《万国全图》与《职方外纪》
西方人与中国人的地理观念完全不同。大食人继承希腊科学传统,把世界分为七洲,此说在元代传入中国,但只限于回回人中流行,一般中国人知之甚少。地理大发现以后,欧洲人东来,带来了新地理知识。向中国介绍世界地理知识最重要的人物是意大利人利玛窦和他的同胞艾儒略(Julius Aleni)。据利玛窦自述他于万历十年(1582年)至广东,当地士人请他绘来华时所经诸国图,当时利玛窦汉语尚不熟练,虽出示所带图册和历年笔记,但句句依赖翻译,不免有误。据艾儒略所撰《大西利先生行迹》,他于万历十一年(1583年)入居端州,与另一位意大利人罗明坚一起制造了浑仪、天球仪、地球仪、自鸣钟,并绘《万国全图》(又称为《山海舆地图》、《舆地全图》和《坤舆万国全图》等),图中列世界各洲。15世纪上半叶,欧洲人把他们所知道的世界分为五大洲,一曰亚细亚洲、二曰欧罗巴洲、三曰利未亚洲(今非洲)、四曰亚墨利加洲(今南北美洲)、五曰墨瓦蜡泥加洲(今麦哲伦海峡以南之地)。
从万历十二年(1584年)起,至万历三十六年(1608年)短短24年间,此图曾在广东肇庆、南昌、苏州、南京、北京、贵州等处被翻刻了12次(方豪:《中国天主教史人物传》,中华书局1988年版,第79页),足见利玛窦带来的新地理知识对传统的中国天圆地方的地理学说的冲击之大。特别是其图说明中国只不过是亚洲的一部分,位于亚洲东部,对视中国为“天下”的传统旧说提出挑战。当时先进的中国知识分子中有不少人相信其说,但大多数中国士大夫不相信或持将信将疑的态度。
另一部明代介绍世界地理的著作是艾儒略于明天启三年(1623年)所撰之《职方外纪》。明万历年间利玛窦绘成《万国全图》和《万国图志》后,西班牙传教士庞迪我受命将其书译为汉语,艾儒略在其基础上,修补成书。
《职方外纪》分为5卷,其序言中介绍天地关系时说,天为一大圆球,地为球心。地本身也是一个球体,所谓东西南北本无定则,无非以人所居之地望而论。天有南北二极,为运动之枢,与之相应的是地也有南北两极,由此划分经度与纬度。卷1介绍亚洲,说亚洲大国首推中国,其次为鞑而靼(即鞑靼,从明北边直至东欧)、回回(即中亚穆斯林诸国)、印弟亚(南印度)、莫卧尔(即帖木儿后裔所建统治印度北部的莫卧尔王朝)、百儿西亚(波斯)、度尔格(土耳其奥斯曼帝国,包括阿拉伯)、如得亚(犹太,今地中海东岸地区)等。
卷2介绍欧罗巴洲,称为天下第二大洲,有国70余,大者为:以西把尼亚(西班牙)、拂郎察(法兰西)、意大里亚(意大利)、亚勒马尼亚(德国)、波罗尼亚(今意大利波伦亚)、翁加里亚(匈牙利)、大尼亚(丹麦)、雪除亚(瑞典)、诺勿惹亚(挪威)、厄勒祭亚(希腊)、莫斯哥未亚(莫斯科公国)、意而兰(爱尔兰)、大谙厄利亚(英吉利)等。艾儒略在介绍西班牙这个殖民帝国时说,其“疆域遍跨他国。世称天下万国,相连一处者,中国为冠;若分散于他域者,以西把尼亚为冠”。作者还介绍了欧洲的学术,说中学要学“落日加,译言辨是非之法”,即今逻辑学;“费西加,译言察性理之道”,即今之物理学等;而这些课程之“总名斐录所费亚”,即今之哲学;另外在哲学之内还有“玛得玛第加”,即数学,“专究物形之度与数度。作者还专门介绍了欧洲的公共图书馆和医院制度,说“其都会大地皆有官设书院,聚书于中,日开门二次,听士子入内抄写诵读,但不许携出也”。“又有病院,大城多至数十所,有中下院,处中下之人,有大人院处贵人”。病院“乃国王、大家所立,或城中人并力而成,月轮一大贵人总领其事”。
卷3介绍利未亚,即非洲。主要国家有呃日多(埃及)、马罗可(摩洛哥)、亚非利加(今利比亚)、亚毗心域(埃塞俄比亚)等。
