美丽英文:最美的风景在路上-站在青春的起点
首页 上一章 目录 下一章 书架
    Leave the excess baggage of yesterday's mistakes and dare to enter into all the tomorrow.Leave yesterday to history and resolve to begin fresh each new day daring to make dreams become a reality.

    放下昨日错误的重负,勇敢融入明日的生活。将昨日留给历史,满怀信心地迎接每个新日子的到来,努力将梦想变为现实。

    The Beginning 起点

    ◎Deng M.T.

    In the beginning,all things are hopeful.We prepare ourselves to start a new.Though we may be intent on the magnificent journey ahead,all things are contained in the first moment:our optimism,our faith,our resolution,our innocence.

    In order to start,we must make a decision.The decision is a commitment to daily self-cultivation.We must make a strong connection to our inner selves.Outside matters are

    superfluous[1]

    .Alone and naked,we negotiate all of life's travails.Therefore,we alone must make something of ourselves,transforming ourselves into the instruments for experiencing the deepest spiritual essence of life.

    Once we make our decision,all things will come to us.

    Auspicious[2]

    signs are not a superstition,but a confirmation.They are a response.It is said that if one chooses to pray to a rock with enough devotion,even that rock will come alive.In the same way,once we choose to commit ourselves to spiritual practice,even the mountains and valleys will

    reverberate[3]

    to the sound of our decision.

    在起点,所有的一切都充满希望。我们准备重新开始。虽然我们的目的是前方奇妙的旅程,但我们的一切希望——乐观、信念、决心和纯真,却都包含在开始的那一刻。

    为了开始,我们必须作好决定。这一决定是我们日常自我修养的一种承诺。我们要将它与自己的内心建立一种密切的关联。除此之外的事都是多余的。我们终生劳碌,最终孤独而赤裸地离去。因此,我们必须有所作为,那样可以引导我们去体会生活中最深层的精神实质。

    一旦我们下定决心,所有的事情就会接连不断地发生。吉兆并非迷信,而是对事情的肯定预测,是事物的反应。据说,若有人虔诚地向岩石祈祷,岩石都会被赋予生命。同样,若我们坚定自己的精神之旅,即使高山和峡谷也会回应我们坚定的呼声。

    美丽语录

    It's time to start living the life you've imagined.

    是时候开始过自己想要的生活了。

    Youth 年轻人

    ◎Aristotle

    To begin with the Youthful type of character.Young men have strong passions,and tend to gratify them

    indiscriminately[4]

    .They are changeable and fickle in their desires,which are violent while they last,but quickly over:their impulses are keen but not deep-rooted,and are like sick people's attacks of hunger and thirst.They are hot-tempered,and quick-tempered,and apt to give way to their anger;bad temper often gets the better of them,for owing to their love of honour they cannot bear being slighted,and are indignant if they imagine themselves unfairly treated.While they love honour,they love victory still more;for youth is eager for superiority over others,and victory is one form of this.They love both more than they love money,which indeed they love very little,not having yet learnt what it means to be without it—this is the point of Pittancus,remark about Amphiaraus.They look at the good side rather than the bad,not having yet witnessed many instances of wickedness.They trust others readily,because they have not yet often been cheated.

    They are

    sanguine[5]

    ;nature warms their blood as though with excess of wine;and besides that,they have as yet met with few disappointments.Their lives are mainly spent not in memory but in expectation;for expectation refers to the future,memory to the past,and youth has a long future before it and a short past behind it:on the first day of one's life one has nothing at all to remember,and can only look forward.

    They are easily cheated,owing to the sanguine disposition just mentioned.Their hot tempers and hopeful dispositions make them more courageous than older men are;the hot temper prevents fear,and the hopeful disposition creates confidence;we cannot feel tear so long as we are feeling angry,and any expectation of good makes us confident.

    They are shy,accepting the rules of society in which they have been trained,and not yet believing in any other standard of honor.They have exalted notions,because they have not yet been humbled by life or learnt its necessary limitations;moreover,their hopeful disposition makes them think themselves equal to great things and that means having exalted notions.They would always rather do noble deeds than useful ones:their lives are regulated more by moral feeling than by reasoning;and whereas reasoning leads us to choose what is useful,moral goodness leads us to choose what is noble.

    They are fonder of their friends,intimates,and companions than older men are,because they like spending their days in the company of others,and have not yet come to value either their friends or anything else by their usefulness to themselves.All their mistakes are in the direction of doing things excessively and

    vehemently[6]

    .They disobey Chilon's precept by overdoing everything,they love too much and hate too much,and the same thing with everything else.They think they know everything,and are always quite sure about it;this,in fact,is why they overdo everything...They are ready to pity others,because they think everyone an honest man,or anyhow better than he is:they judge their neighbor by their own harmless natures,and so cannot think he deserves to be treated in that way.They are fond of fun and therefore witty,wit being well-bred insolence.

