四库全书精编4-统兵治军篇
首页 上一章 目录 下一章 书架
    孙子兵法

    计篇第一

    【原文】

    孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

    故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计,而索其情。曰:主孰有道,将孰无能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。

    【译文】

    孙子说:战争是国家的大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不可不认真考察研究的。

    所以,要从五个方面分析研究,比较敌对双方的各种条件,以探求战争胜负的情形:一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。道,是使民众与国君的意愿相一致,这样,民众在战争中就可以为国君出生入死而不怕危险。天,是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、四季更替等气候季节情况。地,是讲远途近路、险要平坦、广阔狭窄、死地生地等地形条件。将帅,是讲才智、诚信、仁慈、勇敢、威严等条件。法,是讲部队的组织编制、指挥信号的编定,将帅的职责,粮道和军需军械的管理等情况和制度。凡属这五方面情况,将帅都不能不知道。了解这些一情况的就能胜利,不了解它就将导致失败。所以,要把对敌对双方优劣条件作估计、比较,以探索战争胜负的形势。就是说:哪一方的国君比较贤明?哪一方的将帅比较有才能?哪一方占据比较有利的天时和地利条件?哪一方的法令能切实贯彻执行?哪一方的军队实力强盛?哪一方的士卒训练有素?哪一方赏罚严明?我们根据以上分析对比,就可以判明谁胜谁负了。

    【原文】

    将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。

    兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。

    夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。

    【译文】

    如果能够听从我的计谋,用兵作战一定能够胜利,我就留在这里;如果不能听从我的计谋,用兵作战必定失败,我就告辞而去。有利的计策已被采纳,还要设法造成有利的态势,作为取胜的辅助条件。所谓“势”,就是根据情况是否有利而采取相应的措施。

    用兵是一种诡诈的道理。所以,能攻就装作不能攻;要打就装作不要打;要向近处装作要向远处;要向远处装作要向近处;对于贪利的敌人,要用小利引诱他;对于处于混乱状态的敌人,要乘机攻取他;对于力量充实的敌人,要加倍防备他;对于强大的敌人,要暂时避开他;对于易怒的敌人,要用挑逗的办法去激怒他;对于卑视我方的敌人,要使其更加骄傲;对于休整得充分的敌人,要设法疲劳他;对内部团结的敌人,要设法离间他。要在敌人无准备的状态下实施攻击,要在敌人意想不到的情况下采取行动。这是军事家取胜的奥妙,是根据随时变化的情况,随机应变,不能事先规定的。

    凡是未战前预计能够取胜的,是因为各方面的条件考虑得周全;未战以前预计不能打胜仗的,是因为得胜的条件不充分。条件充分的考虑得周全就能取胜,考虑得不周全就不能取胜,何况根本不计算、没有胜利的条件呢?我们从这些方面来看,战争的胜败就很明白了。

    作战篇第二

    【原文】

    孙子曰:凡用兵之法,驰马千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。其用战也胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。善用兵者,役不再籍,粮不三载;取用于国,因粮于敌,故军食可足也。

    【译文】

    孙子说:凡兴兵打仗的一般规律,要出动战车千辆,辎重车千辆,军队十万,还要千里运粮;那么前方后方的经费,招待外交使节的开支,器材物资的供应,武器装备的保养补充,每天要耗费千金,然后十万大军才能出动。用这样大的军队作战,就要求速胜。持久就会使军队疲惫、锐气挫伤,攻城就会耗尽力量,让军队长期暴露在国外,会使国家财政经济发生困难。如果军队疲惫、锐气挫伤,军力耗尽、经济枯竭,则列国诸侯就会乘此危机起兵进攻,那时虽有很高明的人,也无法挽回危局了。所以,用兵打仗只听说宁拙而求速胜的,没见过求巧而久拖的。战争持久对国家有利,是从来没有过的。所以,不能完全了解用兵害处的人,就不能完全了解用兵的好处。善于用兵的人,兵员不征集两次,粮秣不三次运送;武器装备从国内补给,粮秣就敌国征集,这样,军用粮秣就可以满足了。

    【原文】

    国之贫于师者远输,远输则百姓贫。近于师者贵卖,贵卖则百姓财竭,财竭则急于丘役。力屈、财殚,中原内虚于家。百姓之费,十去其七;公家之费,破车罢马,甲胄矢弩,戟楯蔽橹,丘牛大车,十去其六。故智将务食于敌。食敌一钟,当吾二十钟,葸秆一石,当吾二十万。

    故杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。故车战,得车十乘已上,赏其先得者,而更其旌旗,车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。故兵贵胜,不贵久。故知兵之将,生民之司命,国家安危之主也。

    【译文】

    国家因用兵而贫困的,远道运输是个重要原因。靠近军队的地方物价飞涨,物价飞涨就会使百姓财富枯竭;财富枯竭,就急于加征赋税和劳役。军力日益耗尽,财力日益枯竭,国内家家空虚。百姓的财物耗去十分之七;公家的资财,由于车辆损坏,战马疲惫,装备、兵器、战具的损耗以及辎重车辆的损坏,也要耗去十分之六。所以聪明的将帅,务求在敌国补给粮食。因为吃敌粮食一钟,相当于从本国运输二十钟;就地征集一石,相当于从本国运输二十石。

    要使军队勇敢杀敌,就要激起他们对敌人的仇恨;要使军队勇于夺取敌人的资财,就要奖赏士卒。在车战中,凡缴获战车十辆以上的,要奖赏最先夺得战车的人,并更换战车上的旗帜,混合编入己方车队之中,对俘虏的士卒就要优待和供养他们。这就是所谓战胜敌人而使自己愈加强大。所以用兵作战贵在速胜,而不宜持久。精通用兵之道的将帅,是掌握人民生死命运的人,是国家安危的主宰。

    谋攻篇第三

    【原文】

    孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之,全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。

    故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法为不得已。修橹轒,具器械,三月而后成,距闉又三月而后已。将不胜其忿,而蚁附之,杀士三分之一,而城不拔者,此攻之灾也。故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也。必以全争于天下,故兵不顿,而利可全,此谋攻之法也。

    故用兵之法:十则围之,五则攻之,倍则分之,敌则能战之,少则能逃之,不若则能避之。故小敌之坚,大敌之擒也。

    【译文】

    孙子说:指导战争的法则是使敌国完整地降服是上策,击破敌国就次一等;使敌人全军完整地降服是上策,用武力击破他就次一等;使敌人全旅完整地降服是上策,击破他就次一等;使敌人全卒完整地降服是上策,击破他就次一等;使敌人全伍完整地降服是上策,击破他就次一等。所以,百战百胜,不算高明中最高明的,不战而使敌人降服才算是高明中最高明的。

    所以用兵的上策是以谋略胜敌,其次是通过外交手段取胜,再次是使用武力战胜敌人,下策是攻城。攻城的办法是不得已的。修造大盾和四轮车,准备攻城器械。三个月才能完成;构筑攻城用的土山,又要三个月才能完成。将帅非常焦躁愤怒,驱使士卒像蚂蚁一般爬梯攻城。士卒伤亡了三分之一,而城还是攻不下来,这是攻城的灾害。所以善于指挥战争的人,使敌人屈服不用硬打,夺取敌人的城堡不用硬攻,灭亡敌人的国家不旷日持久,一定要用全胜的谋略争胜于天下。这样,军队就不至于疲惫受挫,而胜利可以完满地获得,这就是谋攻的法则。

    所以用兵的法则,有十倍于敌人的兵力就四面包围,迫敌屈服;有五倍于敌人的兵力,就要进攻敌人;有一倍于敌人的兵力,就要设法分散敌人;同敌人兵力相等,就要善于设法战胜敌人;比敌人兵力少,就要善于摆脱敌人;各方面条件均不如敌人,就要设法避免与敌决战。所以弱小的军队如果只知坚守硬拼,就会成为强大敌人的俘虏。

    【原文】

    夫将者,国之辅也,辅周则国必强,辅隙则国必弱。故君之所以患于军者三.不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是谓縻军;不知三军之事而同三军之政者,则军士惑矣;不知三军之权而同三军之任,则军士疑矣。三军既惑且疑,则诸侯之难至矣,是谓乱军引胜。故知胜有五:知可以战与不可以战者胜;识众寡之用者胜;上下同欲者胜;以虞待不虞者胜;能战而君不御者胜。此五者,知胜之道也。故曰:知彼知己者,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知己,每战必殆。

    【译文】

    将帅是国君的助手,辅助得周密,国家就会强盛,辅助得有缺陷,国家就要衰弱。国君可能贻害军队的有三种情况:不懂得军队不能前进而命令军队前进,不懂得军队不能后退而命令军队后退,这叫做束缚军队;不知道军队内部的事务,而干涉军队的行政,军士就会迷惑不解;不知道用兵的权谋,而干涉军队的指挥,将士就会产生疑虑。军队既迷惑又疑虑,列国诸侯乘机进攻的灾难就临头了,这就是所谓扰乱自己的军队而导致敌人的胜利。有五种情况可以预见胜利:知道什么情况下可以打,什么情况下不可以打的,会胜利;懂得根据兵力多少而采取不同战法的,会胜利;上下齐心协力的,会胜利;以预先有准备对待没有准备的,会胜利;将帅指挥能力强而国君不牵制的,会胜利。这五条,是预见胜利的、万法。所以说,了解敌人又了解自己,百战都不会有危险;不了解敌人而了解自己,胜败可能各半;既不了解敌人,又不了解自己,那就每战都有危险了。

    形篇第四

    【原文】

    孙子曰:昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。不可胜在己,可胜在敌。故善战者,能为不可胜,不能使敌之可胜。故曰:胜可知而不可为。

    【译文】

    孙子说:从前善于作战的人,先要做到不会被敌战胜,然后待机战胜敌人。不会被敌人战胜的主动权操在自己手中,能否战胜敌人则取决于敌人是否有隙可乘。所以,善于作战的人,能够为自己创造不被敌人战胜的条件,但却不可能做到使敌人必定被我所战胜。所以说,胜利可以预见,但是不可强求。

    【原文】

    不可胜者,守也;可胜者,攻也。守则不足,攻则有余。善守者,藏于九地之下;善攻者,动于九天之上。故能自保而全胜也。

    【译文】

    想要不被敌人战胜,在于防守严密;想要战胜敌人,在于进攻得当。采取防御,是由于自己的兵力不足;实施进攻,是因为自己的兵力有余。善于防守的人,如同深藏于地下那样隐蔽自己的兵力(令敌无法察觉);善于进攻的人,就像自九霄而降展开自己的兵力(令敌猝不及防)。所以,既能够保全自己,又能取得完全的胜利。

