商务英语情景口语王-Business Trip 商务旅行
首页 上一章 目录 下一章 书架
    Preparation 出行准备

    receipt 收据

    corporate card 公司信用卡

    living out of a suitcase 旅行包生活

    perks 额外津贴

    reimbursement 报销

    surname 姓

    first/given name 名

    birth date 出生日期

    nationality 国籍

    Passport No.护照号

    itinerary 旅程表

    control No.编号

    visa 签证

    signature 签字,签名

    issue at(place)签发地

    business trip/travel 公务旅行,出差

    expense account 费用账户,报销单

    company credit 公司信贷

    per diem rates 每日定额

    cash advance 预支费用

    issue date 签发日期

    expiry date 失效日期

    to stay for ten days 停留期为10天

    relation by blood 血亲(关系)

    relation by marriage/affinity 姻亲(关系)

    request for permission 请求批准

    residence certificate 居留证件

    residence permit 居住证,居留证

    resident alien 外籍居民,外侨

    visa type 签证种类

    country of origin 原住地

    destination country 前往目的地国

    city where you boarded 登机城市

    city where visa was issued 签证签发地

    rejection 拒绝,抵制,驳回,否决

    social security 社会保障

    undocumented alien 非法入境移民

    When you arrive,you can rent a car at the airport from Oriental Rentals.The company has a line of credit there.你到达的时候,可以在机场东方租车公司租一辆车。公司是那里的会员单位。The per diem rate for meals will increase to 30 Yuan,effective next month.每日差旅餐饮补贴升至30元,下月开始执行。I'll be with you in a minute.I have to finish filling in my expense account.我马上就来。我得先填这些报销单。You can get a 5000 RMB cash advance for your trip from the financial department.Bring your itinerary with you.你可以去财务部预支5000元差旅费。带上你的旅程表。

    Thank you very much.I'd like to get a visa to France.多谢,我想申办赴法国签证。

    Don't forget to keep all your receipts.You'll need them for reimbursement.别忘了保留你的所有收据,你要用它们报销。I am here to discuss my visa application.我是来申请签证的。You can use your corporate card for OCS(On Company Service)expenses only.你只能在支付公务费用时使用公司信用卡。She's always living out of a suitcase.She travels so much that she's racked up over 100,000 frequent flyer miles in the past year.她成天过着旅行包式的生活。她出差如此频繁,在过去一年中她已超越了100,000英里积分里程。I am here to apply for a visa.我是来申请签证的。Besides his other perks,he gets to stay at the best hotels when he's traveling on business.除了其他额外补贴,他出公差时可以住最好的酒店。

    Have a seat,please.Make yourself comfortable.请坐,别客气。

    A=Jenny(珍妮)

    B=Danny(丹妮)

    In this conversation,Jenny Mathews is going on her first business trip.She's talking to a coworker,Danny Spenser,about it.在这一对话中,珍妮·马修斯要开始她的第一次商务旅行。她正和同事丹妮·斯宾塞谈论此事。A:Hi Danny,guess what!The boss is sending me to the east coast for a marketing seminar next month.A:嗨,丹妮,你猜怎么着!老板下月要我去东岸参加一个市场营销研讨会。

    B:Ah hah,you must be happy.You've been itching to go on a business trip for months.B:啊哈,你肯定很高兴。你想出差都想好几个月了。

    A:Yeah,and he said there'll be more coming up,so I should get a corporate card.The problem is,I don't know how to proceed,and I didn't want the boss to know that.Can you fill me in?A:是的,他说以后还有更多机会。所以我应该有一张公司信用卡。但问题是我不知道如何申请,而且不想让老板知道。你能帮我吗?

    B:Sure,no problem.First,go to see the secretary and tell her where you're going and when.She'll arrange for transportation and hotel through our travel agent,and give you the tickets and itinerary in a few days.At the same time,ask her for an application form for the card.B:当然了,没问题。首先去找秘书,告诉她你要去哪儿,什么时候去。她会通过我们的旅行代理,为你安排交通和酒店,并在几天内给你票据和旅程表。同时问她要一张信用卡申请表。

    A:Will I use the card for everything?A:一切费用都可以用那张卡吗?B:No,we have company credit arrangements with some major airlines and hotels.For this trip,you'll probably only use it for food.Not all restaurants accept the card,so you may have to pay cash.B:不,我们和一些主要航空公司和酒店都有公司信用协议。这次旅行你也许只会用它来吃饭。但并不是所有的饭店都接受这一信用卡,你也许要付现金。

    A:Do I pay out of my own pocket?A:我要花自己的钱吗?B:Afraid so.We used to have cash advances,but the company stopped that when they started issuing cards.B:恐怕是。我们以前是预支差旅费,但自从公司使用信用卡后,就停止了。

