Flaubert(Gustave)(1821—1880)福楼拜(居斯塔夫·),法国作家:116;(待续)
fleuriste(vieille)花店老妇:67。
Fontanes(Louis de)(1757—1821)丰塔纳(路易·德·),法国政治家、作家:283;(待续)
Forcheville(comte de)福什维尔(伯爵),萨尼埃特(Saniette)的连襟:(续前)97—98, 112;(待续)
Fortuny [y Madrazo(Mariano)](1871—1949)(马里亚诺·)福尔图尼(-马德拉佐),西班牙画家、服饰设计师:475;(待续)
France(Anatole)(1844—1924)法朗士(阿纳托尔·),法国作家:(续前)15。(待续)
France(roi de)法国国王→ Charles X查理十世
Françoise弗朗索瓦丝,我姑妈莱奥妮(tante Léonie)的女厨师:(续前)请诺普瓦(Norpois)吃晚饭;她的烹饪才能:18—19, 31—32, 58。评论巴黎(Paris)的饭馆:59—60;61, 66—67, 70, 73, 76, 83, 194。她跟我和外婆一同前往巴尔贝克(Balbec);她“恪守身份并保持地位”:220—222, 232—233, 236, 242, 258。她在巴尔贝克的朋友:264—265。弗朗索瓦丝跟贵族:267—268, 269—270;288。她评论布洛克(Bloch)和圣卢(Saint-Loup):359—360, 367, 380, 400, 413, 443。她没有把我的衣物准备好:471—472;476, 480, 509, 527,529—531。(待续)
Françoise(frère de)弗朗索瓦丝(的兄弟):265,(待续)
Françoise(parents de)弗朗索瓦丝(的父母):(续前)265。
François-Joseph Ier(1830—1916)弗兰西斯-约瑟夫一世,奥地利皇帝(1848—1916)、匈牙利国王(1867—1916):275,(待续)
Gabriel(Jacques-Ange)(1698—1782)加布里埃尔(雅克-昂热·),法国建筑师:64;342。
Gabrielle加布里埃尔→ Elstir(Mme)埃尔斯蒂尔(夫人)
Gallé(Émile)(1846—1904)加莱(埃米尔·),法国玻璃制品设计师:383,(待续)
Galles(prince de)(1841—1910)威尔士亲王:(续前)381,(待续)→douard VII爱德华七世
garde forestier des Champs-Élysées香榭丽舍大街公园里的护林员:68;(待续)
Garnier(Robert)(1544—1590)加尼埃(罗贝尔·),法国诗人:489。
Gasq-Desfossés(Léon)(生于1860年)加斯克-德福塞(莱昂·),法国教学用书作者:491。
Gérôme(Jean-Léon)(1824—1904)热罗姆(让-莱昂·),法国画家、雕塑家:82。
Gilberte Swann吉尔贝特·斯万,后成为德·福什维尔小姐(Mlle de Forcheville),跟罗贝尔·德·圣卢(Robert de Saint-Loup)结婚后,成为圣卢侯爵夫人(marquise de Saint-Loup),最后成为盖尔芒特公爵夫人(duchesse de Guermantes)(这事普鲁斯特并未说清,也未提到奥丽娅娜(Oriane)已经去世):(续前)4, 11—13, 16。奥黛特(Odette)在跟斯万(Swann)结婚前用女儿来对斯万进行敲诈:41;45。诺普瓦(Norpois)是否会对她谈起我:50—54。元旦那天,跟吉尔贝特建立新的友谊的希望破灭:61—62;64。她重返香榭丽舍大街(avenue des Champs-Élysées):65—66。跟她抢信:68—69, 70。吉尔贝特的邀请信:73—76。在她家吃下午点心:76—87。在斯万家吃午饭并跟他们一起外出:99—103。她的优点:110。我是她最喜欢的朋友:111;112—115。她跟父亲顶撞:119—120;133, 135,136。她既像她父亲又像她母亲:138—140;141, 142, 143,146。我不敢邀请她:148—149;153。她跟我不和;我最后一次去看她:155—158。我给她写的信;矛盾和痛苦:159—162。在吉尔贝特不在家时去看望斯万夫人:163—164, 168—170。元旦那天,我等待她的来信:180—182。我在扼杀自己的爱情:183—184。别人的笨拙帮忙;我写的信:185—187;191—194。我决定去看她,但看到她跟一小伙子在一起:194—196;197—198;201—202。我和她书信来往:203—204。她几乎被我遗忘:205—206, 211;213, 214;215, 242, 332, 358, 375, 406, 424, 470, 480, 499, 508,(待续)
Gilberte(camarades de), 吉尔贝特(的同伴们):(续前)在吉尔贝特家里:74, 78, 81;110, 111, 114, 170。
Giotto(1266—1336)乔托,佛罗伦萨画家,在帕多瓦(Padoue)画有“恶行”(Vices)和“美德”(Vertus)的壁画:(续前)387, 462,(待续)
Giroux吉鲁(糕点店):187。
Gi色le吉泽尔,巴尔贝克(Balbec)那帮姑娘中一个,被认为残忍:372, 375。我跟她相遇;她想必喜欢我:462—463。安德蕾(Andrée)对她感到厌恶;阿尔贝蒂娜(Albertine)对她的评论:464。她回巴黎(Paris)补考;陪她乘火车去卡昂(Caen)或埃弗勒(Évreux)的计划未能实现:464—466。安德蕾喜欢她:471。她的作文:487—490;519,(待续)
Glaukonomè格劳科诺墨,仙女:277。
gouverneur de Paris巴黎军区司令,曾在维尔迪兰夫人(Mme Verdurin)家留下名片:91。