    【原文】

    见胜不过众人之所知,非善之善者也;战胜而天下曰善,非善之善者也。故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。古之所谓善战者,胜于易胜者也。故善战者之胜也,无智名,无勇功。故其战胜不忒。不忒者,其所措必胜,胜已败者也。故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。

    【译文】

    预见胜利不超过一般人的见识,这算不得为高明中最高明的。通过激烈争论而取胜,即使是普天下人都说好,也不算是高明中最高明的。这就像能举起秋毫算不得力大,能看见日月不能算目明,能听到雷霆算不上耳朵灵一样。古时候所说的善于打仗的人,总是战胜容易取胜的敌人。因此,善于作战的人打了胜仗,既显露不出智慧的名声,也显不出勇武的战功。他们取得胜利,是十分有把握的。其所以不会有差错,是由于他们的作战措施建立在必胜的基础之上,是战胜那些一已经处在失败地位的敌人。善于打仗的人,总是使自己立于不败之地,同时不放过任何击败敌人的机会。所以,胜利的军队总是先创造取胜的条件,而后才同敌决战;而失败的军队,却总是先同敌人交战,而后企求侥幸取胜。善于指导战争的人,必须修明政治,确保法制,从而能掌握战争胜负的决定权。

    【原文】

    兵法;一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜。地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。故胜兵若以镒称铢,败兵若以铢称镒。胜者之战民也,若决积水于千仞之溪者,形也。

    【译文】

    兵法的基本原则有五条:一是土地面积的“度”,二是物产资源的“量”,三是兵员众寡的“数”,四是军力强弱的“称”,五是胜负优劣的“胜”。敌我所处地域的不同,产生双方土地幅员大小不同的“度”;敌我地幅大小的“度”的不同,产生了双方物质资源丰瘠不同的“量”;敌我物质资源丰瘠的“量”的不同,产生了双方兵员多寡不同的“数”;敌我兵员多寡的“数”的不同,产生了双方军事实力强弱不同的“称”;敌我军事卖力强弱的“称”的不同,最终决定了战争的胜负成败。胜利的军队较之于失败的军队,有如以“镒”比“铢”那样,占有绝对的优势。而失败的军队较之于胜利的军队,则就像用“铢”比“镒”那样,处于绝对的劣势。军事卖力强大的胜利者指挥军队作战,就像在万丈悬崖决开山涧的积水一样,所向披靡,这就是军事卖力的“形”。

    势篇第五

    【原文】

    孙子曰:凡治众如治寡,分数是也。斗众如斗寡,形名是也。三军之众,可使必受敌而无败者,奇正是也。兵之所加,如以投卵者,虚实是也。

    【译文】

    孙子说:管理大部队如同管理小部队一样,是属于军队的组织编制问题;指挥大量士兵作战如同指挥少量士兵作战一样,是属于指挥号令的问题;三军士兵,可使全面承受敌人攻击而不会失败,是靠“奇正”的战术变化;兵力所向,如同以石击卵,是靠“虚实”的正确运用。

    【原文】

    凡战者以正合,以奇胜。故善出奇者,无穷如天地,不竭如江海。终而复始,日月是也。死而复生,四时是也。声不过五,五声之变不可胜听也。色不过五,五色之变不可胜观也。味不过五,五味之变不可胜尝也。战势不过奇正,奇正之变不可胜穷也。奇正相生,如循环之无端,孰能穷之哉?激水之疾,至于漂石者,势也。鸷鸟之疾,至于毁折者,节也。故善战者,其势险,其节短。势如葸弩,节如发机。纷纷纭纭,斗乱而不可乱。浑浑沌沌,形圆而不可败。乱生于治,怯生于勇,弱生于强。治乱,数也。勇怯,势也。强弱,形也。

    【译文】

    一般作战,是以“正”兵当敌,以“奇”兵取胜。所以善于出奇制胜的将帅,其战术变化无穷有如天地,不尽有如江海。周而复始,如同日月出没;去而又来,就像四季变换。音阶不过五种,五种音阶的变化,听也听不过来;颜色不过五种,五种颜色的变化,看也看不过来;味道不过五种,五种味道的变化,尝也尝不过来;作战的战术不过“奇正”,但“奇正”的变化却不可穷尽。“奇”与“正”相互转化,如同圆圈旋绕不绝,无始无终,谁能够穷尽它呢!湍激的流水飞快地奔泄,竟使水中的石头漂起,是借助水势;猛禽的搏击,竟使小动物当即毙命,是靠掌握节奏。所以善战的人,他所造成的态势是险峻的,所掌握的节奏是短促的。制造态势有如张满强弩,掌握节奏有如击发弩机,纷纷纭纭,战斗混乱而军队不乱;混混沌沌,阵容严整而不可挫败。混乱产生于整齐,怯懦产生于勇敢,虚弱产生于强大。整齐与混乱,是由组织编制好坏造成的;勇敢与怯懦,是由态势优劣造成的;强大与虚弱,是由实力大小对比显现的。

    【原文】

    故善动敌者,形之,敌必从之;予之,敌必取之。以利动之,以本待之。故善战者,求之于势,不责于人,故能择人而任势。任势者,其战也,如转木石。木石之性,安则静,危则动,方则止,圆则行。

    【译文】

    所以善于诱使敌人行动的人,伪装假象迷惑敌人,敌必信从;用小利引诱敌人,用这样的办法去调动敌人,用重兵伺机来攻击它。所以善战的人,只求之于“势”,而不求之于人,能选择人以适应“势”。善于造“势”的人,指挥士兵作战,有如转动滚木圆石。木头石块的特性,平放则静止,倾斜则滚动,方形容易静止,圆形滚动灵活。

    【原文】

    故善战人之势,如转石于千仞之山者,势也。

    【译文】

    所以善于作战的人,有如从千仞高山滚下圆石,这就是所谓“势”。

    虚实篇第六

    【原文】

    孙子曰:凡先处战地而待敌者佚,后处战地而趋战者劳。故善战者,致人而不致于人。能使敌人自至者,利之也;能使敌人不得至者,害之也。故敌佚能劳之,饱能饥之,安能动之。出其所不趋,趋其所不意。行千里而不劳者,行于无人之地也。攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所不攻也。故善攻者,敌不知其所守;善守者,敌不知其所攻。

    【译文】

    孙子说:凡是先据战场等待敌人到来的就主动安逸(有时间得到休息)。后到战场仓促应战的就疲劳被动。因此,善于指挥作战的人,能够调动对方而不被对方调动。能使敌人自动进入我们预定地域(包围圈),是用小利引诱他;不能使敌人到达预定地域的,是制造困难和危害阻止他。因此,敌人休息的时候,就要干扰他,使他不能休息,使他疲劳;敌人粮食充足的时候,要想办法(夺取他们的粮食)使他们饥饿;敌人驻扎安稳,要想办法让他们转移,让他立不住脚跟。向敌人来不及急救的地方进军,向敌人预料不到的方向前进;行军千里而不疲劳的,是因为走的是没有敌人阻碍的地区。进攻而必然会成功的,是因为进攻的是敌人不防守的地方;防御而必然能够稳固的,是因为防守的是敌人不进攻或不容易进攻的地方。因此,善于进攻的,敌人不知道在哪里防守;善于防守的,敌人不知道从哪里进攻。

    【原文】

    微乎微乎,至于无形。神乎神乎,至于无声。故能为敌之司命。进而不可御者,冲其虚也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲战,敌虽高垒深沟,不得不与我战者,攻其所必救也;我不欲战,虽画地而守之,敌不得与我战者,乖其所之也。故形人而我无形,则我专而敌分;我专为一,敌分为十,是以十攻其一也,则我众而敌寡,能以众击寡者,则吾之所与战者,约矣。吾所与战之地不可知;不可知,则敌所备者多;敌所备者多,则吾所与战者,寡矣。

    【译文】

    微妙,非常微妙啊!微妙到看不出踪迹形影。神奇啊,太神奇了!神奇到听不见声息。所以能够调动敌人,做敌人命运的主宰,进攻而使敌人不能抵御的,是因为袭击了敌人空虚的地方;撤退而使敌人无法追击的,是因为行动迅速使敌人追赶不上。所以我军想要攻打,敌人虽然有高城墙、坚固堡垒和深沟也不得不出来同我作战,是因为我进攻敌人所必救的地方;我军不想打,即使画地而守,敌人也无法来同我作战的,是因为我们诱使敌人改变了进攻方向。因此,能察明敌人情况而不让敌人察明我军情况,这样我军的兵力就可以集中起来而敌人的兵力不得不分散。我军兵力集中在一处,敌人兵力分散在十处,这就是用十倍于敌的兵力去攻击敌人,这样就造成了我众敌寡的有利态势。能够集中优势兵力攻击处在劣势分散的敌人,那么同我军当面作战的敌人就有限。我军所要进攻的地方敌人不知道;不知道,敌人所要防备的地方就增多了。敌人防备的地方一增多,我军所要进攻的敌人就减少了。

    故备前则后寡,备后则前寡,备左则右寡,备右则左寡,无所不备,则无所不寡。寡者,备人者也;众者,使人备已者也。故知战之地,知战之日,则可千里而会战。不知战地,不知战日,则左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而况远者数十里,近者数里乎?以吾度之,越人之兵虽多,亦奚益于胜哉?

    因而敌人防备了前面,后面的兵力就会薄弱;防备了后面,前面的兵力就会减少;防备了左边,右边的兵力就薄弱;防备了右边,左边的兵力就薄弱;处处设防,就处处兵力薄弱;兵力薄弱是因为分散兵力防备敌人;兵力雄厚是因为使敌人被动地防备我军。因此,能够预料到和敌人在什么地方打,在什么时间打,就是相隔千里也可以同敌人交战;不能预料在什么地方打,在什么时间打,那么(在被打时),左翼就不能救右翼,右翼也不能救左翼;前面不能救后面,后面也不能救前面;何况战场一般范围都在数十里,最近也在数里呢?在我看来,越国的兵力虽多,对于决定战争的胜负又有什么补益呢?