    首先讨论一下年轻人的性格特征。年轻人激情似火,而且经常不加思索就予以满足。他们的愿望变化莫测、反覆无常,来时强烈无比,去时转瞬即逝。他们极易冲动,但并非根深蒂固,就像病人遭到饥渴的侵袭一样。他们热情似火、性情暴躁,常常管不住自己的脾气。他们珍惜荣誉,他们无法忍受被人忽视,因此,一旦发现自己遭遇不公平的对待,便会义愤填膺。他们珍惜荣誉,但他们更爱胜利。因为年轻人总喜欢胜人一筹,而胜利就是一种绝好的表现方式。他们钟爱荣誉和胜利要多过金钱,他们之所以不在意金钱,是因为他们还未明白缺少金钱意味着什么——庇塔喀斯就是这样评论安菲阿劳斯的。他们未曾亲眼目睹过多少邪恶之事,所以他们总是看到事物好的一面,而非不好的那一面。他们全心全意相信别人,只因为他们很少上当受骗。

    他们面色红润,大自然好像用了过多的葡萄酒来温暖他们的血液;除此之外,他们没有遇过多少挫折。他们总是在期盼中度日,而不是在回忆中缅怀;因为期盼意味着未来,而回忆意味着过去。未来还有很长的日子等着年轻人,过去的岁月只是微小的一部分。一个人来到世上的第一天,他没有什么能回忆的事情,他能做的只有期盼未来。

    他们容易上当受骗,只因上面提到的精力旺盛的脾性。火一般的热情、满怀希望的天性让他们比老年人更有胆量。如火的热情让他们不知恐惧,希望的天性让他们自信满满。我们感到愤怒的时候,便全然不知泪水,而对美好事物的憧憬又让我们充满自信。

    他们是害羞的,顺其自然地遵守社会惯例,却不相信任何荣誉标准。他们有着崇高的理想,因为生活还未教会他们如何谦卑,如何理解那些必要的束缚。再者,他们满怀希望的天性,让他们以为自己和日月无异——这就是他们所谓的崇高理想。他们宁可做一些高尚之事,也不做有用之事。他们的生活多由道德感观操控,而非理智。尽管理智指引我们去做有用之事,而道德品质则指引我们去做高尚之事。

    和老年人相比,他们更喜欢自己的朋友、密友和伙伴,因为有人相伴的日子才是他们的最爱,而且不论是朋友或是其他东西,都不以其实用性作为价值的判断标准。他们所犯的错,都是因为做事过度或者过猛。他们不遵守齐隆法则,凡事做得太过头,他们不是爱得太深,就是恨得太多,做其他事也是如此。他们总觉得自己无所不知,而且自信满满。实际上,这就是他们行事过头的症结所在……他们随时准备着同情别人,因为他们觉得每个人都是诚实的,或者要比自己的为人好——他们用自己的善良本性来判断邻里,总觉得自己不该得到这样的对待。他们喜欢玩乐,因而非常机智幽默——这就是一种低调的傲慢。

    美丽语录

    One day I passed,one day I missed...one day left,I gotta grasp it.

    一天路过,一天错过……还有一天,好好把握。

    A Lesson of Life 生活的一课

    ◎Ronald Reagan

    "Everything happens for the best."my mother said whenever I faced disappointment."If you can carry on,one day something good will happen.And you'll realize that it wouldn't have happened if not for that previous disappointment."

    Mother was right,as I discovered after graduating from college in 1932.I had decided to try for a job in radio,then work my way up to sports announcer.I

    hitchhiked[7]

    to Chicago and knocked on the door of every station—and got turned down every time.

    In one studio,a kind lady told me that big stations couldn't risk hiring inexperienced person—"Go out in the sticks and find a small station that'll give you a chance."she said.

    I thumbed home to Dixon,Illinois.While there was no radio-announcing jobs in Dixon,my father said Montgomery Ward had opened a store and wanted a local athlete to manage its sports department.Since Dixon was where I had played high school football,I applied.The job sounded just right for me.But I wasn't hired.

    My disappointment must have shown."Everything happens for the best."Mom reminded me.Dad offered me the car to job hunt.I tried WOC Radio in Davenport,Iowa.The program director,a wonderful Scotsman named Peter MacArthur,told me they had already hired an announcer.

    As I left his office,my

    frustration[8]

    boiled over.I asked a1oud,"How can a fellow get to be a sport announcer if he can't get a job in a radio station?"

    I was waiting for the elevator when I heard MacArthur calling,"What was that you said about sports?Do you know anything about football?"Then he stood me before a microphone and asked me to broadcast an imaginary game.

    On my way home,as I have many times since,I thought of my mother's words:"If you carry on,one day something good will happen.Something wouldn't have happened if not for that previous disappointment."I often wonder what direction my life might have taken if I'd gotten the job at Montgomery Ward.

