普希金早期抒情诗歌选-致加利奇
首页 上一章 目录 下一章 书架
    任凭那些以拼词凑句为能事者

    去摆弄美丽的罂粟和带刺的荨麻

    看他们正将冰冷的词句

    排列成更多的胡说

    还要邀请一群将军去捧场呢

    但加利奇啊,你却只钟情于手中的酒杯

    和午夜后丰腴的美味

    你这疏懒的哲人,请接收我的邀请

    到我这虽然偏僻却很舒适的屋檐下做客

    这里有的是快乐,绝无阴郁的面孔

    这是我的幽居,我的一亩三分地

    在好友和佳酿聚会时

    最缺少的是你这样的酒鬼

    你的大酒杯堪称是酒桌上的奇迹

    它伴着我们的欢声和笑语

    从前一天的黄昏到后一天的黎明

    你既然不喜欢麻烦自己的腿脚

    那就坐着马车来吧

    快离开那让你讨厌的彼得堡

    到我这里来轻松几天

    我们一起到那个犹太佬

    梭罗塔列夫开设的小店里去

    和我的朋友们围坐成一圈

    我们还要把门锁好

    为的是不放走青春的欢笑

    让紫红的葡萄酒飞溅

    让金黄的啤酒迸流

    还有那馅儿饼大得像一座城堡

    我们挥舞着明晃晃的刀叉

    从四面八方向馅儿饼发起进攻

    刹那间将其消灭得干干净净

    这时候你或许已经喝得头重脚轻

    你的头已如秤砣般垂下,直垂到两膝之间

    你或许想找个地方躺下来睡一觉

    那个大酒杯更想去绒毛榻上休息一会儿

    那时节,正是诗人们诗情洋溢的时候

    什么民歌,寓言,八行,联句,商籁,书信

    都从我们谦逊的衣兜里钻出来比武

    用不着冥思苦想,更用不着搜肠刮肚

    这是我们天生的本事,俯拾即是,脱口而出

    本想让你多睡些时候,但你却突然醒来

    脑袋刚刚离开枕头,嘴上就又叫嚷着要酒

    于是,在你与酒之间

    又开始了新一轮的战斗

    加利奇啊,你可知道

    也许在你长醉不醒的时候

    会发生一些你意想不到的事情

    也许我会为了荣誉的召唤

    立刻离开这座小城

    我也许会脱去这件鞑靼长袍

    穿上军服,戴上肩章,系上腰带

    箍起腿脚,让胡须向上翘起

    我不再是什么诗人而是一名,战士,旗手

    哦,来吧,加利奇,来吧

    如今呼唤你的不仅是你我之间的友谊

    更不仅仅是这充满了欢乐的酒杯

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架