我记得那美妙的一瞬:普希金诗选-致尤列耶夫[1]
首页 上一章 目录 下一章 书架
    轻佻的拉伊莎们爱恋的对象,

    迷人的维纳斯的宠儿——

    我的阿童尼[2]啊,你应该学会

    忍受她短暂的欺辱!

    命中注定,她给你

    青春之美的魅力,

    乌黑的髭须,灵活的眼神,

    多情的微笑和沉默。

    这已经足够,亲爱的朋友,

    即使你尚未享受女友的

    亲吻,哪怕你尚未体验

    燃烧的激情,又有什么遗憾?

    在城市快乐的烟雾里,

    在舞神轻松的游戏中,

    那些年轻美人向你

    飞来意味深长的眼神。

    唉!爱的语言何须出声,

    这灵魂的叹息便胜于雄辩,

    亲爱的朋友,何等甜蜜啊,

    瞧你那自恋自爱的快乐。

    你该为自己的命运而庆幸。

    但我呢,一个游手好闲的浪子,

    黑人的一名丑陋的后裔,

    在粗鄙的质朴中得到成长,

    不曾领略爱情的痛苦,

    年轻的女人喜欢我的是

    不知羞耻的狂热情欲,

    仿佛年轻的林中女妖

    不由得在脸颊上泛起红晕,

    有时甚至自己也不清楚,

    偷偷地瞅着好色的牧神。

    注释:

    [1]尤列耶夫(1796-1860),普希金的朋友,秘密组织“绿灯社”成员。

    [2]阿童尼,古希腊神话中的牧童,以俊美著称。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架