读点经典大全集-经典演讲
首页 上一章 目录 下一章 书架
    论希腊人团结起来抗击波斯(伊索克拉底 公元前380年)

    作者作品简介

    伊索克拉底(前436—前338),古雅典雄辩家。早年师从著名修辞学家高尔吉亚,后开馆讲授修辞,名噪一时,与柏拉图主持的哲学“学园”争衡。继而充当法庭辩士,并从事政治活动和评论时事。主张希腊各城邦和解,共御波斯;期望在马其顿王腓力领导下统一各邦,并发动反波斯战争以摆脱危机。前338年,希腊兵败喀罗尼亚丧失独立,愤然绝食而死。残留演说、政论及书信30余篇,其文体对后世西方政论家有很大影响。

    大家都承认我们的城邦最古老最伟大,在全人类的心目中最有名。我们的基本原则是高尚的,下面的理由使我们更应当受到尊重。我们并不是由于把别人赶走了,也不是由于占据了这块荒无人烟的地方,也不是由于组成了一支多民族的混合队伍而定居在这里的。我们的种族是这样高贵,这样纯粹,自有史以来,我们就一直占据着这个生育我们的地方,我们是土生土长的,能够用称呼最亲近的人的名义来称呼我们的城邦,因为在希腊人当中唯有我们有权利称呼我们的城邦为奶妈、祖国和母亲,如果有人认为有理由自高自大,有正当的权利争取领导权,经常怀念祖先的光荣,他们就该证明他们的种族有这样高贵的起源。

    尽管我们的最著名的战争是抗击波斯人的战争,但是我们的最古的战斗所提供的证据,在那些对祖传的权利有所争论的人看来,也并不是无关重要的。当希腊还很弱小的时候,我们的土地就受到波塞冬的儿子欧摩尔波斯带领的色雷斯人和阿瑞斯的女儿们——阿玛宗人带领的西徐亚人的袭击,虽然不是在同一个时期,却都是在这两支民族企图统治欧罗巴的时候。他们虽然憎恨整个希腊民族,却只是对我们有怨言,以为这样一来,既可只攻打一个城邦,又可同时压制其余的城邦。可是他们并没有成功,而是在同我们的祖先单独遭遇的时候照样全军覆灭,就像是同全世界的人作战一样。

    这些事业是高尚的,是适合于那些对领导权有所争论的人使用的。和方才说起的相近的、和出自这样的祖先的后人可能做出的事业相似的,是那些同大流士和薛西斯作战的英雄立下的功劳。尽管我们的祖先和拉栖第梦人一直在互相竞争,但是在那个时期,双方都是为了最高尚的目的而竞争;他们不是把对方当做仇敌看待,而是当做对手看待;他们并没有由于拍那个蛮子的马屁而使希腊人沦为奴隶;相反,他们对于共同安全的看法是一致的,他们互相竞争,看谁能保证这种安全。当大流士派兵来攻打的时候,他们初次显示了他们的勇气。当波斯人在阿提卡登陆的时候,雅典人并没有等待他们的盟军,而是把共同的战争看做自己的事情,带着自己的军队去抗击那些不把整个希腊放在眼里的敌人,少数人抗击千千万万的人,就像拿别人的性命去冒险一样;而拉栖第梦人则一听见阿提卡发生了战事,就扔下一切别的事情,前来相救,他们跑得这样快,就像是他们自己的土地在遭受践踏一样。此后是第二次进军,由薛西斯亲自率领——他离开王宫,壮着胆子担任将军,招集亚细亚的全部军队。哪一个演说者说起这家伙不是词不达意,尽管他很想夸张?这家伙是这样傲慢,竟自认为征服希腊是一件小小的事情。他想留下一件不是人的力量所能造成的纪念物,不住地胡思乱想,直到他想出了一个脍炙人口的计划,并且强迫执行——他在赫勒斯滂搭浮桥,在亚陀斯挖运河,在陆上行舟,在海上过兵。我们的祖先和拉栖第梦人是在抗击这个不可一世、干了这么大的事业、成为这么多人的主子的家伙,他们各自分担一半危险:拉栖第梦人选出一千精兵,同少数盟军联合起来,一起开赴温泉关去抵抗敌人的陆军,企图在那狭窄的关口上阻挡他们前进;而我们的祖先则装备60艘三层桨战船,开往阿耳忒弥西翁去抵抗敌人的全部海军。他们这样敢作敢为,并不是由于瞧不起敌人,而是由于互相竞争:拉栖第梦人羡慕我们的城邦在马拉松打了胜仗,想要追上我们,害怕我们的城邦接连两次成为希腊人的救星;而我们的祖先则很想保持既得的名声,让大家看一看他们在上一次是靠勇气而不是运气获胜的;其次,他们想要显示在海战中,正如在陆战中一样,可以以勇胜众,借此鼓励希腊人在海上决战。在那个蛮子看来,比较合算的是想办法使我们打内战,永远不停;我们不但不去搅乱他的事情,或者使他的内部发生叛变,反而在他的国内偶然发生乱子的时候,企图帮助他进行镇压。如今有两支军队在塞浦路斯作战,我们竟让他利用其中一支来围攻另一支,尽管双方都是希腊这边的人。那些背叛他的人不仅同我们很友好,而且很信赖拉栖第梦人;至于忒里巴洛斯带领的军队,最有用的步兵是从我们这些地方招募去的,大部分海军则是从伊奥尼亚开去的,所有这些军队都很乐意同心协力劫掠亚细亚,而不愿为了琐碎的事情互相殴斗,但是这些事情我们从来没有想一想;我们在昔加拉第群岛问题上发生争执,却把这样多的城邦和这样大的兵力随随便便送给了这个蛮子。这样一来,我们的土地,有一些已经被他霸占了,有一些即将被他霸占,还有一些他也正在觊觎。他有权利瞧不起我们全体希腊人。他完成了他的祖先从来没有完成的事业,亚细亚属于国王,这一点已经由我们和拉栖第梦人承认了;而希腊人的一些城邦则被他以无上的权威霸占着,他可以把它们夷为平地,或者在城内建筑卫城。这一切都是由于我们愚蠢,而不是由于他有力量。

    关于我们的同邦人,我也有同样的话要说。他们在和解的时候,便忘却了对其他的同他们打过仗的人的旧仇;可是对大陆上的人,甚至在他们受到优待的时候,他们也不感激;他们对那些人的愤怒是永世难消的。我们的祖先以亲米太人的罪名判了许多人死刑;在我们的大会上,甚至在今天,在审议别的事情之前,我们总是先诅咒任何一个建议派使节去同波斯人议和的公民;在举行入密教的仪式的时候,欧摩尔庇代和刻律刻斯也由于我们憎恨波斯人而警告其他的蛮子,就像警告杀人犯一样,叫他们不得参加这神圣的仪式。我们对他们的敌视是这样深入,我们的性格,使我们最爱一块儿消磨时间,听有关特洛亚战争和波斯战争的故事,因为通过这些故事我们可以知道他们闯下的祸事。人们会发现我们打蛮夷的战争激起了颂歌,我们打希腊人的战争引起了哀歌;我们在节日里高唱颂歌,我们在灾难中回忆哀歌。我认为荷马的诗获得了更大的名声,因为他曾经用高尚的风格赞美那些和蛮夷作战的英雄。由于这个缘故,我们的祖先愿意在音乐比赛和青年教育中给他的艺术以光荣的地位,使我们一再听了他的诗句,得知我们对蛮夷怀抱的敌怠,使我们在称赞那些攻打蛮夷的英雄的勇武的时候,很想干出同样的事业。

    在我看来,鼓励我们和他们作战的因素是很多的,其中最主要的是目前的时机,这是不可失去的,因为时机到来而不加利用,时机过去而念念不忘,都是可耻的。在我们即将同国王作战的时候,除了目前这些有利条件之外,我们还想要什么别的条件呢?埃及和塞浦路斯不是背叛了他吗?腓尼基和叙利亚不是由于战争而遭到了毁灭吗?使国王感到骄傲的泰尔不是被他的敌人占领过吗?西里西亚境内大多数城市是在我们的盟友手里,其余的要拿下来也并不困难。吕西亚从来没有被波斯人征服过。加里亚的总督赫卡同诺斯实际上长期以来一直在背叛,在我们盼望他声明的时候,他是会声明的。亚细亚海岸从奈达斯到西诺珀,都有希腊人居住,用不着劝这些人参加战争,只要不妨碍他们就行了。有了这样好的根据地,有了这样长的包围亚细亚的战线,我们又何必过于仔细地观察后果呢?既然蛮夷敌不上我们的小部分人,那么,要是他们被迫和全体希腊人作战,他们的境况是不难看出的。

    情形是这样的:要是那蛮子加强他对沿海城邦的控制,在那些地方驻屯比现在更多的部队,那么,靠近大陆的岛屿,例如罗德斯、萨摩斯和开俄斯,也许会偏向他那一边;但是如果我们先占据那些地方,那么吕底亚、弗里基亚以及其他内地的居民就可能落在我们从那里出发的军队的手里。因此我们必须迅速行动,不可耽误,免得遭遇到我们的祖先的命运——他们由于比蛮夷晚了一步,撇下了一些盟友而被迫以寡敌众;要是他们抢先进入大陆,手下有希腊人的全部兵力,他们就能把那些民族一个个地征服。

    最好是在我们这一代就进军,好让那些分担过我们的灾难的人也能享受我们的福利,不至于一生不幸。过去的日子受够了,还有什么恐怖的事情没有发生?人类的天性中已经出了许多有害的东西,我们自己又制造了更多的灾难,多于命运强加在我们身上的,因为我们给自己制造战争和内讧,以致有一些人在自己的城邦里没有经过审判就被处死刑,有一些人带着妻子儿女流落异乡,还有许多人由于缺乏每天的口粮,不得不去当雇佣兵,帮助敌人打自己的朋友而送掉性命。

    对于这些事情没有人感到愤慨;人们认为应当为诗人们编造的灾祸而流泪,而对于真实的苦难,那许许多多由于战争而引起的可怕的苦难,却熟视无睹,不加怜悯,甚至对共同的灾祸比对自己的幸福还要庆幸。也许有人会笑我太天真了,要是我在这样的时候悲叹个别人的不幸,这时候意大利已经被夷为平地,西西里正在被人奴役,一些这样大的城邦让给蛮夷了,其余的希腊人正处在很大的危险当中。

    我们必须揭穿这些阴谋诡计,而采取那些足以使我们更安全地居住在各自的城邦里、更放心地互相信任的行动。关于这一点,我的意见是很简单的,也是很容易说明的:我们不可能维持稳定的和平,除非我们联合起来攻打蛮夷;希腊人不可能和睦相处,在我们从同一源泉获得利益、和同一敌人进行战斗之前。等这些成了事实,等我们摆脱了生活上的贫困——这贫困使友谊破裂,使至亲成仇,使全人类陷入战争与内乱之中,——那时候我们才能和睦相处,彼此间才能有真正的善意。为此我们必须竭力使战争快快地从这里转入大陆,我们从内战中所能获得的唯一的好处,就是决心把我们从那里取得的经验用来对付那个蛮子。

    我们并不使各城邦感到苦恼,不向它们招募兵士——这是内战期中最使它们感到烦恼的事情。因为,在我看来,愿意留在家里的人远不及一心要随行的人那样多。有谁,不管是年轻的还是年长的,会那样懒惰,竟然不想参加这远征军——由雅典人和拉栖第梦人带领的、为了我们的盟友的自由而招集的、由全希腊派遣的、前去向蛮夷报复的远征军呢?我们应当认为那些将在这样的战斗中立下武功的人生前将要享受的或死后将要留下的名声、荣誉和光彩有多么大?因为如果那些向阿勒克珊德洛斯进攻的、拿下了一个城市的英雄值得那样称赞,那么,这些征服了整个亚细亚的将士应当得到什么样的褒奖呢?哪一位诗歌能手或演说行家不卖力气,不费心思,不想给千秋万世留下一件足以表现自己的才智和勇气的纪念品呢?

    ■ 作品赏析

    本篇选自伊索克拉底最著名的《泛希腊集会辞》。原文洋洋五万言,据称费时十年,精雕细刻而成。本篇之所以久传不衰,主要不是因为它洋溢着泛希腊爱国主义精神,而是因为它最能代表作者的风格。那严谨的结构,散文式的节奏,和谐的音调,频频出现的对称句、等长句和环形句,的确给人以美的享受。正因为如此,亚里士多德把本篇誉为标准的希腊语散文,而西塞罗则常常以此为蓝本,进行摹仿和操练。

    论雅典之所以伟大(伯里克利 公元前431年)

    作者作品简介

    伯里克利(约前495—前429),古雅典政治家、战略家,出身名门,24岁从政,善于思辨。受哲学家阿那克萨哥拉民主思想的影响,推崇奴隶主民主政治。前444年当选将军,连续15年执掌军权,成为雅典的实际统治者。前431年率兵迎战斯巴达,前430年在攻击声中落选将军。次年再度当选。不料瘟疫席卷雅典,染疾而终。

    我们为有这样的政体而感到喜悦。我们不羡慕邻国的法律,因为我们的政体是其他国家的楷模,而且是雅典的独创。

    我们这个政体叫做民主政体。它不是为少数人,而是为全体人民。无论能力大小,人人都享有法律所保障的普遍平等,并在成绩卓著时得享功名,担任公职的权利不属于哪个家族,而是贤者方可为之。家境贫寒不成其为障碍。无论何人,只要为祖国效力,都可以不受阻碍地从默默无闻到步步荣升。我们可以畅通无阻地从一个职位走向另一个职位;我们无所顾忌地共享亲密无间的日常生活;我们既不会为邻人的我行我素而烦恼,也不全面露不豫之色——这有伤和气,却无补于事。这样,我们一方面自由而善意地与人交往,另一方面又不敢以任何理由触犯公益,因为我们遵从法庭和法律,特别是那些保护受害者的法律以及那些虽未成文,但违反了即为耻辱的法律。另外,为了陶冶身心,我国法律还规定了十分频繁的节假日。赛会和祭祀终年不断。届时美不胜收,蔚为大观,欢愉的气氛驱散了忧郁。我们的雅典如此伟大,致使宇内各地的产品云集于此。这些精美产品和国内产品一样,给雅典人带来了习以为常的乐趣。

    我们在军事政策上也胜过敌人,我们的方针与敌人的方针截然不同。雅典向世界敞开大门。我们并不担心敌人会窥得那些从不隐藏的秘密,使我们蒙受损失,也从不以此为由,把前来寻求进步和猎奇的外国人驱逐出境。比较而言,我们不大依靠战备和谋略,而是信赖公民们与生俱来的爱国热忱和行动。在教育方面,某些国家的人从小就接受严酷的训练,以便在成年后承受辛劳;我们雅典人的生活尽管温文尔雅,却能像他们一样勇敢地面对任何战争危险。

    在生活方式上,我们既文雅,又简朴,既培育着哲理,又不至于削弱思考。我们以乐善好施而非自我吹嘘来显示自己的富有,承认贫困并不可耻,无力摆脱贫困才确实可耻。我们既关心个人事务,又关心国家大事;即便那些为生活而奔忙的人,也不乏足够的参政能力。因为唯独雅典人才认为,不参与国事乃平庸之辈,而不止是懒汉。我们能作出最准确的判断,并善于捕捉事情的隐患。我们不认为言论会妨碍行动,而认为在未经辩论并充分做好准备之前,不应贸然行动。这是雅典人与众不同的优点:行动时我们勇气百倍,行动前却要就各项措施的利弊展开辩论。有些人的勇气来自无知,深息熟虑后却成了懦夫。毫无疑问,那些深知战争的灾患与和平的甜美,因而能临危不惧的人,才称得上具有最伟大的灵魂。

    我们在行善方面也与众多的民族不同。我们不是靠接受承诺,而是靠承担义务来维护友谊。根据感恩图报之常理,施惠人对受惠人拥有优势;后者由于欠了前者的情,不得不扮演比较乏味的角色,他觉得报答之举不过是一种偿还,而不是一项义务。只有雅典人才极度乐善好施,但不是出于私利,而是纯属慷慨。综述未尽之言,我只想加上一句:我们雅典总的来说是希腊的学校,我们之中的每一个人都具备了完美的素质,都有资格走向沸腾的生活的各个方面,都有最优雅的言行举止和最迅速的办事作风。

    至于你们这些幸存者,你们可以为改善命运而祈祷,但也应把保持这种英勇抗敌的精神和激情视为己任。不要仅凭高谈阔论来判定这样做的利弊。因为每一个夸夸其谈的人,都能把众所周知的道理和奋勇抗敌的益处诉说一遍。你们要把祖国日益壮大的景象系在心上,并为之着迷。等你们真正领悟到了雅典的伟大,你们再扪心自问,雅典之伟大乃是由那些刚毅不拔,深知己任,在战斗中时刻有着荣誉感的将士们缔造的。一旦他们的努力不能成功,需要他们以大无畏气概来报效祖国,他们不认为这是耻辱,因而作出了最崇高的奉献。他们就这样为国捐躯了。他们中的每个人都将千古流芳。他们的陵墓将永放光华,因为这不仅是安葬英灵的墓穴,而且是铭刻英名的丰碑。无论何时,只要谈到荣誉或实践荣誉,人们就会提到他们,他们永垂不朽。

    ■ 作品赏析

    本篇是为悼念在伯罗奔尼撒战争中阵亡的将士而作,被认为是描述雅典奴隶主民主政治的范文。通篇说理缜密,讲求辞藻,刻意铺陈,以繁茂取胜,反映了当时诡辩学派修辞家的影响。

    永远的莎士比亚(歌德 1771年10月14日)

    作者作品简介

    歌德(1749—1832),著名诗人,德国古典文学最主要的代表,欧洲启蒙运动后期最伟大的作家。他的一生经历了德国文学史上的狂飙突进运动、古典主义和浪漫主义三个阶段,其作品充满了狂飙突进运动的反叛精神,在诗歌、戏剧、散文等方面都有较高的成就。

    我觉得我们最高尚的情操是:当命运看来已经把我们带向正常的消亡时,我们仍希望生存下去。先生们,对我们的心灵来说,这一生是太短促了,理由是:每一个人,无论是最低贱或最高尚,无论是最无能或最尊贵,只有在他厌烦了一切之后,才对人生产生厌倦;同时没有一个人能达到他自己的目的,尽管他渴望着这样做;因为他虽然在自己的旅途上一直很幸运,往往能眼看到自己所向往的目标,但终于还要掉入只有上帝才知道是谁替他挖好的坑穴,并且被看成一文钱不值。

    一文钱不值啊!我(自己却不然)!我就是我自己的一切,因为我只有通过我自己才了解一切!每个有所体会的人都这样喊着,他(高视)阔步走过这个人生,为(踏上)彼岸无尽头的道路做好准备。当然各人按照自己的尺度(来做)。这一个带着结实的旅杖动身,而另一个却穿上了千里靴,并赶过前面的人,后者的两步就等于前者一天的进程。不管怎样,这位勤奋不倦的步行者仍是我们的朋友和伙伴,尽管我们对那一位的(高视)阔步表示惊讶与钦佩,尽管我们跟着他的脚印并以我们的步伐衡量着他的步伐。

    先生们,请踏上这一征途!对这样的一个脚印的观察,比起呆视那国王入城时带来的千百个驾从的脚步更会激动我们的心灵,更会开扩(我们的胸怀)。

    今天我们来纪念这位最伟大的旅行者,同时也为自己增添了荣誉,(因为)在我们身上也蕴藏着我们所公认的那些功绩的因素。

    您们不要期望我写许多像样的(东西)!心灵的平静不适合作为节日的盛装,同时现在我对莎士比亚还想得很少,在我的热情被激动起来之后,我才能臆测出,并感受出最高尚的(东西)。我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了,当我首次读完他的一部作品时,我觉得好像原来是一个先天的盲人,这时的一瞬间(有)一只神奇的手赋予了我双目的视力。我认识到,我很清楚地体会到我的生活是被无限地扩大了,一切对于我都是新鲜的,陌生的,还未习惯的光明刺痛着我的眼睛。我慢慢学会看东西,这要感谢天资使我具有了识别能力!我现在还能清楚地体会到我所获得的是什么东西。

    我没有踌躇过一刹那,去放弃那遵循格律的戏剧。地点的一致对我犹同牢狱般地可怕,情节的统一和时间的一致是我们想象力的沉重桎梏。我跳进了自由的空气里,这才感到自己(生长了)手和脚。现在,当我认识到那些讲究规格的先生们从他们的巢穴里给我硬加上了多少障碍时,以及看到有多少自由的心灵还被围困在里面时,如果我再不向他们宣战,再不每天寻找机会以击碎他们的堡垒的话,那么我的心就会愤怒得碎裂。

    法国人用作典范的希腊戏剧,按其内在的性质和外表的状况来说,就是这样的:让一个法国侯爵效仿那位亚尔西巴德?却比高乃依追随索福克勒斯要容易得多。

    开始是一段敬神的插曲,然后悲剧庄严隆重地以完美的单纯朴素(风格),向人民大众展示出先辈们的各个惊魂动魄的故事情节,在各个心灵里激动起完整的、伟大的情操;因为悲剧本身就是完整的,伟大的。

    在什么样的心灵里啊!