    A:Will the company reimburse everything?A:公司会报销所有费用吗?B:No,there are maximum per diem rates.I'll give you a list.Of course,personal items aren't covered.And make sure you keep all your receipts.You'll have to attach them to your expense account when you get back.B:不,有每日最高限额。我会给你一个表。当然私人用品不算在内。而且必须保留所有收据。回来后,你必须把他们贴在报销单上。

    A:Anything else?A:还有其他的吗?B:Since you'll be traveling often,apply for a frequent flyer card.Gathering frequent flyer miles is one of the perks of OCS travel.And let me know how you like living out of a suitcase.B:既然你要经常飞行,去申请一张飞行积分卡。积累飞行里程是商务旅行的额外补贴之一。到时候告诉我你是怎么带着旅行包生活的。

    A=Visa Officer(签证官)

    B=Wang Yang(王阳)

    A:Good morning,I am Sam Stone,a visa officer here.Please be seated.A:下午好。我是萨姆·斯通,这里的签证官,请坐。B:Thank you,sir.B:谢谢,先生。A:Wang Yang,right?A:王阳,是吗?B:Yes,sir.B:是的,先生。A:Would you mind answering a few questions?A:你可以回答几个问题吗?

    B:Not at all.Please go ahead.B:当然,请吧。A:Mr.Wang,can you tell me something about yourself?A:王先生,能向我介绍一下你自己吗?B:After getting my Bachelor's degree,I have worked in the export department of a foreign trading company.B:获学士学位后,我在一家外贸公司的出口部工作。

    A:What is the main product of your company?A:你公司的主要产品是什么?

    B:The main product of our company is a kind of electronic product which will be used to encapsulate the electronic chips or components in semiconductor,mobile phone and TV sets.B:我公司主要经营电子产品。这种产品主要用于半导体、移动电话、电视内部电子芯片或电子元器件的封装。

    A:What are your main responsibilities in this company?A:你在这家公司的主要职责是什么?

    B:I develop new sales strategies according to the changing market and take charge of the key projects and important clients.B:我根据变化的市场研究新的销售策略,并且负责主要的项目和重要的客户。

    A:Fine,that's all.You may leave now.A:很好,就这样,你可以走了。B:Thank you,Goodbye.B:谢谢你,再见。

    1.Guess what?口语常用句,意思是猜猜(是什么或发生什么事了),常用于发生意想不到的事情时。

    2.a marketing seminar 市场推销研讨会。

    3.be itching to do sth 渴望做某事。例如:The pupils are itching to have holidays.小学生渴望放假。

    4.frequent flyer miles航空积分里程。由于经常使用某一航空公司或航空联合集团的服务而获得的积分奖励。它通常是以总的飞行里程来计算的。这些里程可以折成免费机票和礼物。

    5.OCS(On Company Service)由公司支付的其他业务活动。员工在公司之外代表公司所从事的所有活动,不但包括实际费用,还包括其他项目,如保险费用。

    An invitation to an exhibition from a foreign company

    Dear Sirs,

    I would hereby invite the members of Shanghai delegation totally 3 persons(listed in attachment)led by you,to come over to Australia for the 2nd Australia Clothes Exposition,which is to be held at Sydney during March 15,2008 to March 20,2008.Please make the necessary arrangements for your delegation to arrive in Australia.During the exposition,you will stay here for six days.All your expenses including international air tickets,local transportation,accommodations,medical insurances and all other related expenses during your stay here will be paid by yourselves.

    We are looking forward to greeting you in Australia very soon.

    Yours sincerely,

    XXX

    Sharing Hotel Rooms

    By the time a marine pulled into a little town,every hotel room was taken.

    'You're got to have a room somewhere,'he pleaded.'Or just a bed,I don't care where.'

    'Well,I do have a double room with one occupant,a navy guy,'admitted the manager,'and he might be glad to split the cost.But to tell you the truth,he snores so loudly that people in adjoining rooms have complained in the past.I'm not sure whether it'll be worth it to you.'

    'No problem,'the tired marine assured him,'I'll take it.'

    The next morning the marine came down to breakfast bright eyed and bushy tailed.'How'll you sleep?'Asked the manager.

    'Never better.'

    The manager was impressed.'No problem with the other guy snoring,then?'

    'Nope,I shut him up in no time.'said the marine.

    'How'll you manage that?'asked the manager.

    'He was already in bed,snoring away,when I came in the room,'the marine explained.'I went over,gave him a kiss on the cheek,said,'Goodnight,beautiful'and he sat up all night watching me.'

