“阴阳人首次出现,他们是未被天火毁灭的所多玛居民的后裔。”
突然揭示德·夏吕斯先生是怎样的人
我在楼梯上窥伺盖尔芒特公爵和公爵夫人回来,以便从他们那里得知,我收到盖尔芒特王妃举办晚会的请柬,是否有人想愚弄我(《盖尔芒特那边》,605—607)。观赏植物,等待昆虫来给植物授粉(4)。夏吕斯男爵来看望德·维尔帕里齐夫人(4)。对植物界规律的思考,花卉的授粉和自花传粉(5)。德·夏吕斯先生酷似女人的形象(6)。
夏吕斯熊蜂和朱皮安兰花偶然相遇(6)。同性恋的诱惑(7)。这惯常的序幕之后,他们走进朱皮安的铺子(8)。我冒着被人看到的风险穿过院子,来到隔壁的铺子,听到做爱的声音(10)。夏吕斯向朱皮安打听街区里跟他同类的男人(11)。夏吕斯叙说他如何跟踪恋人(12—13)。这个场景擦亮了我的眼睛,使我对夏吕斯的行为有了理解(16)。
这种阴阳人背负厄运,生活在欺骗之中(17)。同性恋者跟犹太人比较(18)。共济会和专业组织:特殊的嗜好使同性恋者聚集成不同的群体(21)。同性单恋者认为他们的恶习非同寻常(25),他们离开自己的父母,到乡下去居住,虽有几次艳遇,仍独自过着无精打采的生活(28)。大自然诡计多端,能确保昆虫使花卉受粉,如同奇迹使夏吕斯和朱皮安相遇(30)。我目睹的这个场景使我弄清,我在盖尔芒特公爵夫人家晚宴后跟德·夏吕斯先生的谈话为何奇特(《盖尔芒特那边》,583—598)(32)。后来,夏吕斯改善了朱皮安的社会地位,弗朗索瓦丝对此感到高兴(33)。所多玛城的可耻后裔在世界各地聚居(35)。
所多玛和蛾摩拉(二)
第一节(37)
盖尔芒特王妃府的晚会
一个夏日傍晚的协和广场(37)。沙泰勒罗公爵曾跟盖尔芒特王妃的传达恋爱(38)。王妃沙龙的创新(39)。我排队等待被传达通报(40)。沙泰勒罗公爵不得不向传达说出自己的身份(40)。我担心自己未被邀请(41),这种担心暂时被王妃的接待消除,但因必须请人把我引见给亲王而重又产生(42)。德·夏吕斯先生在社交界:男爵和西多尼亚公爵都独自滔滔不绝地说话(43)。男爵可以把我引见给亲王,但我怕他会对我生气(44)。一个医生。E教授再次获悉我外婆去世,并缠着我(《盖尔芒特那边》,330—332)(44)。医生和医学(45)。沃古贝尔侯爵,奥塞滨河街的柏拉图式同性恋(46)。我未能请他把我向亲王引见(49),但他向我介绍他的妻子,即帕拉丁公主的仿效者,并让我单独跟她待在一起(51)。
在花园里(52)。德·夏吕斯先生接待客人(52)。德·苏弗雷夫人为我引见,只是把我朝亲王推了过去(54)。德·阿帕雄夫人的姓氏,我好不容易才想起,她对我提出的向亲王引见的请求默不作声(56)。盖尔芒特公爵的新情妇叙尔吉勒迪克公爵夫人在阳台上(57)。德·加拉东夫人向德·夏吕斯先生介绍她的侄子阿达尔贝(57)。我要德·夏吕斯先生把我引见给亲王的请求,因我说错话而没有结果(59),但德·布雷奥泰先生欣然同意,把我引见给主人(59)。亲王对我说话冷淡而又直爽(60),他把斯万拉到花园里面(60)。德·阿帕雄夫人、于贝尔·罗贝尔笔下的喷泉和弗拉基米尔大公的欢笑(61)。我走上楼梯,德·夏吕斯先生在楼上对我说话肆无忌惮(62)。我回到公馆(63)。我在跟王妃闲聊时,盖尔芒特公爵和公爵夫人走了进来(64)。