    每当我遇到挫折时,母亲就会说:“一切都会好的。只要你坚持下去,总有一天会有好事发生。你会认识到,如果没有以前的挫折,就不会有现在的一切。”

    母亲是对的,我是在1932年大学刚毕业的时候发现了这一点。我已决定试着在电台找个事儿做,然后争取做体育节目的播音员。我搭便车到了芝加哥,挨个敲电台的门推销自己——但每次都被拒绝了。

    在一个播音室里,一位好心的女士告诉我,大的广播电台是不会冒险雇用没经验的新手的——“去乡下找一家给你机会的小电台吧。”她说。

    我搭车来到我的家乡,那是伊利诺斯州的迪克森。在迪克森当时还没有电台播音员这样的工作,父亲说,蒙哥马利·沃德开了一家新商店,想雇请一个本地的运动员管理店里的体育部。我中学时曾在迪克森打过橄榄球,所以我去申请了这份工作。工作听起来挺适合我的,但是我没被聘用。

    我的沮丧心情一定表现出来了。“一切总会好的。”母亲提醒我说。爸爸给了我一辆汽车找工作用。我试着到爱荷华州达文波特的WOC电台去求职。那里的电台节目总监是一个很棒的苏格兰人,名叫彼得·麦克阿瑟,他告诉我他们已经雇到播音员了。

    离开他的办公室时,我的挫折感达到了极点。我大声地说:“一个连在电台都找不到工作的家伙又怎么能成为体育节目的播音员呢?”

    等电梯时,我听到麦克阿瑟喊道:“你说什么体育?你懂橄榄球吗?”接着他让我站到麦克风前面,请我解说一场想象中的比赛。

    在回家的路上——以后也有很多次,我思考着母亲的那句话:“只要你坚持下去,总要一天会有好事发生。如果没有以前的挫折,就不会有现在的一切。”我常想,如果当年我得到蒙哥马利·沃德的那份工作,我的人生之路又会怎样走呢?

    美丽语录

    When your day has been like a hurricane,all you can do is looking forward to the rainbow that follows.

    如果你的生活经历了一场暴风雨,你要做的就是期待雨后的那缕彩虹。

    Thinking Is the Premise of Success 思考是成功的前提

    ◎Harv Eker

    Thinking is necessary if you want to succeed in life.People fear that thinking may upset their comfort and self-satisfaction.Thinking needs constant practice with enthusiasm,enthusiasm generates interest and sustains thinking.And concentration will help us form a clear picture in our minds of the ultimate objective.

    Thinking should be constant and continuous.With concentration,we can arrange thoughts in order and become a rapid thinker.It is also important to develop organized thinking learning to think of different things one by one in order.We can

    stimulate[9]

    thinking power by taking part in serious conversations or discussion and defending our positions so that it will drive us to think more clearly and objectively.Reading books and magazines will also help us in the process of formulating ideas.

    Positive thinking has a

    tremendous[10]

    influence over others with whom we come into contact;people who succeed improving their thinking power enrich themselves.

    如果你想获得人生的成功,思考是必要的。人们害怕思考会扰乱自己的安逸和自我满足感。思考需要在热情中持续进行,而热情会激发人的兴趣,使思考维持下去。专心致志将有助于我们在脑海中形成有关终极目标的清晰画面。

    思考应该是持续不断的。如果集中精力,我们就能理清思绪,成为反应敏捷的思想者。培养清晰有条理的思考习惯,学会依次考虑不同的事情,这也同样重要。我们可以通过参加认真严谨的谈话或讨论来提高思考能力,也可以进行辩论,这将会促使我们进行更清晰、更客观地思考。阅读书籍和杂志也有助于我们思维的构建。

    积极主动的思考对我们接触到的其他人具有巨大的影响力。那些成功提高思考能力的人会充实自己,丰富自己的人生。

    美丽语录

    If you do not learn to think when you are young,you may never learn.

    如果你年轻时不学会思考,那就可能永远不会。

    To Love Oneself Is the Beginning 爱自己是一场毕生浪漫的开始

    ◎Oscar Wilde

    To love oneself is the beginning of a lifelong romance.

    Love yourself.Love the things that make you you.Your values and talents and memories.Your clothes,your nose,your

    woes[11]

    .If you love yourself,you can jump into your life from a springboard of self-confidence.If you love yourself,you can say what you want to say,go where you want to go.The world can be a tough place,and some of the billions of people out there will try to knock you down.Don't join them.

    Do things that make you proud,then take pride in what you do.And in who you are.

    Who are you anyway?What makes you you?How are you like your

    siblings[12]

    and neighbors and friends?How are you different?If you were your own secret admirer,what would you most admire?

    "My great mistake,the fault for which I can't forgive myself,"Oscar Wilde wrote,"is that one day I ceased my

    obstinate[13]

    pursuit of my own individuality."Keep pursuing your individuality.Keep being yourself.Becoming yourself.It can be comforting to dress and act like everyone else.But it is grander to be different,to be unique,to be you.I'm the only me in the whole wide world.

    There is always one true inner voice.Trust it.

    ~Gloria Steinem

    Sometimes it's hard to know who you are and what you want and whom you like and why you like that person.The answers change because you're changing.Growing.But deep inside,you are you.You were you as a baby,you were you as a kid,and you are you right now."Let me listen to me and not to them."wrote Gertrude Stein.

