世界推理名家代表作:高阶必读合集-31
首页 上一章 目录 下一章 书架
    31

    我回到家,洗了个澡,刮了胡子,换了衣服,才感觉又清爽起来。我做了早餐,吃完,洗好盘子,收拾厨房和后廊,点了一斗烟,拨了电话回复服务,但并没有人找我。干吗要去办公室呢?除了新的死蛾子,新落的尘土,再无其他新事。我也可以为了这些鸡毛蒜皮跑一趟,顺便去探望一下那五张还散发着咖啡香味的百元大钞。我可以那么做,但是我不想。我心里酸溜溜的,那根本不属于我。它是用来收买什么?一个死人要忠诚有什么用?呸!我正透过宿醉的迷雾审视人生。

    这早上好像永远过不完似的。我平躺着,疲惫而无聊,过去的一分一秒好像都掉进了真空里,发出柔软的嗡嗡声,像燃尽的火箭。小鸟们在外面的灌木丛中啁啾,月桂谷大道上川流不息。通常我听不见这些声音,但是我此刻在沉思,易怒、刻薄并且过分敏感。我决定干掉宿醉。

    通常情况下我不在早上喝酒,南加州的天气太柔和了,新陈代谢也随之减慢,但这次我调了一大杯冷酒,坐在一把舒服的椅子上,敞着衬衫,配一本杂志,读一个疯狂的故事。一个家伙有两条命和两个心理医生,一位医生是人类,另一位是某种蜂房里的昆虫。这家伙在两个医生间疲于奔命,整篇文章胡言乱语,但有别具一格的幽默感。我很小心地一次只喝一口酒,留心自己的情况。

    快中午的时候,电话响了,有个声音说:“我是琳达·洛林。我给你的办公室打电话,电话服务公司告诉我打到你家。我想见你。”

    “为什么?”

    “我想当面说。你有时候会去办公室吧,我猜。”

    “是的,偶尔,有钱赚吗?”

    “我没那么想,不过如果你要收费的话,我可以给,我大概一个小时之后可以到你的办公室。”

    “好。”

    “你怎么了?”她的声音提高了几度。

    “宿醉,但我没瘫,我会去的,除非你更想来这里。”

    “你的办公室更合适。”

    “我这里地方不错,一个死胡同,附近没邻居。”

    “这暗示不怎么吸引人——如果我没错解你意思的话。”

    “没人理解我,洛林夫人,我是个谜。好吧,我会努力爬到那个笼子去的。”

    “十分感谢。”她挂了电话。

    我晃晃悠悠到了办公室,半路停下来吃了个三明治。我给办公室通了风,把蜂鸣器打开,把头从连通门探出去一看,她已经在那里了,坐在门迪·门涅德斯曾坐过的地方,翻看着估计是同一本杂志。她今天穿着华达呢套装,看起来很优雅。她把杂志往旁边一放,严肃地看着我说:

    “你的波士顿蕨得浇水了,我觉得也得换盆,长了这么多气生根。”

    我为她扶着门,去他妈的波士顿蕨。她进门之后,我松开手让门自动旋上,又为她拉出了顾客的座椅。像所有第一次来的人一样,她草草地扫了一眼办公室,我走到桌子的另一边。

    “你的办公室也算不上富丽堂皇,”她说,“你都没个秘书吗?”

    “卑微的生活,但我习惯了。”

    “看起来也不像很赚钱。”她说。

    “噢,不好说,看情况,想看一张麦迪逊的画像吗?”

    “一张什么?”

    “一张五千美金的纸币,定金,就在我的保险箱里。”我起身往保险箱走去,转动把手,打开箱子,解锁了里面的一个抽屉。我打开一个信封,把钞票丢在她面前。她满脸错愕地盯着瞧。

    “别让办公室骗了你,”我说,“我曾为一个老朋友工作,他一次能提现大概两千万美元,就算是你老爹也得和他打招呼。他的办公室没比我的好到哪儿去,也就是在天花板上多装了隔音层——因为他有点儿聋——地上铺着棕色的油地毡,连地毯都没有。”

    她拿起麦迪逊的画像夹在两指之间,翻个面,又放下了。

    “特里给你的,对不对?”

    “天哪,你什么都知道,是不是,洛林女士?”

    她把钱从面前推走,皱着眉头。“他有一张,自从和西尔维娅复婚,他都随身带着,说是应急钱,搜查他尸体的时候没发现。”

    “那可能还有别的原因。”

    “我知道,但是有多少人会随身带着五千面值的纸币呢?有多少能付得起这么大一笔钱的人会给你一张纸币?”

    不值得回答,我只是点点头。她继续粗鲁地说道:

    “你为了它本该做点什么,马洛先生?你会告诉我吗?去蒂华纳的最后一程,他有足够的时间和你交谈。那天晚上你说得很清楚,你不相信他的供认。他有没有给你一串他妻子情人的名字,也许你能从中找到一个杀人犯?”