土耳其大使夫人使我感到恼火(64)。盖尔芒特公爵夫人的眼睛闪现智慧的光芒(66)。贵族亲热的某些形式的适用范围和使用限制(67)。德·沃古贝尔先生和德·夏吕斯先生在谈话(68)。一个使馆的同性恋年轻职员都来跟夏吕斯打招呼,这唤起了德·沃古贝尔先生的欲望(69)。他的目光使我想起《以斯帖》(70)。德·阿蒙古夫人及其跟文学的关系(72)。盖尔芒特公爵夫人走在欣赏她的客人们形成的两堵人墙之间(73)。德·圣欧韦尔特夫人前来为她第二天举办的花园招待会招募客人(75)。她沙龙的衰败(75)。身穿黑裙、十分简朴的公爵夫人及其姓氏;德·盖尔芒特夫人对她态度傲慢(78)。
一个驻巴黎外交使团的多名同性恋成员走过,德·沃古贝尔先生面带微笑,盯着坐在莫莱伯爵夫人身边的德·夏吕斯先生看,但这微笑使男爵感到恼火(80)。在盖尔芒特公爵和公爵夫人旁边,布雷奥泰公爵和德·弗罗贝维尔上校对斯万和盖尔芒特亲王的谈话进行猜测(82)。沃古贝尔侯爵被盖尔芒特公爵夫人打发走(82)。德·弗罗贝维尔先生是盖尔芒特家的穷亲戚,德·圣欧韦尔特夫人是他的恩人(82)。盖尔芒特公爵对斯万支持德雷福斯派感到遗憾(84)。奥丽娅娜不是特别想见到斯万,因为他希望在临死前让她结识他的妻子和女儿(86)。德·朗布勒萨克夫人高雅而又过时的微笑(87)。布永公爵,德·维尔帕里齐夫人的弟弟(87)。巴伐利亚乐师被引见给盖尔芒特公爵(89)。盖尔芒特公爵夫人明天不去参加德·圣欧韦尔特家的花园招待会(89)。她的理由布雷奥泰理解,但使弗罗贝维尔发笑(90)。她换了座位,因为德·弗罗贝维尔先生使她感到厌烦(91)。我朝娱乐室走去,跟德·叙尔吉夫人的两个儿子迎面相遇,他们是他们母亲的两幅不同肖像(92)。西特里侯爵夫人认为一切都很无聊(93)。德·夏吕斯先生就像巫师,在跟德·叙尔吉夫人的一个儿子打牌(95)。斯万的脸上已出现死神(96)。圣卢一只手拍在我肩上(97)。夏吕斯是他的监督监护人(97)。他不知道舅舅是同性恋,认为他是唐璜式人物(97)。他对我称赞一家打炮屋,那里有德·奥热维尔小姐,并称赞普特布斯男爵夫人的贴身女仆(102)。德·叙尔吉夫人把两个儿子向男爵介绍(103)。其中一个儿子名叫维克蒂尼安,跟《古物陈列室》里的人物同名(104)。圣卢后悔自己曾站在德雷福斯一边(105)。夏吕斯男爵冷嘲热讽,用粪便般的粗俗词语来对德·叙尔吉夫人描绘德·圣欧韦尔特夫人的沙龙(107)。斯万对我谈论嫉妒(109)。
斯万和盖尔芒特亲王之间的奇特谈话(112),亲王得知德雷福斯案件的审理中有严重的违法现象(113),并确信德雷福斯是无辜的(116)。他发现盖尔芒特王妃也是德雷福斯派(118)。斯万认为跟他看法相同的人全都聪明(119)。他说我应该去看看吉尔贝特,但她对我来说如同死者(120)。我和斯万的谈话曾被德·夏吕斯先生的声音打断,他当时送德·叙尔吉夫人出去(113),后又被盖尔芒特公爵打断(117)。盖尔芒特王妃爱上了夏吕斯(121)。