    【原文】

    故曰:胜可为也。敌虽众,可使无斗。故策之而知得失之计,作之而知动静之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之处。故形兵之极,至于无形;无形,则深间不能窥,智者不能谋。因形而措胜于众,众不能知;人皆知我所以胜之形,而莫知吾所以制胜之形,故其战胜不复,而应形于无穷。

    【译文】

    因此,胜利是可以通过人为努力做到的。敌军虽多,但可以使他无法同我较量。所以要策划一下作战的计谋,仔细分析了解战斗将出现的各种情况,研究这些情况的得与失,利与弊。一交战前一先调动一下敌军,来了解敌人的活动规律,侦察一下哪里有利,哪里不利(大的战斗之前)先进行小的较量,来试探敌人。因此,伪装隐蔽行动做到最好的地步,可以达到使人看不出形迹。看不出形迹,即使有深藏的间谍也窥察不出我们的底细,高明的敌人也想不出好办法来对付。根据敌人的情况作战才能取胜。把胜利的结局告诉众人,众人还是不了解其中奥妙。人们只知道我们用了哪些可以战胜敌人的作战方法,却不知道我们是怎样运用这些作战方法的。因此,每次打胜仗的方法都不重复,而是适应不同的情况,变化无穷地运用的。

    【原文】

    夫兵形像水,水之形避高而趋下,兵之形避实而击虚。水因地而制流,兵因敌而制胜。故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神。故五行无常胜,四时无恒位,日有短长,月有死生。

    【译文】

    用兵作战的方式就像水的运动那样,水的流动是避开高处而向下奔流;作战的规律是避开敌人的实处而攻击敌人的弱处。水由于地形而制约着它奔流的方向,作战则根据敌情而制定不同的取胜战术。因此,作战没有固定不变的方法,就像水没有固定的形态一样。能根据敌情的变化而取胜的,就叫做用兵如神。因此,五行的水、火、木、金、土互相制约,互相依存,没有哪一行永远取胜;四个季节相接替相转换,没有哪一个季节固定不变。昼夜有长有短,月亮有圆有缺。

    军争篇第七

    【原文】

    孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争。军争之难者,以迂为直,以患为利。故迂其途,而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也。

    【译文】

    孙子说:大凡用兵作战的原则,从主将接受国君的命令,到征集民众组成军队,开赴前线与敌人对阵,没有什么比掌握夺取制胜的,王动权更困难的了。夺取制胜的、王动权的困难之处,就在于要把迂远曲折的途径变为近直方便的道路,把不利变为有利。所以故意迂回绕道,并用小利引诱敌人在途中滞留,这样我军做到比敌人后出动而先到达,这就是懂得以迂为直的计谋了。

    【原文】

    故军争为利,军争为危。举军而争利,则不及;委军而争利,则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。

    【译文】

    所以,军争既有有利的一面,又有有害的一面。如果全军带着辎重去争利,就会行动迟缓而赶不上;如果放下辎重去争利,辎重就会损失。因此,卷起铠甲迅捷进军,昼夜不停,用加倍的行程行军,走上百里去和敌人争利,三军将领有可能全部被俘,健壮的士兵先到了,疲弱的士兵就掉队了,这种办法的结果,只有十分之一的人马赶到;走上五十里路程去和敌人争利,前军将领就可能遭受挫败,这种办法的结果是只有一半人马赶到;走上三十里路程去和敌人争利,那也只有三分之二的人马能够赶到。因此,军队没有辎重就会失败,没有粮食就不能生存,没有物资储备就不能存立。

    【原文】

    故不知诸侯之谋者,不能豫交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。故兵以诈立,以利动,以分合为变者也。故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。掠乡分众,廓地分利,悬权而动。先知迂直之计者胜,此军争之法也。

    【译文】

    所以,不了解诸侯列国的谋略,不能预先结交;不熟悉山林、险阻、沼泽等地形的,就不能行军;不用向导的,就不能得到地利。所以,用兵打仗以诡诈的办法取胜,根据对我是否有利而采取相应行动,兵力分散与集中,应根据情况变化而变化。因此,军队急速进军时像迅猛的狂风,缓慢行进时犹如严整不乱的森林,进攻敌人时如燎原的烈火,坚守时像绝难撼动的山岳,荫蔽时似浓云遮蔽了日月,行动时犹如雷击电闪,威震四方。掠取敌人乡区资财要分出一部分奖励部下。扩大疆土要分给有功者,要权衡利害形势而相机行动。先懂得以迂为直计谋的就能取胜,这就是军争的原则。

    【原文】

    《军政》曰:“言不相闻,故为金鼓;视不相见,故为旌旗。”夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也;人既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也。故夜战多火鼓,唇一战多旌旗,所以变人之耳目也。

    【译文】

    《军政》中说:“说话相互听不见,所以设置金鼓;眼睛相互看不见,所以设置旌旗。”金鼓、旌旗,是用来统一人的视听。人们的视听既然统一了,那么勇敢的人就不会单独冒进,怯懦的人也不会单独后退了,这是指挥部队作战的、万法。所以,夜间作战多用金鼓,白天作战多用旌旗,之所以这样,是为了适应士兵耳目的视听。

    【原文】

    故三军可夺气,将军可夺心。是故朝气锐,昼气惰,暮气归。故善用兵者,避其锐气,击其惰归,此治气者也。以治待乱,以静待哗,此治心者也。以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也。无邀正正之旗,无击堂堂之陈,此治变者也。

    【译文】

    所以,对敌人三军,可以使其挫伤士气,对敌将,可以使他动摇决心。这是由于军队在开始士气旺盛,过后士气就逐渐懈怠,最终士气就衰竭了。所以善于用兵的人,总是避开敌人的锐气,到敌人士气松懈、消沉时再去打它,这是掌握军队士气的方法。用自己的严整来对待敌人的混乱,用自己的镇静来对待敌人的骚动,这是掌握军心的方法。以自己接近战场来对待远道而来的敌人,以自己的安逸休整来对待奔走疲劳的敌人,以自己的粮草充足来对待饥饿的敌人,这是掌握军队战斗力的方法。不要截击旗帜严整的敌军,不要攻击阵容强大的敌军,这是掌握灵活机动战术的方法。

    【原文】

    故用兵之法,高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师必阙,穷寇勿迫。此用兵之法也。

    【译文】

    所以,用兵的原则是:据高陵之敌,不要仰攻它;背靠高丘之敌,不要迎击它;敌人假装败走,不要跟踪追击;敌人锐气正盛,不要轻易去进攻;敌人用兵作诱饵,不要上当受骗;敌人退回本国,不要去阻截拦击;包围敌人,一定要缺开一面;敌人陷入绝境,不要去逼迫。这些,就是用兵的一般原则。

    变篇第八

    【原文】

    孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,圮地无舍,衢地交合,绝地无留,围地则谋,死地则战,涂有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所不受。故将通于九变之地利者,知用兵矣;将不通九变之利者,虽知地形,不能得地之利矣,治兵不知九变之术,虽知五利,不能得人之用矣。

    【译文】

    孙子说:大凡用兵的原则是,将帅接受国君的命令,聚集民众组成军队,在山林、险阻、沼泽等难以通行的地方不要驻扎宿营,在四通八达、与邻国相交的地方要与邻国结交,在没有井、泉,无从畜牧和樵采,难以生存的地方不要久留;在四面险阻、通道狭窄、容易被敌人包围的地方,要提高警惕,巧设奇谋;在没有出路、非死战不得生存的地方要殊死奋战。有的道路不要去走;有的敌军不要去攻击,有的城寨不要去攻占,有的地方不要争夺;将已受命之后,国君的命令有的不要接受。所以,将若精通于九变之利害者,就算懂得用兵了。将若不精通于九变之利害,虽然熟悉地形,也不能利用好地形;将若不精通九变全面之术,虽然知道前五种利害关系,也不能受人重用啊!

    【原文】

    是故智者之虑,必杂于利害。杂于利而务可信也,杂于害而患可解也。

    【译文】

    所以高明的将帅考虑问题,一定要兼顾利和不利两个方面。在有利的情况下想到不利的一面,事情就可以顺利进行;在不利的情况下想到有利的一面,祸患就可以解除。

    【原文】

    是故屈诸侯者以害,役诸侯者以业,趋诸侯者以利。

    【译文】

    所以要使列国诸侯的行军计划遭到挫折,就要用它最厌恶的事情去扰乱它;要使列国诸侯烦劳困顿,就要用琐碎的事情去干扰它;要使列国诸侯被动奔走,就要用它贪图的小利去引诱它。

    【原文】

    故用兵之法,无恃其不来,恃吾有以待也;无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。

    【译文】

    所以用兵的原则,不要指望敌人不来,而要依靠自己作好充分准备等待敌人来;不要指望敌人不进攻,而要依恃自己具有不可攻破的力量使之不敢进攻。

    【原文】

    故将有五危:必死,可杀也;必生,可虏也;忿速,可侮也;廉洁,可辱也;爱民,可烦也。凡此五者,将之过也,用兵之灾也。覆军杀将,必以五危,不可不察也。

    【译文】

    所以将帅有五种危险:一味死拼,就可能中计被杀;怯弱贪生,就可能被敌人俘虏;急躁易怒,就可能被敌人凌侮而轻举妄动;廉洁自爱,就可能被敌人污辱而不惜殉身;溺爱民众,就可能因救护民众而陷于烦劳。以上五种偏激的性情,是将帅的缺陷,是用兵的祸害。全军覆没,将帅被杀,必然由这五种危险引起,这是不能不深恩熟虑的。

    行军篇第九

    【原文】

    孙子曰:凡处军相敌:绝山依谷,视生处高,战隆无登,此处山之军也。绝水必远水;客绝水而来,勿迎之于水内,令半济而击之,利;欲战者,无附于水而迎客;视生处高,无迎水流,此处水上之军也。绝斥泽,惟亟去无留;若交军于斥泽之中,必依水草而背众树,此处斥泽之军也。平陆处易而右背高,前死后生,此处平陆之军也。凡此四军之利,黄帝之所以胜四帝也。