Gozzoli(Benozzo)(1420/1422—1497)戈佐利(伯诺佐·),佛罗伦萨画家:(续前)109;(待续)
Grâces(les trois)美惠三女神:326。
grainertiers de Paris et leurs filles巴黎粮食商人及其女儿,在巴尔贝克(Balbec):315。
Gramont-Caderousse(Charles-Robert de)(1808—约1865)格拉蒙-卡德鲁斯(夏尔-罗贝尔·德·):351。
grand-mère maternelle(ma)(我的)外婆,名叫巴蒂尔德(Bathilde),也称为阿梅代夫人(Mme Amédée):(续前)她陪我去看贝尔玛(Berma)的演出:12, 18, 22, 30;60。她对我呼吸困难的态度:70—71。她希望看到我工作:153—154。她跟我一起去巴尔贝克(Balbec):213, 217—219, 222, 223。她使我喜爱塞维尼夫人(Mme de Sévigné):224—225。到达巴尔贝克:232—236, 239。她来到我房间;她温柔、善良;在隔墙上敲三下:240—242。她打开餐厅里一扇窗,结果所有的菜单全被风吹掉:246—247;249。她遇到女友德·维尔帕里齐夫人(Mme de Villeparisis):256—258, 260, 264—266, 268—273, 276, 281—282, 287。乘德·维尔帕里齐夫人的马车出去兜风:289, 292—293, 299;302。我跟她说:“没有你,我简直无法生活”:303—304。圣卢(Saint-Loup)征服了她:308, 310—312;322。夏吕斯(Charlus)使她产生好感:328—344。她让圣卢给她拍照:367。她仿佛在躲避我:367;368, 373, 378, 379, 388, 389, 395, 400, 407, 408。她使我感到恼火:411, 412;423, 424, 430, 433, 436。她把蒲鲁东(Proudhon)的许多亲笔信送给圣卢:442, 444;460, 465, 480, 482, 508, 528, 529。(待续)
grand-père maternel(mon)(我的)外公, 名叫阿梅代(Amédée):(续前)86, 90,147;353。(待续)
grand-tante(ma)(我的)姑婆。她是我外公的表妹、我莱奥妮姑妈(tante Léonie)的母亲:(续前)145—146;220, 234, 481。(待续)
Greco [(Domenikos Theotokopoulos, dit)le](1541—1614)格列柯(多米尼柯·狄奥托科普洛,人称),西班牙画家: 273;(待续)
Gréville(Henry)(Alice Fleury, dite)(1842—1902)格雷维尔(亨利·)(原名阿丽丝·弗勒里),法国女作家:168。
Grignan(Mme de)(1646—1705)格里尼昂(夫人),塞维尼夫人(Mme de Sévigné)的女儿:(续前)269, 338—339;(待续)
Grigri格里格里,阿格里让特亲王[Agrigente(prince d')]的绰号
groom du Grand-Hôtel de Balbec巴尔贝克大旅馆的听差:344。
Guermantes(les)盖尔芒特(一家):(续前)85。盖尔芒特的圈子:88—89;94, 96, 141;270, 297, 330—332, 335, 337, 341, 422,(待续)
Guermantes(duc de)盖尔芒特(公爵),巴赞(Basin)、夏吕斯(Charlus)和德·马桑特夫人(Mme de Marsantes)的父亲:(续前)45;331,(待续)
Guermantes(Basin, duc de)盖尔芒特(公爵),名叫巴赞,在他父亲去世前为洛姆亲王(prince des Laumes):(续前)44。他是夏吕斯(Charlus)的哥哥:326, 331,(待续)
Guermantes(Oriane, duchesse de)盖尔芒特(公爵夫人),名叫奥丽娅娜,在她公公去世前为洛姆王妃(princesse des Laumes),是巴赞(Basin)的妻子和堂妹:(续前)斯万(Swann)希望能把奥黛特(Odette)和吉尔贝特(Gilberte)介绍给她:45—46;88—89, 93, 143;326。她是圣卢(Saint-Loup)的舅妈和德·维尔帕里齐夫人(Mme de Villeparisis)的侄女:331。拉结(Rachel)在她家里表演朗诵:365;413。(待续)
Guermantes(princesse de)盖尔芒特(王妃),名叫玛丽(Marie),婚前为巴伐利亚女公爵(duchesse de Bavière),称为玛丽-吉尔伯特(Marie-Gilbert)、玛丽-赫德维希(Marie-Hedwig)或赫德维希王妃(princesse Hedwig),是吉尔伯特(Gilbert)的妻子、巴伐利亚公爵(duc de Bavière)的妹妹:93。(待续)
Guillaume II(1859—1941)威廉二世,普鲁士国王、德国皇帝:38;(待续)
Guillaumin(Armand)(1841—1927)吉约曼(阿尔芒·),法国画家:334。
Guise [(Henri), duc de](1550—1588)吉斯(公爵)(亨利·德·):122;239;(待续)
Hadès哈得斯,冥王:322。
Halévy(Fromental)(1799—1862)阿莱维(弗罗芒塔尔·),法国作曲家:151。
Havas(agence)哈瓦斯(通讯社):92。
Hêgêso赫革索,古雅典(Athènes)陶瓷区墓碑上妇女:134。
Henri II(1519—1559)亨利二世,法国国王(1547—1559):79, 192。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源