卷4介绍美洲,作者谈到美洲发现的过程,说阁龙(哥伦布)“素深于格物穷理之学,又生平讲习行海之法”,是一位博学多识,精于航海的人物;又介绍其他航家如亚墨利哥等人在发现美洲过程中的作用。亚美利加的主要国家有孛露(秘鲁)、伯西尔(巴西)、墨是可(墨西哥)、加里伏尔泥亚(加里福尼亚)等。
卷5介绍海洋,包括“四海总说”、“海名”、“海岛”、“海族”、“海产”、“海状”、“海舶”和“海道”诸节。其“海道”一节讲述从欧洲前往中国之路。环球航线开辟后,欧洲人前往中国有两条路,一为西路,一为东路。西路为葡萄牙人东来之路,欧洲人从各自国家启程至海边,沿大西洋而南,越北回归线,越赤道,越南回归线,越非洲南端,折向北行,再越南回归线,再越赤道,穿越小西洋(阿拉伯海)到南印度卧亚(果阿),至此约一年。然后换乘中舶,春天启程南行经则意兰(锡兰),渡榜葛剌海(孟加拉湾),经苏门答腊、满剌加、新加步峡、暹罗、占城,最后抵达广州。东路为麦哲伦航海之路,从地中海或以西把尼亚(西班牙)启程抵美洲,或经南美洲,或穿过巴拿马地峡出太平洋,经吕宋等岛至大明海(西太平海)而到广州。
(3)接触欧洲文化的中国人
欧洲人大量入华后所带来的文化和风俗,不可避免地在社会上引起人们的注意。明代戏剧家汤显祖贬官徐闻时,曾绕道澳门,去了解风土人情。他写下了《听香山译者》、《香山验杳所采香口号》、《香岙逢贾胡》等诗篇,在诗中描绘葡萄牙人“不住田园不树桑,珴珂衣锦下云樯”,并说葡萄牙姑娘:“花面蛮姬十五强,蔷薇露水拂朝妆”。他还在《牡丹亭》中介绍了香山岙的海外的一些情况,并插入男主角柳梦梅到澳门旅行的情节。
广东新会城镇的工匠在学习了澳门的纺织业之后,也能织制天鹅绒,其质量可与舶来品媲美。17世纪初游过澳门的刘天虞介绍当地葡萄牙人的音乐、美术、食物,欧洲风格的雕塑给他留下了极为深刻的印象。他说“见塑像,几欲与之言,熟视而止”。
大批欧洲传教士入华后,一些中国人经过宣传也相信了天主教,前面提到的徐光启、李之藻就是其中之杰出者。此外还有一些上层贵族也皈依了天主教。我国明朝官方与教皇之间往来的书信,目前仅有南明小朝廷致教廷的国书尚存,藏于梵蒂冈图书馆。那时,清军占据大半个中国,南明永历帝朝廷偏处广西梧州,有德国传教士瞿纱微(Andre Xavier Koffler)在永历帝宫廷留居三年。太监庞天寿在北京时已经领洗入教,他说服原桂王常瀛之妃永历帝的嫡母王太后、生母马太后及永历王皇后、皇子慈烜由瞿纱微领洗入教,永历帝因后妃众多,未能领洗。王太后因国势艰难,产生遣使至罗马圣伯多禄广场和圣保禄堂(即今梵蒂冈之圣彼得广场和圣保罗教堂),请英诺森教皇和耶稣会大主教为明朝祈福的念头。永历四年(1650年)他们派波兰籍传教士卜弥格(Michael Boym)出使教廷,王太后请卜弥格携带致教皇和耶稣会会长国书两封,太监庞天寿亦发出一份致教皇书。卜弥格先至澳门,航海至印度果阿,经过四年跋涉,终于到达罗马。新教皇亚历山大七世复诏永历帝,命卜弥格再次出使南明小朝廷。1656年卜弥格抵达中国,时王太后已死,永历帝已经退居云南。亚历山大七世的复诏似乎并没有送到水历帝的手中。
从保存在梵蒂冈的王太后诏书原件来看,王太后本人在皈依天主教后起教名烈纳(Helene,今译作海伦),永历帝的生母马太后起教名为玛利亚(Maria),永历皇后起教名亚纳(Anna,今译作安娜),皇子慈烜起教名曰当定(Constanine,今译作康斯坦丁),太监庞天寿起教名亚基楼·契利斯当(Achilleus Christan)。这个南明小王朝内领洗入教者为数竟达540多人。
随着入华的耶稣会士越来越多,也有不少中国人随他们到欧洲。广东香山澳人郑玛诺是其中较早者。郑玛诺字推信,清朝建立之初以弱冠赴意大利罗马求学,“习格物穷理超性之学,并西国语言文字,深于音学,辨析微茫”。康熙十年(1671年)回国进京,以后一直生活在北京(参见张星娘:《中西交通史料》第1册,中华书局1977年版,第392页)。