    【译文】

    孙子说,在处置部署军队和观察判断敌情时,都应该注意:通过山地,要靠近溪谷行进,安营扎寨要驻扎在居高向阳的地方;敌人占领了的高地不要去攀登仰攻,这是军队在山地上的处置原则。横渡江河,必须在远离江河处驻扎;敌人渡水来战,不要在他到水边时予以迎击,而要等它渡过一半时再进行攻击,这样才有利;如果要同敌人决战,不要紧换水边布兵列阵;在江河地带驻扎,也应当居高向阳,不要处于江河下游处,这是军队在江河地带上的处置原则。通过盐碱沼泽地带,应该迅速离开,不要停留;倘若同敌人相遇于盐碱沼泽地带,那就一定要靠近水草并背靠树林,这是军队在碱盐沼泽地带上的处置原则。在平原地带要占领平坦开阔地域安营,而右翼部队则应倚托高地,做到前低后高,这是军队在平原地带上的处置原则。以上四种军队的处置原则运用带来的好处,正是黄帝之所以能战胜其他“四帝”的原因。

    【原文】

    凡军好高而恶下,贵阳而贱阴,养生而处实,军无百疾,是谓必胜。丘陵堤防,必处其阳而右背之。此兵之利,地之助也。上雨,水沫至,欲涉者,待其定也。凡地有绝涧、天井、天牢、天罗、天陷、天隙,必亟去之,勿近也。吾远之,敌近之,吾迎之,敌背之。军行有险阻、潢井、葭苇、山林、翳荟者,必谨复索之,此伏奸之所处也。

    【译文】

    在一般情况下,军队总是喜欢驻扎在干燥的高地,厌恶潮湿的洼地,重视向阳之处,轻视阴湿之地。靠近水草丰茂、军需供应方便、安全可靠的地方;将士百病不生,克敌制胜就有了保证。在丘陵堤防地域,必须占领朝南向阳的一面,而把右翼、王力部队背靠高地,这些对于用兵有利的措施,是得益于地形的辅助。上游下雨涨水,洪水骤至,水上的草木碎沫就会聚集而至,部队若想要涉水过河,得等待水流平稳后再过。凡是遇上绝润、天井、天牢、天罗、天陷、天隙这六种地形,必须迅速离开,不要靠近。我军远远离开它们。而让敌人去接近他们;我军应面向它们,而让敌人去背靠它们。行军过程中如遇到险山大川阻绝之地、洼陷之地、水草丛聚之地、山林森然、草木繁茂之地,一定要谨慎地反复搜索,这些都是敌人可能设下伏兵和隐藏奸细的地方。

    【原文】

    敌近而静者,恃者险也;远而其挑战者,欲人之进也;其所居易者,利也;众树动者,来也;众草多障者,疑也。鸟起者,伏也;兽骇者,覆也。尘高而锐者,车来也;卑而广者,徒来也;散而条达者,樵采也;少而往来者,营军也。辞卑而益备者,进也;辞强而进驱者,退也;轻车先出居其侧者,陈也;无约而请和者,谋也;奔走而阵兵车者,期也;半进半退者,诱也。杖而立者,饥也;汲而先饮者,渴也;见利而不进者,劳也;鸟集者,虚也;夜呼者,恐也;军扰者,将不重也;旌旗动者,乱也;吏怒者,倦也;粟马肉食者,军无悬郤,不返其舍者,穷寇也。谆谆翕翕,徐与人言者,失众也;数赏者,窘也;数罚者,困也;先暴而后畏其众者,不精之至也;来委谢者,欲休息也。兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必谨察之。

    【译文】

    敌人离我很近而保持安静的,是倚仗它占领着险要的地形;敌人离我很远而前来挑战的,是想引诱我军进攻,入其圈套;敌人之所以驻扎在平坦地带,是因为有利于进退自如。许多树木摇曳摆动,这是敌人隐蔽前来;在杂草丛生之处设下许多障碍,这是敌人布下的疑阵。鸟雀惊飞,这是下面有着伏兵;野兽骇奔,这是敌人大举突袭。尘土又高又尖,这是敌人的战车驰来;尘土低而宽广,这是敌人的步兵开来;尘土四散有致,这是敌人在砍伐柴薪;尘土稀薄而又时起时落,这是敌人正在结寨扎营。敌人的使者措辞谦卑又在加紧战备的,这是敌人准备进犯;敌人的使者措辞强硬而军队又做出前进姿态的,这是准备撤退;敌人战车先出动,部署在侧翼的,这是在布列阵势;敌人没有陷入困境而、王动前来讲和的,必定是有阴谋;敌人急速奔跑并摆开兵车列阵的,是期待同我决战;敌人半进半退的,是企图引诱我军。敌兵倚着兵器站立,这是饥饿的表现;敌兵打水的人自己先喝,这是干渴缺水的表现;敌人明见有利而不进兵争夺,这是极度疲劳的表现;敌军营寨上方飞鸟集结,表明是座空营;敌人夜间惊慌叫喊,这是其恐惧的表现;敌营惊扰纷乱,这表明敌将没有威严;敌阵旗帜摇动不整齐,这说明敌人队伍已经混乱;敌人军官易怒烦躁,表明全军已经疲倦;用粮食喂马,杀牲口吃肉,收拾起炊具,不返回营寨,这是打算拼死突围的穷寇。敌将低声下气同部下讲话,这表明敌将失去人心;接连不断地犒赏士卒,这表明敌人已无计可施;反反复复地处罚部属,这表明敌军处境困难;敌方将领先对部下凶暴,后又害怕部下的,是最不精明的将领;敌人派遣使者前来送礼言好,这是敌人希冀休兵息战。敌人逞怒同我对阵,可是久不交锋而又不撤退,这就必须审慎地观察它的意图。

    【原文】

    兵非益多也,惟无武进,足以并力、料敌、取人而已;夫惟无虑而易敌者,必擒于人。

    【译文】

    兵力并不在于越多越好,只要不是轻敌冒进,而能够做到集中兵力、判明敌情、取得部下的信任和支持,也就足够了;那种既无深谋远虑而又自恃轻敌的人,一定会被敌人所俘虏。

    【原文】

    卒未亲附而罚之则不服,不服则难用也;卒已亲附而罚不行,则不可用也。敌令之以文,齐之以武,是谓必取。令素行以教其民,则民服;令不素行以教其民,则民不服。令素行者,与众相得也。

    【译文】

    士卒还没有亲近依附就施行惩罚,那么他们就会不服,不服就难以使用;士卒已经亲附,而军纪军法仍得不到执行,那就无法用他们去作战。所以,要用政治道义来教育士兵,用军纪军法来整饬、规范他们,这样就必定会取得部下的敬畏和拥戴。士兵就会养成服从的习惯。平素军纪军令能够得到贯彻执行,这表明将帅同士卒之间相处融洽。

    地形篇第十

    【原文】

    孙子曰:地形有通者,有挂者,有支者,有隘者,有险者,有远者。我可以往,彼可以来,曰通;通形者,先居高阳,利粮道,以战则利。可以往,难以返,曰挂;挂形者,敌无备,出而胜之;敌若有备,出而不胜,难以返,不利。我出而不利,彼出而不利,曰支。支形者,敌虽利我,我无出也;引而去之,令敌半出而击之,利。隘形者,我先居之,必盈之以待敌;若敌先居之,盈而勿从,不盈而从之。险形者,我先居之,必居高阳以待敌。若敌先居之,引而去之,勿从也。远形者,势均,难以挑战,战而不利。凡此六者,地之道也;将之至任,不可不察也。

    【译文】

    孙子说:地形有通形、挂形、支形、隘形、险形、远形六种。凡是我们可以去,敌人也可以来的地域,叫做通形。在通形地域上,要先抢占居高向阳的地方,保持粮道畅通,这样对敌作战就有利。凡是可以前往,却难以返回的地域,叫做挂形。在挂形地域上,如果敌人没有防备,就可以突然出击战胜它;如果敌人已有防备,出击就不能取胜,而且难以返回,这就不利于作战。我军主动出击不利,敌人、王动出击也不利的地域,叫做支形。在支形地域上,敌人虽然以利诱我,也不要出击,而应该率军假装退却,诱使敌人出来一半时再回兵攻击,这样就有利。在隘形地域上,先敌占领,并用重兵封锁隘口,以等待敌人的到来。如果敌人用重兵抢先占领隘口,这时就不要去打;假如敌人还未用重兵抢占隘口,我军就应该全力进攻,去争夺险阻之列。在险形地域上,如果我军先敌占领,就必须控制居高向阳的地点,等待敌人;如果敌军先我占领,就应引兵撤退,不要去攻打它。在远形地域上,敌我双方地理条件均等,不宜挑战,若勉强求战,就不利。以上六条,是利用地形的原则;也是将帅的重大责任之所在,不可不认真考察研究。

    【原文】

    故兵有走者,有弛者,有陷者,有崩者,有乱者,有北者,凡此六者,非天之灾,将之过也。夫势均,以一击十,日走。卒强吏弱,日弛,吏强卒弱,日陷。大吏怒而不服,遇敌怼而自战,将不知其能,日崩。将弱不严,教道不明,吏卒无常,陈兵纵横,日乱。将不能料敌,以少合众,以弱击强,兵无选锋,日北。凡此六者,败之道也:将之至任,不可不察也。

    【译文】

    军事上有“走”、“弛”、“陷”、“崩”、“乱”,“北”等六种必败的情况。这六种情况,都不是由天然的灾害所造成的,而是由将帅的过错所造成的。凡是双方势均力敌而一方以一击十的,叫做“走”。士兵强悍而军官懦弱的,叫做“弛”。军官强悍而士兵懦弱的,叫做“陷”。偏将怨怒而不服从指挥,遇到敌人擅自率军出战,将帅又不了解他们的能力的,叫做“崩”。将帅懦弱毫无威严,治军没有法度,官兵关系混乱失序,布阵杂乱无章的,叫做“乱”。将帅不能正确判断敌情,以少击众,以弱击强,作战又没有精选勇敢善战的士兵组成精锐部队的,叫做“北”。以上六种情况,都是造成军队失败的原因;也是将帅的重大责任之所在,不可不认真考察研究。

    夫地形者,兵之助也。料敌制胜,计险厄远近,上将之道也。知此而用战者必胜,不知此而用战者必败。故战道必胜,主日无战,必战可也;战道不胜,主日必战,无战可也。故进不求名,退不避罪。唯人是保,而利于主,国之宝也。