    希腊的!我不能说明这意味着什么;但我感觉出这点,为简明起见,我在这里根据的是荷马,索福克勒斯及忒俄克里托斯;他们教会我去感觉。

    同时,我还要连忙接着说:小小的法国人,你要拿希腊的盔甲来做什么?它对你来说是太大了,而且太重了。

    因此所有的法国悲剧本身就变成了一些模仿的滑稽诗篇。不过那些先生们已从经验里知道,这些悲剧如同鞋子一样,只是大同小异,它们中间也有一些乏味的东西,特别是经常都在第四幕里,同时他们也知道这些又是如何按照格律来进行的。这方面我就无需多花笔墨了。

    我不知道是谁首先想出把这类政治历史大事题材搬上舞台的。对这方面有兴趣的人,可以借此机会写一篇论文,加以评论。这发明权的荣誉是否属于莎士比亚,我表示怀疑;总而言之,他把这类题材提高到至今似乎还是最高的程度。眼睛向上看(的人)是很少的,因此也很难设想,会有一个人能比他看得更远,或者甚至能比他攀登得更高。

    莎士比亚,我的朋友啊!如果你还活在我们当中的话,那我只会和你生活在一起;我是多么想扮演配角匹拉德斯,假如你是俄来斯特的话!而不愿在德尔福斯?庙宇里做一个受人尊敬的司祭长。

    先生们,我想停笔,明天再继续写下去;因为现在滋长在我内心里的这种心情,你们也许不容易体会到。

    莎士比亚的戏剧是个美妙的万花镜,在这里面,世界的历史由一根无形的时间线索串联在一起,从我们眼前掠过。他的构思并不是通常所谈的构思;但他的作品都围绕着一个神妙的点(还没有一个哲学家看见过这个点并给予解释),在这里我们个人所独有的(本性),我们从愿望出发所想要的自由,同在整体中的必然进程发生冲突。可是我们败坏了的嗜好是这样迷糊住了我们的眼睛,我们几乎需要一种新的创作,来使我们从这暗影中走出来。

    所有的法国人及受其传染的德国人,甚至于维兰也在这件事情上和其他一些更多的事情一样,做得不太体面。连向来以攻击一切崇高的权威为职业的伏尔泰在这里也证实了自己是个十足的台尔西特。如果我是尤利西斯的话,那他的背脊定要被我的王笏打得稀烂!

    这些先生当中的大多数人对莎士比亚的人物性格表示特别反感!

    我却高呼:(要)自然(的真实),自然(的真实)!没有比莎士比亚的人物更自然的了!

    这样一来,于是乎他们一起来扭住我的脖子。

    松开来,让我说话!

    他与普罗米修斯竞争着,以对手作榜样,一点一滴地刻画着他的人物形象,所不同的是赋予了巨人般的伟大(性格)——正因为如此,我们才认不出他们是我们的兄弟——然后以他的智力唤醒了他们的生命。他的智力从各个人物身上表现出来,因此大家看出他们之间的亲属关系。

    我们这一代凭什么敢于对自然加以评断?我们(又能)从什么地方来了解它?我们从幼年起在自己身上所感到的以及在别人身上所看到的,这一切都是被束缚住的和矫揉造作的东西。我常常都在莎士比亚面前而内心感到惭愧:因为有时发生这样的情形:在我看了一眼之后,我就想到:要是我的话,一定会把这些处理成另外一个样子!接着我便认识到自己是个可怜虫,从莎士比亚(的笔下)描绘出的是自然(的真实),而我所塑造的人物却都是肥皂泡,是由虚构狂所吹起的。

    虽然我还没有开过头,可是我现在却要结束了。

    那些伟大的哲学家们关于世界所讲的一切,也适用于莎士比亚:我们所称之为恶的东西,只是善的另外一个面,对善的存在是不可缺少的,与之构成一个整体,如同热带要炎热,拉普兰要上冻,以致产生了一个温暖的地带一样。莎士比亚带着我们去周游世界;而我们这些娇生惯养、无所见识的人遇到每个没见过的飞蝗却要惊叫起来:先生,它要吃我们呀!

    先生们,行动起来吧!请你们替我从那所谓高尚嗜好的乐园里唤醒所有的纯洁心灵,在那里,他们饱受着无聊的愚昧,处于半睡半醒的状态,他们内心里虽充满激情,可是骨头里却缺少勇气,他们还未厌世到致死的地步,但是又懒到无所作为,所以他们就躺在桃金娘和月桂树丛中,过着他们的委靡生活,虚度光阴。

    ■ 作品赏析

    1771年10月14日,歌德在他的家乡法兰克福为英国文艺复兴时期伟大的作家、诗人莎士比亚举行了一个纪念日,歌德在这次纪念日上发表了一次热情洋溢的演讲。这是歌德的一次著名的演讲,这次讲话自始至终都回荡着汹涌澎湃的激情,强烈的感情是全篇讲话的主题曲。在这次演讲中,歌德高度赞扬了莎士比亚,说他读莎士比亚的作品是“跳进了的空气,生活被无限的扩大了”以及“生都属于他了”。整个演讲体现了歌德语言功力,驾轻就熟,挥洒自如。演讲中回荡着汹涌澎湃的激情的同时,又沉淀着深厚的哲理,比喻贴切、自然。

    论波兰问题(马克思 1848年2月22日)

    作者作品简介

    卡尔·马克思(1818—1883),伟大的政治家、哲学家、经济学家、革命理论家。马克思主义的创始人,第一国际的组织者和领导者,全世界无产阶级和劳动人民的伟大导师。主要著作有《资本论》《共产党宣言》等。

    先生们:

    历史上常常有惊人的相似之处。1793年的雅各宾党人成了今天的共产主义者。1793年俄国、奥地利、普鲁士瓜分波兰的时候,这三个强国就以1791年的宪法为借口,据说这个宪法具有雅各宾党的原则因而遭到一致的反对。

    1791年的波兰宪法到底宣布了什么呢?充其量也不过是君主立宪罢了,例如宣布立法权归人民代表掌握,宣布出版自由、信仰自由、公开审判、废除农奴制等等。所有这些当时竟被称为彻头彻尾的雅各宾原则!总之,先生们,你们看到了吧,历史已经前进了。当年的雅各宾原则,在现在看来,即使说它是自由主义的话,也变成非常温和的了。

    三个强国和时代并驾齐驱。1846年,因为把克拉科夫归并给奥地利而剥夺了波兰仅存的民族独立,它们把过去曾称为雅各宾原则的一切东西都说成是共产主义。

    克拉科夫革命的共产主义到底是什么呢?是不是由于这革命的目的是复兴波兰民族,因而就是共产主义的革命呢?要是这么说,欧洲同盟为拯救民族而反对拿破仑的战争何尝不可以说成共产主义的战争,而维也纳会议又何尝不可以说成是由加冕的共产主义者所组成的呢?也许由于克拉科夫革命力图建立民主政府,因而就是共产主义的革命吧?可是,谁也不会把共产主义意图妄加到伯尔尼和纽约的百万豪富身上去。

    共产主义否认阶级存在的必要性;它要消灭任何阶级,消除任何阶级的差别。而克拉科夫革命家只希望消除阶级间的政治差别;他们要给不同的阶级以同等的权利。

    到底在哪一点上说克拉科夫的革命是共产主义的革命呢?

    也许是由于这一革命要粉碎封建的锁链,解放封建劳役的所有制,使它变成自由的所有制,现代的所有制吧?要是对法国的私有主说:“你们可知道波兰的民主主义者要求的是什么?波兰民主主义者企图采用你们目前的所有制形式。”那么,法国的私有主会回答说:“他们干得很好。”但是,要是和基佐先生一同再去向法国私有主说:“波兰人要消灭的是你们1789年革命所建立的、而且如今依然在你们那里存在的所有制。”他们定会叫喊起来:“原来他们是革命家,是共产主义者!必须镇压这些坏蛋!”在瑞典,废除行会和同业公会,实行自由竞争,现在都被称为共产主义。《辩论日报》还更进一步,它说:“剥夺20万选民出卖选票的收益,这就意味着消灭收入的来源,消灭正当获得的财产,这就意味着是一个共产主义者。毋庸置疑,克拉科夫革命也希望消灭一种所有制。但这究竟是怎么样的所有制呢?这就是在欧洲其他的地方不可能消灭的东西,正如在瑞士不可能消灭分离派同盟一样,因为两者都已不再存在了。

    谁也不会否认,在波兰,政治问题是和社会问题联系着的。它们永远是彼此不可分离的。但是,最好你们还是去请教一下反动派吧!难道在复辟时期,他们只和政治自由主义及作为自由主义的必然产物的伏尔泰主义这一沉重的压力战斗吗?

    一个非常有名的反动作家坦白承认,不论德·梅斯特尔或是博纳德的最高的形而上学,最终都可以归结为金钱问题,而任何金钱问题难道不就是社会问题吗?复辟时期的活动家们并不讳言,如要回到美好的旧时代的政治,就应当恢复美好的旧的所有制,封建的所有制,道德的所有制。大家知道,不纳一税,不服劳役,也就说不上对君主政体的忠诚。

    让我们再回顾一下更早的时期。在1789年,人权这一政治问题本身就包含着自由竞争这一社会问题。

    在英国又发生了什么呢?从改革法案开始到废除谷物法为止的一切问题上,各政党不是为改变财产关系而斗争又是为什么呢?他们不正是为所有制问题、社会问题而斗争吗?

    就在这里,在比利时,自由主义和天主教的斗争不就是工业资本和大土地所有制的斗争吗?

    难道这些讨论了17年之久的政治问题,实质上不正是社会问题吗?

    因而不论你们抱什么观点(自由主义的观点也好,激进主义的观点也好,甚至贵族的观点也好),你们怎么能责难克拉科夫革命把政治问题和社会问题联系在一起呢?

    领导克拉科夫革命运动的人深信,只有民主的波兰才能获得独立,而如果不消灭封建权利,如果没有土地运动来把农奴变成自由的私有者,即现代的私有者,波兰的民主是不可能实现的。要是你们使波兰贵族去代替俄罗斯专制君主,那只不过是使专制主义改变一下国籍而已。德国人就是在对外的战争中也只是把一个拿破仑换成了36个梅特涅的。

    即使俄国的地主不再压迫波兰的地主,骑在波兰农民脖子上的依旧是地主,诚然,这是自由的地主而不是被奴役的地主。这种政治上的变化丝毫也不会改变波兰农民的社会地位。

    克拉科夫革命把民族问题和民主问题以及被压迫阶级的解放看做一回事,这就给整个欧洲作出了光辉的榜样。

    虽然这次革命暂时被雇佣凶手的血手所镇压,但是现在它在瑞士及意大利又以极大的声势风起云涌。在爱尔兰,证实了这一革命原则是正确的,那里狭隘的民族主义政党已经和奥康奈尔一起死亡,而新的民族政党首先就要算是改革派和民主派的政党了。

    波兰又重新表现了主动精神,但这已经不是封建的波兰,而是民主的波兰。从此波兰的解放将成为欧洲所有民主主义者的光荣事业。

    ■ 作品赏析

    本文是马克思1848年2月22日在布鲁塞尔举行的1846年克拉科夫起义两周年纪念大会上的演说全文。在这篇演讲中,马克思借用了大量反面的事实和说辞,并一一予以反驳,而且分析了在人民的心中记忆犹新的克拉科夫人民起义的性质和意义,进一步阐述了共产主义的内涵,高度概括分析了所有政治制度和经济制度的本质,实际上都是财产问题、所有制问题。语言激烈,逻辑严密,充满极强的感染力和激烈的斗争精神。

    在莫泊桑葬礼上的演说(左拉 1893年7月6日)

    作者作品简介

    左拉(l841—1902),19世纪后半期法国重要的批判现实主义作家,自然主义文学理论的主要倡导者,一生写成数十部长篇小说,代表作为《萌芽》。左拉的创作和世界观充满矛盾:一方面对现存的制度进行毁灭性的批判,一方面又对资本主义社会抱有不切实际的幻想。他的创作从理论到实践都有其特色。1902年9月29日,因煤气中毒而逝世。1908年,法兰西共和国政府以左拉生前对法国文学的卓越贡献,为他补行国葬,并使之进入伟人祠。

    请允许我以法兰西文学的名义讲话,作为战友、兄长、朋友,而不是作为同行向莫泊桑致以最崇高的敬意。

    我是在福楼拜家中认识莫泊桑的,他那时已在18岁到20岁之间。此刻他又重现在我的眼前,血气方刚,眼睛明亮而含笑,沉默不语,在老师面前像儿子对待父亲一样谦恭。他往往整整一个下午洗耳恭听我们的谈话,老半天才斗胆插上片言只语。但这个表情开朗、坦率的棒小伙子焕发出欢快的朝气,我们大家都喜欢他,因为他给我们带来健康的气息。他喜爱剧烈运动,那时流传着关于他如何强悍的种种佳话。我们却不曾想到他有朝一日会有才气。

    《羊脂球》这杰作,这满含柔情、讥嘲和勇气的完美无缺的作品,爆响了。他开始就拿出一部具有决定意义的作品,使自己跻身于大师的行列。我们为此感到莫大的愉快,因为他成了我们所有看着他长大而未料想到他的天才的人的兄弟。而从这一天起,他就不断地有作品问世,他高产、稳产,显示出炉火纯青的功力,令我惊叹。短篇小说、中篇小说,源源而出,无不丰富多彩,无不精湛绝妙,令人叹为观止;每一篇都是一出小小的戏剧,一出小小的完整的戏剧,打开一扇令人顿觉醒豁的生活的窗口。读他的作品的时候,可以是笑或是哭,但永远是发人深思的。啊!明晰,多么清澈的美的源泉,我愿看到每一代人都在这清泉中开怀畅饮!我爱莫泊桑,因为他真正具有我们拉丁的血统,他属于正派的文学伟人的家族。诚然,绝不应该限制艺术的天地:应该承认复杂派、玄妙派和晦涩派存在的权利;但在我看来,这一切不过是堕落,如果您愿意的话,也可以说是一时的离经叛道,总还是必须回到纯朴派和明晰派中来的,正如人们终归还是吃那营养他而又永不会使他厌腻的日常必吃的面包。

    莫泊桑在15年中发表了将近20卷作品,如果他活着,毫无疑问,他还可以把这个数字扩大3倍,他一个人的作品就可以摆满一个书架。可是让我说什么呢?面对我们时代卷帙浩繁的产品,我有时真有点忧虑不安。诚然,这些都是长期认真写作的成果。……不过,对于荣誉来说这也是十分沉重的包袱,人们的记忆是不喜欢承受这样的重荷的。那些规模庞大的系列作品,能够留传后世的从来都不过是寥寥几页。谁敢说获得不朽的不更可能是一篇300行的小说,是未来世纪的小学生们当做无懈可击的完美的典范口口相传的寓言或者故事呢?

