苏东坡文集-苏轼诗选注
首页 上一章 目录 下一章 书架
    黄牛庙

    江边石壁高无路,上有黄牛不服箱①。庙前行客拜且舞,击鼓吹箫屠白羊。山下耕牛苦硗确②,两角磨崖四蹄湿。青刍半束长苦饥③,仰看黄牛安可及④!

    【题解】

    宋仁宗嘉祐四年(1059),苏轼与其弟苏辙随父亲苏洵离开故乡四川眉山去汴京(今河南开封)。这首诗是途经长江黄牛峡时所作。峡上有庙,奉祠黄牛神。诗篇通过黄牛神和耕牛不同遭遇的鲜明对比,表达了对现实的讥刺。

    【注释】

    ①服箱:《诗·小雅·大东》:“睆彼牵牛,不以服箱。”服,负重;箱,车厢。原是说天上的牵牛并不拉车服役,这里指黄牛庙中的神牛。

    ②硗(qiāo)确:同埆,瘦硬而多石的土地。

    ③刍(chú):喂牲畜的草。

    ④本诗前四句写黄牛神高高在上,不拉车服役,反受人祭祀膜拜,后四句写山下耕牛饥寒劳苦,对照鲜明,感慨很深。

    辛丑十一月十九日,既与子由别于郑州

    西门之外,马上赋诗一篇寄之不饮胡为醉兀兀①?此心已逐归鞍发②。归人犹自念庭闱③,今我何以慰寂寞!登高回首坡垅隔,但见乌帽出复没④。苦寒念尔衣裘薄,独骑瘦马踏残月。路人行歌居人乐,童仆怪我苦凄恻。亦知人生要有别,但恐岁月去飘忽。寒灯相对记畴昔⑤,夜雨何时听萧瑟⑥?君知此意不可忘⑦,慎勿苦爱高官职⑧!尝有夜雨对床之言,故云尔。

    【题解】

    嘉祐六年(1061),苏轼与弟辙(字子由)都以贤良中第。苏轼初任凤翔(今陕西宝鸡)判官,前去就职。苏辙因父亲苏洵在京编修《礼书》,故留京侍奉。于是送苏轼至郑州而别。全诗洋溢着深挚的手足之情。

    【注释】

    ①兀兀:昏沉沉的样子。这句说:没有饮酒,为什么醉醺醺?形容分别时心神恍惚的情态。汪师韩《苏诗选评笺释》(以下简称“汪师韩评”):“起句突兀有意味。”

    ②本句说自己的心已随子由归去。

    ③归人:指子由。庭闱:父母的居处,借指父母。

    ④这二句写苏轼对子由恋恋难舍,别后又登上高坡眺望他的身影。无奈坡垅阻隔,只能看见子由的帽子时隐时现。吴师道《吴礼部诗话》称赞此二句“模写甚工”。

    ⑤畴昔:往日。

    ⑥唐韦应物《示全真元常》诗:“宁知风雪夜,复此对床眠?”苏轼兄弟早年同读此诗,非常感动,相约早日退隐,共享闲居之乐。他们二人的诗,曾多次重申此意。

    ⑦此意:即上述早日退隐之意。

    ⑧苦爱:酷爱,非常爱。末二句,纪昀批点《苏文忠公诗集》(以下简称“纪昀评”):“收处又绕一波,高手总不使一直笔。”

    和子由渑池怀旧

    人生到处知何似?应似飞鸿踏雪泥:泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西①。老僧已死成新塔②,坏壁无由见旧题③。往日崎岖还记否:路长人困蹇驴嘶④。往岁马死于二陵⑤,骑驴至渑池。

    【题解】

    嘉祐六年(1061),苏轼与苏辙在郑州分手后,经过河南渑(miǎn)池时所作。苏辙有《怀渑池寄子瞻兄》诗,此篇是和作。

    【注释】

    ①“雪泥鸿爪”这个成语就来源于这几句诗。前人把这几句作为苏轼“长于譬喻”的例子。(见《诗人玉屑》卷十七引韩驹《陵阳室中语》)②老僧:名奉闲。和尚死后火葬,筑塔埋葬骨灰。

    ③这句说自己和子由以前曾寄宿渑池县寺中,在奉闲的壁上题诗。这也不过是“雪泥鸿爪”,偶然留下一点痕迹。

    ④蹇(jiǎn)驴:疲乏之驴。

    ⑤二陵:崤山,在渑池西。

    石鼻城

    平时战国今无在①,陌上征夫自不闲②。北客初来试新险③,蜀人从此送残山④。独穿暗月朦胧里,愁渡奔河苍茫间。渐入西南风景变,道边修竹水潺潺。

    【题解】

    嘉祐七年(1062),苏轼奉命去宝鸡、虢、郿、盩厔等属县减决囚禁,本诗是途中纪游之作。石鼻城即武城镇,在汧水之北,南距陈仓三十里。三国时诸葛亮曾围魏将郝昭于此,是一处古战场。

    【注释】

    ①战国:交战之国,指蜀、魏。

    ②征夫:在道路上奔走行役的人。

    ③这句说:从北方入蜀的旅客,到这里开始攀登陡峭的山峰。

    ④这句说:从南往北的蜀人,过了这里便走上平坦的大道。

    郿坞

    衣中甲厚行何惧①,坞里金多退足凭②。毕竟“英雄”谁得似③?脐脂自照不须灯④。

    【题解】

    本诗也作于嘉祐七年(1062)。郿坞是东汉末年奸相董卓苦心经营的巢穴,故址在今陕西眉县北。陈师道《后山诗话》说“苏诗始学刘禹锡,故多怨刺”,本诗就是一例。

    【注释】

    ①《后汉书·董卓传》说董卓作恶多端,怕人行刺,常内穿厚甲,以为这样便无所畏惧,但最后还是被吕布杀死。

    ②《后汉书·董卓传》说董卓在郿坞藏金二三万斤,银八九万斤,还有大量绫罗绸缎和够吃三十年的粮食,准备万一政治失败,也足够终生享用。

    ③“英雄”:此处是反语。

    ④《后汉书·董卓传》记董卓被杀后,暴尸街头。他很肥胖,加上天气开始变热,肚内油脂流了出来。守尸军士在他肚脐里装上灯芯,点了好几天。

    九月二十日微雪,怀子由弟二首

    岐阳九月天微雪①,已作萧条岁暮心。短日送寒砧杵急②,冷官无事屋庐深③。愁肠别后能消酒,白发秋来已上簪。近买貂裘堪出塞,忽思乘传问西琛④。

    江上同舟诗满箧⑤,郑西分马涕垂膺⑥。未成报国惭书剑,岂不怀归畏友朋⑦。官舍度秋惊岁晚,寺楼见雪与谁登?遥知读《易》东窗下⑧,车马敲门定不应。

    【题解】

    嘉祐七年(1062)苏轼在凤翔作,怀念在汴京的苏辙。诗中既抒发了对亲人的怀念,又表达了建功报国的志向。

    【注释】

    ①岐阳:即凤翔府。

    ②砧杵:捣衣用具。砧是捣衣之石,杵是捣衣之槌。古时妇女每于秋夜取出所藏衣裳捣洗,以备换季穿着。李白《子夜吴歌》“长安一片月,万户捣衣声”二句,写的就是这种情景。

    ③冷官:公务很少的闲官。作者自谓。

    ④乘传:传是传车;乘传,指奉王命出差。西琛:产于西方的宝玉。《诗经·鲁颂·泮水》:“憬彼淮夷,来献其琛。”作者借用此意,以“西琛”指西方少数民族。以上两句诗有立功边外之志。

    ⑤这句指嘉祐四年(1059)与子由一同乘船赴汴京的旅途生活。

    ⑥郑西:郑州西门。参见前《辛丑十一月十九日,既与子由别于郑州西门之外,马上赋诗一篇寄之》。

    ⑦“岂不”句:《左传》庄公二十二年引逸诗:“岂不欲往?畏我友朋。”这句说:难道我不想及早归来与家人团聚?但报国无成,害怕遭到朋友的讥笑。

    ⑧《易》:即《易经》,六经之一,是我国最早的一部哲学书。东窗:指苏辙所居京师怀远驿的东窗。按:苏氏父子、兄弟对《易》都有研究。

    王维、吴道子画

    何处访吴画?普门与开元①。开元有东塔,摩诘留手痕。吾观画品中,莫如二子尊。道子实雄放,浩如海波翻。当其下手风雨快,笔所未到气已吞②。亭亭双林间③,彩晕扶桑暾④。中有至人谈寂天,悟者悲涕迷者手自扪⑤。蛮君鬼伯千万万⑥,相排竞进头如鼋⑦。摩诘本诗老,佩芷袭芳荪⑧。今观此壁画⑨,亦若其诗清且敦⑩。祇园弟子尽鹤骨,心如死灰不复温。门前两丛竹,雪节贯霜根。交柯乱叶动无数,一一皆可寻其源。吴生虽妙绝,犹以画工论。摩诘得之于象外,有如仙翮谢笼樊。吾观二子皆神俊,又于维也敛衽无间言。

    【题解】

    嘉祐八年(1063)作于凤翔,王维字摩诘,唐玄宗时著名诗人,又是著名画家,他的山水画被尊为画家南宗之祖。吴道子又名道玄,唐玄宗时著名画家,尤其善画佛像,当时称为画圣。本诗称赞王、吴二人的绘画艺术,而对王维表示特别推崇。纪昀评:“奇气纵横,而句句浑成深稳。”

    【注释】

    ①普门与开元:凤翔两座寺庙名。吴道子在两寺画有佛像,王维在开元寺东塔画有墨竹。

    ②“笔所”句:苏轼的名句。宋许《彦周诗话》称其可与杜甫《曹将军丹青引》中的名句“一洗万古凡马空”相媲美。

    ③双林:两株娑罗树,指释迦牟尼佛去世的地方。《传灯录》:“释迦牟尼欲入涅槃,往娑罗双林间,泊然宴寂。”

    ④彩晕:佛头顶的光轮。扶桑:古代神话中树木名,日出之处。暾(tūn):朝阳。

    ⑤至人:指释迦牟尼。寂灭:即涅槃,佛教最高境界,实为死亡。悟者、迷者,均指释迦牟尼众弟子。邵博《邵氏闻见后录》卷二十八:“凤翔府开元寺大殿九间,后壁吴道玄画,自佛始生修行说法至灭度(寂灭),山林、宫室、人物、禽兽数千万种,极古今天下之妙。如佛灭度,比丘众躃踊哭泣,皆若不自胜者。虽飞鸟走兽之属,亦做号顿之状。独菩萨淡然在旁如平时,略无哀戚之容。”可与本诗参看。

    ⑥蛮君鬼伯:各种鬼魅。《释迦谱》卷四《释迦双树般涅槃记第二十七》,记释迦涅槃时,自“一恒河沙菩萨摩诃萨”,至“一亿恒河沙贪色鬼魅,百亿恒河沙天诸婇女,千亿恒河沙地诸鬼王,十万亿恒河沙诸天王及四天王等”,都赶来听法。

    ⑦“相排”句:形容听法者争先恐后,万头攒动。

    ⑧“佩芷”句:由屈原《离骚》“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”化出,形容王维的诗人气质。

    ⑨壁画:指开元寺东塔王维所绘墨竹。

    ⑩清且敦:清秀而敦厚。

    祇(qí)园:祇树给孤独园的简称,释迦牟尼讲法之处。鹤骨:身体消瘦,骨格清奇。

    “心如”句:《庄子·齐物论》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”

    交柯:交错在一起的枝干。

    画工:即画师、画匠。

    象外:表面现象以外,指内在精神。

    翮(hé):鸟翎的茎,即指鸟。本句以仙鸟离笼而飞比喻超脱形似,达到神似。

    敛衽:整理衣襟,表示尊敬。间言:异议。

    十二月十四日夜微雪,明日早往南溪小酌至晚

    南溪得雪真无价,走马来看及未消①。独自披榛寻履迹,最先犯晓过朱桥②。谁怜屋破眠无处③?坐觉村饥语不嚣④。惟有暮鸦知客意,惊飞千片落寒条⑤。

    【题解】

    作于嘉祐八年(1063)。前四句写南溪探雪的雅兴,后四句写对饥寒交迫的人民的同情。由喜悦转入悲凉,意境深厚。

    【注释】

    ①及:趁。

    ②“独自”二句:披榛察看,雪上并无别人踪迹,才知道自己是清早最先来到的游人。

    ③“谁怜”句:杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。呜呼,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”本句正用其意。

    ④“坐觉”句:杜牧《赴京初入汴口,晓景即事》:“泽阔鸟来迟,村饥人语早。”本句反用其意,而意思更进一层。

    ⑤寒条:寒枝。枝上积雪因鸟飞而震落。

    石苍舒醉墨堂

    人生识字忧患始,姓名粗记可以休①。何用草书夸神速,开卷惝怳令人愁②。我尝好之每自笑,君有此病何能瘳③。自言其中有至乐,适意不异逍遥游④。近者作堂名“醉墨”,如饮美酒消百忧。乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞⑤。君于此艺亦云至,堆墙败笔如山邱⑥。兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州⑦。我书意造本无法,点画信手烦推求。胡为议论独见假⑧,只字片纸皆藏收?不减钟张君自足⑨,下方罗赵我亦优⑩。不须临池更苦学,完取绢素充衾裯!

    【题解】

    宋神宗熙宁元年(1068)底,苏轼守父丧毕离蜀返京。次年正月,途经长安,在韩琦家中见到石苍舒。这首诗即作于本年。石苍舒,字才美,长安人,善草书,自名其堂为“醉墨”。诗表现了作者对书法艺术的观点。

    【注释】

    ①“姓名”句:《史记·项羽本纪》说项羽少时学书不成,他的叔父项梁责备他,他说:“书足以记名姓而已。”这里借用项羽的话。

    ②惝(tǎnɡ)怳:失意不乐的样子。

    ③瘳(chōu):病愈。

    ④至乐、逍遥游:都是《庄子》的篇名。

    ⑤“乃知”二句:唐柳宗元《报崔黯秀才论为文书》:“凡人好辞工书,皆病癖也。”“吾尝见病心腹人,有思啖土炭、嗜盐酸咸者,不得则大戚。”这二句与上“君有此病何能瘳”同意,都指石苍舒嗜草书成癖。

    ⑥“堆墙”句:《唐国史补》说僧怀素好草书,他把用过的毛笔堆积起来,埋在山下,叫做“笔塚”。这句以怀素比石苍舒。

    ⑦“骏马”句:用骏马疾驰比喻草书神速。

    ⑧议论:指石苍舒对苏轼书法的评论。见假:承蒙推重。

    ⑨钟:钟繇,汉魏时人。张:张芝,东汉时人。都是著名书法家。这句说石苍舒书法可与钟、张相比。

    ⑩罗:罗叔景(罗晖)。赵:赵元嗣(赵袭)。均为汉末较次的书法家。《晋书·卫恒传》载卫恒《四体书势》说,张芝曾经自谓“上比崔(崔瑗、崔寔)、杜(杜度)不足,下方罗、赵有余”。苏轼这句诗是自谦,而又颇为自负。

    “不须”二句:卫恒《四体书势》说张芝家里所用的绢素,都先用以写字,再加洗染;临池学书,池水尽黑。这里反用其典,不落窠臼而妙趣横生。全诗风格也是如此。

    泗州僧伽塔

    我昔南行舟系汴①,逆风三日沙吹面,舟人共劝祷灵塔,香火未收旗脚转②,回头顷刻失长桥,却到龟山未朝饭③。至人无心何厚薄④,我自怀私欣所便。耕田欲雨刈欲晴,去得顺风来者怨,若使人人祷辄遂,造物应须日千变⑤。今我身世两悠悠,去无所逐来无恋,得行固愿留不恶,每到有求神亦倦。退之旧云三百尺,澄观所营今已换⑥。不嫌俗土污丹梯,一看云山绕淮甸⑦。

    【题解】

    熙宁四年(1071)作于赴杭州途中。泗州,州城故址在今江苏盱眙东北,清康熙时沦入洪泽湖。僧伽塔,唐代为西域高僧僧伽大师而建。本诗叙述自己以往过此遇风的经历,说明求神拜神不过是为了得到心理上的安慰和满足,不可当真。清人赵翼说此诗“其绝人处在乎议论英爽,笔锋精锐,举重若轻,读之似不甚用力,而力已透十分,此天才也。”(《瓯北诗话》卷五)【注释】

    ①“我昔”句:治平三年(1066)苏轼护送父亲苏洵灵柩回蜀,舟行曾过此塔。以下六句都是追忆当时情况。

    ②“香火”句:说一祈祷,风向果然变了过来。

    ③龟山:在泗州城西。以上二句说因为顺风,船行很快。

    ④至人:道德修养达到最高境界的人。《庄子·逍遥游》:“至人无己,神人无功,圣人无名。”这里指僧伽大师。

    ⑤造物:造物主,上天。

    ⑥“退之”二句:韩愈(字退之)《送僧澄观》诗说,经过澄观重建的僧伽塔“突兀便高三百尺”。经过宋代多次增修,旧貌已改。

    ⑦“不嫌”二句:写自己登塔,眺望淮河两岸景象。

    虞姬墓

    帐下佳人拭泪痕①,门前壮士气如云。仓黄不负君王意②,只有虞姬与郑君③。

    【题解】

    熙宁四年(1071)苏轼赴杭州途中,经过濠州,作《濠州七绝》,这是其中之一。虞姬墓,在安徽定远县南六十里。

    【注释】

    ①佳人:指虞姬。

    ②仓黄:即仓皇,急迫的时候。君王:指项羽。

    ③郑君:指郑荣。他是项羽的部下,项羽死后,他被汉军俘虏。刘邦命令项羽的一批旧臣改名为“籍”(项羽名籍),只有郑荣忠于项羽,拒不奉命,因而被逐。这里以虞姬与郑荣并提,显出他们在众多的“帐下佳人”、“门前壮士”中是难得的坚贞不屈的人物。

    游金山寺

    我家江水初发源①,宦游直送江入海②。闻道潮头一丈高,天寒尚有沙痕在。中泠南畔石盘陀③,古来出没随涛波。试登绝顶望乡国,江南江北青山多。羁愁畏晚寻归楫④,山僧苦留看落日。微风万顷靴文细,断霞半空鱼尾赤⑤。是时江月初生魄⑥,二更月落天深黑。江心似有炬火明,飞焰照山栖鸟惊。怅然归卧心莫识,非鬼非人竟何物。是夜所见如此。江山如此不归山,江神见怪警我顽⑦。我谢江神岂得已,有田不归如江水⑧!