    地形的审用,是用兵的重要辅助条件。判断敌情,掌握、王动,考察地形的险易,计算道路的远近,这些都是高明的将帅所必须掌握的方法。懂得这些道理去指挥作战的,必然会胜利;不懂得这些道理去指挥作战的,必然要失败。所以,按照战争规律已有必胜把握的,即使国君命令不打,坚持去打也是可以的;按照战争的规律分析没有必胜把握的,即便是国君命令要打,不打也是可以的。所以,进不企求战胜的名声,退不回避失败的罪责,只求保全民众,同时符合国君的根本利益,这样的将帅,才是国家的宝贵财富。

    【原文】

    视卒如婴儿,故可与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。爱而不能令,厚而不能使,乱而不能治,譬若骄子,不可用也。

    【译文】

    将帅对待士卒如同对待婴儿,士卒就可以艰他共赴患难;对待士卒如同对待爱子,士卒就可以与他同生共死。对士卒溺爱而不能命令,厚待而不能使用,违法而不予惩治,那么士卒就好像骄惯的子女一样,这种士卒是不能用来作战的。

    【原文】

    知吾卒之可以击,而不知敌之不可击,胜之半也;知敌之可击,而不知吾卒之不可以击,胜之半也;知敌之可击,知吾卒之可以击,而不知地形之不可以战,胜之半也。故知兵者,动而不迷,举而不穷,故曰:知彼知己,胜乃不殆;知天知地,胜乃可全。

    【译文】

    只了解自己的部队可以进攻,而不了解敌人不可进攻,取胜的可能性只有一半;了解敌人可以进攻,而不了解自己的部队不可以进攻,取胜的可能性也只有一半;了解敌人可以进攻,也了解自己的部队可以进攻,而不了解地形条件不利于作战,取胜的可能性同样也只有一半。所以懂得用兵的将帅,行动起来决不会有所迷惑,战术变化也不会有穷尽。所以说,既了解对方,又了解自己,争取胜利不会有危险;既懂得天时,又懂得地利,可获完全胜利。

    九地篇第十一

    【原文】

    孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。诸侯自战其地者,为散地。入人之地而不深者,为轻地。我得亦利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交地。诸侯之地三属,先至而得天下之众者,为衢地。入人之地深,背城邑多者,为重地。山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为圮地。所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为围地。疾战则存,不疾战则亡者,为死地。是故散地则无战,轻地则无止,争地则无攻,交地则无绝,衢地则合交,重地则掠,圮地则行,围地则谋,死地则战。

    【译文】

    根据用兵原则,战地可分为散地、轻地、争地、交地、衢地、重地、圮地、围地、死地等九类。诸侯在自己的领地上与敌作战,这样的地区叫做“散地”;进入敌境不深的地区,叫做“轻地”;我先占领对我有利,敌先占领对敌有利的地区,叫做“争地”;我军可以去,敌军可以来的地区,叫做“交地”;敌我和其它诸侯国接壤的地区,先到就可以结交诸侯国并取得多数支援的,叫做“衢地”;深入敌境,越过敌人许多城邑的地区,叫做“重地”;山林、险阻、沼泽等道路难行的地区,叫做“圮地”;进入的道路狭隘,退出的道路迂远,敌人以少数兵力能击败我众多兵力的地区,叫做“围地”;迅速奋战则能生存,不迅速奋战就会被消灭的地区,叫做“死地”。因此,在“散地”不宜作战;在“轻地”不可停留;遇“争地”应先敌占领,如敌人已先占领,不可强攻;在“交地”则军队各部应互相联系,防敌阻绝;在“衢地”则应结交邻国;在“重地”则应夺取物资,就地补给;在“圮地”则应迅速通过;在“围地”则应巧设奇谋;在“死地”要迅猛奋战,死中求生。

    【原文】

    所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不相扶,卒离而不集,兵合而不齐。合于利而动,不合于利而止。敢问:“敌众整而将来,待之若何?”曰:“先夺其所爱,则听矣。”兵之情主速,乘人之不及。由不虞之道,攻其所不戒也。

    【译文】

    所谓古时善于用兵的人,能使敌人前后无法相顾及,非主力部队与、王力部队不能互相依靠和协同,官兵无法相救援,上级与上级不相扶助,士兵分散了就无法集中,兵力集中了也不能整齐。合于利则行动,不合于利则停止。试问:“如果敌军众多而且阵势齐整地向我进攻,该如何对待呢?”回答是:“先夺其要害,就能使其就范。”用兵之理,贵在神速,乘敌人措手不及的时机,走敌人意料不到的道路,攻击敌人不加戒备的地方。

    【原文】

    凡为客之道,深入则专,主人不克;掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力;运兵计谋,为不可测。投之无所往,死且不北,死焉不得,士人尽力。兵士甚陷则不惧。无所往则固,深入则拘。不得已则斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信。禁祥去疑,至死无所之。吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。令发之日,士卒坐者涕沾襟,偃卧者涕交颐。投之无所往者,诸、刿之勇也。

    【译文】

    大凡进入敌国作战的原则:深入敌境则军心专一,敌军无法胜我;在富饶地区夺取粮秣,保障三军得到充足的给养;注意休养士卒,勿使疲劳,提高士气,积蓄力量;合理用兵,巧设计谋,使敌人无法察知。把部队投置于无路可走的绝境,宁可战死也不会逃跑,战死岂不是求之不得?就会尽力作战了。士卒深陷危地,就无所畏惧;无路可走,军心反而稳定;深入敌国就不易涣散;迫不得已就会拼死战斗。因此,这样的军队不待整治就能加强戒备,不待要求就能完成任务,不待约束就能亲近相助,不待命令就能遵守。禁止迷信,消除谣言,即使战死也不退避。我军士卒毁弃多余的财物,并不是厌恶财物;不怕牺牲生命,并不是不想活。当作战命令颁发的时候,士卒们坐着的泪水沾湿了衣襟,躺着的则泪流面颊、下巴。把军队置于无路可走的绝境,就会像专诸、曹刿那样勇敢了。

    【原文】

    故善用兵者,譬如率然,率然者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:“兵可使如率然乎?”曰:“可。”夫吴人与越人相恶也,当其同舟同济,遇风,其相救也如左右手。是故方马埋轮,未足恃也;齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。故善用兵者,携手若使一人,不得已也。

    【译文】

    所以,善于用兵打仗的人,就像“率然”一样。所谓“率然”,乃是常山的一种蛇。打它的头、尾巴就来救应,打它的尾,头就来救应,打它的中部,头尾都来救应。试问:“军队可以使它像率然一样吗?”回答是:“可以。”吴国人与越国人虽然互相仇视,可是,当他们同船渡河时,如遏大风,也能互相救援,犹如左右手一样。因此,想用系住马匹、埋起车轮的办法来稳定军队,那是靠不住的。使士兵勇怯齐一,有如一人,才是用兵之道。兼顾强弱,才是善于掌握作战环境的规律。所以,善于用兵的人,提挈三军就像使用一人那样容易,这是由于把士卒置于不得已的境地而造成的。

    【原文】

    将军之事,静以幽,正以治。能愚士卒之耳目,使之无知。易其事,革其谋,使人无识。其居,迂其途,使人不得虑。帅与之期,如登高而去其梯。帅与之深入诸侯之地,而发其机,焚舟破釜,若驱群羊,驱而往,驱而来,莫知所之。聚三军之众,投之于险,此谓将军之事也。九地之变,屈伸之利,人情之理,不可不察也。

    【译文】

    统率军队这种事情,要沉着而莫测,严正而不乱,能蒙蔽士卒耳目的,使他们对军事计划毫无所知;改变任务,变更计谋,使人们不能识破;驻军常改变驻地,进军迂迥绕道,使人们无法推断行动意图。将帅赋予军队任务,要像登高而抽去梯子一样,使他们有进无退。率领军队深入诸侯国土,要像击发弩机射出的箭一样,使其一往直前,烧掉船只,砸烂军锅,表示必死决心。像驱赶羊群一样,赶过去,赶过来,使他们不知道到底要到哪里去。聚集全军士卒,投置于危险的境地,使他们拼死备战,这便是将军的责任。散地、轻地、争地……等九地之变,后退与前进、收缩与发展之利,这些,都是不能不认真考察和仔细研究的。

    【原文】

    凡为客之道,深则专,浅则散。去国越境而师者,绝地也;四达者,衢地也;入深者,重地也;入浅者,轻地也;背固前隘者,围地也;无所往者,死地也。是故散地,吾将一其志;轻地,吾将使之属;争地,吾将趋其后;交地,吾将谨其守;衢地,吾将固其结;重地,吾将继其食;圮地,吾将进其涂;围地,吾将塞其阙;死地,吾将示之以不活。故兵不情,围则御,不得已则斗,过则从。

    【译文】

    大凡出国作战的原则,进入敌境越深,士卒就越专心一致,进入的浅,士卒就容易逃散。离开本国,越过邻国进入敌国作战的地区,叫做“绝地”;四通八达的地区叫“衢地”;进入敌境深的地区叫“围地”;进入敌境浅的地区叫“轻地”;后险前狭的地区叫“围地”;无处可走的地区叫“死地”。因此,在“散地”,我就要统一意志;在“轻地”,我就要使部队行军连续不断;遇“争地”,我就要迅速前进赶到它的后面;在“交地”,我就要谨慎防守;在“衢地”,我就要巩固与诸侯国的结盟;在“重地”,我就要保证军队食粮的不断供应;在“圮地”,我就要迅速通过;在“围地”,我就要堵塞缺口;在“死地”,我就要表示必死的决心。因此,士卒的心理状态,被包围就会协力抵御,迫不得已就会拼死战斗,陷于危险的境地,就会听从指挥。

    【原文】

    是故不知诸侯之谋者,不能预交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。四五者,不知一,非霸王之兵也。夫霸王之兵,伐大国,则其众不得聚;威加于敌,则其交不得合。是故不争天下之交,不养天下之权,信己之私,威加于敌,故其城可拔,其国可隳。施无法之赏,悬无政之令;犯三军之众,若使一人。犯之以事,勿告以言,犯之以利,勿告以害。投之亡地然后存。陷之死地然后生。夫众陷于害,然后能为胜败。故为兵之事,在于顺详敌之意,并敌一向,千里杀将,此谓巧能成事者也。

