声声自称爱上帝,而他们亲眼见到的兄弟却招来他们的憎恨。他们热爱地球另一边的异教徒,会为他祈祷,花钱买《圣经》放到他手中,请传教士来给他引导,但是他们却鄙视、完全忽略了自己门口的异教徒。
我简短地讲述了自己对这片土地上宗教的看法;因为用词比较笼统,为了避免任何误解,我所指的这片土地上的宗教,是那些南方和北方人的言语用词和行为作派反映出来的宗教,他们自称为基督教信徒,却和蓄奴者沆瀣一气。在这些人看来,我站出来作证是反宗教的。
我抄写下对南方宗教(因为教派相同,也可以说是北方宗教)的描述,以此来结束我的评价。我很肯定地说这段描述“完全属实”,不带一丝讽刺或夸张。这段话据说出自一位北方牧师的之手,写于目前的反奴隶制运动开始之前的几年。他在南方居住时有机会亲眼目睹蓄奴者所谓的道德、举止和虔诚。“耶和华说,我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢?”[6]
仿诗一首
来吧,圣人们、罪人们,听我讲讲
虔诚的牧师如何鞭打杰克和内尔,
如何买下妇女、卖出孩童;
罪人堕入地狱,他们这样宣讲,
愿和睦如天堂,他们如此吟唱。
他们如山羊般叫唤,咩咩,
吞下害群之马,滤过蠓虫,
身披精良黑色大衣,
紧紧抓住黑人的喉咙,
令他们窒息,为了天堂般的和睦。
他们会教化你,如果你抿了口酒,
会诅咒你,如果你偷了只羊;
却夺走老托尼、多尔和山姆
他们的人权,面包还有火腿;
绑架者,他们天堂般的和睦。
他们大声宣讲基督的奖励,
用绳子描绘出他的形象,
却责骂,挥动着憎恶的皮鞭,
把主的兄弟出卖,
被铐着的,他们天堂般的和睦。
他们会读着、唱着圣歌,
还大声做着长长的祈祷,
教别人对的,却做着错的,
用天堂和睦的词语
来咒骂兄弟姐妹。
我们好奇,这样的圣人,
怎能歌唱、怎样赞美主,
他们对自己的奴隶,他们的财富
吼叫、责骂、鞭打和刺痛,
他们蓄奴,他们贪财,
是罪恶之心的联盟。
他们会种烟草、玉米、黑麦,
也会逼迫、偷窃、欺骗、耍赖,
靠挥舞的枝条和皮鞭,
在天空积聚了财富,
只为天堂般的和睦。
他们会打碎老托尼的头骨,
宣讲,咆哮,似巴珊的公牛[7],
或是恶作剧的驴子,嗯昂叫唤,
然后,抓住老雅各布的衣服,
拉着他,为了天堂般的和睦。
吼叫、咆哮、圆滑的偷人贼,
吃着羊肉和牛肉,
却永远不会施舍给
贫困的黑皮肤的悲伤者们,
他满心是天堂般的和睦。
“不要爱世界,”牧师说,
眨了眨眼睛,摇了摇头;
他抓住了汤姆、迪克和内德,
克扣他们的肉、衣服和面包,
却还热爱天堂般的和睦。
另一位传道者絮絮叨叨
说自己为了罪人心碎;
他把老南妮绑到橡树上,
每抽一鞭都打出血,
他仍祈求天堂般的和睦。
另有两人,张开铁下巴,
挥舞这爪子来偷窃孩子;
他们鞭打黑人,让他们挨饿,
他们的孩子坐在华而不实的东西中,
他们得以保有天堂般的和睦。
杰克所有的好处,另一个人都拿走
为了让他们调情,让他们赚钱
他们穿得像蛇,闪闪发光,
嘴里,塞满了加蜜的蛋糕;
这是能和睦的。
我真诚地、衷心地希望这本小书能让人们对美国的奴隶制度有些了解,数以百万身负枷锁的兄弟们能因此而更快地赢来解放的那一天。我卑微的努力靠的是真理、爱和正义的力量;我郑重承诺将重新投入到这一神圣的事业中,我自愿献身。
注释:
[1]苏格兰诗人罗伯特·波洛克在1827年发表了一本无韵诗诗集《时光荏苒》(The Course of Time),共10卷,本句出处为第8卷第616行,原句为“He was a man,who stole the livery of the court of Heaven,to serve the Devil in”。
[2]本丢·彼拉多在公元26-36年间为罗马帝国犹太行省的执政官。根据《圣经·新约》所述,他曾多次审问耶稣。他原本不认为耶稣犯了什么罪,却在仇视耶稣的犹太宗教领袖的压力下,判处耶稣钉死在十字架上。
[3]根据《圣经·新约·马太福音》第2章第1-23节,希律王于公元前40年至公元4年统治加利利和犹太,为了杀害幼儿耶稣,将伯利恒城里并四境两岁以内的男孩全都杀尽。
[4]耶稣在《圣经》中多处谴责文士和法利赛人,如《新约·马太福音》第23章第1-36节、《新约·马可福音》第12章第38-40节、《新约·路加福音》第11章第37-52节和第20章第45-47节。
[5]参见《圣经·新约·马太福音》第23章第4-27节。
[6]参加《圣经·旧约·耶利米书》第5章第29节。
[7]参见《圣经·旧约·诗篇》第22章第12节,原句为“有许多公牛围绕我,巴珊大力的公牛四面困住我”。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源