    【题解】

    熙宁四年(1071)冬十一月,苏轼赴杭州途中游金山寺,作此诗。金山寺,在今江苏镇江金山上。纪昀评此诗:“首尾谨严,笔笔矫健,节短而波澜甚阔。”

    【注释】

    ①“我家”句:苏轼故乡四川眉山,在长江上游。

    ②宦游:因做官而离开家乡。头两句高屋建瓴,“将万里程、半生事一笔道尽,恰好由岷山导江至此处海门归宿为入题之语”(汪师韩评)。

    ③中泠(línɡ):泉名,在金山西北。盘陀:形容石之大、有陂陀。

    ④羁愁:在外游子之愁。

    ⑤“微风”二句:上句写水波粼粼,下句写江天霞染。汪师韩评:“写出空旷幽静之致。”施补华《岘傭说诗》评:“的是江心晚景。”

    ⑥初生魄:指农历初三日的月亮,见《礼记·乡酒义》。苏轼此次游金山寺在十一月初三日,正合此意。

    ⑦警我顽:对我迷恋仕途表示惩戒。

    ⑧“有田”句:《左传》僖公二十四年记晋文公流亡在外,渡黄河时对他的舅父说:“所不与舅氏同心者,有如白水。”《晋书·祖逖传》记祖逖渡江北伐时,中流击楫自誓:“祖逖不能清中原而复济者,有如江水。”本句是苏轼对着江水发誓:置办田产以后,一定退隐回乡。

    自金山放船至焦山

    金山楼观何耽耽①,撞钟击鼓闻淮南②。焦山何有有修竹,采薪汲水僧两三,云霾浪打人迹绝,时有沙户祈春蚕③。吴人谓水中可田者为沙。我来金山更留宿,而此不到心怀惭。同游兴尽决独往,赋命穷薄轻江潭④。清晨无风浪自涌,中流歌啸倚半酣。老僧下山惊客至,迎笑喜作巴人谈。焦山长老,中江人也。自言久客忘乡井⑤,只有弥勒为同龛,困眠得就纸帐暖,饱食未厌山蔬甘。山林饥饿古亦有,无田不退宁非贪⑥?展禽虽未三见黜⑦,叔夜自知七不堪⑧。行当投劾谢簪组⑨,为我佳处留茅庵。

    【题解】

    焦山是长江中与金山对峙的山,并称“金、焦”。苏轼游金山后,又独游焦山,见到同乡长老,更增添了归隐山林的想法。他此次去杭州,是因反对新法、议论朝政而被贬为杭州通判,因此思想苦闷。

    【注释】

    ①耽耽:深沉的样子。

    ②淮南:指扬州。以上二句极力渲染金山楼观之多,香火之盛。

    ③“焦山”四句:写焦山冷落幽静,人迹罕至,与金山形成鲜明对比。

    ④“赋命”句:说自己不过是穷薄之命,因此不害怕江潭风险。

    ⑤“自言”以下四句:是长老对苏轼所说的话。

    ⑥“无田”句:承《游金山寺》诗末句“有田不归如江水”而来。

    ⑦展禽:即柳下惠。春秋时人,他一直做小官,并曾三次见黜(被免官)。作者被贬职,所以以柳下惠自比。

    ⑧叔夜:嵇康,字叔夜,三国时魏人。他在《与山巨源绝交书》中说:“有必不堪者七,甚不可者三。”“七不堪”,指生活行动中有七件事受不了世俗的烦扰、礼教的约束。此处作者以嵇康自比。

    ⑨投劾:自我弹劾,自我检举过失。簪组:冠带,指有官职。谢簪组即辞去官职。

    腊日游孤山访惠勤、惠思二僧

    天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无①。水清石出鱼可数,林深无人鸟相呼②。腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱③。道人之居在何许?宝云山前路盘纡④。孤山孤绝谁肯庐,道人有道山不孤。纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲⑤。天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡⑥。出山回望云木合⑦,但见野鹘盘浮图⑧。兹游淡薄欢有余,到家怳如梦蘧蘧⑨。作诗火急追亡逋⑩,清景一失后难摹。

    【题解】

    孤山是杭州名胜,惠勤、惠思是杭州诗僧。惠勤是欧阳修的旧交,惠思则与王安石有交谊。熙宁四年(1071)苏轼赴杭州途中,曾往颍州拜访欧阳修,欧阳修把惠勤介绍给他。所以苏轼到官三日,就去拜访他们。汪师韩评:“语语清景,亦语语自娱。而道人有道之处,已于言外得之。”

    【注释】

    ①明灭、有无:形容楼台和山峰在阴云笼罩下朦朦胧胧,若隐若现。以上三句写远望之景。

    ②“水清”二句:写近观之景。

    ③道人:有道之人。僧也可称道人。指惠勤、惠思。

    ④宝云山:在西湖北,自宝云渡西泠桥入孤山。

    ⑤褐:粗劣的衣服。这里指僧服。团蒲:即蒲团。

    ⑥晡(bū):申刻,黄昏时。

    ⑦云木合:云气树影,迷茫一片。

    ⑧浮图:塔。

    ⑨怳:同“恍”,恍惚。梦蘧蘧(qúqú):《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。自喻适志与,不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。”蘧蘧,梦醒后惊动之貌。

    ⑩亡逋:逃亡者。按本句及下句说做诗要善于捕捉灵感,可参何文焕《历代诗话考索》:“齐诸暨令袁嘏,自诧‘诗有生气,须捉著,不尔便飞去。’此语隽甚!坡仙云:‘作诗火急追亡逋。’似从此脱化。”

    戏子由

    宛丘先生长如丘①,宛丘学舍小如舟②。常时低头诵经史,忽然欠伸屋打头③。斜风吹帷雨注面,先生不愧旁人羞。任从饱死笑方朔④,肯为雨立求秦优⑤!眼前勃谿何足道,处置六凿须天游⑥。读书万卷不读律,致君尧舜知无术⑦。劝农冠盖闹如云⑧,送老齑盐甘似蜜⑨。门前万事不挂眼,头虽长低志不屈⑩。余杭别驾无功劳,画堂五丈容旗旄。重楼跨空雨声远,屋多人少风骚骚。平生所惭今不耻,坐对疲氓更鞭箠。道逢阳虎呼与言,心知其非口诺唯。居高志下真何益,气节消缩今无几。文章小伎安足程?先生别驾旧齐名。如今衰老俱无用,付与时人分重轻!

    【题解】

    熙宁四年(1071)苏轼赴杭州前曾去陈州会晤苏辙。其时苏辙因反对新法而得罪,降为陈州州学教授。这首诗名为“戏”,实际上是称道子由,慰勉子由。前十六句写子由,中十句写自己,后四句双收作结。有主有次,波澜起伏,正如汪师韩所评:“文则跌宕昭彰,情则欷歔悒郁。”

    【注释】

    ①宛丘:陈州古名。苏辙为陈州学官,故戏称宛丘先生。长如丘:身长如山丘。

    ②小如舟:形容学舍的矮小简陋。

    ③以上四句用夸张的语言极写人长屋小,局促难伸。

    ④方朔:东方朔。《汉书·东方朔传》记载,东方朔曾对汉武帝说,侏儒仅长三尺余,自己长九尺余,所得俸禄却相同,因而“侏儒饱欲死,臣朔饥欲死”。这句意思是说,苏辙像饥饿的东方朔一样,宁愿让饱死的侏儒来嘲笑自己。

    ⑤秦优:秦始皇时的优人旃,也是个侏儒。《史记·滑稽列传》记载,一个雨天,秦始皇在殿上摆宴,陛楯郎(殿前执楯的卫士)都在雨中挨淋,优旃可怜他们,“居有顷,殿上上寿呼万岁。优旃临槛大呼曰:‘陛楯郎!’郎曰:‘诺!’优旃曰:‘汝虽长何益,幸雨立;我虽短也,幸休居!’于是始皇使陛楯者半相代。”这句意思是说,“苏辙不像那些雨中的卫士,怎肯为了避雨而去乞求优人的帮助。”

    ⑥“眼前”二句:《庄子·外物篇》:“室无空虚,则妇姑勃谿。心无天游,则六凿相攘。”勃谿,争吵。六凿,即喜怒哀乐爱恶六情。攘,扰攘。这两句说,眼前屋小而使家人不安算得什么,要免除烦恼,只有让精神无拘无束地在天地之间遨游。

    ⑦“读书”二句:律,法律。术,治国平天下的办法。杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》:“致君尧舜上,再使风俗淳。”这二句表面说苏辙虽读诗书万卷而不读法律,所以虽有致君尧舜之志而自知缺少办法,实际上是对当时朝廷专用法律而忘诗书的讽刺。

    ⑧“劝农”句:劝农指朝廷派遣到各地视察农事的官。冠盖如云形容人数之多。本句讥讽朝廷派出提举官,四处扰民生事,即“钦差大臣满天飞”之意。

    ⑨送老:养老。齑(jī):咸菜。韩愈《送穷文》:“太学四年,朝齑暮盐。”这句说苏辙学官生活十分清苦,但苦中求乐,甘之如饴。

    ⑩以上十六句貌似“戏子由”,实际是称道子由不因身处逆境而改变初衷。其中有对子由的劝勉,也有对朝廷的讥讽。

    余杭:即杭州。别驾:通判的别称。苏轼当时任杭州通判,故自称余杭别驾。

    旗旄:此处指官衙内陈列的仪仗。

    骚骚:风声。以上四句作者写自己居室高大宽敞、风雨不动,与苏辙居处作对比,兼有自嘲之意。

    疲氓:疲惫的百姓。以上二句说:对贫民用刑,是自己平生感到惭愧的事,现在却习以为常,不认为是耻辱。周紫芝《乌台诗案》说这是“讥讽朝廷盐法太急也”。

    阳虎:即阳货,春秋后期鲁国季孙氏家臣。他想与孔子结交,孔子内心不愿,但又不好得罪他,于是趁他不在家时前去拜访,结果在路上遇见了。阳虎要孔子出仕,“孔子曰:‘诺,吾将仕矣。’”(《论语·阳货》)这句说自己不喜欢某些达官贵人——如监司张靓、俞希旦,但又不能得罪他们,只得虚与周旋。

    以上十句写自己与子由相比,虽然画堂高坐,却有气节消缩之嫌。自嘲之中,实寓愤懑。

    文章小伎:扬雄在《法言·吾子》中说过:辞赋是“雕虫小技,壮夫不为”。杜甫《贻华阳柳少府》诗:“文章一小伎,于道未为尊。”

    衰老:苏轼写这首诗时只有36岁,苏辙33岁,因为愤激牢骚,所以自称“衰老”。

    以上四句合写子由与自己,收束全诗。

    雨中游天竺灵感观音院

    蚕欲老,麦半黄,前山后山雨浪浪①。农夫辍耕女废筐②,白衣仙人在高堂③。

    【题解】

    熙宁五年(1072)作,讥刺当道者不顾惜人民。天竺灵感观音院在杭州城西二十里。

    【注释】

    ①浪浪(lánɡlánɡ):大雨声。

    ②“农夫”句:说大雨不止,妨碍了农桑之事。

    ③白衣仙人:指观音像。这里借以讽刺那些养尊处优、无视民生疾苦的官僚。纪昀评此诗:“刺当事之不恤民也,妙于不尽其词。”“似谚似谣,盎然古趣。”

    六月二十七日望湖楼醉书五绝(选四)

    黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天①。

    放生鱼鳖逐人来②,无主荷花处处开。水枕能令山俯仰③,风船解与月徘徊④。

    献花游女木兰桡⑤,细雨斜风湿翠翘⑥。无限芳洲生杜若⑦,吴儿不识楚辞招⑧。

    未成小隐聊中隐⑨,可得长闲胜暂闲⑩?我本无家更安往?故乡无此好湖山。

    【题解】

    望湖楼,在西湖边,五代时吴越王钱氏所建。本诗作于熙宁五年(1072)。王文诰案:“随手拈出,皆得西湖之神。”(见王文诰《苏文忠公诗编注集成》,下不注)【注释】

    ①第一首写夏天暴雨。乌云未合,早已雨如瓢泼;忽而风吹云散,水天一色。瞬息变换的湖上风光,写来历历如画。

    ②放生鱼鳖:宋真宗天僖四年(1020),王钦若奏以西湖为放生池,禁捕鱼鸟,为皇帝祈福延寿。

    ③水枕:铺在船上的枕席。这句说,躺在船里看山,不觉水波起落,只见山头忽上忽下。

    ④“风船”句:船儿随风飘荡,好像伴随月亮一道徘徊。以上两句写动景绝妙。

    ⑤桡(ráo):船桨。

    ⑥翠翘:女子头饰。

    ⑦杜若:香草名。屈原《九歌·湘君》:“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女。”

    ⑧楚辞招:楚辞有《大招》、《招魂》等篇。吴儿(游女)只知献花,不识芳洲香草。这是作者隐以被放逐的屈原自比,说无人了解自己的情怀。

    ⑨小隐:隐于山林。中隐:隐于官府。白居易《中隐》诗:“大隐住朝市,小隐入邱樊。邱樊太冷落,朝市太嚣喧。不如作中隐,隐在留司官。”这句即用其语意。

    ⑩“可得”句:白居易《和裴相公傍水闲行绝句》:“偷闲意味胜长闲。”本句反用其意,意思是:怎样才能长久闲居,胜过这短暂的偷闲?

    “我本”句:杜甫《曲江陪郑八丈南史饮》:“此身那得更无家。”这里翻进一层,说自己本来就没有家,还能往哪儿去?

    望海楼晚景(选三)

    海上涛头一线来,楼前指顾雪成堆①。从今潮上君须上,更看银山十二回②。

    横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇③。

    青山断处塔层层,隔岸人家唤欲应。江上秋风晚来急,为传钟鼓到西兴④。

    【题解】

    熙宁五年(1072)八月,苏轼监考贡举,在杭州望海楼闲坐二十余日,作此诗。望海楼,在西湖南凤凰山腰,可以望见海潮。

    【注释】

    ①指顾:指点顾盼之间,言其快。以上二句写海潮从远天一线霎时间变作成堆雪山,蔚为奇观。

    ②十二:一作“二十”。

    ③“电光”句:骤雨过后,远方闪电仍不时划破天幕。

    ④西兴:即西陵,在浙江萧山近海边处,相传为越范蠡屯兵之所。

    梵天寺见僧守诠小诗,清婉可爱,次韵

    但闻烟外钟,不见烟中寺。幽人行未归,草露湿芒屦①。惟应山头月,夜夜照来去。

    【题解】

    熙宁五年(1072)作。梵天寺,在杭州凤凰山,五代时吴越王钱氏所建。守诠原诗云:“落日寒蝉鸣,独归林下寺。柴扉夜未掩,片月随行屦。惟闻犬吠声,又入青萝去。”汪师韩评此诗:“峭蒨高洁,韦柳遗音。”

    【注释】

    ①芒屦:草鞋。

    吴中田妇叹

    今年粳稻熟苦迟,庶见霜风来几时①。霜风来时雨如泻,杷头出菌镰生衣②。眼枯泪尽雨不尽③,忍见黄穗卧青泥。茅苫一月垅上宿④,天晴获稻随车归。汗流肩赪载入市⑤,价贱乞与如糠粞⑥。卖牛纳税拆屋炊,虑浅不及明年饥⑦。官今要钱不要米⑧,西北万里招羌儿⑨。龚黄满朝人更苦⑩,不如却作河伯妇!

    【题解】

    熙宁五年(1072)作。诗写江南农民受到雨灾和虐政双重压榨,困苦不堪。由于是借田妇自述的口气,因此显得亲切感人。

    【注释】

    ①“庶见”句:幸亏秋天不几天就要到了。

    ②杷:一种收割用具。菌:蕈。衣:指铁锈。纪昀评此句:“常景写成奇句。”

    ③“眼枯”句:杜甫《新安吏》:“莫自使眼枯,收汝泪纵横;眼枯即见骨,天地终无情。”可以参看。

    ④茅苫:茅草棚。这句说在田垄上搭的茅草棚里住了一个月,不分日夜地抢救庄稼。

    ⑤肩赪(chēnɡ):肩红,为重担所压。

    ⑥乞与:给予。粞(xī):碎米。

    ⑦“卖牛”二句:卖了牛去纳税,拆下屋子的木头来烧饭,只顾眼前救急,哪能顾得上明年的饥荒!此两句与唐聂夷中《咏田家》“二月卖新丝,五月粜新谷。医得眼前疮,剜却心头肉”意近。

    ⑧“官今”句:王安石新法中的“免役法”、“青苗法”规定用钱收支,造成钱荒米贱的社会问题。

    ⑨“西北”句:本年,王韶招抚沿边的羌人部落,花费不少钱粮。

    ⑩龚黄:汉勃海太守龚遂和颍川太守黄霸,都是比较体恤人民的好官,事迹见《汉书·循吏传》。这里讽刺借新法以扰民的官吏。

    河伯妇:《史记·滑稽列传》记战国魏文侯时,邺地的地方官吏与巫祝勾结,借口“河伯娶妇”愚弄、敲诈人民。后来西门豹为邺令,设计把巫祝投入河中,革除了这一弊端。这句意为活着无路可走,还不如投河死了干净。

    秀州报本禅院乡僧文长老方丈

    万里家山一梦中,吴音渐已变儿童①,每逢蜀叟谈终日,便觉峨眉翠扫空②。师已忘言真有道③,我除搜句百无功④。明年采药天台去⑤,更欲题诗满浙东⑥。

    【题解】

    熙宁六年(1073)作。秀州,今浙江秀水县。报本禅院,唐宣宗时所建。寺院住持(方丈)文长老是苏轼同乡,故称“乡僧”、“蜀叟”。诗中表现了作者与文长老的友谊和对故乡的思念之情。

    【注释】

    ①“吴音”句:是“儿童渐已变吴音”的倒装句。儿童乡音渐变吴音,说的是离乡日久。

    ②“每逢”二句:每逢与文长老作竟日长谈,便觉得家乡的峨眉翠色浮现眼前。

    ③师:法师,禅师,指文长老。陶渊明《饮酒》诗:“此中有真意,欲辨已忘言。”这句化用其意。

    ④搜句:写诗。这句说,我除了写诗以外,百事无成。

    ⑤采药:意为求道。天台:天台山,浙东名胜。这一句应“师已忘言”句。

    ⑥“更欲”句:这一句应“我除搜句”句。

    法惠寺横翠阁

    朝见吴山横①,暮见吴山纵②。吴山故多态,转折为君容③。幽人起朱阁④,空洞更无物。唯有千步冈,东西作帘额⑤。春来故国归无期⑥,人言秋悲春更悲。已泛平湖思濯锦⑦,更看横翠忆峨眉⑧。雕栏能得几时好,不独凭栏人欲老⑨。百年兴废更堪哀,悬知草莽化池台⑩。游人寻我旧游处,但觅吴山横处来。

    【题解】

    熙宁六年(1073)春作。法惠寺,五代吴越王钱氏所建,在杭州清波门南。汪师韩评此诗:“作初唐体,清丽芊眠,神韵欲绝。”

    【注释】

    ①吴山:一名胥山,上有伍子胥祠。今名城隍山,在杭州城内东南。

    ②以上二句说朝暮看山,姿态不同。

    ③多态、转折:都是说山的姿态多变,气象万千。容:打扮,装饰。

    ④朱阁:指横翠阁。

    ⑤“唯有”二句:承上说阁中空洞无物,只有千步冈(吴山)横贯东西,好像阁的窗帘。暗含阁名“横翠”之意。以上五言八句写景。

    ⑥故国:故乡。

    ⑦濯锦:濯锦江,即锦江,岷江支流,在成都平原。这句说:泛舟西湖,便想起锦江。

    ⑧“更看”句:说看见苍翠的吴山,便想起家乡的峨眉山。葛立方《韵语阳秋》卷十三:“白乐天《九江春望诗》云:‘炉烟岂异终南色,盆草宁殊渭北春。’盖不忘蔡渡旧居也。老杜《偶题》云:‘故山迷白阁,秋水忆黄陂。’盖不忘秦中旧居也。东坡《横翠阁》诗云:‘已见西湖怀濯锦,更看横翠忆峨眉。’殆亦此意。”

    ⑨“雕栏”二句:南唐李煜《虞美人》词:“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”这里更进一层,说不仅凭栏之人容易衰老,就是雕栏也不能保持长久。

    ⑩悬知:预想到。“草莽化池台”是“池台化草莽”的倒装句。

    “游人”二句:也是设想未来的事。说我现在正在此游览,若干年后,游人来到池台化成的草莽之中,寻觅我的旧迹,就只有朝横暮纵的吴山了。以上七言十句抒发怀念故乡、感叹兴废之情。通篇“短峭而杂以曼声,使人怆然易感”(纪昀评)。

    饮湖上初晴后雨二首(选一)

    水光潋滟晴方好①,山色空濛雨亦奇②。欲把西湖比西子③,淡妆浓抹总相宜④。

    【题解】

    熙宁六年(1073)作。这是所有歌咏西湖的诗中传诵最广的佳作。

    【注释】

    ①潋滟(liàn yàn):水满而清澈。

    ②空濛:水雾迷茫的样子。

    ③西子:即西施。春秋时代有名的美女。

    ④后二句是有名的比喻。宋袁文《甕牖闲评》卷五说此二句“比拟恰好,且其言妙丽新奇,使人赏玩不已”。清陈衍《宋诗精华录》卷二说:“后二句遂成为西湖定评。”

    新城道中二首(选一)

    东风知我欲山行,吹断檐间积雨声①。岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲②。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清③。西崦人家应最乐④,煮芹烧笋饷春耕。

    【题解】

    新城,旧杭州府所属县名(今富阳县新登镇)。熙宁六年(1073)二月,苏轼视察杭州属县,过此地时作。诗中表达了作者对自然景象和农村生活的亲切感受。

    【注释】

    ①“东风”二句:写得东风仿佛有情。纪昀评:“起有神致。”

    ②铜钲(zhēnɡ):古乐器,形如铜铃,这里用来比初升之圆日。

    ③“野桃”二句:野桃、溪柳,写得生意盎然。汪师韩说:“有野桃、溪柳一联,铸语神来,常人得之便足以名世。”

    ④西崦(yān):西山。末二句写西崦人家之乐,正反映出诗人对农村生活的欣喜之情。

    於潜女

    青裙缟袂於潜女①,两足如霜不穿屦,觰沙鬓发丝穿杼②,蓬沓障前走风雨③。老濞宫妆传父祖④,至今遗民悲故主⑤。苕溪杨柳初飞絮⑥,照溪画眉渡溪去。逢郎樵归相媚妩,不信姬姜有齐鲁⑦。

    【题解】

    於潜,旧县名,在杭州西,已并入浙江临安县。此诗作于熙宁六年(1073)。

    【注释】

    ①缟袂:白色衣服。袂,衣袖。

    ②觰沙(zhāsuō):翘张的样子。韩愈《月蚀》诗:“赤鸟司南方,尾秃翅沙。”此处用来形容於潜女子的鬓发。丝穿杼:一尺长的大银栉(蓬沓)横插发中,好像织杼穿过黑丝。

    ③障前:大银栉遮住前额。

    ④老濞(bì):刘濞,汉初的吴王。这里代指五代的吴越王。本句说於潜女的发饰还是吴越王时的宫妆,一代一代传下来的。

    ⑤故主:指吴越王。

    ⑥苕溪:源出天目山,分东、西两支,东苕溪流经旧於潜县境。

    ⑦“不信”句:意为“不信齐鲁有姬姜”。周初封太公姜尚于齐,周公姬旦之子伯禽于鲁。姬姜二氏是齐鲁的贵族,其妇女以雍容华贵著称。全诗极言於潜女健康、古朴之美和劳动夫妇之间真挚的感情,相比之下,齐鲁姬姜的富贵华美还有什么值得羡慕的呢!

