毛姆短篇小说选1-注释
首页 上一章 目录 下一章 书架
    [1]阿皮亚是位于太平洋中南部西萨摩亚首府和主要港口的城市,依山傍水,风光绮丽。

    [2]帕果帕果是东萨摩亚首府。

    [3]卢普区,芝加哥传统中央商务区所在,为美国第二大中央商务区,仅次于纽约曼哈顿中城。

    [4]理查德·洛夫莱斯(1618—1658)的诗《致卢卡斯塔》中的诗句。

    [5]马天尼(Martini)被称为“鸡尾酒中最佳杰作”,鸡尾酒之王,素有“鸡尾酒自马天尼酒开始,又以马天尼酒告终”的说法。马天尼酒的原型是杜松子酒加某种酒,最早以甜味为主,选用甜苦艾酒为副材料。随着时代变迁,辛辣的味感逐渐成为主流。

    [6]原文为萨摩亚语,意为“你好”。

    [7]原为苏格兰行游诗人罗伯特·彭斯的一首诗的标题,此处系沃尔克用来嘲弄麦金托什的表述。

    [8]埃罗,原文Arrow,意为“箭镞”。

    [9]英石(stone),英制重量单位,相当于14磅或6.35公斤。

    [10]身穿红色外套的绅士带着猎犬骑马打猎的形象,早已成为英国的重要标志之一。狩猎是王子和高贵者的游戏,受到所有年龄段人士的追捧。英国著名的两大猎狐场之一是位于莱斯特郡的阔恩,始于1696年,阔恩猎狐队是全世界最古老的猎狐组织。

    [11]英军卫戍部队的近卫步兵连,于1650年成立于苏格兰的高士廉。

    [12]原文是德语。

    [13]原文是法语。

    [14]伊薇为伊娃的昵称。

    [15]英国诗人费莉西娅·赫曼名作《卡萨比安卡》首句。

    [16]英国诗人托马斯·格雷名作《游吟诗人》首句。

    [17]今称苏拉威西岛。

    [18]即今日之雅加达。

    [19]伊斯兰领袖的称号。

    [20]1海节等于1海里/小时,即1.852公里/小时。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架