    我也没有回答这个问题,却是因为别的原因。

    “罗杰·韦德这个名字会不会碰巧在那个名单上?”她严厉地问,“如果特里没有杀他妻子,杀人犯就可能是某个有暴力倾向而不负责任的男人,一个疯子或是野蛮的酒鬼。只有这种人才能,用你自己的恶心话说,把她的脸打成一块血淋淋的海绵。这就是你为什么为韦德一家效劳——一个定期来去的仆人,一通电话,你就在他喝醉的时候赶去照顾他,失踪的时候去找回他,无助的时候领他回家?”

    “让我纠正你几点,洛林夫人,是不是特里给我那张漂亮的雕版画不好说,但是他没给我名单,也没提任何名字。他什么都没叫我做,除了那件你似乎确信我一定做了的事情——开车送他到蒂华纳。我掺和进韦德家的事情,还拜一个拼命让韦德写完书的纽约出版商所赐,得让他保持很清醒的状态,还得找出他酗酒是不是因为陷入了什么特殊的麻烦。如果有,并且发现麻烦是什么,那么下一步就是努力消除这个麻烦,我说怒,是因为很可能你消除不了,但是你可以尝试。”

    “我一句话就可以告诉你他为什么酗酒,”她鄙夷地说,“他娶的那个贫血金发碧眼。”

    “噢,这我不知道,”我说,“她那不叫贫血吧。”

    “真的吗?真是有意思。”她的双眼闪烁着光芒。

    我拾起了我的麦迪逊肖像。“别在那件事情上想太多,洛林夫人。我没和那位女士上床,不好意思让你失望了。”

    我走向保险箱,把钱放在上锁的那一层,关上保险箱,转动了密码盘。

    “仔细想想,”她背对着我说,“我怀疑有没有人会和她上床。”

    我走回去坐在桌角上,“你越来越恶毒了,洛林夫人,为什么?难道你对我们那位酒鬼朋友单相思?”

    “我讨厌这种话,”她愤愤地说,“我讨厌它们。估计我丈夫的那场滑稽表演让你们都觉得有权利侮辱我。不,我对罗杰·韦德没兴趣。从来没有过——就算当他清醒、行为端正的时候,更别说他现在这副样子。”

    我重重地坐进椅子,伸手去够火柴盒,瞪着她。她看了看手表。

    “你们这些有钱人真是厉害,”我说,“你们觉得自己想说的,不管多卑鄙,都没问题。你可以对着一个几乎不认识的男人尽情嘲笑韦德两口子。但如果我变着法儿说你几句,那就是侮辱。好吧,我们继续玩这种卑鄙手段。任何酒鬼最终都会勾搭上一个放荡女人。韦德是酒鬼,不过你不是放荡女人。虽然你那个高贵丈夫在鸡尾酒派对上为了调节气氛随意暗示了一下,但他并不真是那个意思,只是为了逗人发笑,所以我们将你排除,另找荡妇。洛林夫人,我们得往哪儿找一个和你关系亲密、能让你跑到这里来和我互相嘲笑的女人呢?大概是个挺特殊的人物,对吧——要不你为什么会在乎?”

    她安静地坐着,只是看着我。漫长的半分钟过去,她的嘴角发白,放在搭配套装的华达呢包上的手开始僵硬。

    “你可没浪费时间,对不对?”她终于开口说话,“那个出版商早该想清楚,雇用你真是方便!所以特里没和你提任何名字!一个都没有,但没关系,对不对,马洛先生?你的直觉从没错过。我可以问问你下一步的计划吗?”

    “没有。”

    “为什么,多么浪费才华!这怎么对得起麦迪逊画像呢?当然,你一定有能做的事情。”

    “也就跟你说说,”我说,“你变得有点陈腐。所以韦德认识你妹妹。谢谢你告诉我,不管多么隐晦。我已经猜到了,那又怎么样呢?他可能只是丰富的收集品中的一个。我们先不聊这个,让我想想为什么你要见我。头绪纷乱,我们竟忘了这件事,不是吗?”

    她站起来,再次瞥了一眼手表。“有辆车在楼下等我。我可否请你送我回家然后共饮一杯茶?”

    “继续,”我说,“实话实说吧。”

    “我听起来这么可疑吗?我有一位客人想认识你。”

    “你老头子?”

    “我不这么叫他。”她语调平稳。

    我站起来,向桌子对面探过身。“亲爱的,你有时候真是可爱死了,真的。我带把枪可以吗?”

    “你不会怕一个老头吧。”她撇了撇嘴。

    “为什么不怕?我打赌你就怕——很怕。”

    她叹了一口气,“是的,我恐怕是的,我一直怕他,他可能非常恐怖。”

    “也许我应该带两把。”我说,马上又后悔了。

    kfYV3CVOqu5RygoNDVhFXYgR7MVO7+MK1n+KdMT6Vtc9XpQgYuCWHP5REKg40ddUbIZxKO3XZlXwIziPYIz09g==

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架