    Taking a Plane 乘坐飞机

    briefcase 公文包

    suit bag 衣服袋

    travelling bag 旅行袋

    shoulder bag 背包

    trunk 大衣箱

    suitcase 小提箱

    airport 机场

    status 订座情况

    to confirm a ticket 确认机票

    gate 登机口

    carrier 承运人(公司)

    Flight No.航班号

    first class 头等舱

    business class 经济舱

    Plane No.机号

    Seat No.机座号

    smoking seat 吸烟坐位

    non smoking seat 非吸烟席

    airline operation 航空业务

    alternate airfield 备用机场

    landing field 停机坪

    international terminal 国际航班候机楼

    domestic terminal 国内航班候机楼

    control tower 控制台

    jetway 登机道

    airbridge 旅客桥

    visitors terrace 迎送平台

    concourse 中央大厅

    loading bridge 候机室至飞机的连接通路

    airline coach service 汽车服务

    shuttle bus 机场内来往班车

    name of passenger 旅客姓名

    good for passage between 旅行经停地点

    name tag 标有姓名的标签

    regular flight 正常航班

    nonscheduled flight 非正常航班

    international flight 国际航班

    domestic flight 国内航班

    flight number 航班号

    Just a moment,I'll check the schedule.请稍等,我来查一下时刻表。How much longer does it take to get to Berlin?还有多久到达柏林?

    We have coffee,tea,juice,coke,beer and cocktails.咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。Which would you like for dinner,beef,chicken or fish?晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼?

    The only flight available is Northern Airlines 120,which leaves at 10:30 a.m.只有北方航空公司的120次航班有座位,中午10点30分起飞。Do you have any Chinese newspapers/magazines?机上有中文报纸或杂志吗?

    Scotch and water,please.请给我加水威士忌。Beef,please.请给我牛肉。I feel cold/hot.我觉得有些冷(热)。I feel a little sick,Can I have some medicine?我觉得有些不舒服,是否可给我一些药?May I have a pillow and a blanket,please?请给我一个枕头和毛毯。Could you tell me how to fill in this form?请告诉我如何填写这张表格?Will this flight get there on time?这班班机会准时到达吗?You tell me what the economy class fare is?你能告诉我经济舱的票价吗?

    Is it a direct flight?是直达航班吗?May I have your name and telephone number?请问你的姓名和电话号码?

    I'm anxious about my connecting flight.我担心能否赶上转机班机。What kind of drinks do you have?机上提供哪些饮料?Boarding will start an hour before departure,at 7:00 a.m.飞机起飞前一小时,即7:00开始登机。Flight CA010 to Guangzhou is now boarding at Gate 6.飞往广州的CA010次班机正在6号登机口登机。We are now boarding all passengers on Flight CA020 to Shanghai.请所有乘坐飞往上海的CA020次班机的旅客现在登机。Now we'd like to begin general boarding.现在,请所有旅客登机。At this time we'd like to pre board passengers in first class and business class,and passengers with young children or those who need special assistance.头等舱和公务舱的乘客,以及携带小孩或者需要特殊帮助的旅客现在请您开始登机。

    Can I put my baggage here?我能将手提行李放在这儿吗?Could you change my seat,please?是否可替我更换座位?May I recline my seat?

    我是否可将座位向后倾倒?(向后座的乘客说)May I smoke?我是否可以抽烟?

    A=Operater(接线员)

    B=James(詹姆士·霍桑)

    A:Good morning,the United Airlines.What can I do for you?A:早上好,美国联合航空公司。我能为您做些什么吗?B:Yes,I'd like to make a reservation to Huston next Friday.B:是的,我想订一张下周五飞往休斯顿的机票。A:When do you want to fly?A:您想何时去?B:Friday,July 20.B:周五,七月二十日。A:We have Flight 365 on Friday.Just a moment please.Let me check whether there're seats available.I'm sorry we are all booked up for Flight 365 on that day.A:我们周五有365次航班。请稍等,让我查一下那天是否有座。非常抱歉,365次航班机票已订完。

    B:Then,any alternatives?B:那还有别的吗?A:The next available flight leaves at 8:20 Saturday morning July 21.Shall I book you a seat?A:有一次航班在七月二十一日周六上午8:20起飞.我能为您订个座位吗?

    B:Er……it is a direct flight,isn't it?B:哦……是直航对吗?A:Yes,it is.You want to go first class or coach?A:是的。您愿意订头等舱还是经济舱的机票?B:I prefer first class;what is the fare?B:我想订头等舱的机票,多少钱?A:One way is$220.A:单程是220美元。B:OK,I will take the 8:20 flight on Saturday。B:好的 我将订周六8:20的机票。

    A:A seat on Flight 386 to Huston 8:20 Saturday morning.Is it all right,sir?A:一张386次航班周二早晨8:20飞往波斯顿的机票,对吗,先生?B:Right.Can you also put me on the waiting list for the 20th?B:对。你能也把我放到二十号等候名单中吗?