    先生们,这就是莫泊桑光荣之所在,而且是更牢靠、最坚实的光荣。那么,既然他以昂贵的代价换来了香甜的安息,就让他怀着对自己留下的作品永远富有征服人心的活力这一信念,香甜地安息吧。他的作品将永生,并将使他获得永生。

    ■ 作品赏析

    这篇演说词流畅、热烈,具有强烈的感情,可以说是左拉为“世界短篇小说巨匠”莫泊桑弹奏了一曲葬礼礼赞曲和安魂曲。左拉与莫泊桑是同时代的法国作家,两人交往甚密。莫泊桑英年早逝,左拉无比悲痛。

    三民主义与中国前途

    ——在东京《民报》创刊周年庆祝大会上的演说(孙中山 1906年12月2日)

    作者作品简介

    孙中山(1866—1925),名孙文,字载之,号逸仙。中国近代民主主义革命的先行者,中华民国和中国国民党创始人,三民主义的倡导者。首举彻底反封建的旗帜,“起共和而终帝制”。1905年成立中国同盟会。1911年辛亥革命后被推举为中华民国临时大总统。1940年,国民政府通令全国,尊称其为“中华民国国父”。

    诸君:

    今天诸君踊跃来此,兄弟想来,不是徒为高兴,定然有一番大用意。今天这会,是祝《民报》的记元节。《民报》所讲的是中国民族前途的问题,诸君今天到来,一定是人人把中国民族前途的问题横在心上,要趁这会儿大家研究的。兄弟想《民报》发刊以来已经一年,所讲的是三大主义:第一是民族主义,第二是民权主义,第三是民生主义。

    那民族主义,却不必要什么研究才会晓得的。譬如一个人,见着父母总是认得,绝不会把他当做路人,也绝不会把路人当做父母;民族主义也是这样,这是从种性发出来,人人都是一样的。满洲入关到如今已有260多年,我们汉人就是小孩子,见着满人也是认得,总不会把满人当做汉人。这就是民族主义的根本。

    但是有最要紧一层不可不知:民族主义,并非是遇着不同族的人便要排斥他,是不许那不同族的人来夺我民族的政权。因为我汉人有政权才是有国,假如政权被不同族的人所把持,那就虽是有国,却已经不是我汉人的国了。我们想一想,现在国在哪里?政权在哪里?我们已经成了亡国之民了!地球上人数不过一千几百兆,我们汉人有四百兆,占了四分之一,算得地球上最大的民族,而且是地球上最老最文明的民族;到了今天,却成为亡国之民,这不是太奇怪的吗?那非洲诸国不过20多万人,英国去灭他,尚且相争至三年之久;菲律宾岛不过数百万人,美国去灭他,尚且相持数岁;难道我们汉人,就甘心于亡国!想起我汉族亡国时代,我们祖宗是不肯服从满洲的。闭眼想想历史上我们祖宗流血成河、伏尸蔽野的光景,我们祖宗很对得住子孙,所难过的,就是我们做子孙的人。再思想亡国以后满洲政府愚民时代,我们汉人面子上从他,心里还是不愿的,所以有几回的起义。到了今日,我们汉人民族革命的风潮,一日千丈。那满洲人也提倡排汉主义,他们的口头话是说他的祖宗有团结力、有武力,故此制服汉人;他们要长保这力量,以便永居人上。他们这几句话本是不错。然而还有一个最大的原因,是汉人无团体。我们汉人有了团体,这力量定比他大几千万倍,民族革命的事不怕不成功。

    唯是兄弟曾听见人说,民族革命是要尽灭满洲民族,这话大错。民族革命的原故,是不甘心满洲人灭我们的国,主我们的政,定要扑灭他的政府,光复我们民族的国家。这样看来,我们并不是恨满洲人,是恨害汉人的满洲人。假如我们实行革命的时候,那满洲人不来阻害我们,决无寻仇之理。他当初灭汉族的时候,城攻破了,还要大杀10日才肯封刀,这不是人类所为,我们决不如此。唯有他来阻害我们,那就尽力惩治,不能与他并立。照现在看起来,满洲政府要实行排汉主义,谋中央集权,拿宪法做愚民的器具。他的心事,真是一天毒一天。然而他所以死命把持政权的缘故,未必不是怕我汉人要剿绝他,故此骑虎难下。所以我们总要把民族革命的目的认得清楚,如果满人始终执迷,仍然要把持政权,制驭汉族,那就汉族一日不死,一日不能坐视的!想来诸君亦同此意。民族革命的重要如此。

    至于民权主义,就是政治革命的根本。将来民族革命实行以后,现在的恶劣政治固然可以一扫而尽,却是还有那恶劣政治的根本,不可不去。中国数千年来都是君主专制政体,这种政体,不是平等自由的国民所堪受的。要去这政体,不是专靠民族革命可以成功。试想明太祖驱除蒙古,恢复中国,民族革命已经做成,他的政治却不过依然同汉、唐、宋相近。故此三百年后,复被外人侵入,这是政体不好的缘故,不是(做)政治革命是断断不行的。研究政治革命的工夫,煞费经营。至于着手的时候,却是同民族革命并行。我们推倒满洲政府,从驱除满人那一面说是民族革命,从颠覆君主政体那一面说是政治革命,并不是分作两次去做。讲到那政治革命的结果,是建立民主立宪政体。照现在这样的政治论起来,就算汉人为君主,也不能不革命。法兰西大革命及俄罗斯革命,本没有种族问题,却纯是政治问题;法兰西民主政治(体)已经成立,俄罗斯虚无党也终要达这目的。中国革命之后,这种政体最为相宜,这也是人人晓得的。

    唯尚有一层最要紧的话,因为凡是革命的人,如果存有一些皇帝思想,就会弄到亡国。因为中国从来当国家做私人的财产,所以凡有草莽英雄崛起,一定彼此相争,争不到手,宁可各据一方,定不相下,往往弄到分裂一二百年,还没有定局。今日中国,正是万国虎视眈眈的时候,如果革命家自己相争,四分五裂,岂不是自亡其国?近来志士都怕外人瓜分中国,兄弟的见解却是两样。外人断不能瓜分我中国,只怕中国人自己瓜分起来,那就不可救了!所以我们定要由平民革命,建国民政府。这不止是我们革命之目的,并且是我们革命的时候所万不可少的。

    说到民生主义,因这里头千条万绪,成为一种科学,不是研究得十分清楚。并且社会问题隐患在将来,不像民族、民权两问题是燃眉之急,所以很少人去理会它。虽然如此,人的眼光要看得远。凡是大灾大祸没有发生的时候,要防止他是容易的;到了发生之后,要扑灭他却是极难。社会问题在欧美是积重难返,在中国却还在幼稚时代,但是将来总会发生的。到那时候收拾不来,又要弄成大革命了。革命的事情是万不得已才用,不可频频伤国民的元气。我们实行民族革命、政治革命的时候,须同时想法子改良社会经济组织,防止后来的社会革命,这真是最大的责任。

    于今先说民生主义所以要发生的缘故。这民生主义,是到19世纪之下半期才盛行的。以前所以没有盛行民生主义的原因,是由于文明没有发达。文明越发达,社会问题越要紧。这个道理,很觉费解,却可以拿浅显的事情来做譬喻。大凡文明进步,个人用体力的时候少,用天然力的时候多,那电力、汽力比起人的体力要快千倍。举一例来说,古代一人耕田,劳身焦思,所得谷米至多不过供数人之食。近世农学发达,一人所耕,千人食之不尽,因为他不是专用手足,是借机械的力去帮助人功,自然事半功倍。故此古代重农工,因他的生产刚够人的用度,故他不得不专注重生产。近代却是两样。农工所生产的物品,不愁不足,只愁有余,故此更重商业,要将货物输出别国,好谋利益,这是欧美各国大概一样的。照这样说来,似乎欧美各国应该家给人足、乐享幸福,古代所万不能及的。然而试看各国的现象,与刚才所说正是反比例。统计上,英国财富多于前代不止数千倍,人民的贫穷甚于前代也不止数千倍,并且富者极少,贫者极多,这是人力不能与资本力相抗的缘故。古代农工诸业都是靠人力去做成,现时天然力发达,人力万万不能追及,因此农工诸业都在资本家手里。资本越大,利用天然力越厚,贫民怎能同他相争,自然弄到无立足地了。社会党所以提倡民生主义,就是因贫富不均,想要设法挽救;这种人日新月异,遂变为一种很繁博的科学。其中流派极多,有主张废资本家归诸国有的,有主张均分于贫民的,有主张归诸公有的,议论纷纷。凡有见识的人,皆知道社会革命,欧美是决不能免的。

    这真是前车可鉴,将来中国要到这步田地,才去讲民生主义,已经迟了。这种现象,中国现在虽还没有,我们虽看不见,但我们子孙总看得见的。与其将来弄到无可奈何,才去想大破坏,不如今日预筹个防止的法子。况且中国今日如果实行民生主义,总较欧美易得许多。因为社会问题是文明进步所致,文明程度不高,那社会问题也就不大。举一例来说,今日中国贫民,还有砍柴割禾去谋生活的,欧美却早已绝迹。因一切谋生利益尽被资本家吸收,贫民虽有力量,却无权利去做,就算得些蝇头微利,也决不能生存。故此社会党常言,文明不利于贫民,不如复古。这也是矫枉过正的话。况且文明进步是自然所致,不能逃避的。文明有善果,也有恶果,须要取那善果。欧美各国,善果被富人享尽,贫民反食恶果,总由少数人把持文明幸福,故成此不平等的世界。我们这回革命,不但要做国民的国家,而且要做社会的国家,这决是欧美所不能及的。

    欧美为何不能解决社会问题?因为没有解决土地问题。大凡文明进步,地价日涨。譬如英国一百年前,人数已有一千余万,本地之粮供给有余;到了今日,人数不过加三倍,粮米已不够二月之用,民食专靠外国之粟。故英国要注重海军,保护海权,防粮运不继。因英国富人把耕地改做牧地,或变猎场,所获较丰,且征收容易,故农业渐废,并非土地不足。贫民无田可耕,都靠做工糊口,工业却全归资本家所握,工厂偶然停歇,贫民立时饥饿。只就伦敦一城计算,每年冬季工人失业的常有六七十万人,全国更可知。英国大地主威斯敏士打公爵有封地在伦敦西郊,后来因扩张伦敦城,把那地统圈进去,他一家的地租占伦敦地租四分之一,富与国家相等。贫富不均竟到这地步,“平等”二字已成口头空话了!

    大凡社会现象,总不能全听其自然,好像树木由它自然生长,定然支蔓,社会问题亦是如此。中国现在资本家还没有出世,所以几千年地价从来没有加增,这是与各国不同的。但是革命之后,却不能照前一样。比方现在香港、上海地价比内地高至数百倍,因为文明发达,交通便利,故此涨到这样。假如他日全国改良,那地价一定是跟着文明日日涨高的。到那时候,以前值一万两银子的地,必涨至数十万、数百万。上海50年前,黄浦滩边的地本无甚价值,近来竟加至每亩数十万元,这就是最显明的证据了。就这样看来,将来富者日富,贫者日贫,10年之后,社会问题便一天紧似一天了。这种流弊,想也是人人知道的,不过眼前还没有这现象,所以容易忽略过去。然而眼前忽略,到日后却不可收拾。故此,今日要筹个解决的法子,这是我们同志应该留意的。

    闻得有人说,民生主义是要杀四万万人之半,夺富人之田为己有:这是他未知其中道理,随口说去,那不必去管他。解决的法子,社会学者所见不一,兄弟所最信的是定地价的法。比方地主有地价值一千元,可定价为一千,或多至两千,就算那地将来因交通发达价涨至一万,地主应得两千,已属有益无损,赢利八千,当归国家。这于国计民生,皆有大益。少数富人把持垄断的弊病自然永绝,这是最简便易行之法。欧美各国地价已涨至极点,就算要定地价,苦于没有标准,故此难行。至于地价未涨的地方,恰好急行此法,所以德国在胶州湾、荷兰在爪哇已有实效。中国内地文明没有进步,地价没有增长,倘若仿行起来,一定容易。兄弟刚才所说社会革命,在外国难,在中国易,就是为此。行了这法之后,文明越进,国家越富,一切财政问题断不至难办。现今苛捐尽数皆除,物价也渐便宜了,人民也渐富足了。把几千年捐输的弊政永远断绝,漫说中国从前所没有,就欧美日本虽说富强,究竟人民负担租税未免太重。中国行了社会革命之后,私人永远不用纳税,但收地租一项,已成地球上最富的国。这社会的国家,决非他国所能及的。我们做事,要在人前,不要落人后。这社会革命的事业,定为文明各国将来所取法的了。

    总之,我们革命的目的是为众生谋幸福,因不愿少数满洲人专利,故要民族革命;不愿君主一人专利,故要政治革命;不愿少数富人专利,故要社会革命。这三样有一样做不到,也不是我们的本意。达了这三样目的之后,我们中国当成为最完美的国家。

    ■ 作品赏析

    孙中山是中国伟大的革命先行者。青年时代就组织革命团体,致力于反帝反封建的伟大事业,并多次领导起义。1905年成立中国同盟会,被选为总理,同时创办《民报》,宣传革命。

    本篇就是孙中山在这样的历史背景下,在东京神田区锦辉馆举行的《民报》创刊周年庆祝大会上发表的演说。庆祝大会由黄兴主持,与会者近万人。据回忆,“孙总理登台讲演三民主义及王权宪法之概要,听者为之动容。”(曼华:《同盟会时代民报始末记》)在演讲中,孙中山提出了自己独创的三民主义理论体系,融入了他对中国前途和命运的独到认识和真知灼见。

    少年中国说(梁启超 1914年2月10日)

    作者作品简介

    梁启超(1873—1929),中国近代著名的政治活动家、启蒙思想家、资产阶级宣传家、教育家、史学家和文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一。曾倡导文体改良的“诗界革命”和“小说界革命”。其著作合编为《饮冰室合集》。

    日本人之称我中国也,一则曰:老大帝国,再则曰:老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶是何言,是何言,吾心目中有一少年中国在!……

    梁启超曰:我中国其果老大矣乎?是今日全地球之一大问题也。如其老大也。则是中国为过去之国,即地球上昔本有此国,而今渐澌灭,他日之命运殆将尽也。如其非老大也,则是中国为未来之国,即地球上昔未现此国,而今渐发达,他日之前程且方长也。欲断今日之中国为老大耶,为少年耶?则不可不先明“国”字之意义。夫国也者,何物也?有土地,有人民,以居于其土地之人民,而治其所居之土地之事,自制法律而自守之;有主权,有服从,人人皆主权者,人人皆服从者。夫如是,斯谓之完全成立之国。地球上之有完全成立之国也,自百年以来也。完全成立者,壮年之事也;未能完全成立而渐进于完全成立者,少年之事也。故吾得一言以断之曰:欧洲列邦在今日为壮年国,而我中国在今日为少年国。

    夫古昔之中国者,虽有国之名,而未成国之形也,或为家族之国,或为酋长之国,或为诸侯封建之国,或为一王专制之国。虽种类不一,要之,其于国家之体质也,有其一部而缺其一部,正如婴儿自胚胎以迄成童,其身体之一二官支,先行长成,此外则全体虽粗具,然未能得其用也。故唐虞以前为胚胎时代,殷周之际为乳哺时代,由孔子而来至于今为童子时代,逐渐发达。而今乃始将入成童以上少年之界焉。其长成所以若是之迟者,则历代之民贼有窒其生机者也。譬犹童年多病,转类老态,或且疑其死期之将至焉,而不知皆由未完全、未成立也,非过去之谓,而未来之谓也。

    且我中国畴昔,岂尝有国家哉?不过有朝廷耳。我黄帝子孙,聚族而居,立于此地球之上者既数千年,而问其国之为何名,则无有也。夫所谓唐、虞、夏、商、周、秦、汉、魏、晋、齐、梁、陈、隋、唐、宋、元、明、清者,则皆朝名耳。朝也者,一家之私产也;国也者,人民之公产也。朝有朝之老少,国有国之老少,朝与国既异物,则不能以朝之老少而指为国之老少明矣。文、武、成、康,周朝之少年时代也。幽、厉、桓、赧,则其老年时代也;高、文、景、武,汉朝之少年时代也,元、平、桓、灵,则其老年时代也。自余历朝,莫不有之。凡此者。谓为一朝廷之老也则可,谓为一国之老也则不可。一朝廷之老且死,犹一人之老且死也,于吾所谓中国者何与焉?然则吾中国者,前此尚未出现于世界,而今乃始萌芽云尔。天地大矣,前途辽矣,美哉,我少年中国乎!

    玛志尼者,意大利三杰之魁也,以国事被罪,逃窜异邦,乃创立一会,名曰“少年意大利”。举国志士,云涌雾集以应之,卒乃光复旧物,使意大利为欧洲之一雄邦。夫意大利者,欧洲第一之老大国也,自罗马亡后,土地隶于教皇,政权归于奥国,殆所谓老而濒于死者矣。而得一玛志尼,且能举全国而少年之,况我中国之实为少年时代者耶?堂堂四百余州之国土,凛凛四百余兆之国民,岂遂无一玛志尼其人者!

    龚自珍氏之集有诗一章,题曰《能令公少年行》。吾尝爱读之,而有味乎其用意之所存。我国民而自谓其国之老大也,斯果老大矣;我国民而自知其国之少年也,斯乃少年矣。西谚有之曰:有三岁之翁,有百岁之童。然则国之老少,又无定形,而实随国民之心力以为消长者也。吾见乎玛志尼之能令国少年也,吾又见乎我国之官吏士民能令国老大也,吾为此惧。夫以如此壮丽浓郁、翩翩绝世之少年中国,而使欧西、日本人谓我为老大者何也?则以握国权者皆老朽之人也。非哦几十年八股,非写几十年白折,非当几十年差,非挨几十年俸,非递几十年手本,非唱几十年喏,非磕几十年头,非请几十年安,则必不能得一官,进一职。其内任卿贰以上、外任监司以上者,百人之中,其五官不备者,殆九十六七人也,非眼盲,则耳聋,非手颤,则足跛,否则半身不遂也。彼其一身饮食、步履、视听、言语,尚且不能自了,须三四人在左右扶之捉之,乃能度日,于此而乃欲责之以国事,是何异立无数木偶而使之治天下也。且彼辈者,自其少壮之时,既已不知亚细、欧罗为何处地方,汉祖、唐宗是哪朝皇帝,犹嫌其顽钝腐败之未臻其极,又必搓磨之、陶冶之,待其脑髓已涸,血管已塞,气息奄奄,与鬼为邻之时,然后将我二万里山河,四万万人命,一举而畀于其手。呜呼!老大帝国,诚哉其老大也!而彼辈者,积其数十年之八股、白折、当差、捱俸、手本、唱喏、磕头、请安,千辛万苦,千苦万辛,乃始得此红顶花翎之服色,中堂大人之名号,乃出其全副精神,竭其毕生力量,以保持之。如彼乞儿,拾金一锭,虽轰雷盘旋其顶上,而两手犹紧抱其荷包,他事非所顾也,非所知也,非所闻也。于此而告之以亡国也,瓜分也,彼乌从而听之?乌从而信之?即使果亡矣,果分矣,而吾今年既七十矣八十矣,但求其一两年内,洋人不来,强盗不起,我已快活过了一世矣。若不得已,则割三头两省之土地奉申贺敬,以换我几个衙门;卖三几百万之人民作仆为奴,以赎我一条老命,有何不可?有何难办?呜呼!今之所谓老后、老臣、老将、老吏者,其修身、齐家、治国、平天下之手段,皆具于是矣。西风一夜催人老,凋尽朱颜白尽头。使走无常当医生,携催命符以祝寿。嗟乎痛哉!以此为国,是安得不老且死,且吾恐其未及岁而殇也。

    梁启超曰:造成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之责任也。彼老朽者何足道,彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。如僦屋者然,彼明日将迁居他方,而我今日始入此室处,将迁居者,不爱护其窗栊,不洁治其庭庑,俗人恒情,亦何足怪。若我少年者前程浩浩,后顾茫茫,中国而为牛、为马、为奴、为隶,则烹脔盾发鞭之残酷,惟我少年当之;中国如称霸宇内、主盟地球,则指挥顾盼之尊荣,惟我少年享之。于彼气息奄奄、与鬼为邻者何与焉?彼而漠然置之,犹可言也;我而漠然置之,不可言也。使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也,使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲,少年雄于地球,则国雄于地球。红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋;潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶;鹰隼试翼,风尘吸张;奇花初胎,矞矞皇皇;干将发硎,有作其芒;天戴其苍,地履其黄;纵有千古,横有八荒;前途似海,来日方长。美哉!我少年中国,与天不老!壮哉!我中国少年,与国无疆!