    【译文】

    所以,不了解列国诸侯计谋的,不能与它们结交;不熟悉山林、险阻、沼泽等地形的,不能行军;不使用向导的,不能得地利。对于上述各事,有一样不了解,就不能算是“霸王”的军队。“霸王”的军队,攻伐大国,可使其军民来不及集聚;威力加于敌国,可使其无法与别国结交。因此,不必争着和别的诸侯国结交,也不必在别的诸侯国培植自己的权势,只要依靠自己的力量,把威力加之于敌,就可以拔取其城邑,毁灭其国家。施行超常的奖赏,颁发破例的号令;指挥全军之众如同使唤一个人一样。令使士卒执行任务,而不告诉他们意图;只告知他们有利的一面,而不告诉他们有什么危害。把士卒投入亡地才能保存,使士卒陷入“死地”然后才能得生。士卒陷于危险的境地,然后才能力争胜利。所以,指挥作战,在于假装顺从敌人意图,一旦有机可乘,便集中兵力指向敌人一点。这样,即使长驱千里,也可擒杀敌将,这就是所谓巧妙能成大事的意思。

    【原文】

    是故政举之日,夷关折符,无通其使,厉于廊庙之上,以诛其事。敌人开阖,必亟入之。先其所爱,微与之期。践墨随敌,以决战事。是故始如处女,敌人开户,后如脱兔,敌不及拒。

    【译文】

    因此当决定战争行动的时候,就要封锁关口,废除原有通行凭证,停止与敌国的使节往来,在庙堂上反复计议,研究决定作战大计。一旦发现敌人露出破绽,就要迅速乘机而入。首先要夺取敌人最关紧要的地方,而不要同敌人约好交战日期。暗中窥探敌人动静,寻找战机,以求战争的胜利。所以,开始要像处女一样沉静,使敌人放松戒备,然后像脱兔一样迅速行动,使敌人来不及抗拒。

    火攻篇第十二

    【原文】

    孙子曰:凡火攻有五:一曰火人,二曰火积,三曰火辎,四曰火库,五曰火队。行火必有因,烟火必素具。发火有时,起火有日。时者,天之燥也;日者,月在箕、壁、翼、轸也。凡此四宿者,风起之日也。

    凡火攻,必因五火之变而应之。火发于内,则早应之于外。火发兵静者,待而勿攻,极其火力,可从而从之,不可从而止。火可发于外,无待于内,以时发之。火发上风,无攻下风。昼风之,夜风止。凡军必知有五火之变,以数守之。故以火佐攻者明,以水佐攻者强?水可以绝,不可以夺。

    夫战胜攻取,而不修其攻者凶,命曰:费留。故曰:明主虑之,良将修之。非利不动,非得不用,非危不战。主不可以怒而兴师,将不可以愠而致战;合于利而动,不合于利而止。怒可以复喜,愠可以复悦,亡果可以复存,死者可以复生。故明君慎之,良将警之,此安国全军之道也。

    【译文】

    孙子说:“火攻有五种目标:一是烧敌兵的人马,二是烧敌军的粮草积聚,三是烧敌军的辎重,四是焚烧敌人的库藏,五是焚烧敌人的运输措施。实施火攻必须具备一定的条件,发火器材必须经常准备好。发火还要选择有利的时候,起火要选择有利的日期。所谓有利的时候,指的是天气干燥;所谓有利的日期,指月亮运行到“箕”、“壁”、“翼”、“轸”四个星宿的位置时,就是起风的日子。

    凡用火攻,必须根据上述五种火攻所造成的情况变化,适时地运用兵力加以接应。从敌人内部放火,就要及早派兵从外面接应。火已烧起,而敌军仍能保持镇静的,要观察等待,不要马上进攻,等火势烧到最旺的时候,视情况可以进攻就进攻,不可以进攻就停止。火也可以从外面放,那就不必等待内应,只要时机和条件成熟就可以放火。火发于上风,不可以从下风进攻。白天风刮久了,夜晚风就会停止。军队必须懂得五种火攻方法的变化运用,等候具备条件,然后实施火攻。用火来辅助进攻的,明显地容易取胜;用水来辅助进攻的,攻势可以加强。水可以断绝敌人的联系,却不能摧毁敌人的蓄积。

    凡打了胜仗,攻取了土地、城池,而不能够巩固胜利,是危险的,这就叫做“费神”。因此明智的国君一定要慎重考虑这个问题。不是对国家有利,就不要采取军事行动,没有取胜的把握,就不要随便用兵;不到危急紧迫之时,就不要轻易开战。国君不可凭一时的恼怒而兴兵打仗,将帅不可凭一时的怨愤而与敌交战。符合国家利益就行动,不符合国家利益就停止。懂得了这些道理恼怒可以转化为喜悦,怨愤可以转化为高兴,亡势最终可以转化为存势,死势可以转化为生势。所以,明智的国君对战争问题一定要慎重,良好的将帅对战争问题一定要警惕,这才是安定国家和保全军队的关键所在!

    用间篇第十三

    【原文】

    孙子曰:凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金;内外骚动,怠于道路,不得操事者,七十万家。相守数年,以争一日之胜,而爱爵禄百金,不知敌之情者,不仁之至也,非人之将也,非主之佐也,非胜之主也。故明君贤将,所以动而胜人,成功出于众者,先知也。先知者,不可取于鬼神,不可象于事,不可验于度,必取于人,知敌之情者也。

    故用间有五:有因间,有内间,有反间,有死间,有生间。五间俱起,莫知其道,是谓神纪,人君之宝也。因间者,因其乡人而用之。内间者,因其官人而用之。反间者,因其敌间而用之。死间者,为诳事于外,令吾间知之,而传于敌间也。生间者,反扳也。

    故三军之事,莫亲于间,赏莫厚于间,事莫密于间。非圣智不能用间,非仁义不能使间,非微妙不能得间之实。微哉!微哉!无所不用间也。间事未发,而先闻者,间与所告者皆死。

    【译文】

    孙子说:凡兴兵十万,千里征战,百姓的耗费,国家的开支,每天要花费千金,全国上下动荡不安,民众服徭役,疲惫于道路,不能从事耕作的有七十万家。战争双方相持数年,是为了胜于一旦,如果吝啬爵禄和金钱不重用间谍,以致不能了解敌人情况而遭受失败,那就太“不仁”了。这样的将帅,不是军队的好将帅,不是国君的好助手;这样的国君,不是能打胜仗的好国君。英明的国君,良好的将帅,之所以一出兵就能战胜敌人,成功地超出众人之上的,其重要原因,在于他事先了解敌情。而要事先了解敌情,不可用迷信鬼神和占卜等、万法去取得,不可用过去相似的事情作类比,也不可用观察日月星辰运行位置去验证,一定要从了解敌情的人那里去获得。

    使用间谍有五种:有因间,有内间,有反间,有死间,有生间。五种间谍同时都使用起来,使敌人莫测高深而无从应付,这是神妙的道理,是国君制胜敌人的法宝。所谓因间,是指利用敌国乡里的普通人做间谍。所谓内间,是指收买敌国的官吏做间谍。所谓反间,是指收买或利用敌方派来的间谍为我效力。所谓死间,是指故意散布虚假情况,让我方间谍知道而传给敌方,敌人上当后往往将其处死。所谓生间,是指派往敌方侦察后能活着回报敌情的。

    所以军队人事中,没有比间谍再亲信的,奖赏没有比间谍更优厚的,事情没有比用间谍更机密的。不是才智过人的将帅不能使用间谍;不是仁慈慷慨的将帅也不能使用间谍;不是用心精细、手段巧妙的将帅不能取得间谍的真实情报。微妙啊!微妙啊!真是无处不可使用间谍呀!用间的计谋尚未施行,就被泄露出去,间谍和知道机密的人都要处死。

    【原文】

    凡军之所欲击,城之所欲攻,人之所欲杀,必先知其守将,左右,谒者,门者,舍人之姓名,令吾间必索知之。

    必索敌人之间来间我者,因而利之,导而舍之,故反间可得而用也。因是而知之,故乡间、内间可得而使也;因是而知之,故死间为诳事,可使告敌。因是而知之,故生间可使如期。五间之事,主必知之,知之必在于反间,故反间不可不厚也。

    昔殷之兴也,伊挚在夏;周之兴也,吕牙在殷。故惟明君贤将,能以上智为间者,必成大功。此兵之要,三军之所恃而动也。

    【译文】

    凡是要攻击的敌方军队,要攻的敌人城邑,要斩杀的敌方人员,必须预先了解那些守城将帅、左右亲信、掌管传达通报的官员、负责守门的官吏以及门客幕僚的姓名,命令我方间谍一定要侦察清楚。

    必须搜索出敌方派来侦察我方的间谍,以便依据情况进行重金收买、优礼款待,要经过诱导交给任务,然后放他回去,这样,反间就可以为我所用了。从反间那里得知敌人情况之后,所以乡间、内间就可得以使用了。因从反间那里得知敌人情况,所以散布给死间的虚假情况就可以传给敌人。因从反间那里得知敌人情况,所以生间就可遵照预定的期限,回来报告敌情。五种间谍使用之事,国君都必须懂得,其中的关键在于会用反间。所以,对反问不可不给予优厚的待遇。

    从前商朝的兴起,是由于重用了在夏为臣的伊尹;周朝的兴起,是由于重用了在殷为官的姜子牙。所以,明智的国君,贤能的将帅,能用极有智谋的人做间谍,一定能成就大的功业。这是用兵作战的重要一着,整个军队都要依赖间谍提供情报而采取行动。

    三十六计

    总说

    【原文】

    六六三十六,数中有术,术中有数。阴阳燮理,机在其空。机不可设,设则不中。

    【译文】

    太阴六六之数相乘为三十六,在客观现实中蕴藏着智谋,任何智谋的运用,都应根据发展着的客观规律。认识了客观事物的矛盾性,就能掌握和运用智谋。智谋的运用不能违反客观实际,仅凭主观想像去生搬硬套,将会导致失败。

    第一计瞒天过海

    【原文】

    备周则意怠,常见则不疑。阴在阳之内,不在阳之外。太阳,太阴。

    【译文】

    自以为防备非常周密的,就容易斗志松懈,麻痹大意;平时见惯的,往往就不会再怀疑了。阴晦的计谋就隐藏在公开的事物里,这并不和公开的形式相矛盾。非常公开的往往隐藏着非常机密的。