    有美堂暴雨

    游人脚底一声雷,满座顽云拨不开①。天外黑风吹海立②,浙东飞雨过江来③。十分潋滟金樽凸④,千杖敲铿羯鼓催⑤。唤起谪仙泉洒面⑥,倒倾鲛室泻琼瑰⑦。

    【题解】

    有美堂,在杭州吴山最高处。嘉祐三年(1057)太守梅挚所建,因宋仁宗赐梅挚诗“地有吴山美,东南第一州”而得名。欧阳修曾作《有美堂记》。苏轼此诗写于熙宁六年(1073),临摹自然实景,十分壮丽雄奇。

    【注释】

    ①“游人”二句:雷从地起,层云重压,是暴雨即将到来的前兆。

    ②海立:潮水拱向。杜甫《朝献太清宫赋》:“九天之云下垂,四海之水皆立。”

    ③以上二句《唐宋诗醇》卷三十四评曰:“写暴雨非此杰句不称。”陈衍《宋诗精华录》卷二:“三句尚是用杜陵语,四句的是自家语。”

    ④“十分”句:写江水汹涌,如同杯中斟满之酒凸出杯面。

    ⑤羯(jié)鼓:羯族传入的一种打击乐器,形状像漆桶,用两杖自两头打击,唐开元、天宝年间最盛行。这句写雨声震天,仿佛千杖急下,敲击羯鼓。

    ⑥谪仙:李白。贺知章曾呼李白为“天上谪仙人”。泉洒面:《旧唐书·李白传》记载,唐玄宗召李白赋诗,李白却喝醉了酒。玄宗用清水洒其面,使其清醒。这句说,暴雨好像天帝为了唤醒李白而洒的清水。其中隐含以李白自比的意思。

    ⑦鲛室:《述异记》说南海之中有鲛人室,鲛人泣泪即成珍珠。琼瑰:美玉。这里比喻好诗。杜甫《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨》诗:“片云头上黑,应是雨催诗。”这句本此意。清查慎行《初白庵诗评》卷下评此诗:“通首多是摹写暴雨,章法亦奇。”

    八月十五看潮五绝(选二首)

    吴儿生长狎涛渊①,冒利轻生不自怜。东海若知明主意,应教斥卤变桑田②。是时新有旨禁弄潮。

    江神河伯两醯鸡③,海若东来气吐霓④。安得夫差水犀手⑤,三千强弩射潮低⑥。吴越王尝以弓弩射潮头,与海神战,自尔水不近城。

    【题解】

    熙宁六年(1073)中秋,观钱塘江潮所作。虽是写景,也表现出诗人对世事的关心。

    【注释】

    ①狎:玩弄,亲昵。

    ②斥卤:盐碱地。后二句说,东海龙王如果领会宋神宗禁止弄潮之旨意,那就应该使盐碱地变成桑田,使吴儿可以耕种自食,不再“冒利轻生”去弄潮。舒亶等人指责此章攻击“陛下(神宗)兴水利”。实是罗织罪名。

    ③醯(xī)鸡:传说由酒醋表面的白霉所生的一种小虫。《庄子·田子方》:孔子见老聃曰:“丘之于道也,其犹醯鸡欤?微夫子之发吾覆(蒙昧)也,吾不知天地之大全也。”这句写江神、河伯之小,与下句写海若之大,恰成对比。

    ④海若:海神。《庄子·秋水》说秋天大河水涨,河伯以为自己是天下最大的了,后来看到大海浩瀚,自愧不如,“望洋向若(海若)而叹”。霓:虹的一种。

    ⑤夫差:春秋时吴王。《国语·越语上》说他的水军穿水犀甲,有三千人。此处夫差借指五代时吴越王钱镠。

    ⑥射潮:范、林禹《吴越备史》卷一说钱镠开始建筑捍海塘时,江涛昼夜冲击沙岸,地基打不进。钱镠命强弩五百射潮头,潮头转向西陵方向,这才把地基打好。这句也是希望能战胜海神,使城市不受潮水的侵害。

    陌上花三首并引

    游九仙山,闻里中儿歌《陌上花》,父老云:吴越王妃每岁春必归临安①,王以书遗妃,曰:“陌上花开,可缓缓归矣。”吴人用其语为歌,含思宛转,听之凄然。而其词鄙野,为易之云。

    陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非。遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归②。

    陌上山花无数开,路人争看翠軿来③。若为留得堂堂去④,且更从教缓缓回。

    生前富贵草头露,身后风流陌上花。已作迟迟君去鲁⑤,犹教缓缓妾还家。

    【题解】

    本诗是熙宁六年(1073)作者根据民歌加工而成,以“江山犹是昔人非”为其主调。情思婉转,语浅意深,王士禛称为“绝唱”(《渔洋诗话》)。

    【注释】

    ①吴越王妃:吴越末代王钱俶之妃。钱俶降宋,移家汴京(开封)。本诗即以此为背景。

    ②第一首纪昀批:“真有含思宛转之意。”

    ③軿(pínɡ):四面有帏幔的车子,古代贵族妇女所乘。翠,指王妃所乘车。

    ④堂堂:公然,决然。唐薛能《春日使府寓怀二首》其一:“青春背我堂堂去,白发欺人故故生。”

    ⑤“已作”句:《孟子·尽心下》:“孔子之去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也。’”这里借喻钱俶去国降宋。

    书双竹湛师房二首

    我本江湖一钓舟①,意嫌高屋冷飕飕②。羡师此室才方丈,一炷清香尽日留。

    暮鼓朝钟自击撞③,闭门孤枕对残釭④。白灰旋拨通红火,卧听萧萧雨打窗。

    【题解】

    双竹,杭州广严寺别名双竹寺。本诗作于熙宁六年(1073)。说寺院生活恬静自适,比貌似繁华而其实冷酷的官场生活好得多。纪昀评:“意自寻常,语颇清脱。”

    【注释】

    ①江湖:一作“西湖”。

    ②高屋:指宽敞高大的官舍。

    ③击撞:击鼓撞钟,僧家每天功课。

    ④残釭(ɡānɡ):残灯。

    除夜野宿常州城外二首

    行歌野哭两堪悲①,远火低星渐向微②。病眼不眠非守岁③,乡音无伴苦思归④。重衾脚冷知霜重⑤,新沐头轻感发稀。多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。

    南来三见岁云徂⑥,直恐终身走道涂。老去怕看新历日,退归拟学旧桃符⑦。烟花已作青春意⑧,霜雪偏寻病客须⑨。但把穷愁博长健,不辞最后饮屠苏⑩。

    【题解】

    熙宁六年(1073),常州、润州(江苏镇江)一带发生饥荒。十一月,苏轼奉命前往赈济,除夕之夜野宿城外,作此诗。

    【注释】

    ①“行歌”句:舟中歌吟,郊野哭泣,都充满悲凉之意。

    ②“远火”句:村火,星光,渐趋暗淡。

    ③“病眼”句:白居易《除夜》诗:“病眼少眠非守岁。”这里用成句而改动一字。

    ④“乡音”句:周围听不到乡音,感到孤独,因而思念家乡。

    ⑤重衾:几床被子。

    ⑥徂:往,过去。“三见岁云徂”,说三年已经过去。苏轼于熙宁四年冬任杭州通判,至此恰是三年。

    ⑦桃符:民间旧俗,过年用桃木写神荼、郁垒二神名,悬于门旁以压邪,叫做桃符。

    ⑧“烟花”句:说春天又来了。

    ⑨“霜雪”句:说自己又添了白的胡须。

    ⑩“不辞”句:古俗:春节时家人同饮屠苏酒,次序是先幼后长。唐顾况诗:“手把屠苏让少年。”苏轼写此诗时年仅38岁,已自叹衰老;但他又不甘为“穷愁”所压倒,期望博取长健,并与家人团圆。

    无锡道中赋水车

    翻翻联联衔尾鸦①,荦荦确确蜕骨蛇②。分畴翠浪走云阵,刺水绿针插稻芽。洞庭五月欲飞沙③,鼍鸣窟中如打衙④。天公不见老翁泣,唤取阿香推雷车⑤。

    【题解】

    熙宁七年(1074)五月,苏轼在赈济灾民过程中路经无锡,作此诗。《唐宋诗醇》卷三十四评此诗:“只是体物着题,触处灵通,别成奇光异彩。”这是一首咏物佳作。

    【注释】

    ①“翻翻”句:形容水车转动时一节节车斗像首尾相衔、联翩而飞的乌鸦。

    ②荦荦确确:又瘦又硬的样子。这句形容水车静止时其骨架像蜕皮露骨的长蛇。

    ③洞庭:太湖中的洞庭山。飞沙:指久早不雨,尘土飞扬。

    ④鼍(tuó):一种近似鳄鱼的大爬虫。陆佃《埤雅·释鱼》引晋安《海物记》:“鼍宵鸣如桴鼓,今江淮之间谓鼍鸣为鼍鼓。”相传天旱时,鼍就在窟中鸣叫。打衙:官衙击鼓。

    ⑤阿香:神话传说中推雷车的女神,见托名陶潜《搜神后记》卷五《临贺太守》条。末二句说,仅靠水车救不了干旱,而老天爷偏偏又听不见农夫的悲泣,迟迟不肯下雨。

    过永乐,文长老已卒

    初惊鹤瘦不可识①,旋觉云归无处寻②。三过门间老病死③,一弹指顷去来今④。存亡惯见浑无泪⑤,乡井难忘尚有心⑥。欲向钱塘访圆泽,葛洪川畔待秋深⑦。

    【题解】

    熙宁七年(1074)作。永乐乡在秀州,文长老,见熙宁五年苏轼首访时所作《秀州报本禅院乡僧文长老方丈》诗(前已选)。六年再访,有《夜至永乐文长老院,文时卧病退院》诗。这次三访,文长老已由老而病而死。这首诗表现了苏轼与这位乡僧的深挚情谊。

    【注释】

    ①鹤瘦:说文长老由于老病,形体消瘦。

    ②云归:说文长老之亡如云归去,飘然无迹。

    ③三过门:见题解。老病死:佛家以生、老、病、死为四苦,见《大乘义章》三本。

    ④一弹指:佛经说二十念为一瞬,二十瞬为一弹指。见《翻译名义集·时分》。常用来形容时间短暂。去来今:即过去世、现在世、未来世,亦即前生、今生、来生。见《大宝积经》卷九十四。《诗人玉屑》卷三引《藜藿野人诗话》,说“三过”二句“句法清健,天生对也”。

    ⑤浑:全。

    ⑥乡井:文长老与苏轼是同乡。

    ⑦“欲向”二句:唐袁郊《甘泽谣》记唐洛阳惠林寺僧圆泽,与李源是好朋友。他临死时与李源相约,十二年后中秋月夜在杭州天竺寺外相见。李源如约前往,听到葛洪川畔有牧童叩牛角而歌:“三生石上旧精魂,赏月吟风不要论。惭愧情人远相访,此身虽异性长存。”又歌:“身前身后事茫茫,欲话因缘恐断肠。吴越山川寻已遍,却回烟棹上瞿塘。”这个牧童就是圆泽再生。文长老是蜀人而在吴越为僧,故以圆泽比文长老,十分贴切。纪昀评:“后半曲折顿挫。”

    和晁同年九日见寄

    仰看鸾鹄刺天飞,富贵功名老不思。病马已无千里志①,骚人长负一秋悲②。古来重九皆如此,别后西湖付与谁③?遣子穷愁天有意,吴中山水要清诗④。

    【题解】

    熙宁九年(1076)在密州作。晁端彦,字美叔,与苏轼是同榜进士,任提点两浙刑狱。因违法参加西湖妓乐宴会,被解任递赴润州受审。重阳日(九日,重九日)他有诗寄给苏轼,这首是苏轼的和诗。

    【注释】

    ①“病马”句:曹操《步出夏门行·龟虽寿》诗:“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。”此处反用其意。

    ②“骚人”句:宋玉《九辩》:“悲哉,秋之为气也”,“皇天平分四时兮,窃独悲此凛秋”。此处用其意。

    ③“古来”二句:上句说自古以来重九登高易生悲感;下句说晁端彦离开杭州,还有谁懂得欣赏西湖的大好湖山。查慎行《初白庵诗评》卷中评这二句:“淡而弥旨,知此者鲜矣。”

    ④“遣子”二句:古人认为“文穷而后工”。如欧阳修《梅圣俞诗集序》:“盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也。”“盖愈穷则愈工。然则非诗之能穷人,殆穷者而后工也。”又白居易《读李杜诗集因题卷后》:“天意君须会,人间要好诗。”这两句诗综合以上二意,慰勉晁端彦。

    除夜大雪留潍州。元日早晴,遂行。中途雪复作

    除夜雪相留,元日晴相送。东风吹宿酒①,瘦马兀残梦②。葱昽晓光开,旋转余花弄。下马成野酌,佳哉谁与共?须臾晚云合,乱洒无缺空③。鹅毛垂马鬃,自怪骑白凤④。三年东方旱,逃户连敧栋⑤;老农释耒叹,泪入饥肠痛⑥。春雪虽云晚,春麦犹可种。敢怨行役劳⑦,助尔歌饭瓮⑧。

    【题解】

    题中“元日”是熙宁十年(1077)农历正月初一。此时苏轼正离开密州赴汴京就任尚书祠部员外郎。这是一首纪行之作。

    【注释】

    ①宿酒:隔宿未醒之酒。

    ②兀:昏沉的样子。唐刘驾《早行》诗:“马上兀残梦,马嘶时复惊。”以上两句说自己骑在马上,仍然带着醉意和睡意。

    ③无缺空(kònɡ):说雪下得很密。

    ④“鹅毛”二句:上句说大雪纷纷扬扬,像鹅毛一样垂在马鬃上;下句说自己骑着蒙雪的马,好像骑着白凤凰。纪昀评:“‘鹅毛’字本俚语,得下五字,便成奇采,于此悟点化之妙。”

    ⑤敧(qī)栋:歪斜破败的房屋。连敧栋,形容出外逃荒的农户之多。

    ⑥“泪入”句:纪昀批:“五字惨。”

    ⑦“敢怨”句:看到农夫如此痛苦,自己虽有行役之劳,又怎敢抱怨。

    ⑧饭瓮:《墨庄漫录》引古农谚:“霜淞打雾淞,穷汉备饭瓮。”瑞雪兆丰年,作者为农民感到欣慰。纪昀评:“收处波澜壮阔,立言亦极得体”。

    中秋月

    暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘①。此生此夜不长好,明月明年何处看②?

    【题解】

    熙宁十年(1077)中秋,与苏辙在徐州赏月时所作。同作共三首,因能用《阳关曲》歌唱,所以总称《阳关词》。

    【注释】

    ①银汉:天河。玉盘:指月亮。李白《古朗月行》:“小时不识月,唤作白玉盘。”

    ②“此生”二句:说月圆的时候人不一定能团圆,今年中秋能和子由一同赏月,明年此时又不知漂泊何方。唐戴叔伦《对月》:“明年此夕游何处,纵有清光知对谁?”意略同。

    韩干马十四匹

    二马并驱攒八蹄①,二马宛颈鬃尾齐②。一马任前双举后③,一马却避长鸣嘶④。老髯奚官骑且顾⑤,前身作通马语⑥。后有八匹饮且行,微流赴吻若有声。前者既济出林鹤⑦,后者欲涉鹤俯啄⑧。最后一匹马中龙⑨,不嘶不动尾摇风。韩生画马真是马,苏子作诗如见画。世无伯乐亦无韩⑩,此诗此画谁当看?

    【题解】

    韩干是唐玄宗时的著名画家,特别善于画马。杜甫在《丹青引赠曹将军霸》一诗中称赞韩干“亦能画马穷殊相”。苏轼特别欣赏韩干画的马,熙宁十年(1077),就写了两首题咏的诗,一首是《书韩干牧马图》,再就是这一首。作者自说“苏子作诗如见画”,我们读此诗后感受确是如此。

    【注释】

    ①攒:聚。攒八蹄,说两匹马并驾齐驱。

    ②宛:弯转。

    ③任前:前两蹄着力。双举后:后两蹄扬起。《韩非子·说林》下:“夫踶(踢)马也者,举后而任前。”

    ④却避:退避。以上四句分叙六马情态。

    ⑤奚官:养马官。

    ⑥“前身”句:形容奚官热爱马又深知马的习性。以上两句夹写,略作停顿,显得跌宕有致。

    ⑦“前者”句:形容已经过河的马。

    ⑧“后者”句:形容欲涉未涉的马。以上两句总写后面的八匹马。

    ⑨最后一匹:八匹中的最后一匹。马中龙:龙马,马中之特别雄骏者。谢朓《送远曲》:“方衢控龙马,平路骋朱轮。”方东树《昭昧詹言》:“‘最后’二句补遒足。”

    ⑩伯乐:春秋时善于相马的人。韩愈《杂说四》:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”以下两句感叹世上既没有伯乐,也没有韩干,既没有人去发现千里马,也没有人去描摹千里马,这诗、这画又给谁看呢!这是文外之文,弦外之音,十分耐人寻味。汪师韩说此诗:“叙次历落,妙言奇趣,触绪横生,嘹然一吟,独立千载。”

    续丽人行

    李仲谋家有周昉画背面欠伸内人①,极精,戏作此诗。

    深宫无人春日长,沉香亭北百花香②,美人睡起薄梳洗③,燕舞莺啼空断肠。画工欲画无穷意,背立东风初破睡;若教回首却嫣然④,阳城下蔡俱风靡⑤。杜陵饥客眼长寒⑥,蹇驴破帽随金鞍,隔花临水时一见,只许腰肢背后看⑦。心醉归来茅屋底,方信人间有西子⑧。君不见孟光举案与眉齐,何曾背面伤春啼⑨!

    【题解】

    本诗作于元丰元年(1078),作者当时在徐州。杜甫的《丽人行》写了在曲江边郊游的唐代贵族妇女,周昉的美人图画了背面欠伸的宫女,二者本来没有关系,苏轼此诗却把二者牵合起来,从意趣上说也颇为幽默,所以说是“戏作”。

    【注释】

    ①周昉:字仲朗(一说字景元),唐长安人,著名画家,尤其善绘仕女。内人:宫女。

    ②沉香亭:在长安兴庆宫内。李白《清平调》其三:“名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。”

    ③薄梳洗:淡妆。白居易《和梦游春诗一百韵》:“风流薄梳洗。”

    ④嫣(yān):笑貌。

    ⑤阳城、下蔡:古楚国邑名。风靡:倾倒。宋玉《登徒子好色赋》:“东家之子,嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。”

    ⑥杜陵饥客:指杜甫。

    ⑦“隔花”二句:杜甫《丽人行》:“三月三日天气新,长安水边多丽人”,“背后何所见?珠压腰稳称身。”这里暗合周昉画“背面欠伸内人”之意。

    ⑧西子:西施。

    ⑨孟光:汉代梁鸿的妻子。据《后汉书·梁鸿传》说,梁鸿为人家舂米,回到家里,孟光为他端茶送饭,举起托盘表示尊敬。末二句说平常人家妇女虽然粗茶淡饭,但夫妇相敬如宾,生活与精神比伤春丽人充实得多。

    起伏龙行

    徐州城东二十里,有石潭。父老云:与泗水通,增损清浊,相应不差,时有河鱼出焉。元丰元年春旱,或云置虎头潭中,可以致雷雨。用其说。作起伏龙行。

    何年白竹千钧弩,射杀南山雪毛虎①?至今颅骨带霜牙,尚作四海毛虫祖②。东方久旱千里赤,三月行人口生土。碧潭近在古城东,神物所蟠谁敢侮③!上敧苍石拥岩窦④,下应清河通水府⑤。眼光作电走金蛇,鼻息为云擢烟缕⑥。当年负图传帝命,左右羲轩诏神禹⑦。尔来怀宝但贪眠⑧,满腹雷霆喑不吐⑨。赤龙白虎战明日,是月丙辰,明日庚寅⑩。倒卷黄河作飞雨。嗟我岂乐斗两雄?有事径须烦一怒!