    ■ 作品赏析

    1898年戊戌变法失败后,梁启超因受清政府通缉逃亡日本。他目睹清廷的腐败,列强的凌辱,心中的烈火熊熊燃烧,并于1900年发表了《少年中国说》这篇著名的演讲词。

    它饱含爱国激情,抨击了清政府的腐败政治,极力歌颂了少年的精神作用,强烈地表达了使祖国“雄于地球”、自立于世界民族之林的愿望。因而,它对于处于内外交困情况下的中国知识分子产生了强大的感染力,成了众人传诵、风靡一时的著名演讲词。

    论不合作(甘地 1920年8月12日)

    作者简介

    莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地(1869-1948),尊称圣雄甘地,是印度民族解放运动的领导人和印度国家大会党领袖。他是现代印度的国父,是印度最伟大的政治领袖,也是现代民族资产阶级政治学说——甘地主义的创始人。他的精神思想带领国家迈向独立,脱离英国的殖民统治。他的“非暴力”的哲学思想,影响了全世界的民族主义者和争取能以和平变革的国际运动。

    有关不合作这个问题,你们已经颇有所闻。那么,什么叫不合作,我们为什么要提出不合作?借此,我愿直抒己见。我们这个国家面临着两个问题:首先是基拉法(又称哈里发运动,为印度穆斯林反对英殖民统治的运动,第一次世界大战后以反对英国等协约国瓜分土耳其,保卫伊斯兰教为号召而兴起)问题,印度的穆斯林为此心如刀割。英国首相经过深思熟虑的、以英国名义许下的诺言,现已化为乌有,伟大的伊斯兰宗教正处于危险之中。穆斯林教徒们坚持认为——我敢相信他们是正确的——只要不列颠不履行诺言,他们对不列颠就不可能有真心实意和忠诚。如果让一位虔诚的穆斯林在忠诚于与不列颠的关系还是忠诚于他的信仰和穆罕默德之间作出抉择,他会不假思索地作出抉择——他已经宣布了自己的抉择。穆斯林们直言不讳地、公开而又体面地向全世界声明,如果不列颠的部长们和不列颠民族违背诺言,不想尊重居住在印度、信奉伊斯兰教的7000万臣民的感情,就可能失去穆斯林对他们的忠诚。然而,这对其他印度人来说也是一个值得考虑的问题,即是否要与穆斯林同胞一起履行自己的义务。如果你们这样做,你们便抓住了向穆斯林同胞表达友好亲善和深情厚谊的一个千载难逢的机会,并证明你们多年来所说的话:穆斯林是印度教的兄弟。如果印度教徒认为,你们同穆斯林的兄弟般的血肉情谊胜于同英国人的关系,如果你们发现穆斯林的要求是公正的、是出自真挚的感情的,是伟大的宗教情感,那么我要提醒你们,只要他们的事业依然是正义的,为达到最终目标而做的一切是正义的,体面的,无损于印度的,你们就要对穆斯林一帮到底,别无选择。印度的穆斯林已经接受了这些简单的条件。这是在他们发现,他们可以接受印度教徒提供的援助,可以永远在全世界面前证明他们的事业和他们所做的一切是正义的时候,才决定接受同伴伸出的援助之手的。然后,印度教和伊斯兰教将以联合阵线的面貌出现在欧洲所有基督教列强面前,并向后者表明,尽管印度还很懦弱,但她还是有能力维护自己的自尊,并知道如何为自己的信仰和自尊而献身。基拉法问题的核心就在于此。还有一个旁遮普问题。在过去的一个世纪里,没有任何问题像旁遮普问题那样令印度心碎。我并非没有考虑到1857年暴动(即1857年印度人民大起义。先由英国土著雇佣兵于5月兵变,后席卷广大地区)。印度在暴动期间曾蒙受极大的痛苦,然而,在通过《罗拉特法案》(英国于1919年通过《罗拉特法案》,残酷镇压一切旨在要求印度解放的“骚乱”)期间和此后所遭受的凌辱,在印度史上却是空前的。因为,在同旁遮普暴力事件(1919年4月13日英军对旁遮普省阿姆利则举行和平示威的数千名居民开枪射击,死伤1516人)有关的问题上,你要求从英国那里得到公正,但你不得不寻求得到这种公正的途径和方法。无论是上议院、下议院,还是印度总督和蒙塔古先生,谁不知道印度在基拉法和旁遮普问题上的感情。但在议会两院的辩论中,蒙塔古先生和总督大人的所作所为淋漓尽致地向你证实,他们谁愿意给予属于印度并为印度所急需的公正呢?我建议,我们的领导人必须设法摆脱这一困境。除非我们使自己同印度的英国统治者平起平坐,除非我们从他们手中获得自尊,否则我们同他们之间就根本不可能互相联系和友好交往。因而,我敢于提出这个绝妙的而又无可辩驳的不合作办法。

    有人告诉我,不合作违反宪法。我敢否认这是违反宪法的。相反,我确信,不合作是正义的,是一条宗教原则,是每一个人的天赋权力,它完全符合宪法。一位不列颠帝国的狂热推崇者曾说过,在不列颠的宪法里,甚至连一场成功的叛乱也是全然合法的。他还列举了一些令我无法否认的历史事件以证明自己的观点。只要叛乱就其通常的含意是指用暴力手段夺取公正,我认为无论成败都是不合法的。相反,我反复向我的同胞言明,暴力行为不管能给欧洲带来什么,绝不适合印度。

    我的兄弟的朋友肖卡特·阿里相信暴力方法。如果他要行使自己的权利,抽出利剑去反击不列颠帝国,我知道他有男子汉的勇气,他能够看清应该向不列颠帝国宣战。然而,作为一个名副其实的勇士,他认识到暴力手段不适合于印度,于是他站到我一边,接受了我的微薄援助并保证:只要与我一起,只要相信这个道理,他就永远不会有对任何一个英国人,甚至对地球上任何人施行暴力念头。此时此刻我要告诉你们,他言必信,行必果,始终虔诚地信守诺言。在此我能作证,他不折不扣地执行了这个非暴力的不合作计划,同时,我要求印度接受这一计划。我告诉你们,在我们这个英属印度的战士行列中,没有哪个人胜过肖卡特·阿里。当剑出鞘的一刻来临,如果确实来临的话,你们会发现他会抽出利剑,而我就会隐退到印度斯坦的丛林深处。一旦印度接受利剑的信条,我将结束作为印度人的生命。因为我相信印度肩负着独特的使命,因为我相信几百年的历史教训已经告诉印度先辈们,人类的公正不是建立在暴力的基础上,真正的公正是建立在自我牺牲、道义和无私奉献的基础上。我对此忠贞不渝,我将一如既往地坚持这一信念。为此,我告诉你们,我的朋友在相信暴力的同时,也相信非暴力是弱者的一种武器,而我却相信非暴力这件武器属于最强者。我相信,一个最坚强的战士才敢于手无寸铁,赤裸着胸膛面对敌人而死。这就是不合作的非暴力的关键所在。因而,我敢向睿智的同胞们说,只要支持非暴力的不合作主义,这种不合作主义就没有什么违反宪法之处。

    请问,我对不列颠政府说“我拒绝为你服务”,难道这违反宪法?难道我们受人尊敬的主席先生恭敬地辞去所有政府授予的官衔也违反宪法?难道家长从公立学校或政府资助的学校领回自己的孩子违反宪法?难道一个律师说“只要法律非但没有提高反而降低我的地位,我就不再拥护法律”违反宪法?难道一个文职人员或法官指出“我拒绝为一个强奸民意的政府服务”也违反宪法?再请问,如果一位警察或一位士兵,当他知道自己是被征来效忠于迫害自己同胞的政府时,提出辞呈也违反宪法?如果我到克里希纳河畔对一位农民说:“假如政府不是用你的税款来提高你的地位,相反地在削弱你的地位,你交税是不明智的。”难道这也违反宪法?我确信并敢于指出,这没有违反宪法,根本没有!况且,我一生就是这样干的,并没有人提出过疑义。在盖拉,我曾在70万农民中间工作过,他们停止了交税,整个印度都支持我。没有谁认为这是违反宪法的。在我提出的一整套不合作计划中,无一是违反宪法的。但是,我敢说,在这个违反宪法的政府中间,在这个已经庄严地制定了宪法的国度里确有严重的违宪行为——使印度成为一个懦弱的民族,只得在地上爬行,让印度人民忍受强加于她的侮辱才是严重地违反宪法;让7000万印度穆斯林屈从于对他们的宗教施行不道德的暴力才是不折不扣的违反宪法;让整个印度麻木不仁地同一个践踏旁遮普尊严的非正义的政府合作才是真正的违反宪法。同胞们,只要你们还有一点尊严,只要你们承认自己是世代相传的高尚传统的后裔和维护者,你们不支持不合作立场就是违反宪法,同这样一个变得如此非正义的政府合作就是违反宪法。我不是一个反英主义者,不是一个反不列颠主义者,更不是一个反政府主义者。但是,我反对虚伪,反对欺骗,反对不公。这个政府支持非正义一天,便会视我为敌一天——把我视为死敌。在阿姆利则的国会上——我对你们开诚布公——我曾跪在你们中的一些人面前,恳求你们同这个政府合作。我曾信心满怀地希望那些通常被认为是英明的不列颠部长们会安抚穆斯林的感情,他们会在旁遮普暴行事件中完全主持公道。因此我当时说,让我们与他们重归于好吧,握住伸向我们的友谊之手吧,因为我认为这是通过皇家宣言给我们传递友谊。正因为如此,我当时才保证给予合作。但是今天,这种信念已烟消云散,这要归咎不列颠部长先生们的所作所为。现在我请求,不要在立法委员会内设置无谓的障碍,而要采取真正的、名副其实的不合作立场,这样便会使这个世界上最强大的政府瘫痪。这就是我今天的立场。

    只有当政府保护你们自尊心的时候,合作才是你们唯一的职责。同样,当政府不但不保护你,反而剥夺你的尊严时,不合作就是你的天职。这就是不合作之真谛。

    ■ 作品赏析

    甘地是印度民族主义运动和国大党领袖。他带领国家迈向独立,脱离英国的殖民统治。他的“非暴力”的哲学思想,影响了全世界的民族主义者和那些争取和平变革的国际运动。通过“非暴力”的公民不合作,甘地使印度摆脱了英国的统治。这也激发了其他殖民地的人们起来为他们的独立而奋斗。最终大英帝国分崩离析了,取而代之的是英联邦,或者更准确一点是联邦。甘地的主要信念是精神的力量、真理之路、追求真理等。这鼓舞了其他的民主运动人士,如马丁·路德·金·曼德拉等人。

    甘地的演讲非常出色,他曾被美国《展示》杂志称为近百年来世界最有说服力的八大演说家之一。他的演讲不但理论清晰、言辞晓畅,而且贯穿着一种非常顽强的意志力,一种震慑听众的信念。因为甘地,“不合作”已经成为人世间将弱者锻造为强者的典范之路。

    美国第32任总统就职演说(罗斯福 1933年3月4日)

    作者简介

    富兰克林·德拉诺·罗斯福(1882—1945),美国第32任总统,任职长达12年,是美国历史上唯一连任4届的总统,一直被视为美国历史上最伟大的总统之一。1941年底,美国参战第二次世界大战,罗斯福代表美国两次参加同盟国“三巨头”会议,提出了轴心国必须无条件投降的原则并得到了实施,同时提出并实现了建立联合国的构想。63岁时由于脑溢血逝世。

    胡佛总统,首席法官先生,朋友们:

    今天,对我们的国家来说,是一个神圣的日子。我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲话。现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的最好时刻。我们不必畏首畏尾,不老老实实面对我国今天的情况。这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。因此,让我首先表明我的坚定信念:我们唯一不得不害怕的就是害怕本身——一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。

    我和你们都要以这种精神,来面对我们共同的困难。感谢上帝,这些困难只是物质方面的。价值难以想象地贬缩了;苛税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。

    更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴暗的现实。

    但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。我们没有遭到什么蝗虫的灾害。我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。大自然仍在给予我们恩惠,人类的努力已使之倍增。富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。这主要是因为主宰人类物资交换的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败了,并撒手不管了。贪得无厌的货币兑换商的种种行径,将受到舆论法庭的起诉,将受到人类心灵理智的唾弃。

    是的,他们是努力过,然而他们用的是一种完全过时的方法。面对信贷的失败,他们只是提议借出更多的钱。没有了当诱饵引诱人民追随他们的错误领导的金钱,他们只得求助于讲道,含泪祈求人民重新给予他们信心。他们只知自我追求者们的处世规则。他们没有眼光,而没有眼光的人是要灭亡的。

    如今,货币兑换商已从我们文明庙宇的高处落荒而逃。我们要以千古不变的真理来重建这座庙宇。衡量这重建的尺度是我们体现比金钱利益更高尚的社会价值的程度。

    幸福并不在于单纯地占有金钱;幸福还在于取得成就后的喜悦,在于创造努力时的激情。务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去疯狂地追逐那转瞬即逝的利润。如果这些暗淡的时日能使我们认识到,我们真正的天命不是要别人侍奉,而是为自己和同胞们服务,那么,我们付出的代价就完全是值得的。

    认识到把物质财富当做成功的标准是错误的,我们就会抛弃以地位尊严和个人收益为唯一标准,来衡量公职和高级政治地位的错误信念;我们必须制止银行界和企业界的一种行为,它常常使神圣的委托混同于无情和自私的不正当行为。难怪信心在减弱,信心,只有靠诚实、信誉、忠心维护和无私履行职责。而没有这些,就不可能有信心。

    但是,复兴不仅仅只要改变伦理观念。这个国家要求行动起来,现在就行动起来。

    我们最大、最基本的任务是让人民投入工作。只要我信行之以智慧和勇气,这个问题就可以解决。这可以部分由政府直接征募完成,就像对待临战的紧要关头一样,但同时,在有了人手的情况下,我们还急需能刺激并重组巨大自然资源的工程。

    我们齐心协力,但必须坦白地承认工业中心的人口失衡,我们必须在全国范围内重新分配,使土地在最适合的人手中发挥更大作用。

    明确地为提高农产品价值并以此购买城市产品所做的努力,会有助于任务的完成。避免许多小家庭业、农场业被取消赎取抵押品的权利的悲剧也有助于任务的完成。联邦、州、各地政府立即行动回应要求降价的呼声,有助于任务的完成。将现在常常是分散不经济、不平等的救济活动统一起来有助于任务的完成。对所有公共交通运输,通讯及其他涉及公众生活的设施作全国性的计划及监督有助于任务的完成。许多事情都有助于任务完成,但这些决不包括空谈。我们必须行动,立即行动。

    最后,为了重新开始工作,我们需要两手防御,来抗御旧秩序恶魔卷土重来;一定要有严格监督银行业、信贷及投资的机制:一定要杜绝投机;一定要有充足而健康的货币供应。

    以上这些,朋友们,就是施政方针。我要在特别会议上敦促新国会给予详细实施方案,并且,我要向18个州请求立即的援助。

    通过行动,我们将予以我们自己一个有秩序的国家大厦,使收入大于支出。我们的国际贸易,虽然很重要,但现在在时间和必要性上,次于对本国健康经济的建立。我建议,作为可行的策略,首要事务先行。虽然我将不遗余力地通过国际经济重新协调所来恢复国际贸易,但我认为国内的紧急情况无法等待这重新协调的完成。

    指导这一特别的全国性复苏的基本思想并非狭隘的国家主义。我首先考虑的是坚持美国这一整体中各部分的相互依赖性——这是对美国式的开拓精神的古老而永恒的证明的体现。这才是复苏之路,是即时之路,是保证复苏功效持久之路。

    在国际政策方面,我将使美国采取睦邻友好的政策。做一个决心自重,因此而尊重邻国的国家。做一个履行义务,尊重与他国协约的国家。

    如果我对人民的心情了解正确的话,我想我们已认识到了我们从未认识的问题,我们是互相依存的,我们不可以只索取,我们还必须奉献。我们前进时,必须像一支训练有素的忠诚的军队,愿意为共同的原则而献身,因为,没有这些原则,就无法取得进步,领导就不可能得力。我们都已做好准备,并愿意为此原则献出生命和财产,因为这将使志在建设更美好社会的领导成为可能。我倡议,为了更伟大的目标,我们所有的人,以一致的职责紧紧团结起来。这是神圣的义务,非战乱,不停止。

    有了这样的誓言,我将毫不犹豫地承担领导伟大人民大军的任务,致力于对我们普遍问题的强攻。这样的行动,这样的目标,在我们从祖先手中接过的政府中是可行的。我们的宪法如此简单,实在。它随时可以应付特殊情况,只需对重点和安排加以修改而不丧失中心思想,正因为如此,我们的宪法体制已自证为是最有适应性的政治体制。它已应付过巨大的国土扩张、外战、内乱及国际关系所带来的压力。

    而我们还希望行使法律的人士做到充分的平等,能充分地担负前所未有的任务。但现在前所未有的对紧急行动的需要要求国民暂时丢弃平常生活节奏,紧迫起来。

    让我们正视面前的严峻岁月,怀着举国一致给我们带来的热情和勇气,怀着寻求传统的、珍贵的道德观念的明确意识,怀着老老少少都能通过恪尽职守而得到的问心无愧的满足。我们的目标是要保证国民生活的圆满和长治久安。

    我们并不怀疑基本民主制度的未来。合众国人民并没有失败。他们在困难中表达了自己的委托,即要求采取直接而有力的行动。他们要求有领导的纪律和方向。他们现在选择了我作为实现他们的愿望的工具。我接受这份厚赠。

    在此举国奉献之际,我们谦卑地请求上帝赐福。愿上帝保佑我们大家和每一个人,愿上帝在未来的日子里指引我。

    ■ 作品赏析

    罗斯福就任美国第32任总统之时,美国正在遭受经济危机的沉重打击。他在就职演说中呼吁美国人摆脱恐惧心理,迅速行动起来应付危机,并要求国会授予他广泛的行政权力。就是在这种背景下,罗斯福发表了就职演说。

    在这篇演说中,罗斯福表现出一种压倒一切的自信,他告诉人们:我们唯一害怕的就是害怕本身。在那个阴冷的下午,新总统的决心和轻松愉快的乐观态度,“点燃了举国同心同德的新精神之火”,提出了旨在实现国家复兴和对外睦邻友好的施政方针。

    战时演说(丘吉尔 1941年6月22日)

    作者作品简介

    温斯顿·丘吉尔(1874—1965),英国政治家、画家、演说家、作家以及记者,1953年诺贝尔文学奖得主(获奖作品《第二次世界大战回忆录》),两度任英国首相,被认为是20世纪最重要的政治领袖之一,带领英国获得第二次世界大战的胜利。被美国杂志《展示》列为近百年来世界最有说服力的八大演说家之一。

    “今晚,我要借此机会向大家发表演说,因为我们已经到了战争的关键时刻。”“今天凌晨4时,希特勒已进攻并入侵俄国。”“我看见俄国数以万计的村庄正在耕种土地,正在艰难地获取生活必需品,那儿依然有着人类共同的乐趣,少女在欢笑,儿童在玩耍。我看见纳粹的战争机器向他们碾压过去,穷凶极恶地展开了屠杀。我看见全副戎装,佩剑、马刀和鞋钉叮当作响的普鲁士军官,以及刚刚威吓、压制过十多个国家的、奸诈无比的特工高手。我还看见大批愚笨迟钝、受过训练、唯命是从、凶残暴戾的德国士兵,像一大群爬行的蝗虫正在蹒跚行进。我看见德国轰炸机和战斗机在天空中盘旋,它们依然因英国人的多次反击而心有余悸,却在为找到一个自以为唾手可得的猎物而得意忘形。在这番嚣张气焰的背后,在这场突然袭击的背后,我看到那一小撮策划、组织并向人类发动这场恐怖战争的恶棍。”“为此,我们只有一个目标,一个唯一的、不可变更的目标。我们决心要消灭希特勒,肃清纳粹制度的一切痕迹。什么也不能改变这个决心,什么也不能!我们决不谈判;我们决不同希特勒或他的党羽进行谈判。我们将在陆地同他作战;我们将在海洋同他作战;我们将在天空同他作战,直至邀天之助,在地球上肃清他的阴影,并把地球上的人民从他的枷锁下解放出来。”“任何一个同纳粹主义斗争的人或国家,都将得到我们的援助。”“因此,我们将尽力给俄国和俄国人民提供一切援助。我们将呼吁世界各地的朋友和盟友采取同样的方针,并且同我们一样,忠诚不渝地推行到底。”“希特勒侵略俄国仅仅是蓄谋侵略不列颠诸岛的前奏。”“毫无疑问,俄国的危险就是我国的危险,就是英国的危险;俄国人民为了保卫家园而战的事业就是世界各地自由人民和自由民族的事业。”“让我们从如此残酷的经验中吸取教训吧!在这生命尚存,力量还在之际,让我们加倍努力,合力奋战吧!”