    It makes sense to consider the advice and opinions of other people.But don't let their noise drown out your inner voice.And don't let the way you sometimes talk or behave in front of others make you lose sight of who you are when you are alone,when you are most you.

    "You can live a lifetime and,at the end of it,know more about other people than you know about yourself,"aviator Beryl Markham cautioned.Get acquainted with yourself.Tune in to the dreams you have by day and by night.Blend in when you choose to,but appreciate what sets you apart."The more I like me,the less I want to pretend to be other people."said Jamie Lee Curtis.

    爱自己是一场毕生浪漫的开始。

    爱自己。热爱一切让你成为你自己的事物。你的价值,你的才能,你的回忆。你的衣服,你的鼻子,你的悲伤。如果你爱自己,你就能在自信的跳板上跃入生活。如果你爱自己,你就能畅所欲言,所向披靡。这个世界是冷酷无情的,成千上亿的人等着将你打倒。不要和他们同流合污。

    做能让你自豪的事,然后为你所做的事自豪,为自己自豪。

    那么,你究竟是谁呢?是什么让你成为你自己呢?你和你的兄弟姐妹、邻居好友又有什么相同点?你有什么与众不同的地方?如果你是自己的秘密崇拜者,那么你最崇拜自己的又是哪一点呢?

    “我犯了一个大错,因此我无法原谅我自己,”奥斯卡·王尔德写道,“就是有一天我停止追求自己的个性。”继续追求你的个性。继续做你自己。成为你自己。穿衣和举止与别人一样是件容易的事情。但是,更值得骄傲的事是:让自己与众不同,让自己特别,让自己成为你自己。世界之大,唯我是我。

    总有一个来自内心的真实之声。听从它吧!

    ——葛萝莉亚·史丹能

    有时,你很难弄清你是谁,你想做什么,你喜欢谁,你又为什么喜欢这个人。你在变,在成长,所以答案也在变。然而,在你内心深处,总有一个声音告诉你:你就是你。不论婴儿还是孩童,你就是现在的你。“让我听从自己的,而不是他们的意见。”葛楚德·史坦写道。

    你可以参考别人的意见和看法。但是别让他们的想法淹没你内心的声音。不要因为偶尔出现在人前的谈吐、举止,而忘记独处时的你,那才是最真的自己。

    “人活一世,不要临了时才发现,你了解别人要胜过了解自己。”飞行员贝丽尔·马卡姆劝诫道。认识自己。走入你的梦境,不论白天还是黑夜。当你选择走入人群时,那就去做吧!但是,别忘了感谢那些让你与众不同的东西。“我越发爱自己,我就越发不会把自己伪装成别人。”杰米·李·柯蒂斯说道。

    美丽语录

    Best case scenario:I love myself;I enjoy living;I smile because I'm happy not because I have to.

    最好的情景:爱自己;享受生活;发自内心地微笑。

    Man's Youth 青春物语

    ◎Thomas Wolfe

    Man's youth is a wonderful thing:it is so full of

    anguish[14]

    and of magic and he never comes to know it is,until it has gone from him forever.It is the thing he can't bear to lose,it is the thing whose passing he watches with infinite sorrow and regret,it is the thing whose loss he must lament forever,and it is the thing whose loss he really welcomes with a sad and secret joy,the thing he would never willingly relive again,if it could be restored to him by any magic.

    Why is this?The reason is that the strange and bitter miracle of life is nowhere else so evident as in our youth.And what is the essence of that strange and bitter miracle of life which we feel so

    poignantly[15]

    ,so unutterably,with such a bitter pain and joy,when we are young?It is this:that being rich,we are so poor;that being mighty,we can yet have nothing;that seeing,breathing,smelling,tasting all around us the wealth and glory of this earth,feeling with an intolerable certitude that the whole structure of the enchanted life—the most fortunate,wealthy,good,and happy life that any man has ever known—is ours—is ours at once,immediately and forever,the moment that we choose to take a step,or stretch a hand—we yet know that we can really keep,hold,take,and possess forever—nothing.All passes;nothing lasts:the moment that we put our hand upon it,it melts away like smoke,is gone forever,and the snake is eating at our heart again;we see then what we are and what our lives must come to.

    A young man is so strong,so mad,so certain,and so lost.He has everything and he is able to use nothing.He hurls the great shoulder of his strength forever against

    phantasmal[16]

    barriers,he is a wave whose power explodes in lost mid-oceans under timeless skies,he reaches out to grip a fume of painted smoke;he wants all,feels the thirst and power for everything,and finally gets nothing.In the end,he is destroyed by his own strength,devoured by his own hunger,impoverished by his own wealth.Thoughtless of money or the accumulation of material possessions,he is none the less defeated in the end by his own greed.

