斯蒂芬·茨威格传世名篇精选集-译后记
首页 上一章 目录 下一章 书架
    在这本《人类群星闪耀时》增补本中,除原先的十二篇历史人物画像又补上两篇:《西塞罗之死》和写美国第二十八任总统伍德罗·威尔逊的《梦的破灭》。这两篇收在德国茨威格研究者K.帕克编的《人类群星闪耀时》中,其书内封副标题为:十四幅历史人物画像[1]。这两篇译文即是根据费舍尔出版社1997年版译出的。

    《西塞罗之死》一篇是作者在1939年末完成的。在这一年的10月11日,他在致罗曼·罗兰的信中写道:“我写了一篇历史人物画像,像我的《人类群星闪耀时》一样,写的是西塞罗之死,他是第一个被一个独裁者虐杀的人道主义者……他是我们的人,为我们的理想而死,死于一个与我们一样残忍的时代。”而写威尔逊的那篇亦在这一时间完成,他在1939年10月21日致罗曼·罗兰的信中透露出这样的信息:“可怜的威尔逊,聪明睿智的梦想者,我要试着有一天把他的悲剧性的形象描绘出来,连同他所有的错误——尽管如此——连同他美好的信仰。”这两篇1940年被译成英文发表。随后收入纽约,Vking出版社的《命运攸关的时刻》(The Tid of fortune),估计出版者为保留十二这个数字(德文的十二另有一个词,Dutzent,即一打之意),删掉了此前德文版一直保留的《壮丽的瞬间》和《逃向上帝》。此后的德文版,将西塞罗和威尔逊两篇删掉,仍恢复原先的篇目,一直到20世纪末。

    茨威格在世时,1927年8月岛屿出版社出版了《人类群星闪耀时》一书,其中只有他用这种历史人物画像(Historische Miniature)的形式写出的五篇:《滑铁卢决定胜负的一瞬》《玛里恩浴场哀歌》《黄金国的发现》《壮丽的瞬间》《南极争夺战》。茨威格逝世后,1943年费舍尔出版社在斯德哥尔摩出版扩充版——由十二幅历史人物画像组成的《人类群星闪耀时》。此书第一版的问世受到了读者极大欢迎,被批评家称为“新颖的叙事,戏剧性的体裁,形式新颖,选材得当,迎合读者的心理需求和阅读的兴趣”。它理所当然得到读者的褒奖和喜爱。仅过一年的时间,1928年末就重印了7版,印数达130000册之多。自1943年至1980年印了40版,售出多达694000册。

    关于西塞罗和威尔逊两篇的标题,由K.帕克编的德文版《人类群星闪耀时》中,西塞罗一文题为《西塞罗》。我将茨威格在1939年10月11日致罗曼·罗兰的信中提到的“西塞罗之死”,用作标题。而威尔逊一文,帕克拟的标题为《威尔逊放弃了》,我仔细审阅了全书篇目的标题格式,把威尔逊这篇的标题定为《梦的破灭》,副题定为威尔逊在巴黎和会上。

    这短短的后记主要是向读者对本书增补的两篇做些说明,以及简略介绍《人类群星闪耀时》的出版情况。

    高中甫

    2016.7

    注释

    [1]本副标题为K.帕克版本所用,本书未完全照搬。——编者注。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架