    ■ 作品赏析

    1941年6月22日凌晨3点钟,纳粹德国以162个师、300万兵力、3400辆坦克、7000多门大炮和数千架飞机分三路突然向苏联发起进攻:南路进攻乌克兰;中路进攻莫斯科;北路进攻列宁格勒。当时,英国首相丘吉尔正在离伦敦不远的契克斯度周末,他听到消息后,下令英国广播公司当晚9时广播他的演说。这就是丘吉尔发表的英国援助苏联抗击德国法西斯的著名的“战时演说”。

    丘吉尔这篇篇幅不长,却慷慨激昂的《战时演说》,把英国推上了“联苏抗德”的战车,粉碎了纳粹头目们“联英反苏”的阴谋。1941年7月12日,英苏两国政府签订对德战争采取共同行动的协定,为在世界范围内建立包括美国在内的二十多个国家参与的反法西斯同盟奠定了基础。由此,从根本上改变了世界局势和二战中敌我双方力量对比,改变了二战的整个进程,也改变了英国的命运。著名的英国工党评论家迈克尔·富特断言:“1941年6月22日以前,英国的胜利是梦想,而在这一天之后,英国的胜利已在预计之中。”丘吉尔的这篇《战时演说》也成为他一生“光辉时期的杰作之一”。

    在圣诞节的演讲稿(丘吉尔 1944年12月)

    各位为自由而奋斗的劳动者和将士:

    我的朋友,伟大而卓越的罗斯福总统,刚才已经发表过圣诞节前夕的演说,已经向全美国的家庭致友爱的献词。我现在能追随骥尾讲几句话,内心感觉无限的荣幸。

    我今天虽然远离家庭和祖国,在这里过节,但我一点也没有异乡的感觉。我不知道,这是由于本人的母系血统和你们相同,抑或是由于本人多年来在此所得的友谊,抑或是由于这两个文字相同,信仰相同,理想相同的国家,在共同奋斗中所产生出来的同志感觉,抑或是由于上述上种关系的综合。总之我在美国的政治中心地——华盛顿过节,完全不感到自己是一个异乡之客。我和各位之间,本来就有手足之情,再加上各位欢迎的盛意,我觉得很应该和各位共坐炉边,同享这圣诞之乐。

    但今年的圣诞前夕,却是一个奇异的圣诞前夕。因为整个世界都卷入一种生死的搏斗中,正在使用科学所能设计的恐怖武器来互相屠杀。假若我们不是深信自己对于别国领土和财富没有贪图的恶念,没有攫取物资的野心,没有卑鄙的念头,那么我们在今年的圣诞节中,一定很难过。

    战争的狂潮虽然在各地奔腾,使我们心惊肉跳,但在今天,每一个家庭都在宁静的肃穆的空气里过节。今天晚上,我们可以暂时把恐惧的忧虑的心情抛开,忘记,而为那些可爱的孩子们布置一个快乐的夜会。全世界说英语的家庭,今晚都应该变成光明的和平的小天地,使孩子们尽情享受这个良宵,使他们因为得到父母的恩物而高兴,同时使我们自己也能享受这种无牵无挂的乐趣,然后我们担起明年艰苦的任务,以各种的代价,使我们的孩子所应继承的产业,不致被人剥夺;使他们在文明世界中所应有的自由生活,不致被人破坏。因此,在上帝庇佑之下,我谨祝各位圣诞快乐。

    ■ 作品赏析

    丘吉尔于1944年12月在美国欢度圣诞节时即兴发表演讲。丘吉尔在圣诞节这一特殊场合上的演讲所讲的每一句话都非常得体,充分显示了他那政治家的潇洒风度和演讲家的卓越才能。这篇演讲,感情浓烈、语言优美、选材精湛、结构谨严,堪称庆贺演讲的典范。

    中国人民站起来了(毛泽东 1949年9月21日)

    作者简介

    毛泽东(1893—1976),字润之,笔名子任等,出生于湖南省长沙府湘潭县韶山冲。中国革命家、战略家、理论家和诗人,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领袖,毛泽东思想的主要创立者。毛泽东被视为现代世界历史中最重要的人物之一,《时代》杂志将他评为20世纪最具影响100人之一。

    诸位代表,先生们:

    全国人民所渴望的政治协商会议现在开幕了。

    我们的参会者包括600多位代表,代表着全中国所有的民主党派,人民团体,人民解放军,各地区、各民族和国外华侨。这就说明,我们的会议是一个全国人民大团结的会议。这种全国人民大团结之所以能够成功,是因为我们战胜了美国帝国主义所援助的国民党反动政府。在三年多的时间内,英勇的、世界上少有的中国人民解放军,战胜了美国援助的国民党反动政府所有的数百万军队的进攻,并使自己转入反攻和进攻。现在,数百万人民解放军的野战军已经打到接近台湾、广东、广西、贵州、四川和新疆的地区去了,中国人民的大多数已经获得了解放。在三年多的时间内,全国人民团结起来,援助人民解放军,反对自己的敌人,取得了基本的胜利。在这个基础上,召开了今天的人民政治协商会议。

    我们的会议之所以称为政治协商会议,是因为三年以前我们曾和蒋介石国民党一道开过一次政治协商会议。那次会议的结果是被蒋介石国民党及其帮凶们破坏了,但是已在人民中留下了不可磨灭的印象。那次会议证明,和帝国主义的走狗蒋介石国民党及其帮凶们一道是不能解决任何有利于人民的任务的。即使勉强地做了决议也是无益的,一旦时机成熟他们就要撕毁一切决议,并以残酷的战争反对人民。那次会议的唯一收获是给了人民以深刻的教育,使人民懂得:和帝国主义的走狗蒋介石国民党及其帮凶们决无妥协的余地,或者是推翻这些敌人,或者被这些敌人所屠杀和压迫,二者必居其一,其他的道路是没有的。中国人民在中国共产党的领导之下,在三年多的时间内,很快地觉悟过来,并且把自己组织起来,形成了全国规模的反对帝国主义、封建主义、官僚资本主义及其集中的代表者国民党反动政府的统一战线,援助人民解放战争,基本上打倒了国民党反动政府,推翻了帝国主义在中国的统治,恢复了政治协商会议。

    现在的中国人民政治协商会议是在完全新的基础上召开的,它具有代表全国人民的性质,它获得全国人民的信任和拥护。因此,中国人民政治协商会议宣布自己执行全国人民代表大会的职权。中国人民政治协商会议在自己的议程中将要制定中国人民政治协商会议的组织法,制定中华人民共和国中央人民政府的组织,制定中国人民政治协商会议的共同纲领,选举中国人民政治协商会议的全国委员会,选举中华人民共和国中央人民政府委员会,制定中华人民共和国的国旗和国徽,决定中华人民共和国国都的所在地以及采取和世界大多数国家一样的年号。

    诸位代表先生们,我们有一个共同的感觉,这就是我们的工作将写在人类的历史上,它将表明:占人类总数四分之一的中国人从此站立起来了。中国人从来就是一个伟大的通用性的勤劳的民族,只是在近代落伍了。这种落伍,完全是被外国帝国主义和本国反动政府所压迫和剥削的结果。一百多年以来,我们的先人以不屈不挠的斗争反对内外压迫者,从来没有停止过,其中包括伟大的中国革命先行者孙中山先生所领导的辛亥革命在内。我们的先人指示我们,叫我们完成他们的遗志。我们现在是这样做了。我们团结起来,以人民解放战争和人民大革命打倒了内外压迫者,宣布中华人民共和国的成立。我们的民族将从此列入爱好和平自由的世界各民族的大家庭,以通用性而勤劳的姿态工作着,创造自己的文明和幸福,同时也促进世界的和平和自由。我们的民族将再也不是一个被人侮辱的民族了,我们已经站起来了。我们的革命已经获得全世界广大人民的同情和欢呼,我们的朋友遍布全世界。

    我们的革命工作还没有完结,人民解放战争和人民革命运动还在向前发展,我们还要继续努力。帝国主义者和国内反动派决不甘心于他们的失败,他们还要作最后的挣扎。在全国平定以后,他们也还会以各种方式从事破坏和捣乱,他们将每日每时企图在中国复辟。这是必然的,毫无疑义的,我们务必不要松懈自己的警惕性。

    我们的人民民主专政的国家制度是保障人民革命的胜利成果和反对内外敌人的复辟阴谋的有力的武器,我们必须牢牢地掌握这个武器。在国际上,我们必须和一切爱好和平自由的国家和人民团结在一起,首先是和苏联及各新民主国家团结在一起,使我们的保障人民革命胜利成果和反对内外敌人复辟阴谋的斗争不置于孤立地位。只要我们坚持人民民主专政和团结国际友人,我们就会是永远胜利的。

    人民民主专政和团结国际友人,将使人们的建设工作获得迅速的成功。全国规模的经济建设工作已摆在我们面前。我们的极好条件是有4.75亿的人口和960万平方公里的国土。我们面前的困难是有的,而且是很多的,但是我们确信:一切困难都将被全国人民的英勇奋斗所战胜。中国人民已经具有战胜困难的极其丰富的经验。如果我们的先人和我们自己能够度过长期的极端艰难的岁月,战胜了强大的内外反动派,为什么不能在胜利以后建设一个繁荣昌盛的国家呢?只要我们仍然保持艰苦奋斗的作风,只要我们团结一致,只要我们坚持人民民主专政和团结国际友人,我们就能在经济战线上迅速地获得胜利。

    随着经济建设的高潮的到来,不可避免地将要出现一个文化建设的高潮。中国人被人认为不文明的时代已经过去了,我们将以一个具有高度文化的民族出现于世界。

    我们的国防将获得巩固,不允许任何帝国主义者再来侵略我们的国土。在英勇的经过了考验的人民解放军的基础上,我们的人民武装力量必须保存和发展起来。我们将不但有一个强大的陆军,而且有一个强大的空军和一个强大的海军。

    让那些内外的反动派在我们面前发抖罢,让他们去说我们这也不行那也不行吧,中国人民不屈不挠的努力必将稳步地达到自己的目的。

    在人民解放战争和人民革命中牺牲的人民英雄永垂不朽!

    庆贺人民解放战争和人民革命的胜利!

    庆贺中华人民共和国的成立!

    庆贺中国人民政治协商会议的成功!

    ■ 作品赏析

    本篇演讲是一份非同寻常的历史性文献。1949年,中国人民解放战争已经取得了决定性的胜利。1949年9月21日,全国政协会议第1届全体会议在北平(即北京)召开。伟大领袖毛泽东在会上致开幕词,庄严宣布:中国人民从此站起来了。全篇演讲气势磅礴,洋溢着中国人民胜利的喜悦和豪迈之情。

    作家的孤独巅峰(海明威 1954年)

    作者作品简介

    欧内斯特·米勒尔·海明威(l899—1961),美国小说家。1954年度的诺贝尔文学奖获得者。代表作有《太阳照样升起》(1927)、《永别了,武器》(1927)、《丧钟为谁而鸣》(1940)、《老人与海》(1950)等。在艺术上,他那简约有力的文体和多种现代派手法的出色运用,在美国文学中曾引起过一场“文学革命”,许多欧美作家都明显受到了他的影响。

    不善于演讲的我,只想在这里感谢诺贝尔奖委员会的委员们慷慨授予我这项荣誉。

    任何作家,当他知道还有许多伟大的作家都没有获得此项奖的时候,都不可能心安理地领奖而不感到受之有愧。这里我们不必一一列举这些伟大作家的名字。因为在座的各位都可以根据他的知识和良心列出自己的一份名单来。

    我在这里要求自己国家的大使,代我宣读这篇演说,而又想把一个作家心中所感受到的一切都说尽,可能是不容易的。一个人作品中的一些东西可能不会马上被人理解,在这点上,有时他是幸运的;但是久而久之,他们终究会十分清晰起来,根据他们以及作家所具有的点石成金本领的大小,作品会使作家不朽或被遗忘。

    写作,在其处于巅峰状态时,是一种孤独的生涯。各种各样的作家组织固然可以减轻作家的孤独,但我怀疑他们未必能促进作家的创作。一个在众人簇拥之中成长起来的作家,固然可以摆脱他的孤寂之感,但他的作品往往就会流于平庸。而一个在孤寂中独自工作的作家,假如他确实超群出众,就必须每天面对永恒,或面对缺少永恒的状况。

    对于一个真正的作家来说,他的每一部作品都应该是他继续探索那些尚未到达领域的一个新的起点。它应该永远去尝试那些从来没有人做过或别人没有做成的事,这样他才有获胜的机会。

    ■ 作品赏析

    本文为1954年诺贝尔文学奖获得者——海明威在授奖仪式上的演说词。海明威本人未出席这次授奖仪式,此文由当时美国大使约翰·C·卡波特代读。这篇演讲虽语言寥寥,但意味深长,发人深省。全篇语言平实朴素,感情真挚,毫无故作姿态的意思。

    美国第35任总统肯尼迪就职时的演说

    (肯尼迪 1961年1月20日)

    作者简介

    约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(1917—1963),美国第35任总统,美国著名的肯尼迪家族成员,他的执政时间从1961年1月20日开始到1963年11月22日在达拉斯遇刺身亡为止。肯尼迪在1946~1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,成为美国历史上最年轻的当选总统,也是美国历史上唯一信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。

    首席法官先生、艾森豪威尔总统、尼克松副总统、杜鲁门总统、尊敬的牧师、各位公民:

    今天我们庆祝的不是政党的胜利,而是自由的胜利。这象征着一个结束,也象征着一个开端,表示了一种更新,也表示了一种变革。因为我已在你们和全能的上帝面前,宣读了我们的先辈在170多年前拟定的庄严誓言。现在的世界已大不相同了,人类的巨手掌握着既能消灭人类的各种贫困,又能毁灭人类的各种生活的力量。但我们的先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然有着争论。这个信念就是:人的权利并非来自国家的慷慨,而是来自上帝恩赐。

    今天,我们不敢忘记我们是第一次革命的继承者。让我们的朋友和敌人同样听见我此时此地的讲话:火炬已经传给新一代美国人。这一代人在本世纪诞生,在战争中受过锻炼,在艰难困苦的和平时期受过陶冶,他们为我国悠久的传统感到自豪——他们不愿目睹或听任我国一向保证的、今天仍在国内外作出保证的人权渐趋毁灭。

    让每个国家都知道——不论它希望我们繁荣还是希望我们衰落——为确保自由的存在和自由的胜利,我们将付出任何代价,承受任何负担,应付任何艰难,支持任何朋友,反抗任何敌人。

    这些就是我们的保证——而且还有更多的保证。

    对那些和我们有着共同文化和精神渊源的老盟友,我们保证待以诚实朋友那样的忠诚。我们如果团结一致,就能在许多合作事业中无往而不胜;我们如果分歧对立,就会一事无成——因为我们不敢在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。

    对那些我们欢迎其加入到自由行列中来的新国家,我们恪守誓言:决不让一种更为残酷的暴政来取代一种消失的殖民统治。我们并不总是指望他们会支持我们的观点。但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由——而且要记住,在历史上,凡愚蠢地骑在虎背上谋求权力的人,都是以葬身虎口而告终。

    对世界各地身居茅舍和乡村,为摆脱普遍贫困而斗争的人们,我们保证尽最大努力帮助他们自立,不管需要花多长时间——之所以这样做,并不是因为共产党可能正在这样做,也不是因为我们需要他们的选票,而是因为这样做是正确的,自由社会如果不能帮助众多的穷人,也就无法保全少数富人。

    对我国南面的姐妹共和国,我们提出一项特殊的保证——在争取进步的新同盟中,把我们善意的话变为善意的行动,帮助自由的人们和自由的政府摆脱贫困的枷锁。但是,这种充满希望的和平革命决不可以成为敌对国家的牺牲品。我们要让所有邻国都知道,我们将和他们在一起,反对在美洲任何地区进行侵略和颠覆活动。让所有其他国家都知道,本半球的人仍然想做自己家园的主人。

    联合国是主权国家的世界性议事机构,是我们在战争手段大大超过和平手段的时代里最后的、最美好的希望所在。因此,我们重申予以支持;防止它仅仅成为谩骂的场所;加强它对新生国家和弱小国家的保护;扩大它的行使法令的管束范围。

    最后,对那些想与我们作对的国家,我们提出一个要求而不是一项保证:在科学释放出可怕的破坏力量,把全人类卷入到预谋的或意外的自我毁灭的深渊之前,让我们双方重新开始寻求和平。

    我们不敢以怯弱来引诱他们。因为只有当我们毫无疑问地拥有足够的军备,我们才能毫无疑问地确信永远不会使用这些军备。

    但是,这两个强大的国家集团都无法从目前所走的道路中得到安慰——发展现代武器所需的费用使双方负担过重,致命的原子武器的不断扩散理所当然使双方忧心忡忡,但是,双方却在争着改变那制止人类发动最后战争的不稳定的恐怖均势。因此,让我们双方重新开始——双方都要牢记。礼貌并不意味着怯弱,诚意永远有待于验证。让我们决不要由于畏惧而谈判。但我们决不能畏惧谈判。

    让双方都来探讨使我们团结起来的问题,而不要操劳那些使我们分裂的问题。

    让双方首次为军备检查和军备控制制订认真而又明确的提案,把毁灭他国的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。

    让双方寻求利用科学的奇迹,而不是乞灵于科学造成的恐怖。让我们一起探索星球,征服沙漠,根除疾患,开发深海,并鼓励艺术和商业的发展。

    让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令——“解下轭上的索,使被欺压的得自由。”

    如果合作的滩头阵地的逼退猜忌的丛林,那么就让双方共同做一次新的努力:不是建立一种新的均势,而是创造一个新的法治世界,在这个世界中,强者公正,弱者安全,和平将得到维护。

    所有这一切不可能在第一个100天内完成,也不可能在第一个1000天或者在本届政府任期内完成,甚至也许不可能在我们居住在这个星球上的有生之年内完成。但是,让我们开始吧。

    公民们,我们方针的最终成败与其说掌握在我手中,不如说掌握在你们手中。自从合众国建立以来,每一代美国人都曾受到召唤去证明他们对国家的忠诚。响应召唤而献身的美国青年的坟墓遍及全球。

    现在,号角已再次吹响——不是召唤我们拿起武器,虽然我们需要武器,不是召唤我们去作战,虽然我们严阵以待。它召唤我们为迎接黎明而肩负起漫长斗争的重任,年复一年,“从希望中得到欢乐,在苦难中保持坚韧”,去反对人类共同的敌人——专制、贫困、疾病和战争本身。

    为反对这些敌人,确保人类更为丰裕的生活,我们能够组成一个包括东西南北各方的全球大联盟吗?你们愿意参加这一历史性的努力吗?