    A:Certainly.May I have your name and telephone number?A:当然可以,您能告诉我您的名字和联系方式吗?B:My name is James Hawthorne.You can reach me at 73658913。B:我叫詹姆士·霍桑,我的联系方式是73658913.A:I will notify you if there is cancellation.A:若航班取消,我将通知您。B:Thank you very much.B:非常感谢。A:My pleasure.A:不客气。A=Passenger(乘客)

    B=Servant(服务员)

    A:Good morning.Can I check in here for CA653 to Frankford?A:您好,去纽约的CA653次航班是在这里办理乘机手续吗?B:Yes,may I have your ticket and passport,please?B:是的,请出示您的机票和护照。

    A:Here you are.A:给你。B:Do you have any baggage to check in?B:您有行李要托运吗?A:Yes,I have three pieces.A:有三件。B:Please put your three pieces of baggage on the conveyor belt one by one B:请您把三件行李一件一件地放在传送带上。A:OK,could I take this briefcase as my hand baggage?A:这个公文包能做为手提行李吗?

    B:That's all right.What kind of seat do you prefer?B:可以,您喜欢什么座位?

    A:Please give me a first row,aisle seat.A:第一排,靠走廊的位置。B:I'm sorry.No more aisle seats are available.Will the window seat be all right?B:对不起,靠走廊的座位没有了,窗口的座位行吗?A:That't okay.A:行。B:Here are your ticket and passport,and here are your boarding pass and baggage checks.B:给您机票,护照,登机牌和行李牌。

    A:Thank you very much.A:非常感谢。B:Have a nice trip.B:祝您旅途愉快。

    1.make a reservation 意思是预定。机票,车票,宾馆,饭店的预定都可以用此词组。例如:I would like to make a reservation of a double room.我想预定一间双人房。

    2.check in(在旅馆、机场等)登记,报到,其反义词组是check out。

    3.aisle seat 靠走廊的座位。

    Business Dining Manners(I)

    As soon as the hostess picks up her napkin,pick yours up and lay it on your lap.Sometimes a roll of bread is wrapped in it;if so,took it out and put it on your side plate.

    Dinner usually begins with soup.The largest spoon at your place is the soup spoon.It will be beside your plate at the righthand side.

    If there is a fish course,it will probably follow the soup.There may be a special fork for the fish,or it may be similar to the meat fork.Often it is smaller.

    The main Course is usually served by the host himself,especially if it is a fowl or a roast which need to be carved.He will often ask each guest what piece he prefers,and it is quite proper to state your preference as to lean or fat,dark or light.

    If you have English and American friends you will notice a few differences in their customs of eating.For the main or meat curse,the English keep the fork in the left hand,point curved downward,and bring the food to the mouth either by sticking the points onto it or in the case of soft vegetables,by placing it firmly on the fork in this position with the knife.Americans carve the meat in the same position,then lay down the knife and taking the fork in the right hand with the point turned up,push it under a small piece of food without the help of the knife and bring it to the mouth right-side-up.

    If a servant passes food around,he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand.Never serve yourself while the dish is on your right;it is then the turn of your neighbor on the right.It is polite to take some of everything that is passed to you.But if there is something you may not like,you may quietly say,'No,thank you'.

    An ocean of beer

    Two Irishmen were adrift in a life boat following a dramatic escape from a burning freighter.While rummaging through the boat's provisions,one of the men stumbled across an old lamp.Secretly hoping that a genie would appear,he rubbed the lamp vigorously.To the amazement of the castaways,a genie came forth.This particular genie,however,stated that he could only deliver one wish,not the standard three.

    Without giving much thought to the matter the man blurted out,'Make the entire ocean into beer!'The genie clapped his hands with a deafening crash,and immediately the entire sea turned into the finest brew ever sampled by mortals.

    Simultaneously,the genie vanished.Only the gentle lapping of beer on the hull broke the stillness as the men considered their circumstances.One man looked disgustedly at the other whose wish had been granted.After a long,tension filled moment,he spoke:'Nice going idiot!Now we're going to have to piss in the boat!'