    【题解】

    元丰元年(1078)作于徐州。前八句从古代射虎故事写到石潭伏龙传说,以虎喻旱,以龙喻水。中八句描摹想象中的伏龙形象。后四句写明日龙争虎斗,可望降雨解旱。全篇组织神话传说,想象奇突,辞采瑰丽,“即长吉(李贺)复生,不能过此”(清叶矫然《龙性堂诗话续集》)。

    【注释】

    ①“何年”二句:旧注引《南蛮传》:秦昭王时,有一白虎,常率虎群游于秦蜀巴汉之境。后被巴郡阆中夷人以白竹之弩射杀。

    ②毛虫:兽类,此处指虎。王充《论衡·遭虎》:“夫虎,毛虫;人,倮虫。”

    ③神物:指伏龙。

    ④岩窦:岩洞。

    ⑤水府:水神所管辖的区域。

    ⑥“眼光”二句:极写伏龙的神威。

    ⑦羲:伏羲。轩:轩辕,即黄帝。都是传说中古代的帝王。神禹:大禹。古代神话:伏羲时有龙马负图;黄帝曾梦见龙授两图;大禹得到神龟所赐《洪范》一书。龙马、神龟,都是龙种。

    ⑧尔来:即迩来,近来。

    ⑨喑(yīn):沉默。这句说龙久不作雷行雨。

    ⑩“是月”二句:“辰”属龙“寅”,属虎,日月相克,龙虎相斗,龙出则雷雨齐至。所以以虎头置潭中,就会激怒伏龙,使之飞腾起斗,这就是“起伏龙”。

    有事:指求雨。

    百步洪二首(选一)

    王定国访余于彭城①,一日,棹小舟与颜长道携盼、英、卿三子②,游泗水,北上圣女山③,南下百步洪,吹笛饮酒,乘月而归。余时以事不得往,夜著羽衣④,伫立于黄楼上,相视而笑。以为李太白死,世间无此乐三百余年矣。定国既去,逾月,余复与参寥师放舟洪下⑤,追怀曩游⑥,以为陈述,喟然而叹。故作二诗,一以遗参寥⑦,一以寄定国,且示颜长道、舒尧文⑧,邀同赋云。

    长洪斗落生跳波⑨,轻舟南下如投梭,水师绝叫凫雁起⑩,乱石一线争磋磨。有如兔走鹰隼落,骏马下注千丈坡,断弦离柱箭脱手,飞电过隙珠翻荷。四山眩转风掠耳,但见流沫生千涡。崄中得乐虽一快,何异水伯夸秋河。我生乘化日夜逝,坐觉一念逾新罗。纷纷争夺醉梦里,岂信荆棘埋铜驼。觉来俯仰失千劫,回视此水殊委蛇。君看岸边苍台上,古来篙眼如蜂窠。但应此心无所住,造物虽驶如吾何。回船上马各归去,多言师所呵。

    【题解】

    作于元丰元年(1078)。百步洪,亦名徐州洪,在铜山县东南二里。本诗前半摹写急浪轻舟,奇势迭出;后半谈论名理,时见警策,但也包含着一些消极成分。运用博喻,是本诗艺术上的特色。

    【注释】

    ①王定国:王巩,字定国,大名莘县(今属山东)人,与苏轼交好,亦工诗。彭城:徐州。

    ②颜长道:颜复,字长道,山东人,曾任国子监直讲官。盼、英、卿:马盼盼、张英英、某卿卿,当时徐州的三名歌妓。

    ③圣女山:在铜山县东北,下临泗水。

    ④羽衣:道服。

    ⑤参寥:僧道潜,字参寥,浙江於潜人,能诗文。

    ⑥曩(nǎnɡ)游:昔日游踪。

    ⑦遗(wèi):赠送。

    ⑧舒尧文:舒焕,字尧文,当时任徐州教授。

    ⑨斗落:即陡落。

    ⑩水师:船工。绝叫:大声呼叫。凫雁:野鸭与大雁。

    鹰隼(sǔn):凶猛的鸟。

    “有如”以下四句:连用七个比喻,形容水流湍急,是苏轼诗中有名的博喻的例子。宋洪迈《容斋随笔·三笔》卷六说这是“用譬喻处,重复联贯,至有七八转者”。查慎行《初白庵诗评》卷中说:“联用以拟,局阵开拓,古未有此法,自先生创之。”纪昀批语特别指出:“一句两比,尤为创格。”赵翼《瓯北诗话》卷五说此四句“形容水流迅驶,连用七喻,实古所未有。”

    崄:同“险”。

    水伯夸秋河:《庄子·秋水》:“秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辨牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。”

    乘化:顺应自然的变化。陶潜《归去来兮辞》:“聊乘化以归尽(死亡)”。日夜逝:《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜!’”指世间万物都处在不断的变化、流逝中。

    新罗:唐宋时新罗,即现在朝鲜的一部分。《传灯录》:“有僧问金鳞宝资大师:如何是金刚一支箭?师曰:过新罗国去。”此句说人虽不动,而意念已飞出很远。

    “岂信”句:《晋书·索靖传》说索靖有远见,预知天下将乱,指洛阳宫门铜驼说:“会见汝在荆棘中耳!”后来常以“荆棘铜驼”比喻世事巨变。

    劫:佛经说天地的形成到毁灭为一劫。后用以指时光。

    委蛇(yí):弯曲自得的样子。

    篙(ɡāo):撑船的竹竿。本句形容自古以来河边过往游船、游人之多。

    造物:造物主,犹言自然界。以上二句说,只要自己思想通达,自然界变化得再迅速也能适应。

    (náo):啰唆。师:指参寥。

    月夜与客饮杏花下

    杏花飞帘散余春,明月入户寻幽人①。褰衣步月踏花影②,炯如流水涵青③。花间置酒清香发,争挽长条落香雪。山城酒薄不堪饮,劝君且吸杯中月④。洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。明朝卷地春风恶,但见绿叶栖残红⑤。

    【题解】

    元丰二年(1079)作于徐州。客,蜀人张师厚。吹箫者为王子立、子敏二少年。苏轼做诗,以用典赡博为一大特色,而“此篇不使事,语亦新造,古所未有,殆涪翁所谓不食烟火食人之语也”(王十朋《集注分类东坡先生诗》卷十引赵次公语)。

    【注释】

    ①明月入户:写得月光多情。与苏轼《洞仙歌》“绣帘开,一点明月窥人”意境略似。幽人:幽独的人。苏轼诗词中经常出现,如《卜算子·黄州定慧院寓居作》:“谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。”

    ②褰(qiān):把衣裳提起来。

    ③炯:光明,明亮。青:浮萍。按本句可参看后《记承天寺夜游》文:“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。”宋方岳《深雪偶谈》:“‘流水青’之喻,景趣尽矣,前人未尝道也。”汪师韩评:“清幽超远,乃姜尧章所谓自然高妙者。”纪昀评:“三四写景入微。”

    ④“劝君”句:不说饮酒,而说“吸月”,奇思妙想,戛戛独造。

    ⑤绿叶栖残红:绿叶中点缀着残花。

    舟中夜起

    微风萧萧吹菰蒲①,开门看雨月满湖②,舟人水鸟两同梦③,大鱼惊窜如奔狐。夜深人物不相管④,我独形影相嬉娱。暗潮生渚吊寒蚓,落月挂柳看悬蛛⑤。此生忽忽忧患里,清境过眼能须臾⑥!鸡鸣钟动百鸟散,船头击鼓还相呼⑦。

    【题解】

    元丰二年(1079),苏轼移任湖州知州,这首诗就作于去湖州的途中。清方东树《昭昧詹言》卷十二评此诗:“空旷奇逸,仙品也。”陈衍《宋诗精华录》卷二评此诗:“水宿风景如画”。

    【注释】

    ①菰(ɡū)蒲:茭白和菖蒲,都生在水边。

    ②“微风”二句:纪昀评:“初听风声,疑其是雨;开门视之,月乃满湖。”查慎行《初白庵诗评》卷中:“极奇极幻极远极近境界,俱从静中写出。”

    ③“舟人”句:夜已深沉,舟中之人,水边之鸟,都已入梦,只有作者一人夜起看湖。

    ④人物:人和物。

    ⑤“暗潮”二句:上句写暗潮夜涨,如寒蚓低鸣(古人认为蚯蚓能发声);下句写落月挂在柳条下,好像悬在蛛丝上的蜘蛛。

    ⑥能:这样,如此。意通“恁”。

    ⑦“鸡鸣”二句:纪昀评:“有日出事生之感,正反托一夜之清吟。”

    大风留金山两日

    塔上一铃独自语:“明日颠风当断渡①。”朝来白浪打苍崖,倒射轩窗作飞雨。龙骧万斛不敢过②,渔舟一叶从掀舞③。细思城市有底忙④,却笑蛟龙为谁怒⑤?无事久留童仆怪,此风聊得妻孥许。潜山道人独何事⑥,夜半不眠听粥鼓⑦。

    【题解】

    元丰二年(1079)由徐州赴湖州途中过金山作。当时同行的还有僧人参寥。

    【注释】

    ①颠风:狂风。“颠”、“当”、“断”、“渡”几字声母相同,写“铃语”惟妙惟肖。

    ②龙骧:大船。万斛:形容船的舱容很大。

    ③从:任从。按这一联对得奇妙。北宋僧惠洪《冷斋夜话》卷四说这一联“以龙骧为渔舟对,大小气焰之不等,其意若玩世,谓之秀杰之气终不可没者,此类是也。”以上六句写风狂浪险,舟不敢渡,声情急切。

    ④底:何,什么。

    ⑤“细思”二句:故作问语一顿,也表现出诗人面对狂风巨浪,从容自若的神态。

    ⑥潜山道人:僧人参寥。

    ⑦粥鼓:黎明时僧寺集众食粥的鼓声。末二句写参寥不眠,而作者之不眠自在言外。

    端午遍游诸寺得“禅”字

    肩舆任所适①,遇胜辄留连②。焚香引幽步,酌茗开净筵③。微雨止还作,小窗幽更妍。盆山不见日,草木自苍然④。忽登最高塔,眼界穷大千⑤。卞峰照城郭⑥,震泽浮云天⑦。深沉既可喜,旷荡亦所便⑧。幽寻未云毕,墟落生晚烟⑨。归来记所历,耿耿清不眠。道人亦未寝,孤灯同夜禅⑩。

    【题解】

    元丰二年(1079)五月作于湖州。当时作者就任湖州知州不久。

    【注释】

    ①肩舆:用人力抬杠的代步工具。

    ②胜:名胜、胜地。

    ③净筵:素斋。

    ④“微雨”四句:作者自己曾经谈到这四句,说是“非至吴越,不见此景也。”(《东坡题改》卷三《自记吴兴诗》)纪昀批:“四句神来。”按以上四句写的是幽深的景象。

    ⑤大千:大千世界,佛家语。

    ⑥卞峰:即卞山,在浙江吴兴县西北。

    ⑦震泽:即太湖。按以上四句写的是登塔时所见的阔大的景象。

    ⑧“深沉”二句:收束以上八句。“深沉”承“微雨”四句,“旷荡”承“忽登”四句。这两句不仅是对眼前景物的概括,而且表述了作者的审美观点。其实苏轼其人其诗,风格也何尝不是如此。

    ⑨墟落:村落。王维《渭川田家》诗:“斜光照墟落,穷巷牛羊归。”

    ⑩“道人”二句:指僧人参寥游寺归来也未就寝,还在一盏孤灯下禅呢。

    予以事系御史台狱,狱吏稍见侵,自度不能堪,死狱中不得一别子由,故作二诗授狱卒梁成,以遗子由(二首选一)圣主如天万物春,小臣愚暗自亡身。百年未满先偿债①,十口无归更累人②。是处青山可埋骨③,他年夜雨独伤神④。与君世世为兄弟,又结来生未了因⑤。

    【题解】

    元丰二年(1079),言官何正臣、舒亶、李定等人先后四次上章弹劾苏轼“归咎新法”、“愚弄朝廷”、“指斥乘舆”。七月二十八日苏轼在湖州被捕。八月十八日入御史台狱。苏轼估计自己不能生还,写下了这两首与苏辙诀别的绝命诗。

    【注释】

    ①百年未满:苏轼当时四十四岁,所以说“百年未满”。

    ②“十口”句:苏轼入狱,家属无处可归,全由苏辙照料。诗人对此感到负疚。

    ③是处:处处。本句作者自指。

    ④“他年”句:苏轼兄弟早年就有“夜雨联床”之约,相约一道归隐。所以这句说,自己死后,苏辙想起旧话,将会独自伤感。可参见前《辛丑十一月十九日,既与子由别于郑州西门之外,马上赋诗一篇寄之》注⑥。

    ⑤“与君”二句:诀别语,情真意切,恻恻动人。

    十二月二十八日,蒙恩责授检校水部员外郎黄州团练副使,复用前韵二首百日归期恰及春①,余年乐事最关身。出门便旋风吹面②,走马联翩鹊啅人③。却对酒杯浑似梦,偶拈诗笔已如神④。此灾何必深追咎,窃禄从来岂有因⑤。

    平生文字为吾累⑥,此去声名不厌低⑦。塞上纵归他日马⑧,城东不斗少年鸡⑨。休官彭泽贫无酒⑩,隐几维摩病有妻。堪笑睢阳老从事,为予投檄到江西。子由间予下狱,乞以官爵赎予罪,贬筠州监酒。

    【题解】

    元丰二年十二月二十八日(1080),苏轼从御史台狱被释放出来,敕贬黄州。虽有虚衔,但不得签书公事,实际上近于流放。苏轼出狱后所写的这两首诗,纪昀批评说“少自省之意,晦翁(朱熹)讥之是”。实际上,这两首诗本来就不是“自省”,诗人心中始终是愤愤不平的。

    【注释】

    ①百日:诗人在狱共一百三十天,这里举其成数。

    ②便(pián)旋:回转,徘徊。

    ③啅(zhuó)人:朝着人啼叫。

    ④“偶拈”句:杜甫《奉赠韦左丞丈十二韵》:“读书破万卷,下笔如有神。”汪师韩评此句:“诗狱甫解,又矜诗笔如神,殆是豪气未尽除。”

    ⑤窃禄:窃居官位。以上二句说自己做官本来就不称职,这次遭灾的原因又何必深究呢。语中包含愤激。

    ⑥“平生”句:说自己因诗文而得祸。舒亶曾指摘苏轼的诗“触物及事,应口所言,无一不以讥谤为主”。

    ⑦“此去”句:说声名太大,使自己吃了亏,此后可要销声匿迹了。按舒亶曾指责苏轼作诗文“传播中外,自以为能”,李定说他是“滥得时名”。

    ⑧“塞上”句:用《淮南子·人间训》中“塞翁失马”的寓言故事。塞翁走失了一匹马,旁人安慰他,他说:“怎么知道这不是福呢?”过了几个月,马回来了,还引来一匹好马,旁人又来祝贺,他说:“怎么知道这不是祸呢?”后来他的儿子果然因骑马而跌伤。这句说,出狱当然是福,但福的后面是不是还隐藏着祸,又有谁能知道呢?

    ⑨“城东”句:唐陈鸿小说《东城老父传》说,少年贾昌因善斗鸡而受唐玄宗恩宠,被封为鸡坊“五百小儿长”,天下号为“神鸡童”。当时流传这样的话:“生儿不用识文字,斗鸡走马胜读书。”这句说自己虽然经历了这场磨难,也绝不会迎合上意,献媚邀宠。

    ⑩“休官”句:陶渊明辞去彭泽令,家里穷得没有酒喝。这句说自己不敢休官,是因为家贫。

    “隐几”句:维摩诘是释迦同时人,曾向佛子弟说法。《维摩诘所说经》卷中有“法喜以为妻”之语,意思是闻佛法而生喜。这句诗人说自己将皈依佛法。

    睢阳老从事:指苏辙,他当时任著作郎、签书应天府(唐时为睢阳郡,今河南商丘)判官。

    “为予”句:指苏辙被贬筠州(今江西高安)监酒。

    梅花二首

    春来幽谷水潺潺,的梅花草棘间①。一夜东风破石裂,半随飞雪度关山②。

    何人把酒慰深幽,开自无聊落更愁。幸有清溪三百曲,不辞相送到黄州③。

    【题解】

    元丰三年(1080)春,苏轼初赴黄州,路过麻城县春风岭,作此诗。诗中以幽独的梅花自比。

    【注释】

    ①的(lì):光亮、鲜明的样子。

    ②“一夜”二句:高适《和王七(王之涣)玉门关听吹笛》:“借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。”写的是《梅花落》曲笛声。这里写梅花在风雪中飞落。

    ③“幸有”二句:落在清溪里的梅花随水流淌,把诗人一直送到黄州。纪昀评:“从‘落’字生情,奇幻。”

    初到黄州

    自笑平生为口忙①,老来事业转荒唐。长江绕郭知鱼美②,好竹连山觉笋香③。逐客不妨员外置④,诗人例作水曹郎⑤。只惭无补丝毫事,尚费官家压酒囊⑥。检校官例折支,多得退酒袋。

    【题解】

    黄州,今湖北黄冈,在长江北岸。苏轼贬黄州团练副使,于元丰三年(1080)春到达这里,作此诗。诗中有自嘲,也有自慰。

    【注释】

    ①为口忙:有多层含义:为糊口而做官;因口祸而得罪;兼指“鱼美”、“笋香”的口福。

    ②“长江”句:黄州三面环水,故云。

    ③“好竹”句:黄州多竹。

    ④逐客:逐臣。员外:定员以外的官员。

    ⑤水曹郎:隶属于水部的郎官。梁时何逊、唐时张籍、宋时孟宾于都曾做过水部郎,他们又都是诗人。以上二句都是作者自写责授检校水部员外郎一事。

    ⑥压酒囊:即以酒袋折支薪俸。

    陈季常所蓄《朱陈村嫁娶图》二首

    何年顾陆丹青手①,画作《朱陈嫁娶图》。闻道一村惟两姓②,不将门户买崔卢③。

    我是朱陈旧使君④,朱陈村在徐州萧县。劝农曾入杏花村⑤。而今风物那堪画:县吏催钱夜打门⑥。

    【题解】

    元丰三年(1080)正月,苏轼赴黄州途中经过岐亭(今湖北麻城),在朋友陈慥(字季常,别号方山子)家住了五天,本诗当作于此时。朱陈村,一村仅朱、陈二姓,世代结为婚姻。唐白居易曾有《朱陈村》诗。本诗风格,平淡中而仍有锋芒。

    【注释】

    ①顾陆:顾恺之、陆探微,都是晋代名画家,善画人物。

    ②“闻道”句:白居易《朱陈村》诗:“一村惟两姓,世世为婚姻。”

    ③崔卢:六朝的名门大族,直到唐代仍为人所重。和他们攀亲,要多花钱,称为“卖婚”。

    ④使君:唐宋时对太守的别称。朱陈村属徐州,苏轼曾任徐州知州,故云。

    ⑤杏花村:查慎行注引《名胜志》:“朱陈村距萧县东南百里,杏花村与朱陈村相连。”

    ⑥“而今”二句:作者在出狱时刚刚说过“平生文字为吾累”,现在谪居之地未到,又忍不住要指责时弊了。诗人性格上的锋芒是难以磨灭的。

    寓居定惠院之东,杂花满山,

    有海棠一株,土人不知贵也江城地瘴蕃草木①,只有名花苦幽独。嫣然一笑竹篱间,桃李漫山总粗俗。也知造物有深意,故遣佳人在空谷②。自然富贵出天姿,不待金盘荐华屋③。朱唇得酒晕生脸,翠袖卷纱红映肉。林深雾暗晓光迟,日暖风轻春睡足④。雨中有泪亦凄怆,月下无人更清淑⑤。先生食饱无一事⑥,散步逍遥自扪腹。不问人家与僧舍,拄杖敲门看修竹。忽逢绝艳照衰朽⑦,叹息无言揩病目。陋邦何处得此花,无乃好事移西蜀⑧?寸根千里不易致,衔子飞来定鸿鹄⑨。天涯流落俱可念⑩,为饮一樽歌此曲。明朝酒醒还独来,雪落纷纷那忍触!