    在漫长的世界历史中,只有少数几代人在自由处于最危急的时刻被赋予保卫自由的责任。我不会推卸这一责任,我欢迎这一责任。我不相信我们中间有人想同其他人或其他时代的人交换位置。我们为这一努力所奉献的精力、信念和忠诚,将照亮我们的国家和所有为国效劳的人,而这火焰发出的光芒定能照亮全世界。

    因此,美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。

    全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。

    最后,不论你们是美国公民还是其他国家的公民,你们应该要求我们献出我们同样要求于你们的高度力量和牺牲。问心无愧是我们唯一可靠的奖赏,历史是我们行动的最终裁判,让我们走向前去,引导我们所珍爱的国家。我们祈求上帝的福佑和帮助,但我们知道,确切地说,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作。

    ■ 作品赏析

    纵观全篇演讲词,我们不难看出肯尼迪不愧是伟大的演讲家。在这篇就职演说词中,从头到尾都充满了一种任重道远的责任感,饱含真挚而热烈的感情,语言简练,因此产生了极强的感染力和号召力,给大家留下了很深刻的印象。

    责任·荣誉·国家(麦克阿瑟 1962年5月2日)

    作者简介

    道格拉斯·麦克阿瑟(1880—1964),美国著名军事家,五星上将军衔。1899年中学毕业后考入西点军校,1903年以名列第一的优异成绩毕业。第二次世界大战时期历任美国远东军司令,西南太平洋战区盟军司令;战后出任驻日盟军最高司令和“联合国军”总司令等职。麦克阿瑟有过50年的军事实践经验,被美国国民称之为“一代老兵”,而其自身的又曾是“美国最年轻的准将、西点军校最年轻的校长、美国陆军历史上最年轻的陆军参谋长”,凭借精妙的军事谋略和敢战敢胜的胆略,麦克阿瑟堪称美国战争史上的奇才。

    今天早晨,我走出旅馆的时候,看门人问道:“将军,您上哪儿去?”一听说我到西点时,他说:“那是个好地方,您从前去过吗?”

    这样的荣誉是没有人不深受感动的,长期以来,我从事这个职业,我又如此热爱这个民族,这样的荣誉简直使我无法表达我的感情。然而,这种奖赏主要的并不意味着尊崇个人,而是象征一个伟大的道德准则——捍卫这块可爱土地上的文化与古老传统的那些人的行为与品质的准则。这就是这个大奖章的意义。从现在以及后代看来,这是美国军人的道德标准的一种表现。

    我一定要遵循这种方式,结合崇高的理想,唤起自豪感:也要始终保持谦虚……

    责任——荣誉——国家。这三个神圣的名词尊严地命令您应该成为怎样的人,可能成为怎样的人,一定要成为怎样的人。它们是您振奋精神的转折点。当您似乎丧失勇气时鼓起勇气;似乎没有理由相信时重建信念;几乎绝望时产生希望。遗憾得很,我既没有雄辩的词令、诗意的想象,也没有华丽的隐喻向你们说明它们的意义。怀疑者一定要说它们只不过是几个名词,一句口号,一个浮夸的短词。每一个迂腐的学者,每一个蛊惑人心的政客,每一个玩世不恭的人,每一个伪君子,每一个惹是生非者,很遗憾,还有其他个性完全不同的人,一定企图贬低它们,甚至达到愚弄、嘲笑它们的程度。

    但这些名词却能完成这些事。它们建立您的基本特性;它们塑造您将来成为国防卫士的角色;它们使您坚强起来,认清自己的懦弱;它们让您勇敢地面对自己的胆怯。它们教导您在真正失败时要自尊,要不屈不挠;胜利时要谦和,不要以言语代替行动,不要贪图舒适;要面对重压以及困难和挑战的刺激;要学会巍然屹立于风浪之中,但是,对遇难者要寄予同情;要律人得先律己;要有纯洁的心灵,崇高的目标;要学会笑,不要忘记怎么哭;要记住未来,可不该忽略过去;要为人持重,但不可过于严肃,要谦逊,这样您就会记住真正伟大的纯朴,真正智慧的虚心,真正强大的温顺。它赋予您意志的韧性,想象的质量,感情的活力,从生命的深处焕发精神,以勇敢的优势克服胆怯,甘于冒险胜过贪图安逸。它们在你们心中创造奇境,意想不到的无穷无尽的希望以及生命的灵感与欢乐。它们以这种方式教导你们成为军官或君子。

    您所率领的是哪一类的士兵?他们可靠吗?勇敢吗?他们有能力赢得胜利吗?他们的故事您全都熟悉,那是美国士兵的故事。我对他的估价是多年前在战场上形成的,至今并没有改变。那时,我把他看做是世界上最高尚的人物;现在,仍然这样看待他,不仅是一个具有最优秀的军事品德的人,而且也是最纯洁的人。他的名字与威望是每一个美国公民的骄傲。在青壮年时期,他献出了一切人类所能给予的爱情与忠贞。他不需要我与其他人的颂扬,他自己用鲜血在敌人的胸前谱写自传。可是,当我想到他在灾难中的坚韧,在战火里的勇气,胜利时的谦虚,我满怀的赞美之情是无法言状的。他在历史上成为一位成功的爱国者的伟大典范;他是后代的,作为对子孙进行解放与自由主义的教导者;现在,他把美德与成就献给我们。在20次战役中,在上百个战场上,围绕着成千堆的营火,我亲眼目睹不朽的坚韧不拔的精神,爱国的自我克制以及不可战胜的决心,这些已经把他的形象铭刻在他的人民的心坎上。从世界的这一端到那一端,他已经深深地喝干勇敢的美酒。

    当我听到合唱队的这些歌曲,在记忆的眼光中,我看到第一次世界大战中蹒跚的小分队,在透湿的背包的重负下,从湿淋淋的黄昏到细雨蒙蒙的黎明中,疲惫不堪地在行军,沉重的脚踝深深地踩在炮弹震撞过的泥泞路上,进行你死我活的斗争。他们嘴唇发青,浑身污泥,在风雨中哆嗦着,从家里被赶到敌人面前,而且,许多人被赶到上帝的审判席上。我不了解他们出身的高贵,可我知道他们死得光荣。他们从不犹豫,毫无怨恨,满怀信念,嘴边叨念着继续战斗直到胜利的希望而死。一直为了它们——责任——荣誉——国家;当我们在寻找光明与真理的道路上,他们一直流血、挥汗、洒泪。

    20年以后,在世界的另一边,又是黑黝黝的散兵坑的污物,幽灵似的壕沟的恶臭,湿淋淋的地下洞的污泥;那酷热的火辣辣的阳光,那些破坏性风暴的倾盆大雨,荒无人烟的丛林小道,与亲人长期分离的痛苦,热带疾病的猖獗蔓延,兵燹地区的恐怖情景;他们坚定果敢的防御,他们迅速准确的攻击,他们不屈不挠的目的,他们全面的决定性胜利——永远的胜利——永远通过他们最后在血泊中的攻击,那苍白憔悴的人儿的眼光庄严地跟随着您的责任——荣誉——国家的口号。

    这几个名词的准则贯穿着最高的道德准则,并将经受任何为提高人类而传播的伦理或哲学的检验。它所要求的是正确的事物,它所制止的是谬误的东西。高于众人之上的战士要履行宗教修炼的最伟大行为——牺牲。在战斗中,面对着危险与死亡,他显示出造物者按照自己意愿创造人类时所赋予的品质,只有神明的援助能支持他,任何肉体的勇敢与动物的本能都代替不了。

    无论战争如何恐怖,招之即来的战士准备为国捐躯是人类最崇高的进化。

    现在,你们面临着一个新世界——一个变革中的世界。人造卫星进入星际空间,星球与导弹标志着人类漫长的历史开始了另一个时代——太空时代的篇章。自然科学家告诉我们,在50亿年或更长的时期中,地球形成了;在30亿年或更长的时期中,人类发展了;从来没有一个更伟大的、更令人惊讶的进化。我们现在不单是从这个世界,而且要涉及不可估量的距离,还要从神秘莫测的宇宙来论述事物。我们正在伸向一个崭新的无边无际的界限。我们谈论着不可思议的话:控制宇宙的能源;让风与潮汐为我们工作;创造空前的合成物质,补充甚至代替古老的基本物质;净化海水供我们饮用;开发海底作为财富与粮食的新基地;预防疾病,延长寿命几百岁;调节空气,使冷热、晴雨分布均衡……使生命成为有史以来最扣人心弦的那些梦境与幻想。

    通过所有这些巨大的变化与发展,你们的任务就是坚定与不可侵犯地——赢得我们战争的胜利。你们的职业中只有这个生死攸关的献身,此外,什么也没有。其余的一切公共目的、公共计划、公共需求,无论大小,都可以寻找其他的办法去完成;而你们就是训练好参加战斗的,你们的职业就是战斗——决心取胜。在战争中明确的认识就是为了胜利,这是什么都代替不了的。假如您失败了,国家就要遭到破坏,唯一缠住您的公务就是责任——荣誉——国家。其他人将争论着国内外的、分散人们思想的争论的结果,可是,您将安详、宁静地屹立在远处,作为国家的卫士,作为国际矛盾的怒潮中的救生员,作为战斗的竞技场上的格斗士。一个半世纪以来,你们曾经防御、守卫、保护着解放与自由、权利与正义的神圣传统。让老百姓的声音辩论我们政府的功过;我们的力量是否因长期的财政赤字而衰竭;是否因联邦的家长式统治力量过大,权利集团发展过于骄横自大,政治太腐败,罪犯过于猖獗,道德标准降得太低,捐税提得太高,极端分子的偏激而衰竭;我们个人的自由是否像应有的那样完全彻底。这些重大的国家问题毋须你们的职业去分担或军事解决。你们的路标——责任——荣誉——国家抵得上夜里的十倍灯塔。

    你们是联系我国防御系统全部机构的发酵剂。从你们的队伍中涌现出战争警钟敲响时刻手操国家命运的伟大军官。从来也没有人打败过我们。假如您这样做,100万身穿橄榄色、棕卡色、蓝色和灰色制服的灵魂将从他们的白色十字架下站起来,以雷霆般的声音响起神奇的词儿——责任——荣誉——国家。

    这并不意味着你们是战争贩子。相反,高于众人之上的战士祈求和平,因为他必须忍受战争最深刻的伤痛与疮疤。可是,在我们的耳边经常响起大智的哲学之父柏拉图的不祥之话:“只有死者看到战争的终结。”

    我的年事渐高,已近黄昏。我的过去已经消失了音调与色彩。它们已经随着往事的梦境模模糊糊地溜走了。这些回忆是非常美好的,是以泪水洗涤,以昨天的微笑抚慰的。我以渴望的耳朵徒然聆听着微弱的起床号声的迷人旋律、远处咚咚作响的鼓声。在我的梦境里,又听到劈啪的枪炮声,咯咯的步枪射击声,战场上古怪而悲伤的低语声。可是,在我记忆的黄昏,我总是来到西点。那里始终在我的耳边回响着:责任——荣誉——国家。

    今天标志着我对你们的最后一次点名。但是,我希望你们知道,当我死去时,我最后自觉的思想一定是这个部队的——这个部队的——这个部队的。

    我向你们告别了。

    ■ 作品赏析

    1962年,82岁高龄的美国五星上将麦克阿瑟回到母校西点,接受军校最高奖励——塞耶荣誉勋章。在授勋仪式上,他即席发表了一生中最后一次也是最感人的一次演讲。

    在这篇热情洋溢的演讲中,麦克阿瑟用家常的开场白创造了良好的氛围,然后围绕责任、荣誉和国家这三个核心名词,展开了他的宏论。演讲的结构严谨,层次有序,主旨分明,语言朴素真挚,明确表达了麦克阿瑟对军人价值的理解以及对西点军校的深刻感情。

    我有一个梦想(马丁·路德·金 1963年)

    作者简介

    马丁·路德·金(1929—1968),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖。一生曾三次被捕、三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖。1968年被种族主义分子枪杀。他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一。

    100年前,一位伟大的美国人——今天我们就站在他象征性的身影下——签署了《解放宣言》。这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于非正义残焰中的黑奴,犹如带来希望之光的硕大灯塔,恰似结束漫漫长夜禁锢的欢畅黎明。

    然而,100年后,黑人依然没有获得自由。100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。100年后,黑人依然生活在物质繁荣瀚海的贫困孤岛上。100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。

    从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。

    然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。但是,我们决不相信正义的银行会破产。我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。

    因此,我们来兑现这张支票。这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。

    我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。现在是实现民主诺言的时候。现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。

    忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。

    如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。

    但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饥渴。

    我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。

    席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。他们今天来到这里参加集会就是明证。

    我们不能单独行动。当我们行动时,我们必须保证勇往直前。我们不能后退。有人问热心民权运动的人:“你们什么时候会感到满意?”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。只要我们的孩子被“仅供白人”的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。

    我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。你们有些人刚刚走出狭小的牢房。有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。你们饱经风霜,历尽苦难。继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。

    回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。要知道,这种情况能够而且将会改变。我们切不要在绝望的深渊里沉沦。

    朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。

    我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。”

    我梦想有一天,在佐治亚州的红色山冈上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。

    我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。

    我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。

    我今天怀有一个梦。

    我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。

    我今天怀有一个梦。

    我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。

    这是我们的希望。这是我将带回南方去的信念。有了这个信念,我们就能绝望之山开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。

    从到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌:

    我的祖国,

    可爱的自由之邦,

    我为您歌唱。

    这是我祖先终老的地方,

    这是早期移民自豪的地方,

    让自由之声,

    响彻每一座山岗。

    如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰!

    让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭!

    让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰!

    让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山!

    让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!

    不,不仅如此;让自由之声响彻佐治亚州的石山!

    让自由之声响彻田纳西州的望山!

    让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘!

    让自由之声响彻每一个山冈!

    当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌:“终于自由了!终于自由了!感谢全能的上帝,我们终于自由了!”

    ■ 作品赏析

    《我有一个梦想》是20世纪60年代美国著名黑人律师、黑人民权运动领袖、诺贝尔和平奖得主,有着“黑人之音”美誉的演说家马丁·路德·金的著名演讲。

    1963年8月28日,为了纪念《解放黑奴宣言》发布一百周年,使全世界都关注美国种族隔离问题,马丁·路德·金会同其他民权运动领袖组织发起了25万黑人和白人反种族主义者争取人权运动的“大游行”。在林肯纪念堂前,他向参会者发表了这篇著名演讲。

    整个演讲义正词严,既富逻辑性,又具抒情性。其冷静深入的分析,稳健严谨的结构,使得文章论证严密,无懈可击。全在于巧妙而机智地在全文中使用了大量的修辞手法,其中排比比喻反复修辞的运用更是独具魅力。

    中美友好往来的大门终于打开了

    (周恩来 1972年2月21日)

    作者简介

    周恩来(1898—1976),字翔宇,曾用名伍豪等,原籍浙江绍兴,生于江苏淮安。伟大的马克思列宁主义者,中国无产阶级革命家、政治家、军事家、外交家,中国共产党和中华人民共和国的主要领导人,中国人民解放军主要创建人和领导人之一。他是以毛泽东同志为核心的党的第一代中央领导集体的重要成员,在国际上也享有很高威望。他的卓著功勋、崇高品德、光辉人格,深深铭记在全国各族人民心中。

    首先,我高兴地代表毛泽东主席和中国政府向尼克松总统和夫人,以及其他的美国客人们表示欢迎。

    同时,我也想利用这个机会代表中国人民向远在大洋彼岸的美国人民致以亲切的问候。

    尼克松总统应中国政府的邀请,前来我国访问,使两国领导人有机会直接会晤,谋求两国关系正常化,并就共同关心的问题交换意见,这是符合中美两国人民愿望的积极行动,这在中美两国关系史上是一个创举。

    美国人民是伟大的人民。中国人民是伟大的人民。我们两国人民一向是友好的。由于大家都知道的原因,两国人民之间的来往中断了二十多年。现在,经过中美双方的共同努力,友好来往的大门终于打开了。目前,促使两国关系正常化,争取和缓紧张局势,已成为中美两国人民强烈的愿望。人民,只有人民,才是创造世界历史的动力。我们相信,我们两国人民这种共同愿望,总有一天是要实现的。

    中美两国的社会制度根本不同,在中美两国政府之间存在着巨大的分歧。但是,这种分歧不应当妨碍中美两国在互相尊重主权和领土完整、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利和和平共处五项原则的基础上建立正常的国家关系,更不应该导致战争。中国政府早在1955年就公开声明,中国人民不要同美国打仗,中国政府愿意坐下来同美国政府谈判,这是我们一贯奉行的方针。我们注意到尼克松总统在来华前的讲话中也谈到,“我们必须做的事情是寻找某种办法使我们可以有分歧而又不成为战争中的敌人”。我们希望,通过双方坦率地交换意见,弄清楚彼此之间的分歧,努力寻找共同点,使我们两国的关系能够有一个新的开始。

    ■ 作品赏析

    1972年2月21日至28日,美国总统尼克松应中国国务院总理周恩来的邀请来华访问,尼克松夫人及美国国务卿罗杰斯、助理国务卿基辛格博士和其他美国政府官员陪同来访。访问期间,尼克松总统会见了毛泽东主席,又同周总理进行了会谈。

    这是美国总统首次对中华人民共和国的访问,一时间成为全世界瞩目的焦点。2月21日晚,周总理为尼克松总统一行举行了盛大的晚宴,并在宴会上发表了这篇演说。这篇演讲非常简短,但是很富有感情。周总理借祝酒之际代表中国人民向远在大洋彼岸的美国人民致以亲切的问候,表达了中国人民对美国人民的情谊。全篇结构严谨,思路清晰严密,没有一句多余的话,措词非常得体,态度友好坦诚,如:“由于大家都知道的原因,两国人民之间的来往中断了二十多年。现在,经过中美双方的共同努力,友好往来的大门终于打开了。”收放适度,体现了大国领导人和优秀外交家的风范。

    美丽的微笑与爱心(特蕾莎修女 1979年)

    作者简介

    特蕾莎修女(1910—1997),印度著名的慈善家,印度天主教仁爱传教会创始人,在世界范围内建立了一个庞大的慈善机构网,赢得了国际社会的广泛尊敬。1979年被授予诺贝尔和平奖。

    感谢上帝给我们在这里聚会的机会,为我们带来诺贝尔和平奖,我想我们在这里共同用圣芳济一章祷文来祈祷一定是非常适宜的。我们每天接受圣餐后,都要用这段祷文来祈祷,因为它适合于我们每一个人。我总想弄明白的是,四五百年以前当圣芳济撰写这段祷文时,当时的人们一定遇到了和我们今天一样的困难,我们将这段祷文修改得更加适合今天的状况。我想在场的大多数人都已经有了这份祷文,让我们共同来祈祷:感谢上帝给我们机会,让我们大家今天聚在一起,和平奖的获得告诉我们,我们生来就是要为和平而生存,它也告诉我们,基督除了没有原罪外,他和我们简直没有两样,他明确地告诉大家,他给众人带来了一个喜讯。

    这个喜讯就是所有善良的人所期盼的和平的愿望,也是我们都欲得到的——一颗维护和平的心。上帝是如此热爱我们这个世界,他不惜将自己的儿子都贡献出来,当然,这对他是件非常痛苦的事情;上帝是忍受何等的痛苦,才将自己的儿子贡献给我们这个世界啊。然而,当他将自己的独生子送给少女玛利亚时,她又是如何对待基督呢?当他闯入她的生活中时,她厌恶将这个喜讯传播给世人。当她走进她的表兄家时,这个未出世的孩子已经在她的腹中欢跃。这个孩子便是第一个为我们带来和平讯息的使者。他,这个名叫基督的人认识和平王子,他把和平带给你,带给我。但是作为男子汉的他仍嫌做得不够,他用被钉死在十字架上的悲壮行动,来向我们表示他对我们伟大的爱。他是为你,为我,为那些身患麻风病,为那些因饥饿而将死的人,为那些赤裸着身体横卧在加尔各答和其他城市的大街上的穷人,为在非洲、纽约、伦敦和奥斯陆的穷人而献身。他用他的死来劝告我们相互同情、互相爱戴。福音书中讲得非常清楚:“像我爱你们一样去爱;像我的父亲爱我一样去爱。我爱你们。”他的父亲正是因为深深地爱着他,才把他贡献出来。我们彼此间也应该互相爱戴,应该像上帝对待他的儿子那样,彼此将爱心贡献出来。如果我们说“我爱上帝,但是我不爱我的邻居”。这是远远不够的。圣约翰说:“如果你说只爱上帝,不爱邻居,那么你就是一个说谎的人。”如果连每日相见,彼此接触,和你住在一起的邻居都不爱的话,那你怎么能爱一个看不见的上帝呢?所以,对我们来说,重要的是去认识爱的含义。爱是实实在在的,是痛苦的。

    基督忍受了极大的痛苦来爱我们,爱使他受难。我们一定要牢牢地记住他的爱。他将自己变成面包来让我们充饥,就是让我们满足对上帝的饥渴,因为我们生来就是要体验这种爱,我们生来就是要爱别人,被别人爱。基督之所以变成一个男子汉来爱我们,就是要我们尽可能地像他爱我们那样去爱别人。他故意把自己扮成一个饥饿的人、一个衣不蔽体无家可归的人、一个病人或者一个犯人,或者一个孤独的人、被遗弃的人。他对我们说:“是你们拯救了我。”他渴求我们对他的爱,就如同穷人们渴求我们对他们的爱是一样的。我们一定要了解这种饥渴,也许这样的饥渴恰好发生在我们自己的家里。

    我永远也不会忘记曾经访问过的一家养老院。这家养老院里的老人都是儿女将他们送来的。尽管这里的生活用品一应俱全,甚至还有点奢华,但是这些老年人却都坐在院子里,眼睛盯着大门看。他们的脸上没有一丝笑容。我转向一位老姐姐,问她:“这是怎么回事?为什么这些衣食不愁的人总是望着大门?为什么他们脸上没有笑容?”