    In a Hotel 住在酒店

    lounge 大堂

    doorman 门房

    chef 主厨

    valet 侍者

    bar 酒吧

    manager 经理

    bellboy 搬运员

    tariff 价目表

    porter 行李员

    valuables 贵重品

    front desk 服务台

    information 问询台

    checkroom 寄存处

    waiter 服务生(男)

    waitress 服务生(女)

    maid 房间女服务员

    room clerk 客房服务员

    unmade room 未清扫房

    mini suite 小型套房

    junior suite 简单套房

    suite deluxe 高级套房

    honeymoon suite 蜜月套房

    penthouse suite 楼顶套房

    advance deposit 定金

    reservation 订房间

    room rate 房价

    standard rate 标准价

    family suite 家庭套房

    coffee shop 咖啡厅

    dining room 餐厅

    banquet hall 宴会厅

    arcade 小商店

    twin room 带两张单人床的房间

    double room 带一张双人床的房间

    registration 登记

    rate sheets 房价表

    cancellation 取消预定

    imperial suite 皇室套房

    presidential suite 总统套房

    on change 待清扫房

    luggage/baggage 行李

    key cards 房门卡

    breakfast included 含早餐

    I'll like to book a double room for Saturday next week.下周六我想订一个双人房间。

    What's the price difference?两种房间的价格有什么不同?A double room with a front view is 160 dollars per night,one with a rear view is 135 dollars per night.一间双人房朝阳面的每晚160美元,背阴面的每晚135美元。

    I think I'll take the one with a front view then.我想我还是要阳面的吧。

    We'll be leaving Friday afternoon.我们将在星期五下午离开。I'll like to book a single room with bath from the afternoon of June 6 to the morning of June 10.我想订一个带洗澡间的单人房间,6月6日下午到6月10日上午。We do have a single room available for those dates.我们确实有一个单间,在这段时间可以用。What is the rate,please?请问房费多少?The current rate is 100 Yuan per night.现行房费是100元一天。By the way,I'll like a quiet room away from the street if the is possible.顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间。Could I have a room far away from the elevators?给我一间离电梯远些的房间好吗?When can we have meals?什么时候可以吃饭呢?This is room 1312;I'll like to make a lunch reservation.我是1312房间的,我想预定中餐。The porter will take your bag up to room.

    工作人员会帮你把行李放到房间里。Leave your laundry in the laundry bag behind the bathroom door.请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。I hope I'm not disturbing you.我希望没有打扰您。One moment,madam,I'll bring them to you right away.等一会儿,夫人。我马上送来。

    What services come with that?这个价格包括哪些服务项目呢?That sounds not bad at all.I'll take it.听起来还不错。这个房间我要了。Wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我们宾馆过得愉快。

    I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。Thank you for your advice/information/help.感谢您的忠告/信息/帮助。

    It's in the basement at the end of the corridor.在地下室走廊尽头。

    Have my baggage take up,please.请帮我把行李拿上来吧。Just call Courtesy Services at extension 215.打215分机找免费服务部。

    Mind/Watch your step.请走好。Do you want a single room or a double room?您是要单人房呢?还是要一个双人房?What kind of room would you like,sir?先生,您想要什么样的房间?I prefer a quiet room facing north.我要一间朝北的、安静的房间。Have you got vacant rooms?还有空房间吗?What is the rate per day?多少钱一天?Thank you for staying in our hotel.感谢您在我们酒店下榻。Where is the washroom/restroom/elevator?请问盥洗室/休息室/电梯在哪儿?It's in the lobby near the main entrance.在大厅靠近主入口。

    A=Bob Sax(鲍伯·萨克斯)

    B=Operater(接待员)

    A:Hello.My name is Bob Sax.I have a reservation.A:你好。我是鲍伯·萨克斯。我预订过房间。B:One second,please.Ah,Mr.Hanks,seven nights in a single room.B:请稍等。哦,汉克斯先生,住七晚,单人间。A:That's right.A:对。B:Would you fill in this form with your name,address and phone number,please?B:请填写这张表格中好吗?

    A:OK……Here you go.A:好的……给你。B:How will you be paying for this,sir?B:您怎么付款,先生?A:Credit card,please.A:信用卡。B:Ok.You're in Room 712,and the elevator is over there.B:好的。您住七一二房间,电梯在那边。

    A=Johnson(约翰逊)

    B=Clerk(办事员)

    A:Hello.I'd like to check in,please.A:你好,我想登记入住。B:Certainly.Do you have a reservation?B:当然可以。您有预约吗?A:Yes,the name is Cook,Mr.and Mrs.Cook.

    A:是的,姓氏是库克,库克先生和库克夫人。B:Here we are.For seven nights.Could you fill in the registration card,please?And I'll need your credit card.B:找到了,七晚,请您填写好入住登记卡,并且把信用卡给我。

    A:All right.A:好的。B:Thank you.And here's your room key,Room 325.B:谢谢您。这是您房间的钥匙,325室。

    A:Does that room have an ocean view?A:这个房间看得到大海吗?B:No.The rooms with ocean view are$20 more per night.Your room overlooks……the parking lot.B:看不到。能看到大海的房间每晚多20美元。从您的房间望出去是……停车场。

    A:Well,we'd like a room with an ocean view,please.A:噢,那请给我们换一间带海洋景观的房间吧。B:I'm sorry,those rooms are all taken.B:对不起,这些房间都已经满了。A:I'm awfully hungry.Is the coffee shop still open?A:我太饿了。咖啡馆还开放吗?