    And that is the reason why,when youth is gone,every man will look back upon that period of his life with infinite sorrow and regret.It is the bitter sorrow and regret of a man who knows that once he had a great talent and wasted it,of a man who knows that once he had a great treasure and got nothing from it,of a man who knows that he had strength enough for everything and never used it.

    人的青春奇妙无穷,充满痛楚,充满魔力。青春年少时不知青春为何物,无奈青春一去不复返时才恍然醒悟:青春是谁也不愿失去的东西;眼睁睁看着青春流逝,无限的感伤和遗憾涌上心头;青春的流逝是人们心中永远的痛;青春的流逝让人们或大悲或窃喜;即便魔力可以还以青春,人们也不愿再次经历那些流逝的青春岁月。

    为何如此呢?因为青春时代的生活充满了奇特的、心酸的、不平凡的事。青春年少的我们怀着或悲或喜的心情,强烈而又不可名状地体味着那些生活的奇特辛酸史时,我们可曾想过它的本质?它的本质就是:我们富足殷实,却无比贫穷;我们力大无穷,却一无所有;世间的富贵荣华比比皆是,看到,闻到,尝到,甚至可以呼吸到。那份坚信再也无法隐藏了,真真切切感受到整个生活都已陶醉……只要我们向前迈步,努力奋斗,那么人类所知道的最幸运、最富有、最美好、最幸福的生活便立刻属于我们了,而且将永远属于我们,虽然我们知道,其实我们留不住、抓不着、拿不走也无法占有什么。一切就如过眼云烟,转瞬即逝。我们一伸手,它便像云烟般消失不见了。于是,痛苦再一次啃噬我们的心,我们看到了自己的真面目,明白了未来的生活将何去何从。

    青年人非常强壮、狂热、自信,却很容易迷失茫然;他拥有一切,却又无法把握;他身强体壮,想要冲破虚幻的障碍,却像海浪般无力地消失在无边无际的大海中央;他伸出双手想要抓住色彩斑斓的云烟,他想得到一切,渴望主宰一切,可到头来依旧两手空空,一无所获;最后,他被自己的力量打败,被自己的饥饿吞噬,因自己的财富而穷困。他对金钱和财富的积累不以为意,最终必将因为贪念而毁。

    这就是为什么当青春消逝,回首过往时,每个人的心中总会充满无限的忧伤和遗憾。曾经杰出的才能,却白白浪费了;曾经殷实的财富,却被挥霍一空;曾经满身的本领,却未好好利用——一个明白了这些道理的人,回忆起青春时代,总会充满忧伤和懊悔。

    美丽语录

    After all your pains and tears,look at the rainbow of your life.It's totally worth it.

    所有的伤痛、眼泪过后,看看生命中的彩虹,一切的一切都是那么的值得。

    I Will Persist Until I Succeed 坚持不懈,勇往直前

    ◎Og Mandino

    In the Orient young bulls are tested for the fight arena in a certain manner.Each is brought to the ring and allowed to attack a

    picador[17]

    who pricks them with a lance.The bravery of each bull is then rated with care according to the number of times he demonstrates his willingness to charge in spite of the sting of the blade.Henceforth will I recognize that each day I am tested by life in like manner.If I persist,if I continue to try,if I continue to charge forward,I will succeed.

    I was not delivered unto this world in defeat,nor does failure course in my veins.I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd.I am a lion and I refuse to talk,to walk,to sleep with the sheep.I will hear not those who weep and complain,for their disease is contagious.Let them join the sheep.The slaughterhouse of failure is not my destiny.

    The prizes of life are at the end of each journey,not near the beginning;and it is not given to me to know how many steps are necessary in order to reach my goal.Failure I may still encounter at the thousandth step,yet success hides behind the next bend in the road.Never will I know how close it lies unless I turn the corner.

    Always will I take another step.If that is of no avail I will take another,and yet another.In truth,one step at a time is not too difficult.

    Henceforth,I will consider each day's effort as but one blow of my blade against a mighty oak.The first blow may cause not a tremor in the wood,nor the second,nor the third.Each blow,of itself,may be trifling,and seem of no consequence.Yet from childish swipes the oak will eventually tumble.So it will be with my efforts of today.

    I will be likening to the raindrop which washes away the mountain;the ant who devours a tiger;the star which brightens the earth;the slave who builds a pyramid.I will build my castle one brick at a time for I know that small attempts,repeated,will complete any undertaking.

    I will never consider defeat and I will remove from my vocabulary such words and phrases as quit,cannot,unable,impossible,out of the question,improbable,failure,unworkable,hopeless,and retreat;for they are the words of fools.I will avoid despair but if this disease of the mind should infect me then I will work on in despair.I will toil and I will endure.I will ignore the obstacles at my feet and keep my eyes on the goals above my head,for I know that where dry desert ends,green grass grows.

    I will remember the ancient law of averages and I will bend it to my good.I will persist with knowledge that each failure to sell will increase my chance for success at the next attempt.Each nay I hear will bring me closer to the sound of yea.Each frown I meet only prepares me for the smile to come.Each misfortune I encounter will carry in it the seed of tomorrow's good luck.I must have the night to appreciate the day.I must fail often to succeed only once.