    我已经太习惯看到人们脸上的笑容,甚至那些挂在垂死的人脸上的笑容。但是在这里,我看到的是一种对爱心的期盼。那位老姐姐对我说:“这里几乎天天都是如此,他们每天都在期盼着,盼望他们的儿女来看望他们。他们的心受到了极大的刺伤,因为他们是被遗忘的人。”瞧,这就是世上存在的另一种贫乏,被爱心遗忘的贫乏。也许这样的贫乏已经悄悄来到我们的身边和我们的家庭中。也许就在我们自己的家庭中,已经有成员感到孤独。也许他们的心已经受到伤害,或许他们处于某种焦虑不安的状态。如果有这样的事情发生,可能我们家庭中的其他成员或多或少都会有些烦恼。类似的事情是否已经存在我们的家庭呢?如果是,我们又如何来包容那些心里感到孤独的家庭成员呢?假如你是母亲的话,你是否能宽容自己的孩子呢?西方国家最令我吃惊的,是许多男孩、女孩吸毒的现象。我总想搞明白这个问题究竟是谁造成的,为什么会出现这样的事情?我对这个问题的答案恐怕是:因为他们的家庭中没有人宽容、善待他们。他们的父母也许因为工作太忙而没有时间照顾他们,可能一些年轻的父母过分忙于事务,致使孩子在街头游荡,甚至染上了恶习。我们今天在谈论和平,而这些事情恰恰都会破坏和平。

    我们读圣经时,会读到上帝说过的一句话:“即便是一个母亲遗弃了她的孩子,我也不能遗弃你们。我要将你们握在掌心里保护你们。”我们被上帝保护在他的掌心中,我们是如此地贴近他,就像是未出生的孩子蜷卧在他的掌心里。我们可以这样分析这句话,前面的部分谈到“即便是一个母亲遗弃了她的孩子……”按照常理说,这简直是不可能发生的事。然而他在后面又说:“即便……我也不能遗弃你们。”这后一句尤其使我感动。这是一句深深地撼动我心灵的至理名言。

    我们今天之所以能聚在这个地方,全是靠了我们的父母,因为他们需要我们。如果他们不想要我们的话,我们绝不会在这个世界上生存。

    我们需要自己的孩子,我们爱自己的孩子。然而还有其他数以百万计的人,他们是怎么想的呢?今天的印度有许许多多的人在关怀着孩子们的成长,而在非洲却有许多孩子正在死于营养不良或饥饿……我在此向人们呼吁,向全世界人们呼吁——“让我们夺回孩子的生命”,因为这个时代是孩子们的时代。今年是保护儿童年。今年年初,我曾经讲过,我们都为孩子们做了些什么呢?我逢人便讲:“让我们在这一年里保证每一个孩子的顺利出生。我们需要那些未出生的孩子。今天是今年的最后一天。我们是否确实做到了这一点呢?我要告诉你们一件令人震撼的事。我们用领养的方式开展了向堕胎的斗争。我们挽救了成千上万的小生命。”我们靠医疗站、医院和警察局来向人们发出通告:“请不要虐杀孩子,我们收养这些孩子。”于是,一天中的每一小时都会有人给那些未婚先孕的妇女打电话,通知她们:“请到我们这里来,我们会照顾你,我们将收养你的孩子,给孩子找一个良好的家庭。”上帝保佑,我们找到了许多需要领养孩子的家庭。此外,我们还做了一件漂亮事。我们将许多街头流浪的人、乞丐召集起来,给他们上课,组织他们按照我们的计划组成自然家庭,并收养被遗弃的小孩。

    在加尔各答仅仅6年的时间里,这样的自然家庭就收留了61273个弃婴。鉴于自然家庭往往以自我约束、自我控制的方式存在,它有其独特的好处。我们对自然家庭的成员开展了“升温爱心法”的培训。这种方法既简单又易行。那些穷人通过培训,很快就知道如何去做。你想知道这些人后来怎样对我说吗?这些街头流浪的乞丐们明确地告诉我:“我们的家庭是健康、团结的。无论在什么地方,我们都可以随时收留被遗弃的婴儿。”我以为如果大家都能这样做,都明白用什么方法去救助弃婴的话,上帝为我们创造的生活就不会遭到破坏。

    穷人们是伟大的。他们能教给我们许多美好的习惯。有一天,一些穷人找到我们,向我们表示感谢。他们说:“你们搞慈善的人是最好的人。你们帮我们制定家庭计划,教我们开展计划,因为再没有比自我约束、互相友爱更重要的事了。”他们淳朴的话是最美丽、最生动的语言。也许这些人缺吃少穿,甚至没有一个固定的家,但是他们都是伟大的人。

    穷人是非常可爱的人。有一天,我们从街上收容了四个无家可归的人,其中一个人看起来情况非常糟糕。我对修女们说:“你们去照顾那三个人,我来看护这个病人。”我用全部爱心和所能做到的一切去抚慰这个可怜的人。我扶着她躺在床上。她的脸上露出了美丽的笑容。她紧紧拉着我的手,感激地说了一句话:“谢谢你。”然后闭上眼睛死去了。

    我在她面前禁不住对自己反思。我问自己:“如果把我换成她,我会说什么呢?”我可能会说:“我很饿,我快要死了。我很冷,我浑身都在疼。”或者其他什么话。然而她的话却教给了我很多很多,她给了我崇高的爱。她带着安详的微笑死去了。再举一个例子:一天,我们从阴沟里救起一个人。当时他的半个身体都被蛆虫吃掉了。我们把他带到救济所,他说:“我在街上过着猪狗不如的生活,但是我将像一个天使一样死去,去接受上帝的爱和呵护。”一个穷人能说出这样的话,足以看到他内心的伟大,他的品德是非常令人感动的。他临死前并没有诅咒任何人,没有说过别人的坏话,也没有去和其他任何人攀比,他就像一个纯洁的天使。这就是我们人民的伟大之所在。这也是基督为什么说:“我曾经赤身裸体、无家可归、没有食物;我被人遗弃、遭人唾骂、受人冷落,是你们帮助了我。”我认为,我们不是真正的社会工作者,也许我们只是做着一些社会工作。但我们却是这个世界上真正具有深刻思想的人,因为我们每天二十四小时都和基督在一起,和他交流。你和我,我们大家都要将基督带到自己的家中,因为我们和家人一同生活,也应该共同祈祷。我认为,在我们的家庭中不需要用暴力换取和平,我们所要做的,相聚在一起、相互爱戴,用爱心为我们带来和平,带来欢乐,带来相互鼓舞的力量。只有这样,我们才能战胜世上的邪恶。我们要用祈祷、用我们真诚的奉献,从家庭开始,消除那些痛苦、怨恨和悲哀。我们提倡的“爱从家庭开始”并不是要看我们做了多少事情,而是要看我们在做的过程中融入了多少爱,看我们为基督作出了多少贡献。

    前一段时间,我们在加尔各答遇到的最大困难,是买不到白糖。我不知道这事怎样传到孩子们的耳朵里。一个四岁的印度男孩回家后对他的父母说:“从今天开始,我三天不吃糖。我要把我的那份糖给特蕾莎嬷嬷的孩子们。”三天以后,孩子的爸爸妈妈陪着孩子来到我们这里。我从前从未见过他们。那个小男孩甚至连我的名字都叫不准,但是他非常明白是来做什么的。他知道他想要别人分享他的爱心。

    这些事就是使我得到爱心的感受和体会。自从我来到这里后,就一直被爱的气氛包围着,我一直沐浴在真诚理解的爱心中。在这里,无论是来自非洲的人,还是来自印度的人,都有一种融入特殊氛围的感觉,是回到自己家的感觉。我觉得,自己好像又回到加尔各答,和修女们在一起,我们是在一个真正的大家庭里。

    我在这里要对你们讲,要你们在这里发现贫乏,发现你们家中的贫乏,然后将爱灌输到贫乏之处,从灌输爱心做起。请把这个喜讯带到你们家人那里,带到你们的邻居中去,去真正认识他们。我曾经结识了一个印度家庭,这个家庭有八个孩子。从和这个家庭的接触中,我有一些非常感人的收获。一天,一位先生来到我们的住处。他说:“特蕾莎嬷嬷,一个有8个孩子的家庭已经断炊好几天了,请帮帮他们。”听了他的话,我马上给这个家庭送去了一些大米。孩子们看到大米眼睛都睁得大大的,眼睛里还闪着兴奋的光。我不知道你们是否见过饥饿的人的眼睛,但是我太熟悉这些眼睛了。当那位母亲接过大米后,立即把它分成两份,然后就出去了。当她回来后,我问她:“你去了哪里?做什么去了呢?”她简单地回答说:“他们也在挨饿。”原来她的邻居是一个穆斯林家庭,这个家庭也正在受着饥饿的煎熬。所以她把我送给她的米分了一半出去。这件事深深地感动了我。但我再没有给那个穆斯林家庭送过米。这样做的原因,是我想让她们分享相互帮助的快乐和美好。家庭中的孩子们从母亲那里得到快乐,他们和母亲共同享受着生活的乐趣,因为他们有母亲的爱。你瞧,这就是爱的发源地,爱的源头出自家庭。

    我们都应该为我们这个世界上有这样的人感到欢乐。我将于15日返回印度,那时我要把这里的经历带回去,把你们的爱带回到印度去。

    我很清楚,在座的各位做不到将家产倾其所有去布施穷人,我们也不需要大家这样做。我们希望各位,尽你们所能来帮助我们的事业。令我惊喜的是,穷人家忍饥挨饿的孩子虽然过着难挨的日子,但是他们还是一样欢乐,而且把欢乐带给他们的父母。对于我们来说,身为人之父母,我们不仅要满足孩子们生活的必需品,而且还要给予他们极大的爱。

    让我们感谢上帝赋予我们这个机会,使我们大家相聚在这里,是我们共同的语言把我们紧紧地连接在一起。我们将共同携手去帮助全世界的儿童,因为我们的修女已经遍布世界各地。我将用获得的和平奖奖金为无家可归的人建立一所救济院,将爱心从这里不断地延伸。我们一定要把和平传给世人,让他们理解我们的爱。要让所有贫穷和贫乏的人都知道这个喜讯,把这个喜讯传到自己的家中,传到我们的国家和整个世界。要做到这一点,我们的修女,我们所有的人都要不断地祈祷。我们用祈祷和上帝交流,以此达到相互理解和共识。我相信,我们一定能够让全世界都了解慈善会的工作和热情,并让我们唤起全世界人民的热情,共同分担世界上贫苦人民的疾苦。我感到,这件事在贫困国家中容易做到,但是在西方国家,我们还有许多问题有待解决。

    我在大街上遇到穷人时,会给他一碗米饭或一片面包,我有一种满足感,因为我已经尽了责任,我帮他解除了饥饿。但是对他而言,他是一个无家可归、被社会的大门所拒绝、被遗弃、遭唾骂、受威胁的人,这样的贫穷对他来说是伤害最大的,也是我们使他们摆脱贫穷最难做的事情。我们有许多修女在西方国家正在从事这项工作。

    请你们为我们祈祷,将我们所开展的事业的喜讯传到各个地方。我们需要你们这样做。你们应该在自己的国家里逐渐了解贫困和贫乏的人,也许我们在座的各位并不为生活发愁,但是如果我们审视一下自己的家庭生活,我们就会发现,有时家人之间相互微笑也是件不容易的事。那么就让我们从相互微笑来开始我们爱的传播吧。

    所以,让我们见面时彼此微笑致意。微笑是爱的开端。一旦我们彼此有了爱心,我们就要去做一些事情。请为我们的修女、为我、为我们的修士和分布在世界各地的教友们祈祷,为我们全身心地信仰上帝交给我们的使命祈祷,为你我共同热爱上帝、侍奉上帝、扶助穷困祈祷。如果你们不能和我们共同承担这个使命,恐怕我们的事业也不能很好地发展下去,但是我并不想看到你们倾家荡产。我只要你们尽其所能。

    前几天,我从一个瘫痪20年的病人那里收到15美元的捐款。这个人全身能活动的部分只有右手。他唯一的嗜好是吸烟。这个人对我说:“我一星期没有吸烟,现在我把省下来的钱交给你们。”这样的贡献对他来说一定是经历了非常痛苦的煎熬,但是他为分担拯救贫困人们的行动是多么壮丽啊。我用这笔钱为那些正在挨饿的穷人们买了面包,使捐赠者和接受捐赠的人都感到非常快乐。

    上帝赐给我们每个人的礼物是要我们互相爱戴。我们都可以用上帝的礼物做我们能做到的事情。让我们为了基督施与他人爱心吧。让我们像他爱我们一样互相爱戴。让我们用无私的爱去爱他。让我们在圣诞节即将到来之际为基督、为我们彼此献出我们的爱。

    让我们的心中保持对基督的爱,和所有我们接触过的人共同分享他的爱。传播到大众中间的欢欣是实实在在的,因为我们和基督在一起,没有什么理由不使我们欢欣鼓舞。基督存在于我们的心中,他就在我们所遇到的穷人中间。基督是我们送给他人的微笑和他人带给我们的微笑。愿我们拥有一个共同的观点,决不使一个孩子被遗弃,无论面对什么样的恶劣环境,我们都要保持微笑。

    我永远不会忘记不久前的一件事。有14位来自美国不同大学的教授来到加尔各答,参观我们的救济院。在交谈过程中,他们谈到了对刚刚参观过的一家临终慰藉所的感受(我们在加尔答开设了一家临终慰藉所,从街头收留过36000人,其中18000人安详地死在临终慰藉所里,他们已经回到了上帝的家园)。其中有一位教授问我:“特蕾莎嬷嬷,请给我留下一句让我永远难忘的话。”我对他说:“彼此微笑保持家庭的和谐气氛,彼此和睦相处。”

    另一位教授问我:“你结婚了吗?”我说:“是的。我有时感觉面对基督微笑是一件很难的事情,因为他耗费的精力太多了。”这的确是事实。耗费精力多的地方,就是爱的发源地。即便如此,我们也应该将我们的欢乐送给他。

    正如我今天所讲过的,我上天堂不为别的,我是为了大众而上天堂,因为大众净化了我的心,我所作出的奉献可以让我安然地面对上帝了。我认为,我们一定要为美好的生活而生活。我们和基督同在,因为他爱我们。我们只要记着上帝是爱我们的,我们就会像他爱我们那样去爱他人。不为大的爱,只为琐细的爱。从细微的小事中体现博大的爱。我们要以挪威为中心,将爱传播到整个世界,让战争远离我们。如此,那些待出生的婴儿就会欢叫着来到人间。我们把自己变成传播世界和平的火种,挪威的诺贝尔和平奖将会真正是献给和平的厚礼。

    愿上帝保佑你们。

    ■ 作品赏析

    本文是特蕾莎修女在领取诺贝尔和平奖时的演讲词,语言简洁质朴而感人至深。诺贝尔奖领奖台上响起的声音往往都是文采飞扬、热烈、激昂,特雷莎修女的演说则朴实无华,其所举事例听来似平凡之至,然而其中所蕴含的伟大而神圣的爱感人至深,使我们的心灵受到震撼。

    竞选失败后的电视讲话(戈尔 2000年12月13日)

    作者简介

    艾伯特·阿诺·戈尔(1948—),出身于美国田纳西州一个政治世家。1969年毕业于哈佛大学,同年入伍,曾以军队记者身份进入越南战场。1976年当选田纳西州众议员,1984年成为该州参议员。1988年尝试获取民主党总统候选人席位,但未能成功。1992年作为比尔·克林顿的竞选伙伴再次参选,成功当选副总统。他在2000年竞选美国总统,但是以微弱劣势输给了乔治·布什。

    晚上好!