    【题解】

    《东坡志林》:“黄州定惠院东小山上有海棠一株,特繁茂,每岁开时,必为置酒。”元丰三年(1080),诗人到黄州不久,就注意到这株海棠,并作此诗。纪昀评此诗:“纯以海棠自寓,风姿高秀,兴象微深;后半尤烟波跌宕。此种非东坡不能,东坡非一时兴到亦不能。”苏轼也以此为得意之作,曾先后五六次书写、刻石。

    【注释】

    ①地瘴:南方山林中湿热之气。

    ②“故遣”句:杜甫《佳人》:“绝代有佳人,幽居在空谷。”此处以花比人。

    ③荐:进献。

    ④春睡足:《冷斋夜话》卷一引《太真外传》,唐玄宗说醉酒的杨妃是“海棠睡未足”。这里反用其意,以人比花。

    ⑤“朱唇”以下六句:都是以拟人手法写海棠。“朱唇”二句写其红花绿叶,以下四句分写其在晓光中、日暖时、雨中、月下不同的情态。

    ⑥先生:作者自指。自本句起转入抒发看花的感慨。查慎行《初白庵诗评》卷中:“读前半竟似《海棠曲》矣!妙在‘先生食饱’一转。”

    ⑦绝艳:指海棠。衰朽:作者自指。此时作者不过45岁,说“衰朽”是感慨之语。

    ⑧“陋邦”二句:意思是说:黄州这个苦地方哪儿会有这样名贵的花?大概是好事之徒从四川移栽来的吧?按四川所产海棠既多,品种又名贵,有“香海棠国”之称。

    ⑨“衔子”句:说那从千里以外衔来海棠种子的,一定不是凡鸟,而是高飞远举的天鹅。

    ⑩“天涯”句:用白居易《琵琶行》“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”诗意。作者和海棠都是从四川流落到黄州,所以这样说。

    雪落:花落如雪。以花的飘零比喻自己身世的飘零。全诗都是如此,海棠的品格和命运正是诗人的自我写照。

    侄安节远来,夜坐(三首选二)

    南来不觉岁峥嵘①,夜拨寒灰听雨声。遮眼文书原不读②,伴人灯火亦多情。嗟予潦倒无归日,令汝蹉跎已半生。免使韩公悲世事,白头还对短灯檠③。

    心衰面改瘦峥嵘④,相见惟应识旧声。永夜思家在何处⑤?残年知汝远来情⑥。畏人默坐成痴钝,问旧惊呼半死生。梦断酒醒山雨绝,笑看饥鼠上灯檠⑦。

    【题解】

    作者的堂侄安节于元丰四年(1081)十一月从四川来到黄州,此诗当作于本年末。诗中既自嘲贫贱,又洋溢着对亲人的深厚感情。

    【注释】

    ①峥嵘:山势高峻的样子。这里形容岁暮天寒。

    ②遮眼文书:药山惟俨禅师说自己看经是“只图遮眼”,这里反用此意。连遮眼文书也不读,可见无所事事。

    ③“免使”二句:韩愈曾作《短灯檠歌》:“长檠八尺空自长,短檠二尺便宜光。黄帘绿幕朱户闭,风露气入秋堂凉。裁衣寄远泪眼暗,搔头频挑移近床。太学儒生东鲁客,二十辞家来射策。夜书细字缀语言,两目眵昏头雪白。此时提携当案前,看书到晓哪能眠!一朝富贵还自恣,长檠高张照珠翠。吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃!”苏轼这两句诗说,自己到老还是在短檠灯下冷坐,没有在长檠灯下珠围翠绕的福气;这样也好,免得韩愈见此情景,又要发出悲叹。语中既有自嘲,也有自傲。檠(qínɡ):灯架,指灯。

    ④峥嵘:瘦得骨头凸露。

    ⑤永夜:长夜。

    ⑥残年:余年,晚年。按本句用韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》诗意:“欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。”

    ⑦“笑看”句:后人诗、词、画常化用此句诗意,如辛弃疾《清平乐·独宿博山王氏庵》:“绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。”

    正月二十日往岐亭,郡人潘、古、郭三人送余于女王城东禅庄院十日春寒不出门,不知江柳已摇村。稍闻决决流水谷①,尽放青青没烧痕②。数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。去年今日关山路,细雨梅花正断魂③。

    【题解】

    这是元丰四年(1081)。潘、古、郭,即潘大临、郭遘、古耕道,是诗人到黄州后新交的朋友。潘是卖酒的,郭是卖药的,古则以任侠自命。女王城,在黄州城东十五里。

    【注释】

    ①稍:渐。决决:水流动声。

    ②“尽放”句:说野草放青,遮没了野火烧过的旧痕。

    ③“去年”二句:春天又来临,诗人想起去年春天初到黄州途中看见梅花的情景。(参见前选《梅花二首》)去年是细雨梅花,今年是荒园浊酒,岁月匆匆,又过一年,不觉感慨良深。

    正月二十日与潘、郭二生出郊寻春,忽记去年是日同至女王城作诗,乃和前韵东风未肯入东门①,走马还寻去岁村。人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕②。江城白酒三杯酽③,野老苍颜一笑温④。已约年年为此会,故人不用赋招魂⑤。

    【题解】

    元丰五年(1082)作。前韵,即《正月二十日往岐亭,郡人潘、古、郭三人送余于女王城东禅庄院》诗。

    【注释】

    ①“东风”句:城中看不见春色,所以要出郊外相寻。

    ②“人似”二句:人像鸿雁一样守信,年年这个时候就来一道寻春;往事却像春梦一样,一点痕迹也没有。赵翼说这一联“乃是称心而出,不假雕饰,自然意味悠长”(《瓯北诗话》卷五)。

    ③酽(yàn):浓。

    ④“野老”句:写出郡人与诗人亲密无间的友谊。

    ⑤招魂:宋玉曾作《招魂》,传说是为屈原招魂。以上二句说:我已经和黄州的朋友约好,每年举行一次寻春的聚会,老朋友们不用再想方设法把我召回了。这表现出诗人的倔犟。

    红梅(三首选一)

    怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿①。寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌②。诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝③?石曼卿《红梅》诗云:“认桃无绿叶,辨杏有青枝。”

    【题解】

    元丰五年(1082)作于黄州。前人推为咏红梅的绝唱,因为红梅的品格正是诗人人格的绝妙写照。纪昀评此诗:“细意钩剔却不入纤巧,中有寓托,不同刻画形似故也。”

    【注释】

    ①“故作”二句:梅花虽泛红色,但斗霜傲雪的品格却不混同于时俗。传神佳句。

    ②“酒晕”句:说梅花是白里泛红,但娇艳的红色并不能掩盖它的冰容玉质。

    ③诗老:指石曼卿。这两句批评石曼卿只知从“绿叶”、“青枝”来看梅花,而不知抓住“梅格”,未免太皮相了。

    寒食雨二首

    自我来黄州,已过三寒食①。年年欲惜春,春去不容惜。今年又苦雨,两月秋萧瑟②。卧闻海棠花,泥污燕脂雪③。暗中偷负去,夜半真有力④。何殊病少年,病起头已白⑤。

    春江欲入户,雨势来不已。小屋如渔舟,濛濛水云里⑥。空庖煮寒菜⑦,破灶烧湿苇。那知是寒食?但见乌衔纸⑧。君门深九重,坟墓在万里⑨。也拟哭途穷⑩,死灰吹不起!

    【题解】

    元丰五年(1082)作。寒食节为旧历清明前一日或二日。前首惜花惜春,兼惜自己。后首描写生活苦境和思想上的苦闷。一般认为后首更为精绝。

    【注释】

    ①三寒食:诗人从元丰三年二月到黄州,至此已过三个寒食节。

    ②“两月”句:两个月来连阴苦寒,春天反而充满萧瑟的秋意。

    ③燕脂雪:杜甫《曲江对雨》:“林花著雨燕脂湿。”此处指海棠花瓣。

    ④“暗中”二句:《庄子·大宗师》:“藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。然夜半有力者负之而走,昧者不知也。”这里说海棠花不知不觉便已凋谢,好像有力者夜半负去一样。

    ⑤何殊:无异于。这两句说海棠花在淫雨中凋零,仿佛生了一场大病的少年头发变白。按苏轼常以花比人,但意境各不相同。

    ⑥“小屋”二句:清贺裳《载酒园诗话》说本首“最为沉痛”,并特别点出这一联。

    ⑦空庖(páo):空荡荡的厨房。

    ⑧“那知”二句:诗人说自己连寒食已到也忘记了,看见乌鸦衔去坟前烧剩的纸钱,这才想起来。

    ⑨“君门”二句:君门有九重之深,欲归朝廷而不得;坟墓有万里之远,欲返故乡而不能。因为自己是谪居,所以这两条路都走不通。

    ⑩哭途穷:《晋书·阮籍传》说阮籍常独自驾车乱跑,每跑到路的尽头,就痛哭而返。

    死灰:《史记·韩长孺列传》:“(韩)安国坐法抵罪,蒙(县名)狱吏田甲辱安国。安国曰:‘死灰独不复然乎?’田甲曰:‘然即溺之!’”又杜甫《晚晴》:“洎乎吾生何飘零?支离委绝同死灰。”此句既以死灰不起结“寒食雨”,又指出自己已经日暮途穷,不再作死灰复燃的妄想。汪师韩说结四句有“长歌之悲”。

    琴诗

    武昌主簿吴亮君采,携其友人沈君十二琴之说,与高斋先生空同子之文、太平之颂以示予①。予不识沈君,而读其书如见其人,如闻十二琴之声。予昔从高斋先生游,尝见其宝一琴,无铭无识②,不知其何代物也。请以告二子,使从先生求观之。此十二琴者,待其琴而后和,元丰五年闰六月③。

    若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣;若言声在指头上,何不于君指上听④。

    【题解】

    这一首诗,纪昀说:“此随手写四句,本不是诗,搜辑者强收入集,千古诗集有此体否?”其实这首诗好就好在以前的诗集中少有此体。这是一首颇具特色的哲理诗,以其敏锐的思考启迪着千古读者的心智。

    【注释】

    ①高斋先生:赵汴,字阅道,曾任参知政事。

    ②无铭无识:没有铭文,没有款识。

    ③此序似与本诗无关,姑依旧本录之。

    ④本诗说琴本无声,指亦本无声,琴与指的恰当结合,便形成悦耳的乐音。唐韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》:“水性本云静,石中固无声;如何两相激,雷转空山惊。”苏轼这首诗的构思与之相似。

    六年正月二十日复出东门,仍用前韵

    乱山环合水侵门,身在淮南尽处村。五亩渐成终老计①,九重新埽旧巢痕②。岂惟见惯沙鸥熟,已觉来多钓石温③。长与东风约今日,暗香先返玉梅魂④。

    【题解】

    元丰六年(1083)作,仍用元丰四五年两次正月二十日郊游之韵。不同的是,这首诗含蓄地表达了期待朝廷重新起用自己的愿望。

    【注释】

    ①“五亩”句:《孟子·梁惠王上》:“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。”这年苏轼48岁,在黄州又垦殖东坡之地,还建了房舍,因称此为终老之计。

    ②九重:指朝廷。当时朝廷废史馆,而苏轼曾在史馆任过职,所以说“新埽旧巢痕”。又李商隐《越燕二首》其二:“安巢复旧痕。”这里反用其意。

    ③“岂惟”二句:日日与沙鸥为伴,彼此相熟;朝朝来水边垂钓,坐石已温。这两句都是说自己谪居时间既久,对荣辱浮沉已不以为意。方回《瀛奎律髓》卷十说,读这两句“可痛坡翁一谪数年甘心于渔樵而忘返也”。陈衍《宋诗精华录》卷二说,读这两句,觉得《诗·邶风·旄丘》中的“何多日也,何其久也”二句“殊少含蓄矣”。

    ④“长与”二句:唐韩偓《湖南梅花一冬再发偶题》:“玉为通体依稀见,香号返魂容易回。夭桃莫倚东风势,调鼎何曾用不才。”这二句用其意,希望能重返朝廷。

    洗儿戏作

    人皆养子望聪明,我被聪明误一生。惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。

    【题解】

    元丰六年(1083)作于黄州。这年苏轼第四子遁生,小名干儿。洗儿,洗儿会,幼儿满月时的一种风俗,可见宋孟元老《东京梦华录》。本诗查慎行旧注:“诗中有玩世疾俗之意,当是生干儿时所作。”诗中讥刺之意十分明显。

    东坡

    雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。莫嫌荦确坡头路①,自爱铿然曳杖声。

    【题解】

    苏轼在黄州垦殖了一块荒地,因为它在东门外,又由于白居易在忠州有《东坡种花》、《步上东坡》等诗,为表示对白居易的敬仰,苏轼便命名它为“东坡”,并以此作为自己的别号。元丰六年(1083)作于黄州。本诗意境清新优美,纪昀评曰:“风致不凡。”

    【注释】

    ①荦(luò)确:石头多的样子。

    和秦太虚梅花

    西湖处士骨应槁①,只有此诗君压倒②。东坡先生心已灰③,为爱君诗被花恼④。多情立马待黄昏,残雪消迟月出早,江头千树春欲暗,竹外一枝斜更好⑤。孤山山下醉眠处,点缀裙腰纷不扫⑥。万里春随逐客来,十年花送佳人老⑦。去年花开我已病,今年对花还草草⑧,不知风雨卷春归,收拾余香还畀昊⑨。

    【题解】

    秦观,字太虚,“苏门四学士”之一。他有《和黄法曹忆建溪梅花》诗,苏轼这首诗是和作,作于元丰七年(1084)春,但比秦作还出名些。元韦居安《梅诗话》卷下说这首诗“运意琢句,造微入妙,极其形容之工,真可企媺孤山(赶得上林和靖的咏梅名作),以此见骚人咏物,愈出而愈奇也”。

    【注释】

    ①处士:未做或不做官的读书人。西湖处士,指林逋。逋字君复,宋钱塘人,隐居西湖孤山,以种梅养鹤自娱,有“梅妻鹤子”之称,卒谥和靖先生。其《山园小梅》诗“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”二句,是历来传诵的咏梅名句。骨应槁:说林逋去世已久。

    ②“只有”句:推许秦观的咏梅诗超过林逋。

    ③心已灰:与上“骨应槁”相应。《庄子·齐物论》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”

    ④“为爱”句:说自己本来已经心如死灰,因为爱秦观的诗,却引起了爱花之情。

    ⑤“江头”二句:《诗人玉屑》卷十七引范正敏《遯斋闲览》说“竹外”一句“语虽平易,然颇得梅之幽独闲静之趣”。纪昀评:“实是名句。谓在和靖‘暗香’、‘疏影’一联上,固无愧色。”

    ⑥裙腰:长满绿草的山腰。

    ⑦“万里”二句:纪昀评:“悲壮似高(适)岑(参)口吻。”

    ⑧草草:忧愁的样子。《诗·小雅·巷伯》:“骄人好好,劳人草草”。

    ⑨畀(bì):给予。昊(hào):上天。《诗·小雅·巷伯》:“有北不受,投畀有昊。”

    海棠

    东风渺渺泛崇光①,香雾空濛月转廊②。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆③。

    【题解】

    元丰七年(1084)作。苏轼写过多首咏海棠的诗,前人说是因为杜甫没有写过海棠,所以苏轼有意来填补这个空白。(如黄彻《溪诗话》卷八说:“东坡柯丘海棠长篇,冠古绝今,虽不指明老杜,而补亡之意,盖使来世自晓也。”)其实苏轼主要还是通过描写海棠的品格来寄托自己的情怀。

    【注释】

    ①崇光:《楚辞·招魂》:“光风转蕙,泛崇兰些。”崇光此处指海棠在月光和烛光下的光泽。

    ②香雾:因有海棠,所以雾气里弥漫着香味。月转廊:可见夜色已深。

    ③“只恐”二句:活用唐玄宗说醉酒的杨妃是“海棠睡未足”之意,参见前《寓居定惠院之东,杂花满山,有海棠一株,土人不知贵也》注④。李商隐《花下醉》:“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。”意境相似。这二句写诗人一片惜花心情,极为真切。

    别黄州

    病疮老马不任①,犹向君王得敝帏②。桑下岂无三宿恋③,尊前聊与一身归④。长腰尚载撑肠米⑤,阔领先裁盖瘿衣⑥。投老江湖终不失,来时莫遣故人非⑦。

    【题解】

    元丰七年(1084)三月,苏轼改调汝州(今河南临汝)团练副使,四月告别生活了五年的黄州,作此诗。诗中表现了对黄州的依恋之情。

    【注释】

    ①:马络头。不任,比喻自己因为老病而不堪任用。

    ②敝帏:《礼记·檀弓》:“敝帷不弃,为埋马也。”帏、帷通用。这句说自己还能从皇帝那儿得到恩典。

    ③“桑下”句:《后汉书·襄楷传》记襄楷上汉桓帝书中有“浮屠(佛家)不三宿桑下,不欲久生恩爱”之句。这句说自己在黄州日久,产生了感情。

    ④“尊前”句:唐牛僧孺《赠汝州刘中丞》诗:“休论世上升沉事,且斗尊前见在身。”本诗“尊前聊与一身归”即“聊与尊前一身归”,即一个人前往汝州的意思。

    ⑤长腰:长腰米,楚人对米的称呼。这句说自己还吃着黄州的饭。

    ⑥瘿(yǐnɡ):生在脖子上的一种囊状的瘤,此处指大脖子病。汝州饮水缺碘,得大脖子病的人很多。所以作者说,要准备宽领的衣服。

    ⑦“投老”二句:投老,到老。上句说自己到老终究要归隐江湖,下句说等自己重来黄州,希望老朋友们都安然无恙。

    题西林壁

    横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。

    【题解】

    元丰七年(1084)苏轼赴汝州,途中经过庐山,作此诗。西林,寺名,一名乾明寺。这是一首由眼前景物触发的哲理诗,它形象地告诉人们:从不同角度观察事物,所获得的印象各不相同。这说明事物现象的丰富性,也说明认识事物的本质是不容易的。局中人常常看不清事物的全貌和真相,就是由于受到认识条件限制的缘故。

    次荆公韵四绝(选三)

    青李扶疏禽自来①,清真逸少手亲栽②。深红浅紫从争发,雪白鹅黄也斗开。

    斫竹穿花破绿苔③,小诗端为觅桤栽④。细看造物初无物,春到江南花自开⑤。

    骑驴渺渺入荒陂⑥,想见先生未病时。劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟⑦。

    【题解】

    元丰七年(1084)七月,苏轼赴汝州,途经金陵,逗留月余。王安石于元丰三年被封为荆国公,当时第二次罢相,退居金陵蒋山,既老且病。苏轼去看望他,同游唱和。二人政见不同,但彼此友谊仍很真挚。这里三首所和王安石原作,分别是《池上看金沙花数枝过酴醿架盛开》二首、《北山》一首。

    【注释】

    ①“青李”句:苏轼《和王晋卿送梅花次韵》:“东坡先生未归时,自种来禽与青李。”来禽,即林禽,又名花红,因为它味美,招禽来食,故名。这句说青李、来禽都长得枝叶繁茂,纷披可爱。

    ②清真逸少:东晋书法家王羲之,字逸少,曾任右军将军。李白《王逸少》诗:“右军本清真,潇洒在风尘。”王羲之有《青李来禽帖》。这里以王羲之比王安石。

    ③“斫竹”句:砍掉野竹,穿过花丛,踏破绿苔,前来观赏花木。

    ④桤(qī):木名。杜甫曾作《凭何十一少府邕觅桤木数百栽》。这句说小诗为植树而作。

    ⑤“细看”二句:郭象《南华真经序》称庄子“上知造物无物,下知有物之自造也”。苏轼这两句诗,上句说“造物无物”,下句用“花自开”具体说明“有物之自造”。

    ⑥渺渺:旷远。荒陂(bēi):荒山坡。指王安石所居之半山。

    ⑦“劝我”二句:上句说王安石曾劝苏轼在金陵买田卜居,结邻终老;下句说王安石退隐十年来(从熙宁七年到元丰七年),自己早该陪从左右。

    次韵蒋颍叔

    月明惊鹊未安枝①,一棹飘然影自随②。江上秋风无限浪,枕中春梦不多时③。琼林花草闻前语④,罨画溪山指后期⑤。蒋诗记及第时琼林苑宴坐中所言,且约同卜居阳羡。岂敢便为鸡黍约⑥,玉堂金殿要论思⑦。