    B:Yeah,it's open until nine o'clock.If you want anything after that,there are a couple of vending machines for soft drinks,chocolate bars—things like that.B:是的,咖啡馆一直开放到九点钟。如果之后你还想要什么的话,那边有一些自动售货机,出售饮料,巧克力棒等类似商品。A:Thank you.By the way,is there a television in the room?A:谢谢你。顺便问一下,房间里有电视吗?

    B:Yes,there is.We've got cable TV.B:有,我们有有线电视。A:OK,that's great.A:太好了。B:If you need anything else,more towels or anything,the office is open until midnight.B:如果您需要其他事物,更多的毛巾或任何东西,办公室是一直开放到午夜的。

    A:OK,thanks again.A:好的,再次感谢你。

    1.fill in 填入,填写。例如:Would you please fill in the registration form?请您填写一下登记表好吗?

    2.Those rooms are all taken.房间都定满了。

    3.vending machine自动售货机,投硬币或塞入纸币就能买到一些零食和饮料,现在在中国也很常见。

    Business Dining Manners(Ⅱ)

    The hostess may or may not ask if you would like a second helping,according to the formality of the meal.If she does and you accept it,you should pass your plate to her or to the servant with the knife and fork still lying on it.

    A salad is eaten with a fork only held in the right hand with points turned up.There is usually a special one for the salad,a little smaller than the meat fork.

    Bread is taken in the fingers and laid on the side plate or the edge of the large plate.It is never taken with a fork.Butter is taken from the butter dish with the butter knife and placed on the side plate,not on one's bread.

    When there are things on the middle of the table,such as bread,butter,jelly,pickles,nits,candies,you should not take any until the hostess has suggested that they be passed.

    It is impolite for a guest to leave the table during a meal,or before the hostess gives the signal at the end.When the hostess indicates that the dinner is over,she will start to rise from her seat and all the guests rise from theirs at the same time.

    Here are some rules and suggestions.

    Sit up straight on your chair;

    Do not put much food in your mouth at a time;

    Drink only when there is no food in your mouth;

    Try not to get into your mouth anything that will have to be taken out;

    Do not make any noise when you eat;

    Do not clean your teeth at the table or anywhere in public,either with your finger or tooth picks,not even with you tongue.

    Who is This?

    My two sisters and I were all away at various colleges at the same time.One day,after facing one crisis too many and tired of being treated like just another undergraduate,I phoned home for some consolation and understanding of my unique problems.

    When my dad answered,I immediately launched into my litany of frustrations with college life.As I paused to catch my breath,he said,'O.K.,honey……now,first of all,who is this?'

    At the Customs 出入海关

    to assign 转让

    breach 违犯

    bonus 律贴

    bond 保税

    antidump 反倾销

    to consist of 由……组成

    consumer taste 消费税

    to confiscate 没收

    credit 贷方

    charge 收税,收费

    disburse 支付

    to account for 占……比率,报账

    a brokerage firm 报关行

    a consumption entry 消费商品进口报关

    automated clearinghouse 自动化结算系统

    accompanying article 携带物品

    ad valorem duty 从价税

    customs suboffice 海关分关

    conductive to 有助于……的

    client representative 客户代理人

    compliance area 海关守法范围

    debit 借方

    declaration form 报关单

    dutiable goods 应税货物

    electronic invoices 电子发票

    fixed duty 固定关税

    final clearance 结关放行

    economic interests 经济利益

    EDI(Electronic Data Interchange)电子数据交换

    entry 报关手续,报单,进入,入口

    FTZ(Foreign Trade Zone)对外贸易区

    to establish the entered value 确立报关单价格

    general deduction 一般减税

    Take a look,please.请检查吧。Please open this bag.请打开这个袋子。What are these?这些东西是做何用?Yes,I have five bottles of Whisky.是的,我带了五瓶威士忌酒。I have a few things to declare.我有一些东西需要申报。I don't think I have anything to declare.我没什么东西要申报的。The camera is for my personal use.这个相机是我私人使用的。You'll have to pay duty on this.你必须为这项物品缴付税金。Do you have any other baggage?你还有其他行李吗?Your passport and declaration card,please.请出示护照和申报单。

    Do you have anything to declare?是否有任何东西需要申报?The custom formalities are simple.海关检查的手续很简单。Do you have any liquor or cigarettes?你有携带任何酒类或香烟吗?I only have skirts and things like that.我只有短裙一类的东西。Please give this declaration card to that Officer at the exit.请将这张申报卡交给出口处的官员。Any arms,munitions,living plants,or animals?有武器弹药和活的动植物吗?

