“我刚刚读完你写的书。”威廉·福克纳写道,这是他在写给克利夫顿·卡思伯特的一封信里说的,这位作家的《欢乐街》不久前由威廉·戈尔丁出版公司出版。“我即使应该上床睡觉了,也很不愿放下此书。我真是难以相信(除了文笔极为清新这一点之外)这是一部处女作。的确,在技巧方面,它知道什么地方该说,什么地方不该说,这就使它成了我所读过的最优秀的处女作里的一部。”
(原收《威廉·福克纳:卡尔·彼得森档案》,伯克利,一九九一年)
“故事非常吸引人;我即使应该上床睡觉了,也很不愿放下此书。我真是难以相信(除了文笔极为清新这一点之外)这是一部处女作。的确,在技巧方面,它知道什么地方该说,什么地方不该说,这就使它成了我所读过的最优秀的处女作里的一部。”
威廉·福克纳
(见纽约一九三三年出版的《有雷无雨》封套。)
注释
[1] 在克利夫顿·卡思伯特的小说《有雷无雨》(纽约,一九三三年,威廉·戈尔丁版)的第一版的封套上,刊登了福克纳夸奖卡思伯特第一部小说《欢乐街》的赞语,那可能写于一九三一年年底或一九三二年年初,曾发表于一份未加标明的纽约报纸上。存于加利福尼亚州伯克利的《威廉·福克纳:卡尔·彼得森档案》中藏有这份剪报。封套上的文本与剪报上的文本有细微的不同。——原注
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源