清初到过欧洲的中国人中最值得一提的是樊守义。他是山西平阳人,天主教徒,1707年奉清廷之命与传教士艾若瑟经好望角,绕道南美洲的巴西赴欧洲。他经过葡萄牙,于1709年到达意大利热那亚,以后在都灵、罗马等地学习了10年,游历了意大利各地,于1719年春从葡萄牙启程回国,于1720年抵广州。回国后他受到康熙皇帝的召见,“赐问良久”。后来他把自己亲身所历记下来,写成一篇《身见录》,这是目前可以见到的我国人所写的最早的一部欧洲游记。
他首先到达意大利的热那亚,然后到托斯堪尼的里务尔诺,从陆路经比萨、西捺至罗马。在意大利居留期间他南游那不勒斯,北上佛罗伦萨、波伦亚、米兰、都灵。他说热那亚“王公大族,门楼峻大,金银珍宝,容人觇玩,在西洋郡称是国为冠也。‘所盖’之精,宫室之美,人材之盛,世家之富,难以尽述。城外则近海,有大小洋船百余,建塔于海口,每夜有以口灯照远客船”。他提到的“所盖”,即教堂的拱顶,这种中国没有的建筑形式在他眼里的确是极为精美的。
在谈及佛罗伦萨时,他说此城“府内宫殿、露台、堂殿、学宫修道会略与罗马府相同”,并说那里“有一堂”,即佛罗伦萨大教堂,“经造二百余年未免,坚固精巧难以言语形容”。此教堂拱顶为文艺复兴时建筑杰作,但门厅建于19世纪中叶。樊守义在那里时确实尚未完工。至于都灵,有两件“罕见希奇之物”给他留下深刻的印象,即水力驱动的纺机和锯床,他描述这种纺机说:“用一大架,水盘上用一巨木为柱,柱上又小转轮数个,不用人力,其轮自转作就丝线,旁着二人可抵五六百人之工。”而水力锯床则这样使用:“有巨木欲为板者,不用人力,乃制之水中,其锯自能推收其木,又用一绳,自能伸缩相凑,便成为板矣。”这种水力机械代表了欧洲现代蒸汽机发明以前的工业水平。
樊守义说罗马“乃古来总都,城围百里,教王居焉”;“公侯家绣缎饰墙,金花镶凳,宝器无价,摆设床帐,不啻万亿。其出入车马鞍帏,华美难比。使役仆座,各以衣帽分职”。他说罗马是各国货物、人物会聚之地。他熟悉罗马的古迹,提到“人造一高梁,长九十余里,引远高山大泉之水,流入城内”,此即古罗马引水道;又提到“有一所非宫非殿,其房如塔,形圆,上下五层相连,有万余间,周围窗户,层层便看,用古时养狮处,今已坍毁其半”,此即著名的古罗马斗兽场。他回忆罗马巴洛克式的街心花园的雕塑和喷泉时说,“十字街堆石成山,凿石人,四旁冒水,街道铺石,各家俱有水法”。
他最为赞赏圣彼得大教堂,提到教堂前有广场,广场中有高大的埃及字石碑,广场周围有石柱围廊。他描写这座举世闻名的教堂说,“其殿宇宏阔,不一而足。柱围六抱,柱墩尤大,‘宝盖’高十余丈,顶上空球可容二十人,远望百里”。这个成“空球”形的“宝盖”即圣彼得大教堂的拱顶。教堂是如此巨大,以致在殿内“看人若孩”。圣彼得大教堂旁的梵蒂冈图书馆给他留下深刻的印象,他说“有大书库,库列大橱,无论所藏经书之多,即书柜书箱,总难屈指。开辟迄今,天下万国史籍,无不全备”(朱龙华:《从“丝绸之路”到马可·波罗》)。
樊守义使欧时,中国尚停留在传统农业社会,进步缓慢,但欧洲因新的生产力的出现使社会财富积累的速度大大加快,中外之间的这种反差不能不在他心里产生震撼。
(二)海外农作物的进一步引进
地理大发现使美洲与旧大陆紧密地联系起来。欧洲殖民者在美洲发现当地印地安人种植着许多他们所不知道的植物。他们把这些植物引种到他们在世界其他地方的殖民地,又由这些殖民地传入中国,使中国的农作物品种大为丰富起来。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源