    Do you have to pay duty on the liquor and cigarettes?烟和酒要交税吗?

    All these luggage are mine.这些行李都是我的。I have a suitcase and a traveling bag.我有一个手提箱和一个旅行包。These items are for personal use.这些东西都是私人物品。How long will it take us to get through the customs?通过海关检查要多长时间?

    Where should I go through the customs?海关在哪?How much duty should I pay?我该付多少税?These are for my personal use.这些是我私人使用的东西。These are gifts for my friends.这些是给朋友的礼物。This is a souvenir that I'm taking to Hong Kong.这是我要带去香港的当地纪念品。

    A=Officer(官员)

    B=Peter(彼得)

    C=Inspector(检查员)

    A:Good afternoon,sir.May I see your passport,please?A:下午好,先生。我可以看看你的护照吗?

    B:Of course.Here you are.B:当然,给你。A:What is the purpose of your visit?Business or pleasure?A:你这次过来的目的是什么?商务还是旅游?B:Business.B:商务。A:I see.How long will you be staying in the U.S.?A:噢,知道了。你会在美国停留多久?

    B:A week.I'll be leaving on May 8.B:一个星期。我将在5月8日离开。A:Where do you intend to visit while in the country?A:在这段时间内,你还打算访问本国的哪些城市?B:LA first,then I'll be heading on to New York City.B:首先是洛杉矶,然后我会去纽约市。

    A:Do you have a return ticket to the P.R.C.?A:你有回中国的返程机票吗?

    B:Yes,however,I'll be returning via Japan—not going back to the P.R.C.directly.B:有,不过我会通过日本返回,而不是直接回中国大陆。

    Two weeks later,Peter left the US.He was going through the Customs.

    两周后,彼得离开美国。他正准备通过海关。

    C:Do you have anything to declare?C:你有什么要申报的吗?B:No,I don't think so.B:不,我不这样认为。C:Well,would you mind opening this bag?

    C:嗯,您介意打开这个袋子让我们检查一下吗?B:I guess not,although I might not be able to close it again.B:不介意,尽管我可能无法再次将它关闭。

    C:Aha,what are these magazines?C:啊哈,这是些什么杂志?B:Oh,dear,I didn't realize I still had those.B:哦,天啊,我没想到我还留有这些书。

    C:Well,sir,since we are very strict about pornography,I will have to confiscate them.C:好吧,先生,因为我们对色情刊物有非常严格的控制,所以我将没收他们。

    B:Certainly.B:当然了。C:And what's this?Five bottles of whiskey?C:这又是什么?五瓶威士忌?B:That's the legal limit.B:这是法律允许的。C:Yes,but what about these a five packs of wine spritzers?C:是的,但对这一个五包装的白葡萄酒苏打水呢?B:Oh,those—well,it's just a fun drink—it's not really alcohol.B:哦,它们只是饮料——不是真的酒。C:Says here 5%.I'm afraid you'll have to choose.C:在这里说,含有5%的酒精。恐怕你必须做出选择了。B:OK,take the spritzers.B:好吧,把白葡萄酒苏打水拿走吧。C:OK,you can go now.C:好的,你现在可以走了。

    A=Officer(海关人员)

    B=David(大卫)

    A:May I see your passport please?A:我可以看一下你的护照吗?B:Here is my passport.And this is the declaration form.B:这是我的护照,这是入境申请表。

    A:What is the purpose of your visit to the United States?A:你到美国的目的是什么?

    B:Business.I have a trade convention to attend in Boston.B:公务,我要去波士顿开商务会议。

    A:This visa is good for three weeks.Do you intend to stay longer than that?A:你的签证期限是三个星期,你打算待更久吗?B:No.I will fly back twenty days from now.B:不会,我二十天之后就要回去了。A:And you will do some traveling while you are here?A:这段期间你会去旅行吗?

    B:Yes,I want to spend a couple days in Chicago.I have friends there I will visit.B:是的,我想去芝加哥几天,我在那儿有朋友,要去拜访。A:What do you have in the bag?A:你的袋子里有些什么?B:Just my cameras,my clothes,and some books.B:只是我的照相机、衣服和一些书籍。

    A:You're not carrying any food with you today?A:你今天没有携带任何食物吧?

    B:No.B:没有。A:This is just a routine check.Would you mind opening the bag for me?A:这是例行检查,请你把袋子打开让我看看好吗?B:Alright.B:好的。A:Hmm.You have five cameras.Are you a photographer?A:嗯,有五台照相机,你是摄影师吗?