    第二计围魏救赵

    【原文】

    共敌不如分敌;敌阳不如敌阴。

    【译文】

    攻打集中的强敌,不如把他调动分散以后再打;先兵出击,不如后发制人。

    第三计借刀杀人

    【原文】

    敌已明,友未定,引友杀敌,不自出力,以《损》推演。

    【译文】

    敌方的情况已经明朗,而盟军(泛指第三种势力)的态度还不稳定,要诱导盟军去消灭敌人,以保存自己的实力,善于运用《损》卦中关于“损下益上”的逻辑推理演算。

    第四计以逸待劳

    【原文】

    困敌之势,不以战;损刚益柔。

    【译文】

    迫使敌人处于窘迫的境地,而不是采取直接进攻的手段,可以根据刚柔互相转化的道理,实行积极的防御,逐渐地消耗、疲惫敌军,使他由强变弱,我方则自然会变被动为主动。

    第五计趁火打劫

    【原文】

    敌之害大,就势取利。刚决柔也。

    【译文】

    敌方遇到困难、危机,就乘机出兵夺取胜利。这就是强者趁势谋取利益,一举击败处于厄境之敌的策略。

    第六计声东击西

    【原文】

    乱志乱萃,不虞,坤上兑下之象。利其不自主而取之。

    【译文】

    敌方指挥不当,军如无头之蝇,乱撞乱碰,就不能判明和应付突发事变,这是敌方首脑丧失分析判断能力的征兆。要利用敌方失去控制力的大好时机将其消灭。

    第七计无中生有

    【原文】

    诳也,非诳也,实其所诳也。少阴,太阴,太阳。

    【译文】

    用虚假的情报蒙骗敌方,但不是弄假到底,而是要巧妙地由虚变实,由假变真,以各种假相掩盖真相,造成敌方的错觉,以便予以出其不意的打击。

    第八计暗渡陈仓

    【原文】

    示之以动,利其静而有主,益动而巽。

    【译文】

    故意暴露我方行动,利用敌方在这里固守时,便悄悄地迂回到那里偷袭,这就能乘虚而入,出奇制胜。

    第九计隔岸观火

    【原文】

    阳乖序乱,阴以待逆。暴戾恣睢,其势自毙。顺以动豫,豫以顺动。

    【译文】

    当敌方内部矛盾趋于激化,秩序混乱,我便静待其发展。敌方反目为仇,势必自取灭亡。这即是以柔顺的手段,坐等愉快的结果。

    第十计笑里藏刀

    【原文】

    信而安之,阴以图之,备而后动,勿使有变。刚中柔外也。

    【译文】

    使敌人相信我方的“友好诚意”,并使其麻痹松懈,我则暗中策划,精心准备。待机行动,切不要让它发生变化。这就是暗藏杀机、外示和好的谋略。

    第十一计李代桃僵

    【原文】

    势必有损,损阴以益阳。

    【译文】

    当局势发展到必然有所损失的时候,要设法用我方的弱小兵力拖住敌方的精锐,丢卒保车,牺牲局部利益保存整体利益。

    第十二计顺手牵羊

    【原文】

    微隙在所必乘;微利在所必得。少阴,少阳。

    【译文】

    再微小的空隙,也要及时利用;再微小的利益,也要力争获得。变敌方小的疏忽,为我方小的胜利。

    第十三计打草惊蛇

    【原文】

    疑以叩实,察而后动;复者,阴之媒也。

    【译文】

    有怀疑就要侦察确实,待情况完全掌握之后再行动。反复侦察,是发现暗藏敌人的条件。

    第十四计借尸还魂

    【原文】

    有用者,不可借;不能用者,求借。借不能用者而用之,匪我求蒙童,蒙童求我。

    【译文】

    凡有作为的,难以驾驭和控制,不可加以利用;凡没有作为的,往往要依附别人以强立,这就会来求助于我。利用没有作为的并顺势控制他,这不是我受别人支配,而是我支配别人。

    第十五计调虎离山

    【原文】

    待天以困之,用人以诱之。往蹇来返。

    【译文】

    等到天时对敌方不利时再去围困他,用人为的假相去诱骗他。向前进攻有危险,那就想办法让敌人反过来攻我。

    第十六计欲擒故纵

    【原文】

    逼则反兵;走则减势,紧随勿追。累其气力,消其斗志,散而后擒,兵不血刃。需,有孚,光。

    【译文】

    逼得敌人无路可走,就会遭到猛烈的反扑;故意放他一条生路,反而会削弱敌人的气势。追击时,紧紧地跟踪敌人而不出击,以消耗其体力,瓦解其斗志,等他的兵力分散时再加以捕捉。如此用兵,可以避免流血。这就是“需”卦的原理:让敌人相信还有一线生机。

    第十七计抛砖引玉

    【原文】

    类以诱之,击蒙也。

    【译文】

    用极其类似的东西去迷惑敌人,使敌人懵懂上当。这是“蒙”卦原理的演用。

    第十八计擒贼擒王

    【原文】

    摧其坚,夺其魁。以解其体。龙战于野,其道穷也。

    【译文】

    摧毁敌人的主力,抓住他的首领,就可以瓦解他的整体力量。好比龙出大海到陆地上作战,面临绝境一样。

    第十九计釜底抽薪

    【原文】

    不敌其力,而消其势,兑下乾上之象。

    【译文】

    两军对垒,不直接抗击他的锋芒,而是削弱他的气势,从根本上减削他的战斗力,用以柔克刚的办法制服他。

    第二十计混水摸鱼

    【原文】

    乘其阴乱,利其弱而无主。随,以向晦入宴息。

    【译文】

    乘敌人内部发生混乱,利用他力量削弱而没有主见,使他顺从己方,像人随天时而作息一样习惯、自然。

    第二十一计金蝉脱壳

    【原文】

    存其形,定其势,友不疑,乱不动,巽而止,蛊。

    【译文】

    保存阵地的原形,造成还在原地防守的气势,使友军不怀疑,敌人也不敢贸然进犯。在敌人迷惑不解时,隐蔽地转移主力。

    第二十二计关门捉贼

    【原文】

    小敌困之。剥,不利有攸往。

    【译文】

    对弱小的敌人,要包围起来歼灭之。零散小股敌人,虽然势单力薄,但行动自由,诡诈难防,因而不利于急追远赶。

    第二十三计远交近攻

    【原文】

    形禁势格,利从近取;害以远隔。上火下泽。

    【译文】

    当军事目标受到地理条件的限制时,利于先攻取就近的敌人,不利于越过近敌去攻取远隔的敌国。对于远隔的敌人,虽然和我们有着对立的政治主张,也可以同他取得暂时的联合,以利于各个击破。

    第二十四计假途伐虢

    【原文】

    两大之间,敌胁以从,我假以势。困,有言不信。

    【译文】

    对处在敌我两个大国之间的小国,当敌方胁迫他屈服时,我方要立即出兵救援,借机把我方的军事势力渗透进去。此计只能由大国强国来施用,对势单力弱的小国,只侈谈支援而无实际行动,那就不会取得他的信任。

    第二十五计偷梁换柱

    【原文】

    频更其阵,抽其劲旅,待其自败,而后乘之。曳其轮也。

    【译文】

    多次变动他的阵容,暗中抽换其主力精锐,等待他自趋失败,然后乘机控制或吞并他。这就像拖住了大车的轮子,也就控制了大车的运行一样。

    第二十六计指桑骂槐

    【原文】

    大凌小者,警以诱之。刚中而应,行险而顺。

    【译文】

    强大的慑服小的,要用警告的办法来诱导他。适当的强硬,可以得到拥护;使用果断手段,可以使人敬服。

    第二十七计假痴不癫

    【原文】

    宁伪作不知不为;不伪作假知妄为。静不露机。云雷屯也。

    【译文】

    宁可装作糊涂而不行动,不可冒充聪明而轻举妄动。暗中筹划而不露声色,就像雷电在冬季蓄而未发一样。

    第二十八计上屋抽梯

    【原文】

    假之以便,唆之使前,断其援应,陷之死地。遇毒,位不当也。

    【译文】

    故意暴露破绽,给敌人方便条件,引诱它深入我方,然后切断他的前应和后援,使他陷入我预设的“口袋”。按照噬嗑卦所示,利用敌人的口腹之欲,让他吃有毒的腊肉,使他受到惩罚。

    第二十九计树上开花

    【原文】

    借局布势,力小势大。鸿渐于陆,其羽可用为仪也。

    【译文】

    借助别人的局面布成阵势,兵力弱小的队伍从阵容上看起来也显得十分强大。鸿雁高飞,横空列阵,凭着羽毛丰满的双翼助长气势。

    第三十计反客为主

    【原文】

    乘隙插足,扼其主机,渐之进也。

    【译文】

    乘有漏洞赶紧插进脚去,控制他的首脑机关或要害。要循序渐进,方能达到自己的目的。

    第三十一计美人计

    【原文】

    兵强者,攻其将;将智者,伐其情。将弱兵颓,其势自萎。利用御寇,顺相保也。

    【译文】

    对付兵力强大的敌人,就攻击他的将帅;将帅足智多谋的,就打击他的战斗意志。将帅斗志衰退,部队士气消沉,敌人的气势必然要自行萎缩。利用敌人内部存在严重的弱点来分化、瓦解敌人,这样才能把握保存自己的实力。

    第三十二计空城计

    【原文】

    虚者虚之,疑中生疑;刚柔之际,奇而复奇。

    【译文】

    兵力空虚的时候,再故意显示出不加设防的样子,这样反而使敌人疑窦横生、难以捉摸。让敌人摸不清你究竟是强盛还是柔弱,在敌众我寡的情况下,这种奇妙莫测的用兵之法显得更加神奇。

    第三十三计反间计

    【原文】

    疑中之疑。比之自内,不自失也。

    【译文】

    在欺骗蒙蔽敌人的疑阵中再布置一层“迷雾”,顺势利用我方内隐藏的敌方间谍误传假情报,这样就可以有效地保全自己,不会因有内奸而蒙受损失,争取胜利。

    第三十四计苦肉计

    【原文】

    人不自害,受害必真;假真真假,问以得行。童蒙之吉,须以巽也。

    【译文】

    人不会自己伤害自己,所以遭受伤害必然是真实情况。我以假作真,并使敌方信而不疑,离间计就可以实现了。抓住敌方主帅幼稚可欺的心理,加以欺骗,只要把骗局制造得入情入理,他必然深信不疑,实现自己的目的。