    我刚跟乔治·W.布什谈过话,祝贺他成为合众国第43任总统。我向他保证,此次我不会再收回我的祝贺。我提议尽快和他会面,尽快消除过去的竞选运动和官司所带来的分歧。

    差不多一个半世纪前,参议员道格拉斯对总统选举击败自己的林肯说:“党派的门户之见必须让路给爱国主义。我支持你,总统先生,愿主保佑你。”

    那么,在这样的精神下,我对候任总统布什说,我们一定要将党派之争结下的仇恨抛诸脑后,愿主保佑他好好管治这个国家。

    他和我谁都料想不到这条路是那么崎岖漫长。当然,我们谁也不希望这些事会发生。不过,事情到底来了,现在结束了,而且果然通过我们民主政体的机制解决了。

    我国一所法律学院的图书馆上镌刻着这样的一句格言:“听命于法与主,而非听命于人。”这是美国自由的核心原则,也是民主自由之滥觞。在投票日之后的五个星期里,我以此为鉴,这也是美国独立以来所有复杂事件的引鉴。

    现在,美国最高法院终于做出了决定。让我说得清楚一点,在我极为不同意的同时,我接受了最高法院的决定。我接受了最终的结果,下星期一,这个结果会在选举人团会议上得到确认。今天晚上,为了国人的团结和美国民主,我认输了。

    我也负起责任,无条件支持新的候任总统,尽我所能帮助他团结美国人民,实现我国《独立宣言》中所标举的广袤视野,实现宪法中允诺和保障的一切。

    让我向那些支持我和支持我们所捍卫的理念的人衷心致谢。蒂佩尔和我对利伯曼夫妇铭感之中,他们为我俩的伙伴关系带来恳切的热诚和崇高的心志,不仅为竞选活动开辟了新径,也为我国开辟了新径。

    这次大选的确是非比寻常的一次大选。不过,在天意难料的崎岖路途上,几经蹉跎,竟然把我们带到一个崭新的境地。正是由于选举结果如此接近,反而提醒了我们原来大家同是一个族群,有着一样的历史、一样的命运。

    是的,那段历史给了我们许多成败浮沉的前车之鉴,在面对公众意愿的两难之下展开激烈的辩论、无情的抗争。

    有些争论在缠讼几个星期后才得以解决。每一次,胜方和被征服的一方都心平气和地接受结局,带着重归于好精神接受结果。

    因此,就让这种精神永远和我们一起吧。

    我知道很多支持我的人都很失望。我也失望。但失望必须让给我们对国家的热爱。我也对世界各国说,不要把这次争论看成是美国趋弱的症状。通过克服这一连串困难,毕竟彰显了美国民主的力量。

    也有人担心,这次选举凸显的反常状况,势必影响新一任总统的施政举措。我不相信那是势所必然。

    候任总统布什要管治的美国,是一个国民都愿意在他肩负的重任上帮一把的国家。我个人随时候命,也呼吁所有美国人,尤其是那些曾经站在我这一边的人,团结在新总统的领导下。这就是美国。愈是危急关头,我们的斗志愈高昂;输赢一定,我们摒弃嫌隙,携手合作。

    要辩论我们之间的歧义,那是来日方长了。现在要认清的是团结我们的力量比拆散我们的力量更大。

    我们对本党的信念虽然不离不弃,眼前到底还有比党务更高远的责任要负起。这就是美国,我们把国家放在政党之上。我们会团结支持新总统。

    我接着会做什么,我还不知道。像你们一样,我希望和家人及老朋友度假。我也会在家乡田纳西州修补一下篱笆——真实和象征的篱笆。

    有人问我是否遗憾,是的,我有一桩憾事:我没有机会在未来4年为国人打拼,尤其是亟欲抛开负担、排除困难的一群;尤其是感到没有人听到他们的声音的一群。我听到了你们的呼声,我永不会忘记。

    我看到了大选中的美国,我很喜欢看到的那一切。那是值得一拼的,我不会罢休。

    至于今晚偃旗息鼓的一役,我坚信父亲说过的一句话:不论败得多惨,失利跟胜利一样,涤荡心灵,光耀千秋。

    因此,对我而言,大选的结束和开始时一样:照样拥有妻子家人的爱;拥有对主的信念;拥有对这个我为它出征越南一直到做副总统的国家;拥有努力奔走的竞选义工和工作人员,包括36天来在佛罗里达州奋力工作的人们。

    如今,政治上的斗争已成过去,我们转过头去为了美国人民的幸福而奋斗不懈,为全世界追求自由而对我们有所企望的人们而奋斗不懈。

    在我们的赞歌《亚美利加,亚美利加》里说的:“让我们以兄弟之爱为称的善行加冕,从大海到闪亮的波涛。”

    好了,朋友们,用我以前讲过的话,“这是我该走的时候了。”谢谢你们,晚安,主佑美国。

    ■ 作品赏析

    2000年12月13日晚上9点(北京时间14日早上10点),美国民主党候选人戈尔发表败选声明,结束了长达36天的总统大选纷争。据报道,戈尔先是打电话恭贺小布什当选,几分钟后即和竞选伙伴利伯曼一起通过电视,向全国民众发表了这篇演说。

    在这篇用词铿锵、掷地有声的演说词中,戈尔向小布什表达了祝贺之意,并呼吁全国民众支持他担任下任总统。戈尔说:“政党之间的仇恨此刻应放在一旁,愿上帝保佑他领导下的这个国家。”

    戈尔发表简短演说后,与妻子提波及搭档利伯曼步出华府的艾森豪大楼,随即被守在场外的热情选民包围。他们对戈尔报以热烈的欢呼和掌声,并齐声喊着:Gore in Four(四年后且看戈尔)!鼓励他在四年后继续努力,完成千禧年未竟之志。美国主要传媒对戈尔这篇讲话也给予了罕见的一致好评,认为它“几近完美”,是美国历史上最重要的一篇讲演之一。

    用心·务实·为香港(曾荫权 2005年6月2日)

    作者简介

    曾荫权,1944年10月生于香港,广东省佛山人。自2005年起,出任香港特别行政区第二任行政长官。在2007年3月25日,曾荫权第二次当选特首,任期将延至2012年届满。

    今日,特区政府收到中央政府的批文,正式准许我请辞政务司司长之职,6月1日生效。我现在可以正式参加中华人民共和国香港特别行政区行政长官选举,同时公布我的施政纲领,并在两个星期之内,向选举事务处呈交提名表格。

    参选行政长官,是本人毕生最重大的一个决定,也是我个人事业上另一个转折点。我的家人和朋友对我坚定的支持和鼓励,我十分感激。但由于这个决定,也关系到香港人的福祉,上个星期,我曾经独处省思,为香港、也为了我自己的抉择而诚心祷告。

    能够参与行政长官选举,我感到自豪。我来自香港一个寻常百姓家,与大多数香港的子弟一样,我曾经是香港的一个平凡的学生、为生活而奔波的推销员,后来又成为市民的公仆。如果不是香港回归祖国,实现了“港人治港、高度自治”,如果没有中央政府和香港人的鞭策和信任,我不可能在特区政府内担当核心的职位。

    决定参与行政长官选举,我也无限感恩。我不会低估面临的挑战、艰辛,但我明白在市民和中央政府的继续支持下,我有信心会克服在未来一些日子种种可能的困难。无论有没有其他人士得到足够的提名参选,由明日开始,我将首先会见选举委员会,然后进行一连串竞选活动,面对全香港市民,宣布施政纲领,开诚布公,令全香港各阶层的人明白,一旦本人当选,我管治的政策方略。

    香港是一个自由社会,我们珍视而认同的价值观,基本法已有所保障。行政长官严格按照基本法治理香港,我相信“一国两制”的伟大构想切实可行,也对“港人治港、高度自治”充满信心。然而,要使香港的未来不断成功,捍卫我们香港人的价值观,需要全港市民的共同努力和决心。

    在人生路上,在香港发展的一个转折点,我踏上新的征途。在欧洲战役之中,一位领导盟国的卓越领袖曾经说过一句名言:“给我们工具,我们会完成任务。”(Give us the tools and we will finish the job)在我宣布参选的日子,对这句话我深有同感。我需要克服困难、消除障碍,以善其事、利其器的精神,也需要战无不胜的工具,但这件工具并不是摧毁性的炮枪,而是七百万香港市民对我的勉励和支持以及社会的宽容和理解。让我们忘却过去的怨愤,拨开七年多来的惶恐和激昂,只要我们携手并肩,包容共济,一切分歧和问题都可以找到答案。

    答案在哪里?在于我们的地理,在中国的南大门口,我们的历史和文化,与五千年华夏文明的脉搏一起跳动。

    答案在于我们的活力,我们的生活方式,享有自由的信息,健全的法制,国际的金融经贸地位,实干苦拼的企业精神。

    我们要汲取经验,增加效率,巩固本元,改革弊端,鼓励宽容,建立一个行政主导的多元社会,加强向市民问责,继续改善行政和立法机构的关系,维持公务员队伍的专业廉洁和政治中立,从而达到“强政励治,缔造和谐,福为民开”。

    我们要依据基本法以循序渐进方式发展民主政治,以其最终实现行政长官和立法机构的双普选。

    我们要合力在社会重燃生机的火花,重建生命的自信和尊严,令我们这个社会,无论什么族裔、宗教、政治信仰、社会阶层,无论在香港出生成长,还是寓居暂住,都以生活在这个城市为荣,资金流动,人才勃兴,都会感到香港是一个与众不同的机会之城,安乐之乡,都认同香港是一个难忘的都会,有我们共同见证过的欣慰与感触。

    这就是我的香港之梦。

    命运对我十分眷顾,我由推销行业转职到政府,由推销药品到弘扬一套管治理念,其中我与大多数香港人的成长经历一样,遇到过挫折,遭受过嘲讽和怀疑,但我坚持我的良知和原则,经历了四十年来香港的风雨。

    40年前,香港由渔村开始逐步演变为商港,当年我不过是一个孤单的推销员,但今天我希望有机会在另一个层面服务香港市民,我深信我以后不会再孤单,因为我是香港人的子弟,因为我服务的祖国,今天拥有强盛的实力和信守契约的诚意,而且更重要的是,一旦我得到你们的信任,将有千千万万人与我一起上路同行。我相信国家会一如既往地支持香港,我也希望香港为国家的繁荣富强,贡献中华民族的一分才智和心力,在这个令人振奋的时代,如果我得到大家支持,让我接受这项更重大的历史使命,我保证我会以一贯忠诚,服务香港,天地一心,此志不渝。

    今天,我诚意邀请香港市民,我敬爱的父老、兄弟和姊妹,齐心协力,为香港再创生机。过去,我们荣辱与共,今天,我们风雨同舟,我诚恳地希望能与你们每一位人携手共创一个光明而丰盛的未来。

    ■ 作品赏析

    2005年6月2日下午,曾荫权在香港君悦酒店举行记者会上首先表示:“特区政府今天收到中央政府的批文,正式准许我请辞政务司司长之职,6月1日生效。我现在可以正式参加中华人民共和国香港特别行政区行政长官选举,同时公布我的施政纲领,并在两个星期之内,向选举事务处呈交提名表格。”其竞选口号为“用心·务实·为香港”。

    这篇题为《用心·务实·为香港》的文章,实际上是曾荫权的《施政纲领》,也表明了他的“施政愿景”:严格按照基本法,贯彻“一国两制”方针,维护国家与香港的整体和长远利益;巩固香港作为“亚洲国际都会”的地位,担当内地与世界的桥梁角色;建设一个安定繁荣、令港人引以为自豪的香港。

    美国的变革(奥巴马 2008年11月6日)

    作者简介

    贝拉克·侯赛因·奥巴马二世,美国第44任总统,出生于美国夏威夷州火奴鲁鲁,祖籍肯尼亚,是首位拥有黑人血统的黑人总统。他与不同地方与不同文化背景的人共同生活过。2010年5月27日美国白宫发布了“国家安全战略报告”,他在该报告中将军事作为外交努力无效的最后手段。新国家安全战略认为世界充满了多种威胁,放弃了布什政府“反恐战争”的说法。

    芝加哥的公民们:

    大家好!

    如果现在仍然有人怀疑在美国是不是真的任何事情都可能发生,怀疑我们开国之父们的梦想是否还留存在这片土地上,怀疑美国民主的力量,今夜,就是你的答案。

    在这个国家的学校和教堂中人们曾焦急地等待着答案,一些人甚至从未像今天一样——等待了3~4个小时,但是他们知道这一时刻非同一般,他们的声音也同样非同一般。

    在美国的土地上,无论是年轻人还是老人,穷人还是富人;无论是共和党人还是民主党人;无论是黑人、白人、西班牙裔、亚裔、美国原住民、同性恋、异性恋、残疾人还是非残疾人都发出同一种信息:我并非孤身一人。

    我们是,而且永远都是美利坚合众国!

    这一天我们等得太久了,但是今晚,因为我们在这场竞选中、在这个地点、在此时此刻所做的一切,改变已经降临美国。

    在今天晚上,我很荣幸地接到了麦凯恩参议员打来的电话。麦凯恩参议员在这场竞选中进行了长久、艰难的努力。而且,为这个他热爱的国家,他奋斗了更久、付出了更多的努力。他为美国做出了超乎我们大多数人想象的牺牲,因为这个无畏无私的领导人所付出的努力,我们才有了更好的生活。我对他表示祝贺,也对佩林州长所取得的成果表示祝贺。同时,我也期待着能在接下来的几个月内,和他们共同努力履行对这个国家的诺言。

    我想感谢我在这个旅程中的搭档,一个全心全意参加竞选的男人,一个为同他一起在斯克蓝顿(宾夕法尼亚东北部城市)街道长大、一起坐火车到特拉华州的人们发言的男人——美国未来的副总统乔·拜登。

    在过去的16年里如果没有朋友们的支持和鼓励,那么我今晚将不会站在这里……我的家庭的支持、关爱,美国的下一位第一夫人米歇尔·奥巴马,还有萨沙和玛丽雅,我对你们的爱甚至超出你们的想象,你们将得到新的小狗,和你们一起到新的白宫。

    我却再也不能陪伴我的外祖母了,但我知道她一直在守望着我们。我也十分想念我的家人和亲戚,我知道自己亏欠他们太多,太多。我要感谢马娅·阿尔玛,以及我所有的兄弟姐妹,感谢你们对我无私的支持,对此我深表感激。还有,感谢我的竞选经理大卫·普劳夫。还有那些在竞选活动中的无名英雄们,他们表现得很棒,是他们给美国带来了一场最完美的大选,我想,这在美国历史上是绝无仅有的。还有我的首席战略师大卫·阿克塞尔罗德。他是我的伙伴,在我竞选的每个阶段都给我极大的帮助,为我打造了美国大选史上最棒的竞选团队。是你让这一切发生了,我将永远对你为这一切做出的牺牲心存感激。但是最重要的,我将永远无法忘记这场胜利真正的主人,这属于你们,这属于你们。

    我曾经是最不可能赢得白宫的候选人。在刚开始的时候,我们没有多少钱,也没有多少支持者,我们的竞选不是从华盛顿的大厅开始的,而是开始于艾奥瓦州得梅因的后院、康科德的客厅、查尔斯顿的前厅。是辛勤劳作的男人、女人捐给了我们他们微薄的积蓄,五块钱、十块钱、二十块钱。我们从年轻人那里得到了力量,他们拒绝服从同龄人冷漠的神话。为了工作,他们离开了自己的家乡,并与亲人分别,可是他们拿很少的报酬,甚至连睡觉的时间也少得可怜。

    那些并不年轻的志愿者却拥有一颗火热的心。为了大选他们在寒风中敲开善良的陌生人家的门。这就是为什么两个世纪以来,我们人类,我们的政府没有从地球上消亡的原因。

    我想说,这同样也是你们的胜利!我知道,你们不仅仅是为了赢得一个大选,也不仅仅是为了我。

    你们这样做,是因为知道我们面前任务的艰难。即使我们今晚在这里欢庆,我们仍然知道明天将会带来我们平生最大的挑战——两场战争,一个处于危险边缘的星球、一个世纪来最严重的金融危机。

    在孩子们熟睡后依然醒着的父亲母亲在担心,他们怎样才能还清医生的账单,攒够足够的钱供孩子的大学教育。

    新的能源要去开发,新的工作岗位要去创造,新的学校要去建造,新的威胁要去面对,新的盟友关系要去修复。

    前面的路会很长。我们的攀岩会很陡峭。我们甚至不会在一年、一个任期内达到这个目标。但是,美国,我从未比今夜更加相信,我们会达到这个目标。

    我承诺,作为一个人,我们会达到这个目标。以后我们还会面对挫折和谎言。我成为总统以后,也许有人无法认同我的每一项政策和方针。并且我们也知道政府并非能解决一切问题。但是我会忠诚地和你们并肩奋斗,共同面对挑战。我依然会倾听你们的声音,尤其是我们之间存在分歧的时候。最重要的是,我会真诚地邀请你参与国家的重建,就像美国建国221年以来的历史那样——靠我们的双手把国家建设得更为强大。

    我们从21个月以前的冬天开始了奋斗的征程,但是我们的努力不会在这个秋天的夜晚结束。这次胜利并不会改变我们的探索之路,这对于我们来说是一个难得的机遇,我们决不能后退。我们不会退缩,因为我们拥有旺盛的精力和无畏牺牲的精神。

    让我们重振爱国主义精神,承担起自己的责任,我们将努力奋斗,互帮互助。

    让我们牢记金融危机给美国带来的伤痛,我们再也不会让华尔街繁荣的同时,让别的街受罪。

    在这个国家里,我们与祖国的命运紧密相连。让我们自觉抵制党派争端和过于污秽的政治斗争。

    让我们牢记在这条街道上高举共和党旗帜入主白宫的那个人(林肯),是他宣扬了独立和自主的精神,完成了国家的统一。

    这些价值观应该得到继承和发扬。今晚民主党取得了胜利,我们必须保持谦虚的心态,并下定决心完成后面的征程。就像很久以前,林肯对一个比现在分裂得更严重的民族所说的那样,我们不是敌人,是朋友。虽然热情已经被冲淡,我们的友爱纽带没有破裂。

    同时,对于我没有赢得支持的民众,我或许没有得到你们的投票,但是我听到了你们的声音。我需要你们的帮助。我也会是你们的总统。

    对于那些在另外一个海岸,从国会到王宫、到在被世界遗忘的角落摆弄收音机、关注美国今夜的人们,我们的故事并非只有一个,但是目标是共同的,美国领导力的新的黎明已经到来。

    美国应该变化,我们的社会应该更完美。我们已经取得的成果给了我们明天取得更大成果的希望。

    这次大选有很多首创和许多故事,这些故事将代代相传。但今天晚上我脑子里能想起来的就是一个女人,她刚刚在亚特兰大城投了票。她跟成千上万在这次大选中排队发出自己声音的人一样,唯有一点例外:安·尼克松·库珀已经106岁高龄了。她出生在奴隶制刚刚废除后的那一代,那时路上没有汽车,天上没有飞机。像她那样的人仍不能投票,这有两个方面的原因:一是她为女性;二是因为她的肤色。

    可今晚,我想她看透了一个世纪的美国——头疼与希望;挣扎与发展。有人告诉我们,美国不行了,可美国人的自信却回答:不,我们行!她曾经生活在女性发不出声音、希望破灭的时代,可她却活着看到女性们站起来,发出自己的声音,并且投下自己的票。是的,我们行!

    当饥饿来到,衰退发生时,她看到了这个国家是如何以新政,新工作,和全新的共同目标来战胜恐惧的。当炸弹落到我们的港口,独裁者威胁世界的时候,她亲眼见证了一代人的崛起和民主得以挽救。是的,我们行!她去蒙哥马利搭乘公共汽车,她去伯明翰面对水龙头,她去塞尔玛占桥……她听来自亚特兰大的牧师告诉大家:“我们能打破种族障碍。”没错,我们行!

    今年,在这次大选中,她投下了自己的一票。因为在美国生活了106个年头,经历了最好的时光与最难的岁月,所以她知道美国一定能改变。是的,我们行!

    美国已经经历了太多,我们看够了太多,但我们还得做更多的事。今晚,让我们问自己:如果我们的孩子们要活着看到新世纪,如果我们的女儿们能像安·尼克松这样活到106岁,我们应该有哪些进步?我们应该回答这个问题,这是我们的时代。

    现在是我们一起开始工作,为我们的孩子打开机遇之门,恢复我们的繁荣,促进和平,重回美国梦,恢复基本信任,以及其他许多事的时候了。我们应该团结如一人。我们应该坚定地回应那些说我们不行的人,我们将以无穷的力量来回应他们,然后说:是的,我们行!

    感谢大家,上帝保佑你们,上帝保佑美利坚!

    ■ 作品赏析

    奥巴马毫无悬念地轻松击败麦凯恩,当选为美国历史上第一位黑人总统。奥巴马以黑人的身份参加美国总统大选,这无疑给那些生活在美国社会底层的黑人们带了希望和曙光。奥巴马是一个性格稳重,智慧出众,品德高尚,才华横溢,目光远大的黑人领袖,也是所有美国人的领袖,尤其是奥巴马的获胜演讲稿,可谓是一篇激励美国人民为了美利坚合众国的未来而努力奋斗的励志演讲。

    整体看来,奥巴马的这篇演讲稿非常优秀,富有激情,既总结概括了这位黑人总统参加竞选以来的失败和成功,也写出了一位美国总统的博大胸怀和非凡气度,更有对那些参与美国大选的美国人民的感激之情。从这篇演讲稿中,我们完全能看到一位心怀美国梦想的黑人总统对美国未来的信心和决心。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架