    【题解】

    蒋颍叔,名之奇,宜兴人。元丰七年(1084)秋作。

    【注释】

    ①“月明”句:曹操《短歌行》:“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,无枝可依。”隐喻自己因得罪入狱,至今心有余悸,无处安身。

    ②“一棹”句:也是四海漂泊、无处为家的意思。

    ③“江上”句:上句隐喻宦海风波,下句感叹人生如梦。赵翼《瓯北诗话》卷五说这一联也是“称心而出,不假雕饰,自然意味悠长”。

    ④琼林:琼林苑,在开封新郑门外,为皇帝赐宴新科进士之处。

    ⑤罨(yǎn)画溪:即圻溪,为阳羡(江苏宜兴)“三湖九溪”之一。

    ⑥鸡黍约:东汉范式少游太学,与张劭为友。后来同归乡里,式与劭约:“后二年当还,将过拜尊亲。”两年后,张劭杀鸡炊黍以待,式果到,尽欢而别。后张劭死,范式素服奔赴,如期会葬,亲植坟树,然后离去。后人以范张为生死之交的典范。

    ⑦玉堂:玉堂署,官署名,后专指翰林院。金殿:金銮殿,唐宫殿名,与翰林院相接,所以召见学士常在此殿。论思:班固《两都赋》:“朝夕论思,日月献纳。”这正是翰林院学士这些“文学侍从之臣”的职责。以上两句说:现在怎么就好相约归隐呢?朝廷还要重用你哪。

    高邮陈直躬处士画雁二首

    野雁见人时,未起意先改。君从何处看,得此无人态!无乃槁木形①,人禽两自在。北风振枯苇,微雪落璀璀②。惨淡云水昏,晶荧沙砾碎。弋人怅何慕,一举渺江海③。

    众禽事纷争,野雁独闲洁④。徐行意自得,俯仰若有节。我衰寄江湖,老伴杂鹅鸭。作书问陈子,晓景画苕霅⑤。依依聚圆沙,稍稍动斜月。先鸣独鼓翅,吹乱芦花雪。

    【题解】

    元丰八年(1085)作。陈直躬,高邮人,其父、其叔都是当时有名的画家,直躬的画也颇为时人所推崇。这两首诗称赞陈直躬画雁惟妙惟肖,能得野雁闲洁之神,前首还企图从创作方法上来探讨陈直躬画雁成功的原因,所论较为深入。

    【注释】

    ①槁木形:《庄子·齐物论》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”这两句说,人要像枯木那样宁静,才能与雁共处,观察到雁在无人时的闲静神态。这句实际触及审美态度问题。

    ②璀(cuǐ)璀:鲜明的样子。

    ③弋人:猎鸟者。汉扬雄《法言·问明》:“治则见,乱则隐。鸿飞冥冥,弋人何篡焉?”意思是说士人治世则出仕,乱世则隐居,好像鸿雁飞入远空,猎鸟的人就射不着了。这二句即用此意。其中也包含着诗人由自身痛苦经历中引出的自我鉴戒。

    ④闲洁:闲雅高洁。

    ⑤苕霅(tiáo zhà):苕溪与霅溪,实际上是一条溪,在浙江。相传夹岸多苕花(芦花),秋时飘散水上如飞雪,故名。

    孙莘老寄墨(四首选二)

    我贫如饥鼠,长夜空咬啮。瓦池研灶煤,苇管书柿叶①。近者唐夫子唐林夫寄张遇墨半丸②,远致乌玉块③。先生又继之,圭璧烂箱箧④。晴窗洗砚坐,蛇蚓稍蟠结⑤。便有好事人,敲门求醉帖⑥。

    吾穷本坐诗⑦,久服朋友戒。五年江湖上,闭口洗残债⑧。今来复稍稍,快痒如爬疥⑨。先生不讥呵,又复寄诗械⑩。幽光发奇思,点黮出荒怪。诗成自一笑,故疾逢虾蟹。

    【题解】

    孙觉,字莘老,高邮人,苏轼的朋友。他字写得不好,每得佳墨,常寄赠苏轼。这组诗就是元丰八年(1085)诗人收到孙莘老的赠墨后所写。诗中说,朋友寄墨,不但加深了自己对书法的兴趣,而且激发了自己的诗兴。使用大量新颖奇特、出人意表的比喻,是本诗艺术上的特色。

    【注释】

    ①柿叶:唐郑虔喜爱书法,常苦于无纸,知道慈恩寺贮藏柿叶数屋,便每天去取叶练字。

    ②唐夫子:唐,字林夫。李之仪说“其家多蓄佳墨,未尝妄与人,盖非东坡不可得”(见苏诗施注引李之仪跋语)。

    ③玉玦:玉的半环叫玦。乌玉块,指墨。

    ④圭璧:圭是上尖下方的玉制礼器。这里“圭璧”也指墨。

    ⑤“蛇蚓”句:比喻字形像蛇、蚓一样弯曲。

    ⑥醉帖:唐书法家僧怀素常作醉帖,见《法书苑》。

    ⑦坐:因,由于。这句说自己因为喜欢做诗才落到今天的困穷地步。

    ⑧“五年”二句:说被贬黄州以来的五年,自己闭口不再吟诗。实际并非如此。

    ⑨“快痒”句:说诗兴又在骚动,心里痒痒的。按诗文中常以痒比喻阅读文学作品所获得的快感或创作冲动。杜牧《读韩杜集》诗“杜诗韩笔愁来读,似倩麻姑痒处搔”是第一种,苏轼此句是第二种。

    ⑩诗械:等于说作诗的工具,也指墨。

    点黮(dàn):黑色的笔迹。这二句说佳墨所现出的奇妙的光泽正反映出自己奇妙的诗思,可以说是相得而益彰。

    “故疾”句:痒病正要复发,又食了虾蟹,就发得更厉害。比喻诗兴因受佳墨的诱发而更浓。

    题王逸少帖

    颠张醉素两秃翁①,追逐世好称书工,何曾梦见王与钟②。妄自粉饰欺盲聋,有如市娼抹青红③,妖歌嫚舞眩儿童。谢家夫人淡丰容,萧然自有林下风④。天门荡荡惊跳龙⑤,出林飞鸟一扫空⑥。为君草书续其终,待我他日不忩忩⑦。

    【题解】

    这首诗高度评价王羲之的书法艺术,而对张旭、怀素有所批评。可以看出,苏轼提倡的是一种自然、清新的风格。作于元丰八年(1085)。

    【注释】

    ①“颠张”句:张旭、怀素,都是唐代大书法家。张旭世称“张颠”,怀素嗜好饮酒,所以称“颠张醉素”,又张旭秃发,怀素是和尚,所以戏称“两秃翁”。

    ②王与钟:王羲之与钟繇,都是晋代大书法家。这句说张旭与怀素的书法远远不及王羲之与钟繇。

    ③抹青红:涂脂抹粉。

    ④“谢家”二句:谢家夫人指王羲之子凝之妻谢道韫,当时有名的才女。《世说新语》称她“神情散朗,故有林下风气”。这二句形容王羲之书法的风格,与上二句以市娼比张旭、怀素书法形成对比。

    ⑤“天门”句:梁武帝萧衍评王羲之书“如龙跳天门”,见《书法钩玄》卷四《梁武帝评书》。

    ⑥“出林”句:《书评》说张旭草书“如惊蛇入草,飞鸟出林”。这句说在王羲之面前,张旭、怀素的书法都不足道。

    ⑦忩忩:即匆匆。东汉张芝善草书,与人作书常说“匆匆不暇草书”,见《书苑菁华》。这说明草书必先充分酝酿,才能一挥而就。苏轼所题的王羲之帖大约是残卷,所以表示要“续其终”。

    书林逋诗后

    吴侬生长湖山曲①,呼吸湖光饮山绿。不论世外隐君子,佣儿贩妇皆冰玉②。先生可是绝俗人,神清骨冷无由俗③。我不识君曾梦见,瞳子了然光可烛。遗篇妙字处处有,步绕西湖看不足。诗如东野不言寒④,书似西台差少肉⑤。平生高节已难继,将死微言犹可录。自言不作封禅书⑥逋临终诗云:“茂陵他日求遗草,犹喜初无封禅书。”更肯悲吟白头曲⑦?我笑吴人不好事,好作祠堂傍修竹。不然配食水仙王⑧,一盏寒泉荐秋菊⑨。

    【题解】

    林逋,即林和靖,见前《和秦太虚梅花》注①。这首诗高度赞扬林逋的神情、品格、诗歌、书法,特别是他高尚的气节,表现出作者历尽坎坷之后向往归隐的思想倾向。

    【注释】

    ①吴侬:吴人。吴人自称或称人都说侬。

    ②“吴侬”四句:极写吴越湖山及人的气质之美,作为描写林逋神情的铺垫。纪昀评:“起手如未睹佛相,先现圆光。”

    ③可是:岂是。这二句说,林逋不需要与世俗隔绝,他本身的气质就不带一点俗气。

    ④东野:唐代诗人孟郊,字东野。苏轼《祭柳子玉文》:“郊寒岛瘦。”说孟郊之诗寒,贾岛之诗瘦。这句说林逋诗似孟郊,但无其寒俭之态。

    ⑤西台:李建中,宋蜀人,书法家,曾任西台御史。这句说林逋书法似李建中,而较为瘦硬。

    ⑥封禅书:《汉书·司马相如传》说司马相如死前曾著一卷书,谈封禅事,告诉家人如有使者来求书就上奏给皇帝,这就是封禅书。

    ⑦白头曲:此诗墨迹本句下自注:“司马长卿欲娶富人女,文君作白头吟以诮之。”以上二句称赞林逋对功名财色都不贪恋。

    ⑧水仙王:一本诗末有作者自注:“湖上有水仙王庙。”

    ⑨“我笑”四句:纪昀评:“结得夭娇”,“‘修竹’、‘秋菊’,皆取高洁相配,不图趁韵。”

    归宜兴留题竹西寺三首

    十年归梦寄西风①,此去真为田舍翁②。剩觅蜀冈新井水③,要携乡味过江东④。

    道人劝饮鸡苏水,童子能煎莺粟汤⑤。暂借藤床与瓦枕,莫教辜负竹风凉。

    此生已觉都无事,今岁仍逢大有年⑥。山寺归来闻好语,野花啼鸟亦欣然⑦。

    【题解】

    元丰八年(1085)初,苏轼获准不去汝州,而去常州居住。途中于五月一日经扬州,作此诗,题在扬州竹西寺壁上。诗中表现了获准归田的欢欣之情。

    【注释】

    ①“十年”句:熙宁七年(1074)苏轼任杭州通判时,曾在宜兴县黄土村置了田产,到现在放归,正好十年。这十年间多居黄州,在宜兴之西,所以说“归梦寄西风”。

    ②田舍翁:老农。

    ③剩觅:多觅。蜀冈:井名,在扬州,唐陆羽曾评为“天下第五泉”。

    ④乡味:井名“蜀冈”,对于蜀人苏轼来说,可称“乡味”。

    ⑤鸡苏、莺粟:都是可作饮料的药用植物。

    ⑥大有年:《谷粱传》:“五谷大熟,为大有年。”

    ⑦“山寺”二句:这两句诗曾经给苏轼带来麻烦。因为宋神宗卒于元丰八年三月五日,苏轼此诗作于五月一日,御史们就说这二句是“以奉先帝遗诏为‘闻好语’”,“诽怨先帝,无人臣礼”。苏轼《辩谤札子》则说“好语”指他所听到的百姓对新即位的哲宗的讴歌。

    送杨杰

    无为子尝奉使登太山绝顶,鸡一鸣,见日出。又尝以事过华山,重九日饮酒莲花峰上①。今乃奉诏与高丽僧统游钱塘。皆以王事而从方外之乐②,善哉,未曾有也!作是诗以送之。

    天门夜上宾出日③,万里红波半天赤。归来平地看跳丸④,一点黄金铸秋桔⑤。太华峰头作重九⑥,天风吹滟黄花酒⑦。浩歌驰下腰带鞓⑧,醉舞崩崖一挥手⑨。神游八极万缘虚⑩,下视蚊雷隐污渠。大千一息八十返,笑历东海骑鲸鱼。三韩王子西求法,凿齿弥天两勍敌。过江风急浪如山,寄语舟人好看客。

    【题解】

    元丰八年(1085),高丽王派遣他的弟弟僧统来朝。哲宗命朝奉郎杨杰陪同到各地游览。杨杰,字次公,无为人,因别号无为子。苏轼作此诗送杨杰。

    【注释】

    ①莲花峰:华山主峰,即中峰。

    ②方外之乐:世俗之外的乐事。

    ③天门:南天门,在泰山顶。宾:迎。

    ④跳丸:日。韩愈《秋怀》诗之九:“忧愁费晷景,日月如跳丸。”

    ⑤黄金铸秋桔:晋葛洪《抱朴子》卷六:“始青之下月与日,两半同升合或一,出彼玉池入金室,大如弹丸黄如桔。”以上四句写泰山日出景象,极为壮观。清叶矫然《龙性堂诗话续集》说:“此等气魄,直与日月争光,李、杜文章虽光焰万丈,安得不虚此老一席!”

    ⑥太华:即华山。

    ⑦滟(yàn):水波动貌。这里指风吹动酒杯里的酒。

    ⑧腰带鞓:华山地名。

    ⑨一挥手:李白《听蜀僧濬弹琴》:“为我一挥手,如听万壑松。”这里连上“崩崖”形容其浩歌(也许还有琴声)。以上四句写莲花峰饮酒。

    ⑩八极:八方极远的地方。《淮南子》:“九州之外有八寅,八寅之外有八纮,八纮之外有八极。”万缘:佛家指一切因缘,即事物的因果关系。

    蚊雷:群蚊嗡声如雷。这二句说,杨杰登泰山,登华山,神游八方,觉得万事皆空;俯视污浊的人世,不过像一群蚊子在臭水沟旁嗡嗡乱飞。

    大千:大千世界,佛教语,广大无边的世界。一次呼吸之间已在大千世间八十次往返,形容其神游速度之快。

    历:涉。以上四句写杨杰由于得到方外之乐,胸襟更加开阔、豪迈。

    三韩:马韩、辰韩、弁韩,高丽国的三个种族。此处指高丽国。西求法:来中国求佛法。

    “凿齿”句:《晋书·习凿齿传》说,习凿齿以文学著称,高僧释道安来访问他,见面自称:“弥天释道安。”习凿齿对曰:“四海习凿齿。”当时人认为是佳对。这里用来比拟僧统、杨杰。勍(qínɡ)敌:强大的敌人。

    “过江”二句:《唐摭言》卷十三《矛盾》条记令狐楚曾对张祜戏说酒令:“上水船,风又急,帆下人,须好立。”张祜应声回答:“上水船,船底破,好看客,莫倚柁。”这二句说僧统、杨杰同行过江,江中其他船上的人必然慕名出现。风急浪大,看客们可要当心啊。后四句写杨杰陪僧统游钱塘,是诗的本义。全诗四句一段,共分四段,结构非常清晰。

    登州海市

    予闻登州海市旧矣①。父老云:尝出于春夏,今岁晚不复见矣。予到官五日而去,以不见为恨。祷于海神广德王之庙②,明日见焉。乃作此诗。

    东方云海空复空,群仙出没空明中。荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫③。心知所见皆幻影,敢以耳目烦神功④。岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙。重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁⑤。人间所得容力取,世外无物谁为雄⑥?率然有请不我拒⑦,信我人厄非天穷⑧。潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融⑨。自言正直动山鬼,岂知造物哀龙钟⑩。伸眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰。斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜。新诗绮语亦安用,相与变灭随东风。

    【题解】

    元丰八年(1085)苏轼被起用知登州(州治今山东蓬莱),十月十五日到任,二十日奉调为礼部郎中,十一月初离开登州。本诗作于此时。诗中正面描写海市蜃楼只有“重楼翠阜出霜晓”一句,其余都是“从未见之前、既见之后、与岁晚得见之实,结撰成篇。炜炜精光,欲夺人目”(纪昀评)。

    【注释】

    ①旧矣:等于说“久矣”。

    ②广德王:即俗称东海龙王。

    ③贝阙藏珠宫:屈原《九歌·河伯》:“鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮珠宫。”贝阙、珠宫,想象中水神所住的宫殿。

    ④“心知”二句:内心知道海市蜃楼不过是虚幻的影像,怎么敢为了满足耳目之好来麻烦神力呢?

    ⑤“异事”句:海市蜃楼通常出现于春夏,现在居然出现在冬季“霜晓”,这样的“异事”使百岁老人也惊讶不已。

    ⑥“人间”二句:人间的事物可以努力争取,世外空幻的事物(如海市蜃楼)谁来主宰?

    ⑦不我拒:即“不拒我”。

    ⑧“信我”句:(既然龙王接受我的请求,让我看到海市蜃楼,由此可见)我所蒙受的只是人间的灾难,并非上天的惩罚。此时作者将赴京任职,因此情绪比较乐观。

    ⑨“潮阳”二句:韩愈曾被贬为潮州刺史,故称其为“潮阳太守”。韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》诗:“我来正值秋雨节,阴气晦昧无清风。潜心默祷若有应,岂非正直能感通。须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。”紫盖、天柱、石廪、祝融都是山峰名。

    ⑩“自言”二句:作者认为,韩愈之所以有幸观赏到衡山诸峰,并不是因为他的正直感动了鬼神,只不过是上天可怜他的老朽罢了。

    青铜:青铜镜。这句说海市蜃楼幻景消失,海面澄澈如镜。

    “新诗”二句:纪昀评:“是海市结语,不是观海结语。”

    惠崇春江晚景二首

    竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知①。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时②。

    两两归鸿欲破群,依依还是北归人。遥知朔漠多风雪③,更待江南半月春④。

    【题解】

    惠崇,建阳(今福建建阳)人,宋初“九僧”之一,能诗善画,“工画鹅、雁、鹭鸶,尤工小景,善为寒汀远渚,潇洒虚旷之象,人所难到也”(宋郭若虚《图画见闻志》)。此诗第一首咏戏鸭图,第二首咏归雁图,第一首尤为脍炙人口。元丰八年(1085)作于汴京。

    【注释】

    ①“春江”句:名句。但也有人批评。如毛奇龄《西河诗话》卷五说:“‘花间觅路鸟先知’,唐人句也。觅路在人,先知在鸟,以鸟习花间故也。此‘先’,先人也;若鸭,则先谁乎?水中之物,皆知冷暖,必先及鸭,妄矣。”毛奇龄此说不了解艺术以形象反映生活、以个别表现一般的特点,王士禛、袁牧等人已有反驳。

    ②河豚:鱼名。春江水发,河豚沿江上游。梅尧臣《河豚》诗:“春洲生荻芽,春岸飞杨花。河豚于此时,贵不数鱼虾。”

    ③朔漠:北方沙漠。

    ④“遥知”二句:归雁想北归又害怕风雪,因而还想在江南多待一段时间:写得雁极有灵性。

    西太一见王荆公旧诗,偶次其韵二首

    秋早川原净丽,雨余风日清酣。从此归耕剑外①,何人送我池南②。

    但有尊中若下③,何须墓上征西④。闻道乌衣巷口,而今烟草萋迷⑤。

    【题解】

    元祐元年(1086)七月立秋日,苏轼奉敕祭汴京西太一坛。在这里见到四月刚在金陵逝世的王安石所题旧诗:“杨柳鸣蜩绿暗,荷花落日红酣,三十六陂春水,白头想见江南。”注目很久,感叹道:“此老野狐精也!”(见蔡絛《西清诗话》卷中)这两首诗表现了对王安石深切的怀念之情。从艺术上说,是成功的六言小诗,正如纪昀所评:“六言难得如此流利。”

    【注释】

    ①剑外:剑阁以南,指蜀地。

    ②池南:唐都长安有龙池。李白《龙池柳色》诗:“池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。”这句指京城送别。

    ③尊:同樽,酒杯,若下:吴兴若下村出产美酒,故以“若下”代美酒。

    ④墓上征西:曹操《让县自明本志令》说自己年轻时希望封侯作征西将军,死后在墓碑上题“汉故征西将军曹侯之墓”,这就是当时的志向。苏轼此句反用这个典故,说连这个也不需要。

    ⑤“闻道”二句:乌衣巷在金陵,是东晋王、谢两大世族居住之地。刘禹锡《乌衣巷》诗:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”王安石死于金陵,这二句指他身后凄凉。

    书晁补之所藏与可画竹三首

    与可画竹时,见竹不见人。岂独不见人,嗒然遗其身①。其身与竹化,无穷出清新②。庄周世无有,谁知此疑神③!