    第三十五计连环计

    【原文】

    将多兵众,不可以敌,使其自累,以杀其势。在师中吉,承天宠也。

    【译文】

    敌军兵力强大,不可以和他硬拼,应当运用计谋使他们自相牵制,借以削弱敌人的力量。将帅若能巧妙地运用计谋,克敌制胜就像有天神相助一般。

    第三十六计走为上

    【原文】

    全师避敌,左次无咎,未失常也。

    【译文】

    敌军兵力占绝对优势,我方不能战胜他,只有投降、媾和、退却三条路可走。投降,是彻底失败;媾和,是一半失败;退却,即走,不是失败,而是转败为胜的关键,是符合正常的用兵法则的。

    孙膑兵法

    擒庞涓

    【原文】

    昔者,梁君将攻邯郸,使将军庞涓,带甲八万至于茌丘。齐君闻之,使将军忌子,带甲八万至;;竞。庞于攻卫□□□。

    将军忌(子)……卫□□,救与……曰:“若不救卫,将何为?”孙子曰:“南攻平陵。平陵,其城小而县大,人众甲兵盛,东阳战邑,难攻也。吾将示之疑。吾攻平陵,南有宋,北有卫,当途有茌丘,是吾粮途绝也。吾将示之不知事。”于是徙舍而走平陵。

    【译文】

    从前,魏惠王将要进攻赵国都城邯郸,派将军庞涓带领八万大军进抵茬茌。齐威王听说了这件事,派遣将军田忌率兵八万到齐魏边境(今山东定陶附近),庞涓向魏国发起了攻击。

    齐将田忌(打算领兵直接攻打魏国,以救赵卫之急。孙膑说:“欲解开纷繁杂乱的绳子,不能无目的地乱抓乱扯,解急救危,不要自己也卷入战斗,而是要运用避实击虚,攻其所必救的战略,以迫使敌人改变作战计划,这样自然就能解围了。)田忌说:“如果不去救援赵卫,下步该怎么办呢?”孙膑说:“请你向南进攻平陵,平陵城池虽然很小,但所辖的县境很大,人口多而且兵力很强,是东阳地区的军事重镇,很难攻取。我准备用假相来迷惑敌人,我们攻打平陵,南面有宋国,北面有卫国,在进军的路上还有茌丘,这样我们的粮食补给道路就会被切断,但是我们却要装作不懂这件事的利害关系。”于是齐军拔营进军平陵。

    【原文】

    ……陵,忌子召孙子而问曰:“事将何为?”孙子曰:“都大夫孰为不识事?”曰:“齐城,高唐。”孙子曰:“请取所……二大夫□认□□□臧□□都横卷四达环涂□横卷所□阵也。环涂辕甲之所处也。吾未甲劲。本甲不断。环涂击枝其后,二大夫可退也。”于是段齐城,高唐为两,直将蚁附平陵,夹、环涂夹击其后,齐城,高唐当术而大败。

    【译文】

    (到平陵的时候)田忌把孙膑请来并问他说:“现在事情该怎么办呢?”孙膑说:“都大夫当中有谁去担任这个不知利好的角色好呢?”田忌说:“齐城、高唐两位大夫。”孙膑说:“请你命令这两位大夫,各率所属部队,由城邑外围加以包围封锁而隐蔽地从四面绕过环涂,列阵直攻平陵,把阵列的侧背对着环涂。环涂是魏军的驻地。我们的前锋部队要猛攻平陵。后续部队要不断增援。环涂的魏军必然会攻击两位大夫的后方,这两位大夫就都可以乘势败退下来了。”于是齐城、高唐的部队分作两路,分别由两位大夫率领,猛攻平陵城,像蚂蚁一样爬城进攻。环涂和夹鲜两地魏军果真由侧后夹攻这两路齐军,齐城、高唐两支部队按计划而败退回来。

    【原文】

    将军忌子召孙子问曰:“吾攻平陵不得而亡齐城、高唐,当术而厥。事将何为?”孙子曰:“请遣轻车西驰梁郊,认怒其气。分卒而从之,示之寡。”于是为之。

    庞子果弃其辎重,兼趣舍而至。孙子弗息而击之桂陵,而擒庞涓。故日,孙子之所以为者

    【译文】

    将军田忌又把孙膑请来问道:“我们进攻平陵没有得胜,齐城、高唐两支部队也按计划败退下来了,下步应该怎么办呢?”孙膑说:“请派遣轻快的战车向西直奔魏国国都大梁城郊,以此激怒魏军。并要派少数兵力跟随战车前进,以向敌军显示我们兵力不多。”于是就这么办了。

    庞涓果然丢下他的辎重车辆,日夜兼程赶来,孙膑不使庞涓的军队得以休息,就在桂陵给予狠狠的打击,活捉了庞涓。所以说,孙膑这一仗可算打得尽善尽美了啊!

    田忌问垒

    【原文】

    田忌问孙子曰:“吾卒……不禁,为之奈何?”孙子曰:“明将之问也。此者人之所过而不急也。此口之所以疾……志也。”田忌曰:“可得闻乎?”曰:“可。用此者,所以应猝窘处隘塞死地之中也。是吾所以取庞□而擒太子申也。”田忌曰:“善。事已晚而形不见。”

    【译文】

    田忌问孙膑说:“我们的士众……该怎么办呢?”孙膑说:“这是明智的将领提出的问题。也是一般人所忽略而不重视的问题,但却是最重要最急迫的问题。”田忌说:“我能够听听这个道理吗?”孙膑说:“可以。这是应付突然事变,处境危难或陷于极不利的地形时所采取的办法。也是我俘虏庞涓、活捉太子申所采取的办法。”田忌说:“好。这个事情已经过去了,当时如何摆兵布阵已经记不清楚了。”

    【原文】

    孙子曰:“蒺藜者,所以当沟池也。车者,所以当垒(也)。□□(者),所以当堞也。发者,所以当埤唲也。长兵次之,所以救其隋也。钅从次之者,所以为长兵□也。短兵次之者,所以难其归而徼其衰也。弩次之者,所以当投机也。中央无人,故盈之以……卒已定,乃具其法。制曰:以弩次蒺藜,然后以法射之。垒上弩戟分。法曰:“见使枼来言而动……去守五里置候,令相见也。高则方之,下则圆之。夜则举鼓,唇一则举旗。”

    【译文】

    孙膑说:“蒺藜,是用以当作护城河的。战车,是用以当作城墙的。地面上其它障碍物可以当城墙上的矮墙,盾牌,可用以当做墙垛,在其后面设置长兵器,用以解救危急。长兵器的后面再设置小矛,用来辅助长兵器。然后设置短兵器,用以拦阻敌人归路以截击疲惫的敌人。然后设置弓弩,用以在远距离射击敌人。中间没有人,用以设置……。完成了兵力部署的任务,就要按照计划采取行动。兵法规定:”弓弩也可以设置在蒺藜的后面,按照指挥放射。壁垒上弩和戟应平均分配。按兵法规定:“根据侦察员报告的形势莱取行动,……在距离所守地区五里远的地方设置了望处,使他能及时发现敌情。哨所的上部修成方形,下部修成圆形,夜间用击鼓方法报警,白天用旗号联络。”

    八阵

    【原文】

    孙子曰:“智不足,将兵,自恃也。勇不足,将兵,自广也。不知道,数战不足,将兵,幸也。夫安万乘国,广万乘王,全万乘之民命者,唯知道。知道者,上知天之道,下知地之理,内得其民之心,外知敌之情,阵则知八阵之经,见胜而战,弗见而诤,此王者之将也。”

    【译文】

    孙膑说:“没有足够智谋的人,却要带兵作战,那是他自己逞能。没有足够勇气的人,却要率兵作战,那是他自高自大。不懂得用兵之道,缺乏作战经验的人,却要带兵作战,那是依靠侥幸。要保证万乘大国的安全,扩大万乘之君的威信,保卫大国人民的安全,只有匿得用兵之道才可以。所谓懂得用兵之道,就是上知天文,下识地理,内取民心,外知敌情,布阵要匿得各种阵法的规律,估计能够取胜就打,没有取胜的把握就不要打。这才是能够帮助国君建功立业的将领啊。”

    【原文】

    孙子曰:“用八阵战者,因地之利,用八阵之宜。用阵三分,诲阵有锋,诲锋有后,皆待令而动。斗一,守二。以一侵敌,以二收。敌弱以乱,先其选卒以乘之。敌强以治,先其下卒以诱之。车骑与战者,分以为三,一在于右,一在于左,一在于后。易则多其车,险则多其骑,厄则多其弩,险易必知生地、死地,居生击死。”

    【译文】

    孙膑说:“运用各种阵势作战,要依据地形条件,布置适合的阵势,布阵时应把军队分为三部分,每阵都要有前锋,每个前锋都要有后援以待命行动。要用三分之一的兵力与敌人交战,用三分之二的兵力静待战机,以三分之一的兵力侵扰敌人,以三分之二的兵力坐收战果,歼灭敌人。如果敌军弱,阵势混乱,就先用精心挑选的士卒乘敌阵混乱时进攻,如果敌军强,先使用战斗力弱的士卒去挑逗敌人。参战的战车和骑兵,可分而为三,以一指向敌人的右翼,以一指向敌人的左翼,以一指向敌人的背部。如果地势平;就多用战车,地势不平,就多用骑兵;地势险要,就多用弓弩。不论地形平坦、险隘,都应了解是有利地形还是不利地形,必须占据有利地形,以攻打处于不利地形的敌人。”

    五名而恭

    【原文】

    兵有五名:一曰威强,二曰轩骄,三曰刚至,四曰助忌,五曰重柔。夫威强之兵,则屈软而待之;轩骄之兵,则恭敬而久之;刚至之兵,则诱而取之;鸣忌之兵,则薄其前,课其旁,深沟高垒而难其粮;重柔之兵,则譟而恐之,振而捅之,出则击之,不出则回之。

    【译文】

    敌军常有五种类型:一是耀武扬威,二是高傲蛮横,三是刚愎自用,四是贪婪狡猾,五是迟疑软弱。对于耀武扬威的敌军,要用示弱的办法对付他;对于高傲蛮横的敌军,要用慎重而持久的办法拖垮他;对于刚愎自用的敌军,要用诱敌深入的办法战胜他;对于贪婪狡猾的敌人,就要迫近其正面,袭扰其两侧,深沟高垒,使其粮食补给困难;对于迟疑软弱的敌军,就用鼓噪的办法恐吓他,用威慑的办法触动他,如果他出来就打击他,他不出来就围困他。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架