    I will try,and try,and try again.Each

    obstacle[18]

    I will consider as a mere detour to my goal and a challenge to my profession.I will persist and develop my skills as the mariner develops his,by learning to ride out the wrath of each storm.

    Henceforth,I will learn and apply another secret of those who excel in my work.When each day is ended,not regarding whether it has been a success or a failure,I will attempt to achieve one more sale.When my thoughts beckon my tired body homeward I will resist the temptation to depart.I will try again.I will make one more attempt to close with victory,and if that fails I will make another.Never will I allow any day to end with a failure.Thus will I plant the seed of tomorrow's success and gain an

    insurmountable[19]

    advantage over those who cease their labor at a prescribed time.When others cease their struggle,the mine will begin,and my harvest will be full.

    Nor will I allow yesterday's success to lull me into today's complacency,for this is the great foundation of failure.I will forget the happenings of the day that is gone,whether they were good or bad,and greet the new sun with confidence that this will be the best day of my life.

    So long as there is breath in me,that long will I persist.For now I know one of the greatest principles of success;if I persist long enough I will win.

    I will persist.I will win.

    在古老的东方,挑选小公牛竞技场格斗有一定的程序。它们被带进场地,向手持长矛的斗牛士攻击。裁判以它受激后再向斗牛士进攻的次数多少,来评定这只公牛的英勇程度。从今往后,我必须承认,我生命的每一天都在接受这样的考验。如果我坚持不懈,如果我不断尝试,如果我勇往直前,我就一定会成功。

    我不是为了失败才来到这个世界上的,我的血管里也没有失败的血液流动。我不是任人驱赶的羔羊。我是猛狮,拒绝与羊群为伍。我不想听失意者的哭泣、抱怨,他们是羊群中的瘟疫。我不能被它传染。失败者的屠宰场不是我命运的归宿。

    生命的奖赏远在旅途的终点,而非起点附近。我不知道要走多少步才能达到目标。踏上第一千步的时候,仍可能失败,但成功就隐藏在下一个拐角处,除非我转过拐角,否则永远不知道它是如此接近。

    再前进一步。如果没有用,就再向前一步。事实上,每次进步一点点并不太难。

    今后,我承认每一天的努力就像对参天大树的一次砍击。头几刀可能在树林里了无痕迹。每一击本身看似都是微不足道的,似乎毫无结果。然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我今天的努力。

    就像冲洗高山的雨滴,吞噬猛虎的蚂蚁,照亮大地的星辰,建起金字塔的奴隶,我也要一砖一瓦地建造起自己的城堡,因为我深知水滴石穿的道理,只要持之以恒,什么事都可以做到。

    我绝不考虑失败,我的字典里不再有放弃、不可能、办不到、没法子、成问题、不大可能、失败,行不通、没希望、退缩……这类愚蠢的字眼。我要尽量避免绝望这种疾病,一旦受到它的威胁,我会立刻设法向它挑战。我要辛勤耕耘,忍受苦楚。我放眼未来,勇往直前,不再理会脚下的障碍。我坚信,沙漠尽头必是绿洲。

    我要记住古老的平衡法则,并将其作为我的行为准则。我会牢记每一次的失败都会增加下一次成功的机会。这一次的拒绝就是下一次的赞同,这一次的皱眉就是下一次的笑容。我遭遇的每一个不幸,都预示着明天的好运。夜幕降临,回想一天的遭遇,我总是心存感激。我深知,只有失败多次,才能成功。

    我要尝试,尝试,再尝试。每一个障碍都是我成功之路上的弯道,是对我的挑战。我会坚持和提升自己的能力,像水手一样乘风破浪,渡过每一次暴风雨。

    今后,我要学习和借鉴别人成功的秘诀。当每一天结束时,不论是非成败,我全不计较,只坚信明天会更好。当我精疲力竭时,我要抵制回家的诱惑,再试一次。我一试再试。我不会允许任何一天以失败收场。我要为明天的成功播种,超过那些按部就班的人。在别人停滞不前时,我会继续拼搏,终有一天我会丰收。

    我不因昨日的成功而自满,因为这是失败的先兆。我要忘却昨日的一切,无论是好是坏,都让它随风而去。我信心百倍,迎接新的太阳,相信今天是我生命中最好的一天。

    只要我一息尚存,就要坚持到底。现在我已深知成功的秘诀。如果我坚持不懈,我就有足够的时间赢得胜利。

    坚持不懈,终会成功。

    美丽语录

    Millions of failures are caused by people who do things not thoroughly.It happens that some people cease or give up when it is just one step before success.

    世界上千万人的失败,都是失败在做事不彻底,往往做到离成功尚差一步就终止不做了。

    The Mirror 镜子的人生哲理

    ◎Robert Fulghum

    "Dr.Papaderos,what is the meaning of life?"

    The usual laughter followed,and people stirred to go.