    若人今已无④,此竹宁复有⑤!那将春蚓笔⑥,画作风中柳⑦?君看断崔上,瘦节蛟蛇走⑧。何时此霜竿,复入江湖手?

    晁子拙生事⑨,举家闻食粥。朝来又绝倒,谀墓得霜竹⑩。可怜先生盘,朝日照苜蓿。吾诗固云尔:可使食无肉。吾旧诗云:“可使食无肉,不可居无竹。”

    【题解】

    晁补之,字无咎,济州巨野人,“苏门四学士”之一。与可,文同字。文同,梓州永泰(今四川盐亭)人,苏轼表兄,善画竹。本诗前二首表达了作者的绘画美学观点,可与后《文与可画筼筜谷偃竹记》一文参看。第三首写晁补之家贫而独珍藏画竹,可见其品格之高。元祐二年(1087)秋作于汴京。

    【注释】

    ①嗒然:《庄子·齐物论》:“南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,嗒然似丧其偶。”嗒然,指一种身心俱遗、物我双忘的境界。以上四句指文与可画竹时除了“胸有成竹”以外,真心做到了物我皆忘。

    ②“无穷”句:意为:清新之意,层出不穷。

    ③疑神:达到神妙境界。《庄子·达生》:“用志不分,乃疑于神。”

    ④若人:那人,指文同。文同已于元丰二年(1079)去世。

    ⑤“此竹”句:文同已死,这样的竹子还有什么人能画得出来呢!

    ⑥那将:谁将。春蚓笔:比喻书画笔力软弱。《晋书·王羲之传》说萧子云书法“无丈夫之气,行行若萦春蚓,字字如绾秋蛇”。

    ⑦“那将”二句:说笔力软弱的人将竹画成风中之柳。反衬文同笔力的劲拔。

    ⑧“君看”二句:说自然界的竹本来是瘦劲多姿的。

    ⑨拙生事:拙于生计,指家贫。

    ⑩谀墓:韩愈常为人作墓志,所得报酬,时人戏称为“谀墓金”。谀墓,指对死者称颂过实。这句指晁补之为人家写墓志,所得酬报是一幅文与可画的霜竹。

    “可怜”二句:唐薛令之《自悼》诗:“朝日上团团,照见先生盘。盘中无所有,苜蓿长阑干。”这里用其意,形容晁补之生活清寒。

    “吾诗”二句:苏轼《於潜僧绿筠轩》诗:“可使食无肉,不可居无竹。无肉令人瘦,无竹令人俗。”这里用其意。

    书李世南所画秋景二首

    野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。扁舟一棹归何处①?家在江南黄叶村。

    人间斤斧日创夷②,谁见龙蛇百尺姿③!不是溪山成独往,何人解作挂猿枝④?

    【题解】

    李世南,字唐臣,安肃(今河北徐水)人,与苏轼同,工画山水。本诗第一首咏平远,第二首咏寒林。作于元祐二年(1087)。

    【注释】

    ①扁舟:宋邓椿《画继》卷四引此诗作“浩歌”。“扁舟”较胜,因为“浩歌”之态由画中是很难看出的。

    ②创夷:砍伐。

    ③“人间”二句:说人间林木日益受到砍伐,谁还能欣赏到百尺高树生动的风姿呢?

    ④“不是”二句:说李世南如果不是独入溪山实地观察,怎么能画出这姿态生动的猿影寒枝呢?

    书鄢陵王主簿所画折枝二首

    论画以形似,见与儿童邻①。赋诗必此诗,定非知诗人②。诗画本一律③,天工与清新④。边鸾雀写生⑤,赵昌花传神⑥。何如此两幅,疏淡含精匀!谁言一点红⑦,解寄无边春!

    瘦竹如幽人,幽花如处女。低昂枝上雀,摇荡花间雨。双翎决将起⑧,众叶纷自举。可怜采花蜂,清蜜寄两股。若人富天巧⑨,春色入毫楮⑩。悬知君能诗,寄声求妙语。

    【题解】

    鄢陵王主簿,名失考,长于花鸟。本诗表现了苏轼要求形似与神似统一以及诗画同源的美学观点,历来受到人们的重视。作于元祐二年(1087)。

    【注释】

    ①“见与”句:见解与儿童相近。形容其幼稚。

    ②“论画”四句:说作画不仅要形似,还要神似;做诗要扣住诗题,但又不能为诗题所拘。金王若虚《滹南诗话》曾评这四句,颇得要旨:“论妙于形似之外,而非遗其形似;不窘于题,而要不失其题。如是而已耳。”

    ③“诗画”句:苏轼曾多次表述诗画同源的观点。如《韩干马》:“少陵翰墨无形画,韩干丹青不语诗。”又《书摩诘〈兰田烟雨图〉》:“味摩诘(王维的字)之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

    ④天工:造物者,等于说“天公”。与清新:创造清新的艺术境界。

    ⑤边鸾:唐代画家,最长于绘花鸟折枝。

    ⑥赵昌:北宋画家,善画花卉。

    ⑦一点红:指王主簿所画的一点春花。

    ⑧决:疾速。《庄子·逍遥游》:“决起而飞。”

    ⑨若人:那人,指王主簿。天巧:巧夺天工的手段。

    ⑩毫:笔。楮:纸。

    悬知:料想。根据“诗画本一律”,由王主簿的善画想到他一定工诗。

    寄声:以诗相赠,即指这二首诗。

    送子由使契丹

    云海相望寄此身,那因远适更沾巾①。不辞驿骑凌风雪,要使天骄识凤麟②。沙漠回看清禁月③,湖山应梦武林春④。单于若问君家世⑤,莫道中朝第一人⑥!

    【题解】

    元祐四年(1089)七月,苏轼抵杭州知州任。八月,苏辙以翰林学士出使辽国,贺辽主生辰。苏轼作此诗送行,希望他不辱使命。

    【注释】

    ①远适更沾巾:用杜甫《南征》“偷生长避地,适远更沾襟”语意。以上二句说,自己在杭州,子由在汴京,原已各在一方;这次远行,自不必格外伤感。

    ②天骄:汉时匈奴有“胡者天之骄子”的说法,见《汉书·匈奴传》。后以“天骄”指强悍的边疆民族。这里指辽。凤麟:罕见的、杰出的人物或事物。这里指宋朝的人才、文化。

    ③清禁:皇宫。这句说苏辙远涉沙漠而系心汴京。

    ④武林:杭州。这句说苏辙远在辽国而思念在杭州的作者。

    ⑤单于:匈奴对最高首领的称呼。这里指辽国国主。

    ⑥中朝第一人:据《旧唐书·李揆传》:唐肃宗曾称赞李揆“门地、人物、文章皆当世第一”。后来德宗时,李揆做会盟使入吐蕃,吐蕃君主问他:“闻唐有第一人李揆,公是否?”李揆怕被扣留,假说:“彼李揆安肯来耶!”当时三苏(特别是苏轼)的诗文在辽国已经享有盛誉,苏轼要苏辙不要承认是“中朝第一人”,一是表明宋朝人才济济,以维护宋朝声威,二是也有怕被扣留的顾虑。

    赠刘景文

    荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记:正是橙黄橘绿时①。

    【题解】

    刘景文,名季孙,河南祥符(今开封)人。当时任两浙兵马都监,驻杭州。博学能诗,与苏轼多有唱酬。此诗作于元祐五年(1090)。这首诗用几种带特征性的景物渲染出江南初冬景色。胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷十称其与韩愈《早春呈水部张十八员外》(天街小雨润如酥)一首“意思颇同而词殊,皆曲尽其妙”。汪师韩称其“浅语遥情”。

    【注释】

    ①正是:一作“最是”。

    聚星堂雪

    元祐六年十一月一日,祷雨张龙公①,得小雪。与客会饮聚星堂,忽忆欧阳文忠公作守时②,雪中约客赋诗,禁体物语③,于艰难中特出奇丽。尔来四十余年,莫有继者。仆以老门生继公后,虽不足追配先生④,而宾客之美,殆不减当时,公之二子又适在郡⑤。故辄举前令,各赋一篇。

    窗前暗响鸣枯叶,龙公试手初行雪:映空先集疑有无,作态斜飞正愁绝。众宾起舞风竹乱,老守先醉霜松折⑥;恨无翠袖点横斜⑦,只有微灯照明灭⑧。归来尚喜更鼓永⑨,晨起不待铃索掣⑩;未嫌长夜作衣稜,却怕初阳生眼缬。欲浮大白追余赏,幸有回飙惊落屑,模糊桧顶独多时,历乱瓦沟才一瞥。汝南先贤有故事,醉翁诗话谁续说?当时号令君听取:白战不许持寸铁!

    【题解】

    元祐六年(1091)八月,苏轼罢去翰林学士承旨兼侍读,以龙图阁学士出知颍州(州治今安徽阜阳县)。聚星堂是欧阳修任颍州太守时所建,是他晚年宴会宾客的场所。这首诗通篇不用“玉”、“月”、“梨”、“梅”等咏雪诗常用的字眼,“独用生劖之笔,作硬盘之语,誓脱常态”(汪师韩评),但又“句句恰是小雪,体物神妙,不愧名篇”(纪昀评)。

    【注释】

    ①张龙公:张路斯,唐颍上人,传说是龙的化身。颍州有他的祠。

    ②欧阳文忠:欧阳修,死后谥文忠。曾任颍州太守。

    ③“雪中”二句:据欧阳修《雪》诗自注,那次咏雪,“玉、月、梨、梅、练、絮、白、舞、鹅、鹤、银等字,皆请勿用”。

    ④配:与……相比。

    ⑤公之二子:指欧阳棐,字叔弼;欧阳辩,字季默。

    ⑥老守:作者自指。

    ⑦翠袖:杜甫《佳人》:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”这里“翠袖”代佳人,也就是侑酒的歌妓。横斜:林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅。”这里“横斜”代梅花,比喻歌妓,与上二句以“风竹”喻“众宾”,以“霜松”喻“老守”相呼应。

    ⑧以上八句,方东树《昭昧詹言》卷十二批:“模写细景如画。”

    ⑨更鼓永:夜长。

    ⑩铃索掣:宋代制度:州府衙门有铃阁,每天打铃以报时。

    衣稜:衣裳的棱角。这句说长夜未眠,衣稜还保持不皱。

    眼缬(xié):眼花。

    大白:大酒樽,大酒杯。

    “幸有”三句:写风吹余雪景象。

    汝南先贤:指欧阳修,因为他曾任颍州太守,晚年又退居此地。颍州,旧为汝南之地。故事:即本诗序中所说“雪中约客赋诗,禁体物语”一事。

    醉翁诗话:指欧阳修所撰《六一诗话》。

    白战:徒手战。这里比喻白描手法,不用“玉”、“月”等字眼。参见本篇注③。末四句,陈衍《宋诗精华录》卷二批:“画龙最后点睛,结不落套。”

    淮上早发

    淡月倾云晓角哀,小风吹水碧鳞开①。此生定向江湖老,默数淮中十往来②。

    【题解】

    元祐七午(1092)二月,苏轼由颍州知州改调扬州知州。三月过淮河,作此诗。诗人默想自己往来迁徙的经历,不禁百感交集。纪昀评此诗:“语浅而意深。”

    【注释】

    ①碧鳞:春水泛绿,微风吹拂,波纹如鳞。

    ②淮中十往来:作者熙宁四年自汴京赴杭州通判任,七年由杭州赴密州知州任,元丰二年四月由徐州赴湖州知州任,八月被逮赴御史台狱,七年由泗州至南都候旨,八年四月自南部回常州,九月由常州赴登州知州任,元祐四年自京赴杭州知州任,六年被召还京,连这次恰好十次。

    书丹元子所示李太白真

    天人几何同一沤①,谪仙非谪乃其游②。麾斥八极隘九州③,化为两鸟鸣相酬,一鸣一止三千秋④。开元有道为少留⑤,縻之不可矧肯求⑥?西望太白横峨岷⑦,眼高四海空无人。大儿汾阳中令君,小儿天台坐忘身⑧。平生不识高将军,手污吾足乃敢瞋⑨。作诗一笑君应闻。

    【题解】

    丹元子,即姚丹元,熟悉道藏,做诗间有放荡奇谲语,苏轼称其“飘飘然有谪仙风气”。这首诗题李白画像,又是作者的自我写照。汪师韩说此诗“笔歌墨舞,实有手弄白月、顶摩青穹之气概,足为白写照矣”。贺裳《载酒园诗话》说此诗“亦公自写其傲岸之趣”。元祐八年(1093)作。

    【注释】

    ①一沤:佛教认为自然和人生都短促而空虚,如水泡旋生旋灭。《楞严经》:“空生大觉中,如海一沤发。”

    ②“谪仙”句:说李白并非“谪仙”,他不过是天仙游于人间罢了。

    ③麾斥:即挥斥,奔放之意。八极:极远的地方。《庄子·田子方》:“夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。”隘九州:以九州为小。

    ④“化为”二句:韩愈《双鸟诗》:“双鸟海外来,飞飞到中州。一鸟落城市,一鸟巢岩幽。不得相伴鸣,尔来三千秋。还当三千秋,更起鸣相酬。”指李白与杜甫。这里用其意,称赞李白与杜甫是同时并出的难得的天才。

    ⑤开元:指唐玄宗。这句说,李白本来认为唐玄宗是有道明君,才肯在宫中稍作停留。

    ⑥縻(mí):束缚。矧(shěn):况。这句说李白不肯接受文学侍从身份的束缚,更不用说去追求了。

    ⑦“西望”句:李白《蜀道难》:“西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。”峨岷,峨眉山与岷山。这句写李白眼界之高,与下句“眼高四海空无人”义同。

    ⑧“大儿”二句:《后汉书·祢衡传》说祢衡自视甚高,常说:“大儿孔文举(孔融),小儿杨德祖(杨修)。馀子碌碌,莫足数也。”这里指李白眼高无人。汾阳中令君,指郭子仪,封汾阳王,曾任中书令。他在并州时,曾犯军法,为李白所救。见《新唐书·李白传》。天台,指司马子微,著有《坐忘论》,谈修道之事。他曾与李白会见,称李白“有仙风道骨,可与神游八极之表”。见李白《大鹏赋序》。

    ⑨“平生”二句:高将军指高力士,他曾任右监门卫将军、骠骑大将军。这二句指李白侍明皇饮酒,大醉,使高力士脱靴之事。见《新唐书·李白传》。

    雪浪石

    太行西来万马屯①,势与岱岳争雄尊②,飞狐、上党天下脊③,半掩落日先黄昏④。削成山东二百郡⑤,气压代北三家村⑥。千峰右卷矗牙帐⑦,崩崖凿断开土门⑧。来城下作飞石⑨,一炮惊落天骄魂⑩。承平百年烽燧冷,此物僵卧枯榆根。画师争摹雪浪势,天工不见雷斧痕。离堆四面绕江水,坐无蜀士谁与论?老翁儿戏作飞雨,把酒坐看珠跳盆。此身自幻孰非梦,故国山水聊心存。

    【题解】

    元祐八年(1093)八月,苏轼被任为定州(今河北定县)知州,这首诗即作于此年年末。关于雪浪石的来历,作者《雪浪斋铭引》说:“予于中山后圃得黑石白脉,如蜀孙位、孙知微所画石间奔流,尽水之变。又得白石曲阳,为大盆以盛之,激水其上。名其室曰雪浪斋。”定州位于与辽交界的边缘地区,苏轼到任后,着手整顿防务,以期备边保境。但当时朝廷党争激烈,苏轼已经敏锐地预感到一场政治风暴将向自己袭来。因此他观太行飞石,思蜀中山水,表达了急流勇退、归隐园田的愿望。笔力雄健,感慨深沉。

    【注释】

    ①万马屯:形容山势绵延的宏伟气势。

    ②岱岳:东岳泰山。

    ③飞狐:飞狐口,在今河北怀来县境。上党:今山西长治一带。地势都很高峻,故称:“天下脊。”

    ④“半掩”句:写山峰壁立,遮天蔽日。

    ⑤削:划分。山东:指太行山以东。

    ⑥代北:山西代县以北,即晋北。三家村:说这一带人烟稀少。

    ⑦牙帐:将帅竖牙旗于军帐之前,故称牙帐。这句形容千峰参天,如牙帐矗立。

    ⑧土门:土门口,即井陉口,为太行山的一个关口。

    ⑨(jiē)来:去来。这里偏义在“来”。

    ⑩天骄:天之骄子,边疆少数民族的代称。

    烽燧冷:烽燧久不举火,形容边境无事。

    此物:指雪浪石。

    离堆:山名,在四川灌县。秦蜀守李冰凿此以分江水,即著名的都江堰工程。

    老翁:作者自指。

    珠跳盆:与上“作飞雨”都指“又得白石曲阳,为大盆以盛之,激水其上”的乐趣。

    “此身”句:说自身已是幻象,身外一切更有什么不是梦境呢?

    慈湖夹阻风(五首选四)

    捍索桅竿立啸空①,篙师酣寝浪花中②。故应菅蒯知心腹③,弱缆能争万里风。

    此生归路转茫然,无数青山水拍天。犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前④。

    我行都是退之诗⑤,真有人家水半扉。千顷桑麻在船底,空余石发挂鱼衣⑥。

    卧看落月横千丈,起唤清风得半帆。且并水村欹侧过⑦,人间何处不岩⑧!

    【题解】

    绍圣元年(1094)闰四月至八月,苏轼接连三次被贬为英州知州、建昌军司马、宁远军节度副使,惠州(今广东惠阳)安置。这组诗即是南行经过慈湖夹(今安徽当涂境)所作。诗人屡遭贬谪,历尽风波,所以有“此生归路转茫然”、“人间何处不岩”的感慨。

    【注释】

    ①捍索:桅杆两旁的索。

    ②篙师:水手。

    ③菅蒯(jiān kuǎi):茅草之类,可编绳索,这里指缆绳。

    ④墟落:村落。

    ⑤退之:韩愈。退之诗,指韩愈南迁时所作《宿曾江口》诗:“云昏水奔流,天水漭相围,三江灭无口,其谁识涯圻。暮宿投民村,高处水半扉。”写水灾景象。本诗以下三句都写此次所见水灾情景,表现出对灾民的深切同情。

    ⑥石发:生于水边石上的苔藻。

    ⑦并:傍。

    ⑧岩:险峻的山岩。这里形容人生的道路充满险阻,崎岖难行。

    南康望湖亭

    八月渡长湖①,萧条万象疏:秋风片帆急,暮霭一山孤。许国心犹在,康时术已虚②。岷峨家万里③,投老得归无④?

    【题解】

    绍圣元年(1094)八月过南康军(今江西星子县)时所作。表现出许国与思归的思想矛盾。

    【注释】

    ①长湖:即鄱阳湖。一作“重湖”。

    ②康时:即匡时,挽救艰危的时局。因避宋太祖赵匡胤讳改。

    ③岷峨:岷山与峨眉山。

    ④投老:到老。

    赠王子直秀才

    万里云山一破裘,杖端闲挂百钱游①。五车书已留儿读②,二顷田应为鹤谋③。水底笙歌蛙两部④,山中奴婢橘千头⑤。幅巾我欲相随去⑥,海上何人识故侯⑦?