    B:No,my company makes cameras.Well,I'm also a photographer,but two of these are for our display.B:不,我们公司是生产照相机的。当然,我自己也是摄影师,但是有两台是展示用的。A:I see.And what's in this bag?A:我明白了,那这个袋子里面装什么?B:Egg tarts.B:蛋挞。A:I thought you said you didn't have any food with you today.A:你刚才说你今天没有带任何食物。

    B:I thought you meant vegetables and meat when you asked me,things like that.I don't have any vegetables.B:我以为你是指蔬菜和肉品之类的食物。我并没有带蔬菜。

    A:I'm sorry sir.Egg tarts are food too.We will have to confiscate these.A:先生,对不起,蛋挞也算是食物,我们必须没收。B:Confiscate?B:没收?A:Yes,we will have to dispose of them.A:是的,我们会将它们处理掉。B:It's too bad.They are very delicious.B:太可惜了,蛋挞非常好吃。A:I know.One out of every three travelers from America seems to be carrying them.They are being smuggled in by the thousands.A:我知道。美国来的旅客,三个就有一个会带蛋挞。成千的人就成走私了。

    B:Oh,well,not by me.B:哦,但我没有。A:No,not today at least.Enjoy your visit,sir.A:至少今天没有,祝您旅途愉快,先生。

    B:Thank you.B:谢谢。

    1.入境时,官员就会要求看你的护照(May I see your passport,please?)。除了验证你的护照,入境处官员还会顺带问你一些问题,比如你到这个国家来做什么,停留的日期,返回的日期等等。一般就是例行公事,不会太刁难人。

    2.What is the purpose of your visit?Business or pleasure?你此行的目的是什么?出差还是旅游?注意这里用的是business来回答的,一般回答要简短,不用太详细。下一个问题,Where do you intend to visit while in the country?问你这段时间打算到哪去?也是只需要简单地把你的行程告诉他就可以了。总之,态度要大方、友好就可以。

    3.head on to 前往某地,一般是说先到某地,然后在从这个地方到另一个地方。比如:After visiting Aunt Sarah in Paris,I'm heading on to London.在巴黎看望莎拉姨妈后,我接着就要去伦敦。head for somewhere则表示直接去某地,比如:Where are you heading for?I'm heading for San Francisco.你要去哪啊?我要去旧金山。

    4.a return ticket返程机票。一般如果出国时间比较短的话,可以买two-way ticket或者 round way ticket,也就是往返机票。

    5.I'll be returning via Japan 中via这个词是"经过,经由"的意思,相当于through,这句话的意思是"我回去的时候会途经日本",即会在日本转机。

    At the customs,you should put your luggage together,so that the customs officials can see clearly.Then remember several basic key words,for example,declare,duty free,dutiable,personal belongings,etc.Also remember several key sentences,such as,'Do you have anything to declare?'If you do not know clearly what should be declared,you may just say,'Could you tell me what have duty on them?'Then the officials will help you.

    The duty free objects include several personal belongings.Here the word'several'refers to the quantities that the travelers need.As to some small gifts,if the price is low,they are duty free.For example,the United States Customs allows the gifts that cost less than$10 duty free.Fruit,vegetable,meat and meat product,live animals and narcotic,etc.are all forbidden.Paint the Porch

    A wanderer shows up at the front door of a grand mansion.The owner comes to the door.The wanderer says,'Sir,I am down on my luck and ask if you could please spare me a meal?'

    The owner stared at the wanderer for a minute and then broke out in a lambasting such as the world has never seen.'You shiftless bum!I worked all my life for what I have and you make me sick,begging for food!How dare you!You should be ashamed!'

    The wanderer lowered his head in shame.After a minute of silence,the owner began to soften toward the unfortunate man,and said,'Look,if you are willing to do some work for me,I will pay you and give you a meal.'

    The wanderer was ecstatic!'Oh,yes sir!I will do whatever you want.Thank you!'So the owner said,'OK,go around back.You'll see a porch there,and a bucket of battleship grey paint and a brush.Paint the porch,windows included,and you'll have a meal.'The wanderer wasted no time and scurried around back.

    About an hour later,the front bell rang again.The owner opened the door and saw a paint splattered wanderer with a big grin on his face.'Now don't you feel better,'he said.'Yes!'said the wanderer.'I'm a new man!'

    'OK,'said the owner,'come in and have some lunch."The two sat around the kitchen eating and drinking for about an hour,when the wanderer said he had to leave.He thanked the owner for getting him back on the straight and narrow.

    As the owner showed the wanderer to the front door,the wanderer turned and said,'Oh,by the way,that was not a Porsche out back,it was a Ferrari.'

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架