    Papaderos held up his hand and stilled the room and looked at me for a long time,asking with his eyes if I was serious and seeing from my eyes that I was.

    "I will answer your question."

    Taking his wallet out of his hip pocket,he fished into a leather

    billfold[20]

    and brought out a very small round mirror,about the size of a quarter.

    And what he said went like this:

    "When I was a small child,during the war,we were very poor and we lived in a remote village.One day,on the road,I found the broken pieces of a mirror.A German motorcycle had been wrecked in that place.

    "I tried to find all the pieces and put them together,but it was not possible,so I kept only the largest,and,by scratching it on a stone,I made it round.I began to play with it as a toy and became fascinated by the fact that I could reflect light into dark places where the sun would never shine—in deep holes and crevices and dark closets.It became a game for me to get light into the most inaccessible places I could find.

    "I kept the little mirror,and,as I went about nay growing up,I would take it out in idle moments and continue the challenge of the game.As I became a man,I grew to understand that this was not just a child's game but a metaphor for what I might do with my life.I came to understand that I am not the light or the source of light.But light—truth,understanding,knowledge—is there,and it will shine in many dark places only if I reflect it.

    "I am a

    fragment[21]

    of a mirror whose whole design and shape I do not know.Nevertheless,with what I have I can reflect light into the dark places of this world—into the black places in the hearts of men—and change some things in some people.Perhaps others may see and do likewise.This is what I am about.This is the meaning of my life."

    “帕帕德罗斯博士,生命的价值是什么?”

    嘲笑者们又像往常一样笑了起来,人们喧闹着要走。

    帕帕德罗斯举起手,示意教室里的人安静。然后,他久久地凝视着我,似乎在审查我是不是认真的。从我的眼神中,他看出我并不是在开玩笑。

    “我会回答你的问题。”

    他从裤子后面的口袋里掏出皮夹子,从里面拿出一块小圆镜,大小与一个2角5分的硬币差不多。

    而后,他这样说道:

    “在战争时期,我还是个小男孩,那时家里很穷,我们住在一个偏僻的小村庄里。有一天,我在马路上发现了许多镜子碎片。曾有一辆德国摩托车在那里发生了事故。”

    “我试着找到所有的碎片,把它们拼起来,但这是不可能做到的,所以我只留下了那块最大的碎片。在石头上打磨成圆形以后就成了这个样子。我开始拿着它当玩具,发现自己能用它把光线反射到黑暗的地方:深洞、裂缝、漆黑的壁橱等太阳无法照亮的地方。所以,我非常喜欢它,把它当成一种游戏——让光线进入我能找到的最隐蔽的地方。”

    “这块小镜子我至今仍保留着,并且,随着自己慢慢地成长,空闲的时候,我还会把它拿出来,继续这种富于挑战的游戏。等我长大成人后,便逐渐明白了,这不仅是一个孩子的游戏,更暗示着我的人生价值。我开始知道自己不是光芒,也不能发出光芒。但是真理、理解和知识这些光芒就在那里,它会照亮许多黑暗的地方,只要我去反射的话。”

    “我是一面镜子的一块碎片,尽管整个镜子的式样和形状我并不知道。但是,我竭尽所能地反射光芒,照亮世界上那些黑暗的地方——照亮人们心灵的黑暗处——让一些人有所改变。也许有人看到后也会跟我做同样的事。这就是我,这就是我的人生价值。”

    美丽语录

    You've got a smile that could light up this whole world.

    你有一种笑容,可以照亮整个世界。

    Growth That Starts from Thinking 在思考中成长

    ◎Eleanor Roosevelt

    It seems to me a very difficult thing to put into words the beliefs we hold and what they make you do in your life.I think I was fortunate because I grew up in a family where there was a very deep religious feeling.I don't think it was spoken of a great deal.It was more or less taken for granted that everybody held certain beliefs and needed certain

    reinforcements[22]

    of their own strength and that came through your belief in God and your knowledge of prayer.

    But as I grew older I questioned a great many of the things that I knew very well my grandmother who had brought me up had taken for granted.And I think I might have been quite a difficult person to live with if it hadn't been for the fact that my husband once said it didn't do you any harm to learn those things,so why not let your children learn them?When they grow up they'll think things out for themselves.

    And that gave me a feeling that perhaps that's what we all must do—think out for ourselves what we could believe and how we could live by it.And so I came to the conclusion that you had to use this life to develop the very best that you could develop.

    I don't know whether I believe in a future life.I believe that all that you go through here must have some value,therefore there must be some reason.And there must be some"going on".How exactly that happens I've never been able to decide.There is a future—that I'm sure of.But how,that I don't know.And I came to feel that it didn't really matter very much because whatever the future held you'd have to face it when you came to it,just as whatever life holds you have to face it in exactly the same way.And the important thing was that you never let down doing the best that you were able to do—it might be poor because you might not have very much within you to give,or to help other people with,or to live your life with.But as long as you did the very best that you were able to do,then that was what you were put here to do and that was what you were accomplishing by being here.