    【题解】

    绍圣元年(1094),苏轼抵达惠州贬所。他在惠州结交了一些新朋友,王子直(名原,号鹤田山人)就是其中之一。本诗作于绍圣二年初。诗的前六句用了一连串数目字,大小相形,但又自然妥帖,清艳两绝,艺术上很有特色。

    【注释】

    ①“杖端”句:晋阮修,字宣子,常步行,以百钱挂杖头,至酒店,便独自酣饮。以上二句说王子直生活清贫,但闲适自得。

    ②五车书:《庄子·天下》篇:“惠施多方,其书五车。”形容藏书之多。

    ③二顷田:《史记·苏秦列传》记苏秦说:“使我有洛阳负郭田二顷,吾岂能佩六国相印乎?”这里说王子直薄有田产。王子直家住鹤田山,所以戏言“为鹤谋”。

    ④“水底”句:《南史·孔稚圭传》说孔稚圭不治俗务,门庭之内,草莱不剪,中有蛙鸣,他很高兴,说:“我以此当两部鼓吹。”

    ⑤“山中”句:据《水经注·沅水》,东吴丹阳太守李衡,派人在龙阳县泛洲种橘树,临死对儿子说:“吾州里有木奴千头,不责衣食(不向你们索取衣食),岁绢千匹。”以上二句,严有翼《艺苑雌黄》中说“谁不爱其语之工”。

    ⑥幅巾:古代男子用一幅绢束发,称幅巾,是一种便装。这句说自己愿意头戴幅巾,随王子直终老江湖。

    ⑦故侯:作者自指。

    荔枝叹

    十里一置飞尘灰,五里一堠兵火催①,颠阬仆谷相枕藉②,知是荔枝龙眼来③。飞车跨山鹘横海④,风枝露叶如新采⑤,宫中美人一破颜⑥,惊尘溅血流千载⑦。永元荔枝来交州⑧,天宝岁贡取之涪⑨,至今欲食林甫肉⑩,无人举觞酹伯游。汉永元中,交州进荔枝、龙眼,十里一置,五里一堠,奔腾死亡,罹猛兽毒虫之害者无数。唐羌字伯游,为临武长,上书言状,和帝罢之。唐天宝中,盖取涪州荔枝自子午谷路进入。我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏,雨顺风调百谷登,民不饥寒为上瑞。君不见武夷溪边粟粒芽,前丁后蔡相笼加,大小龙茶,始于丁晋公,而成于蔡君谟。欧阳永叔闻君谟进小龙团,惊叹曰:“君谟士人也,何至作此事耶?”争新买宠各出意,今年斗品充官茶。今年闽中监司乞进斗茶,许之。吾君所乏岂此物?致养口体何陋耶!洛阳相君忠孝家,可怜亦进姚黄花!洛阳贡花,自钱惟演始。

    【题解】

    绍圣二年(1095)作于惠州。本诗由汉、唐时代官吏连贡荔枝、媚上邀宠、残害人民,写到宋代的进贡茶叶、进贡牡丹,对前朝、当朝的“名臣”钱惟演、丁谓、蔡襄等都有尖锐的批评。这说明诗人尽管身处逆境,但忧国忧民之心并未少衰,仍然忘不了用诗作为武器,干预政治,指斥时弊。汪师韩说得好:“诗本为荔枝发叹,忽说到荼,又说到牡丹,其胸中郁勃有不可以已者,惟不可以已而言,斯至言至文也。”

    【注释】

    ①置、堠:都是驿站。以马传递者为置。堠,本是驿道上记里程的土堆,五里为单堠,十里为双堠。

    ②阬:同坑。枕藉:纵横相枕而卧。这里指为送荔枝而奔驰道路、惨遭死亡的人很多。

    ③龙眼:桂圆。以上四句写汉和帝时交州进荔枝。

    ④鹘(hú):一种猛禽。这句说飞车之速,有如猛禽渡海。

    ⑤“风枝”:唐玄宗时四川进贡的荔枝,为保其新鲜,常连枝叶一道采摘。《新唐书·杨贵妃传》说这样的荔枝,“走数千里,味未变,已至京师”。

    ⑥宫中美人:指杨贵妃。本句即杜牧《过华清宫绝句》“一骑红尘妃子笑”之意。

    ⑦以上四句写唐玄宗时四川进荔枝。

    ⑧永元:汉和帝刘肇年号(89~104)。交州:今两广一带。

    ⑨天宝:唐玄宗李隆基年号(742~756)。涪(fú):涪州,今四川涪陵县。

    ⑩林甫:李林甫,唐玄宗时的宰相,口蜜腹剑,惯于媚上取宠。

    伯游:唐羌,见作者自注。

    赤子:百姓。

    尤物:珍贵的物品。这里指荔枝、茶、牡丹等。疮痏(wěi):疮疤,等于说祸害。

    武夷:武夷山,在福建,我国著名茶区之一。粟粒芽:一种初春芽茶,最珍贵。

    丁:丁谓,宋真宗时宰相,封晋国公。蔡:蔡襄,字君谟,宋仁宗时官知制诰、知开封府、知杭州。笼加:笼装进贡。

    斗品:参加斗茶的上品。官茶:进贡的茶。

    洛阳相君:指钱惟演,他是吴越王钱俶的儿子,宋初曾任洛阳留守。

    姚黄花:牡丹的名贵品种之一,是宋初洛阳姚姓人家培育的千叶黄花。

    食荔枝二首(选一)

    罗浮山下四时春①,卢桔杨梅次第新②。日噉荔枝三百颗③,不辞长作岭南人。

    【题解】

    绍圣三年(1096)作于惠州。表现了诗人在逆境中坦然自处的心情,语言也风趣诙谐。

    【注释】

    ①罗浮山:在广东增城、博罗、河源等县间,长达百余公里,风光秀丽。

    ②卢桔:即金橘。

    ③噉:同“啖”,吃。

    纵笔

    白头萧散满霜风①,小阁藤床寄病容。报道先生春睡美,道人轻打五更钟。

    【题解】

    绍圣四年(1097)作。从诗的内容看,不过是“失意之人作旷达语,正是极牢骚耳”(纪昀批语),但据说当时宰相章惇看见此诗,认为苏轼太“安稳”,于是再贬更边远的儋耳(今广东海南岛儋县,宋为昌化军,又改名南宁军),事见曾季貍《艇斋诗话》。

    【注释】

    ①萧散:萧疏,稀疏。

    行琼儋间,肩舆坐睡,梦中得句云:“千山动鳞甲,万谷酣笙钟。”觉而遇清风急雨,戏作此数句四州环一岛①,百洞蟠其中②,我行西北隅,如度月半弓③。登高望中原,但见积水空,此生当安归?四顾真途穷④!眇观大瀛海⑤,坐咏谈天翁⑥。茫茫太仓中,一米谁雌雄⑦。幽怀忽破散,永啸来天风,千山动鳞甲,万谷酣笙钟⑧。安知非群仙,钧天宴未终⑨,喜我归有期,举酒属青童⑩。急雨岂无意,催诗走群龙,梦云忽变色,笑电亦改容。应怪东坡老,颜衰语徒工,久矣此妙声,不闻蓬莱宫。

    【题解】

    绍圣四年(1097)六月,苏轼渡过琼州海峡,由琼州(今海南岛海口市)向儋耳(今海南岛儋县)出发。途中遇雨,作此诗。诗由海南岛地理环境写起,诗人登高北望中原,不禁产生归路茫茫之感。但转念一想,宇宙之大,何处不是一岛?想到这里,诗人觉得眼前的清风急雨,仿佛是群仙盛宴,不但预示自己北归有期,而且激发了自己的一腔诗情。这首诗气魄宏伟,想象丰富,语言瑰丽,意境开阔,具有浓厚的浪漫主义特色。汪师韩评:“行荒远僻陋之地,作骑龙弄凤之思,一气浩歌而出,天风浪浪,海山苍苍,足当司空图‘豪放’二字。”

    【注释】

    ①四州:指琼州、崖州、儋州、万安州(宋熙宁时改为军)。

    ②“百洞”句:指海南岛中央的五指山,洞穴很多。

    ③“我行”二句:作者由琼州到儋州,在海南岛西北部走了一条半月形的路线。

    ④“登高”四句:写登高北望,不见归路。

    ⑤大瀛海:战国时驺衍说中国以外,如赤县神州这样的地方还有九个,这就是大九州。每州有小海环绕,九州之外还有大瀛海环绕,就是天地的交界。见《史记·孟子荀卿列传》。

    ⑥谈天翁:即指驺衍。他善于谈天说地,当时人称“谈天衍”。

    ⑦“茫茫”二句:《庄子·秋水》记北海若说:“计中国之在海内,不似秭米之在太仓乎?”这二句说,海南、中国与四海相比,都不过是太仓里的一粒米,谁大谁小,又有什么可计较的呢?

    ⑧“幽怀”四句:天外长风吹来,愁怀全被吹散;千山草木皆动,如鳞甲扇动;万谷回荡有声,如笙钟和鸣。

    ⑨钧天宴:神仙举行的宴会。钧天,天之中央。见《列子·周穆王》篇。

    ⑩属:属酒,劝酒。青童:青童君,神话中的仙人。

    “急雨”二句:杜甫《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨》:“片云头上黑,应是雨催诗。”这里用此意。

    籴米

    籴米买束薪①,百物资之市②。不缘耕樵得③,饱食殊少味。再拜请邦君④,愿受一廛地⑤。知非笑昨梦⑥,食力免内愧⑦。春秧几时花,夏稗忽已穟⑧。怅焉抚耒耜⑨,谁复识此意!

    【题解】

    绍圣四年(1097)作于儋耳。苏轼在海南,通过接近下层人民和自己参加部分农业生产劳动,深深感到自食其力的可贵。这首诗风格冲远淡泊,可以看出苏轼所受陶渊明的影响。

    【注释】

    ①籴(dí):买粮。

    ②资:仰给。

    ③不缘:不由。

    ④邦君:指地方官。

    ⑤一廛(chán)地:一夫所居之地。《孟子·滕文公上》:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”

    ⑥“知非”句:陶渊明《归去来兮辞》:“实迷途其未远,觉今是而昨非。”这里用其意。

    ⑦“食力”句:自食其力,以免内心惭愧。

    ⑧穟:同穗。结实。

    ⑨耒耜(lěi sì):耕地用的农具。

    被酒独行,遍至子云、威、徽、先觉四黎之舍(三首选二)半醒半醉问诸黎,竹刺藤梢步步迷,但寻牛矢觅归路①,家在牛栏西复西。

    总角黎家三四童②,口吹葱叶送迎翁③。莫作天涯万里意,溪边自有舞雩风④。

    【题解】

    元符二年(1099)春作于儋耳。子云、威、徽、先觉,是苏轼的四位黎族朋友。这首诗表现了诗人与海南人民的友谊,感情真挚深厚,风格朴素自然。这类诗正如赵翼所评:“觉千载下犹有深情,何必以奇警雄骜见长哉!”(《瓯北诗话》卷五)【注释】

    ①牛矢:牛粪。纪昀批:“‘牛矢’字俚甚。”王文诰则称赞此诗是“儋州记事诗之绝佳者”,说“牛矢”二字是“据事直书处,正复以他字替代不得”。王说是。

    ②总角:古时儿童头上扎的两只小髻。

    ③口吹葱叶:指小儿吹葱叶为游戏。

    ④“溪边”句:舞雩,古代祭天求雨之处。孔子弟子曾点曾经说,“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”是他理想的生活。这句说,海南溪边自有清新之风,不必非要回到中原。

    纵笔三首

    寂寂东坡一病翁,白头萧散满霜风①。少儿误喜朱颜在,一笑那知是酒红②!

    父老争看乌角巾③,应缘曾现宰官身④。溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。

    北船不到米如珠⑤,醉饱萧条半月无。明日东家当祭灶⑥,只鸡斗酒定膰吾⑦。

    【题解】

    元符二年(1099)底作。三诗表现了诗人老病、闲散、清寒的生活处境,但当地人民的友谊,还时时温暖着他的心。王文诰案:“此三首平淡之极,却有无限作用在内。”

    【注释】

    ①“白头”句:是前首《纵笔》成句。那首诗曾触怒当政者,但苏轼偏要再用此句。

    ②“小儿”二句:唐郑谷诗:“衰鬓霜供白,愁颜酒借红。”僧无己诗:“发短愁催白,颜衰酒借红。”都与本句意近。纪昀评:“叹老意如此出之,语妙天下。”

    ③乌角巾:隐士的帽。

    ④“应缘”句:《法华经》说妙音菩萨能为种种现身,“或现居士身,或现宰官身”。以上二句说自己曾做过官,是现宰官身;现在谪居,是现居士身。

    ⑤“北船”句:海南岛当时不产米,须由北方运入。

    ⑥祭灶:旧俗民间腊月二十四日祭灶神。

    ⑦膰(fán):致送祭肉。《后汉书》八四《刘长卿妻传》:“县邑有祀必膰焉。”

    庚辰岁人日作。时闻黄河已复北流,老臣旧数论此,今斯言乃验二首(选一)老去仍栖隔海村,梦中时见作诗孙①。天涯已惯逢人日,归路犹欣过鬼门②。三策已应思贾让③,孤忠终未赦虞翻④。典衣剩买河源米⑤,屈指新作上元⑥。

    【题解】

    庚辰,即元符三年(1100)。人日,农历正月初七日。熙宁年间,黄河决堤北流,原东流淤塞。当时讨论治河法,有两种意见:一种主张塞,让黄河东流;一种主张疏,让黄河北流。苏轼是主张疏的。这时黄河再度北流,作者于是旧事重提。

    【注释】

    ①作诗孙:苏轼族孙苏符,能诗。

    ②鬼门:鬼门关,在广西北流县西。过关往南,瘴疠更烈,所以古谚有“鬼门关,十人去,九不还”的说法。“人日”、“鬼门”,属对极工。

    ③“三策”句:贾让,汉哀帝时人,曾上书说“治河有上中下三策”,而以疏导为上策。见《汉书·沟洫志》。

    ④“孤忠”句:三国吴虞翻,性耿直,好饮酒,触怒孙权,被谪贬交州(今两广一带)而死。见《三国志·吴志·虞翻传》。以上二句以贾让、虞翻自比,语带怨愤。

    ⑤河源:县名,属惠州,产稻区。当时海南岛不产米。

    ⑥:竹制的滤酒器。上元:元宵节。这句说准备新酒,迎接元宵。

    汲江煎茶

    活水还须活火烹①,自临钓石取深清②:大瓢贮月归春瓮,小杓分江入夜瓶③。雪乳已翻煎处脚④,松风忽作泻时声⑤。枯肠未易禁三碗,坐听荒城长短更⑥。

    【题解】

    元符三年(1100)作于儋耳。这首诗写谪居的闲散生活,细腻而出以洒脱。纪昀评:“细腻易于粘滞,如此脱洒为难。”末二句仍不免流露出苦闷心情。

    【注释】

    ①活水:刚从江中汲来的水。活火:旺火。唐赵璘《因话录》卷二:李约“天性惟嗜茶,能自煎。谓人曰:‘茶须缓火炙,活火煎。’活火谓炭火之焰者也。”苏轼《试院煎茶》诗:“君不见昔时李生好客手自煎,贵从活火发新泉。”这句义正同。

    ②“自临”句:杨万里《诚斋诗话》说这句“七字而具五意:水清,一也;深处清,二也;石下之水,非有泥土,三也;石乃钓石,非寻常之石,四也;东坡自汲,非遣卒奴,五也。”

    ③“大瓢”二句:上句说月下舀水,仿佛把水中之月也舀进了水瓮;下句说每次汲水,都是分取了一部分清澈的江流。《诚斋诗话》说这二句“状水之清美极矣。‘分江’二字,此尤难下。”查慎行《初白庵诗评》卷下:“贮月分江,小中见大。”

    ④雪乳:植物初生花萼称乳萼,此处雪乳即指嫩茶。这句是倒装,即“煎处已翻雪乳脚”之意。

    ⑤“松风”句:也是倒装,即“泻时忽作松风声”之意,形容倒茶时声如松风。

    ⑥“枯肠”二句:唐卢仝《谢孟谏议寄新茶》诗:“一碗喉吻润,二碗破孤闷,三碗搜枯肠,惟有文字五千卷。”下面一直说到七碗饮下,“惟觉两腋习习清风生”。苏轼却说这样的好茶也喝不了三碗,因为身居荒城,夜听更鼓,愁肠百结,彻夜难眠的缘故。长短更,指报更的鼓,少者为短,多者为长。

    澄迈驿通潮阁二首(选一)

    馀生欲老海南村,帝遣巫阳招我魂①。杳杳天低鹘没处:青山一发是中原②。

    【题解】

    元符三年(1100)正月,哲宗死,徽宗即位。五月,苏轼改移廉州(今广西合浦县)安置。六月,离儋州,途经海南岛澄迈县,作此诗。清施补华《岘傭说诗》评此诗“气韵两到,语带沉雄,不可及也”。

    【注释】

    ①帝:天帝。巫阳:女巫名。《楚辞·招魂》:“帝告巫阳曰:‘有人在下,我欲辅之。魂魄离散,汝筮与之’。”巫阳“乃下招曰:‘魂兮归来!’”这里以天帝比朝廷,以招魂喻召还,而且隐以屈原自况。

    ②“杳杳”二句:鹘鸟北飞,渐飞渐远,终于隐没在天之尽头、青山一发之处。反映出诗人对中原的殷切思念。胡仔评:“其语倔奇”(《苕溪渔隐丛话·后集》卷三十)。纪昀评:“神来之笔。”这样的比喻,苏轼自己也很得意,在《伏波将军庙碑》一文中写:“南望连山,若有若无,杳杳一发耳。”虽一南望,一北望,但构思是相同的。

    六月二十日夜渡海

    参横斗转欲三更①,苦雨终风也解晴②。云散月明谁点缀,天容海色本澄清③。空余鲁叟乘桴意④,粗识轩辕奏乐声⑤。九死南荒吾不恨⑥,兹游奇绝冠平生。

    【题解】

    元符三年(1100)六月渡琼州海峡时所作。因为这次是被赦北归,诗人的心情是明朗的。同时这首诗也是他长期远谪生活的总结。诗人历尽磨难,但倔犟傲岸,一如畴昔。

    【注释】

    ①参(shēn)、斗:星名,都属于二十八宿。参、斗位置移动,说明夜色已深。也暗示离天明不远了。

    ②苦雨:久雨。终风:《诗·邶风·终风》:“终风且暴,顾我则笑。”指久而烈之风。这句暗喻朝政的更新。

    ③“云散”二句:暗喻自己的冤屈终于得到昭雪,但自己本来就是清白无辜、问心无愧的。纪昀说:“前半纯是比体,如此措辞,自无痕迹。”(《瀛奎律髓刊误》卷四十三)查慎行则从用词上说:“前半四句,俱用四字作叠而不觉其板滞,由于气充力厚,足以陶铸镕冶故也。”(《初白庵诗评》卷下)④鲁叟:指孔子。乘桴:《论语·公冶长》:“子曰:‘道不行,乘桴浮于海。’”这句意思说,现已乘舟北归,不必再嗟叹“道”之不行,产生“乘桴浮于海”的念头。

    ⑤轩辕:黄帝。《庄子·天运》记黄帝曾“张《咸池》之乐于洞庭之野”。这里由海涛声想到黄帝奏乐声,又想到老庄阐明的人生哲学,觉得自己历尽磨折之后,已经粗有体会。

    ⑥九死:多次濒于死亡。《离骚》:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔!”

    过岭二首

    暂着南冠不到头,却随北雁与归休①。平生不作兔三窟②,今古何殊貉一丘③。当日无人送临贺④,至今有庙祀潮州⑤。剑关西望七千里⑥,乘兴真为玉局游⑦。

    七年来往我何堪⑧,又试曹溪一勺甘⑨。梦里似曾迁海外,醉中不觉到江南⑩。波生濯足鸣空涧,雾绕征衣滴翠岚。谁遣山鸡忽惊起,半岩花雨落毵毵。

    【题解】

    元符三年(1100)十一月,苏轼接到复朝奉郎、提举成都玉局观、在外军州任便居住的诰命,于建中靖国元年(1101)正月过大庾岭,到达虔州(今江南赣州)。诗作于此时。七年谪居生活终于结束,诗人此时真是百感交集。

    【注释】

    ①南冠:《左传》成公九年记郑国献给晋国的楚囚中有戴南冠者,后便以南冠作为罪囚的代称。柳宗元诗:“一生判却归休,为着南冠到头。”这两句反用其意。

    ②兔三窟:《战国策·齐四》:“冯谖曰:‘狡兔有三窟,仅得免其死耳。’”

    ③貉一丘:《汉书》六六《杨恽传》:“古与今如一丘之貉。”意思说古与今没有什么区别。

    ④“当日”句:唐元和中杨凭贬临贺尉,亲友中没有人为他送行,只有所善客徐晦到蓝田与他饯别。

    ⑤“至今”句:韩愈曾贬潮州刺史,潮州人后来为他立庙。以上二句都是作者自比。用事自然贴切,“随其意之所欲出,而无牵合之迹”(赵翼《瓯北诗话》卷五)。

    ⑥剑关:剑门关。指蜀地。

    ⑦玉局:成都玉局观。

    ⑧七年来往:苏轼从绍圣元年(1094)贬惠州,到元符三年北归,恰已七年。

    ⑨曹溪:水名,在广东曲江县东南双峰山下。禅宗六祖慧能曾在曹溪宝林寺演法,遂成为佛教圣地。

    ⑩江南:这里指虔州。

    翠岚:山中翠绿的雾气。

    毵(sān)毵:毛细长的样子。这里形容纷纷洒洒的花雨。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架