    And so I have tried to follow that out—and not to worry about the future or what was going to happen.I think I am pretty much of a

    fatalist[23]

    .You have to accept whatever comes and the only important thing is that you meet it with courage and with the best that you have to give.

    对我来说,用言语表达我的信仰以及它在我的人生中起到什么作用是一件很难的事情。我想我是幸运的,因为自己成长在一个笃信宗教的家庭里。可我并不觉得家人在时常谈论宗教。每个人心中都有某种信仰,都希望通过自己的力量将其实现,而这种力量就来自对上帝的信仰和懂得如何祈祷。

    然而,随着年龄的增长,在祖母身边长大的我也开始质疑那些在她眼中理所应当的东西。我甚至将这些东西拒之门外,仿佛自己成了一个很难相处的人。直到有一次,我的丈夫劝我,这些东西你也学过,对你并无害处,为什么不让孩子们接触呢?他们长大后会懂得如何独立思考这些问题。

    丈夫的一番话让我觉得,或许我们每个人都应该这么做——独立思考自己的信仰以及如何在生活中坚守这些信仰。于是,我意识到,人的一生就应该尽力让自己做到最好。

    我不知道自己是否相信未来。我相信的是,你所经历的一切都是有价值的,因此也必定是有道理的,必定预示着某些事情即将到来。至于这些事情是如何发生的,我无法决定。但我深信,一定会有未来。至于未来会如何来临,我无从所知。可我开始觉得这一点并不重要,因为无论未来如何,我们都要面对。那么真正重要的是——倾尽全力做到最好。也许你能力有限,帮不上什么大忙,或者无法让自己的生活精彩。但是,只要你倾尽全力,完成自己来到世上的使命,那你就不枉此生了。

    我就是这样听从自己的信仰,不再担心未来,不再为即将发生的事情忧心。我想我是一个十足的宿命论者。无论发生什么,你都要勇敢面对。最重要的是,面对的时候别忘了要勇敢,要倾尽全力。

    美丽语录

    Just keep your mind open and suck in the experience and if it hurts,it's probably worth it.

    只要你敞开心扉去迎接新的经历,哪怕有所疼痛都是值得的!

    Youth and Age 年轻与年老

    ◎Robert Louis Stevenson

    As we grow old,a sort of equable jog-trot of feeling is substituted for the violent ups and downs of passion and disgust;the same influence that restrains our hopes,quiets our

    apprehensions[24]

    ;if the pleasures are less intense,the troubles are milder and more tolerable;and in a word,this period for which we are asked to hoard up everything as for a time of famine,is,in its own right,the richest,easiest,and happiest of life.Nay,by managing its own work and following its own happy inspiration,youth is doing the best it can to endow the leisure of age.A full,busy youth is your only prelude to a self-contained and independent age;and the muff inevitably develops into the bore.There are not many Doctor Johnsons,to set forth upon their first romantic voyage at sixty-four.If we wish to scale Mont Blanc or go down in a diving dress or up in a balloon,we must be about it while we are still young.It will not do to delay until we are clogged with prudence and limping with

    rheumatism[25]

    and people begin to ask us:"What does Gravity out of bed?"Youth is the time to go flashing from one end of the world to the other both in mind and body;to try the manners of different nations;to hear the chimes at midnight;to see sunrise in town and country;to be converted at a revival;to circumnavigate the metaphysics,write halting verses,run a mile to see a fire,and wait all day long in the theatre to applaud HERNANI.

    当我们慢慢变老时,一种平淡而缓慢的感觉代替了强烈的爱憎沉浮。同样,这种感觉让我们克制自己的希望,消除心中的忧虑。如果快乐不再那么热烈,那么烦恼就能变得微不足道,更容易忍受。总而言之,在这段时间里,我们必须备好一切,以备不时之需。这段时间是整个生命中最丰富多彩、最轻松、最幸福的。不但如此,通过管理自己的行为,随着快乐的灵感律动,年轻人尽力让自己的时代变得闲适安逸。充实忙碌的年轻时代是独立自主的老年生活的唯一前奏。而那些年轻时碌碌无为的人,他们的晚年注定是沉闷无聊的。世上的约翰逊博士并不多——在64岁那年才开启人生中的首次浪漫之旅。如果我们想要丈量勃朗峰,或者穿上潜水衣潜水,或者坐着热气球飞上高空,我们必须趁年轻时去做,不要拖到自己变得小心谨慎、腿脚不便时才去。那时,人们就会问我们:“为何如此不安分?”年轻时代就是周游世界的时代,不论是精神游历还是身体力行;去体验不同国家的不同风情;去聆听午夜的钟声;去欣赏城市和乡间的日出;去为了重生而虔诚悔过;去博览玄学,写一些差强人意的诗句,跑一英里的路看篝火,等上一整天只是为了给《艾那尼》喝彩。

    美丽语录

    Go for the happy endings,because life doesn't have any sequels.

    为了一个美丽的结果而努力吧,因为人生没有续集。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架