我向盖尔芒特王妃告辞(123)。巴赞和帕拉梅德兄弟俩亲热交谈(124)。盖尔芒特公爵对夏吕斯说错话(125)。我跟盖尔芒特公爵和公爵夫人一起在公馆的楼梯上等马车(126);德·加拉东夫人因嫉妒而批评盖尔芒特公爵夫人(126);萨冈亲王向公爵夫人致意(127),奥尔维耶王妃姗姗来迟(127)。乘上马车前,盖尔芒特公爵夫人跟德·加拉东夫人打了招呼(129)。在四轮双座马车上,我在想普特布斯男爵夫人的贴身女仆(129),我想请公爵夫人把我介绍给普特布斯男爵夫人,她听了十分生气(131)。公爵想请我跟他们一起去参加化装舞会(131),但我情愿等待阿尔贝蒂娜,她将在《淮德拉》演出结束后来看我(131)。盖尔芒特夫妇的表兄德·奥斯蒙先生去世,但他们否认这个消息,并穿上化装服准备去参加晚会(132)。
阿尔贝蒂娜来访
我回到家里。弗朗索瓦丝对我说,阿尔贝蒂娜还没有来(132)。弗朗索瓦丝的女儿及其言语(134)。我在自己的房间里焦虑不安地等待阿尔贝蒂娜的到来(137)。阿尔贝蒂娜打来电话(138):对一个人有这种强烈的需要,我过去曾在贡布雷体会到(139);她最终决定来(140)。弗朗索瓦丝说阿尔贝蒂娜来了,但我听出她不希望她来(143)。我对她亲了一下,并把吉尔贝特的钱包送给她;请她喝橘子水(144)。阿尔贝蒂娜走后,我给吉尔贝特写信,但毫无激情可言(145)。盖尔芒特公爵转变为德雷福斯派(146)。
我第二次即最后一次去巴尔贝克逗留之前进行的拜访
仙女们及其住宅:描绘那些沙龙的感想,以及沙龙的历史(147)。维尔迪兰夫人和俄罗斯芭蕾舞(150)。以贝戈特和斯万夫人为核心的沙龙,有光彩夺目的配角光顾,社会地位在悄悄提升,但提升得可靠而又迅速(152)。吉尔贝特刚得到一笔遗产(155),奥黛特聪明,在社交界成为追逐的对象(155)。德·蒙莫朗西夫人的沙龙(157);对贡布雷回忆的愉悦(158)。
来到巴尔贝克
巴尔贝克大旅馆经理亲自到车站来接我,并把各种消息告诉我。他的言语(161)。促使我再次来到巴尔贝克的愿望:维尔迪兰夫妇已租下拉斯珀利埃尔城堡,并请普特布斯夫人带她的贴身女仆去那里做客(162)。圣卢为我给康布勒梅夫妇写介绍信(163)。海滩上漂亮的陌生女子(165)。
心灵的间隙
我第一夜在房间里脱鞋时不由回想起我外婆在的时候,我终于感到我永远失去了她(168)。我感到痛苦的是,我以前曾使她难受。我的梦,我醒来,以及我痛苦的回忆(171)。经理向我转达阿尔贝蒂娜的口信,她在附近一个疗养地,但我不想见任何人(173)。对旅馆的新发现(174)。康布勒梅侯爵夫人派人给我送来折角名片,请我去她家做客,但我谢绝(175)。我母亲也来到巴尔贝克:我跟她一样痛苦,但我的忧伤不像她那样深切(178)。她像她的母亲(179)。在沙滩上,她遇到贡布雷的普桑夫人(181)。一个身穿制服的年轻服务员向我脱帽致意(183)。巴尔贝克旅馆就像剧院,穿制服服务员则像拉辛剧中合唱队里的年轻犹太人。《亚他利雅》的诗句(185)。我独自在房间里回忆我的外婆(186)。弗朗索瓦丝以及圣卢给我外婆拍的照片(187)。我对弗朗索瓦丝同情(188)。我从经理那里得知我外婆曾多次晕厥(189)。我独自在沙丘中间想念我外婆(190)。我常常想起她(190)。我再次见到阿尔贝蒂娜,她感到厌倦(191)。春天:鲜花盛开的苹果树(192)。
第二节(193)
第二次在巴尔贝克逗留
我因外婆去世而感到的忧伤逐渐减少(193)。阿尔贝蒂娜重又使我产生幸福的欲望(193)。变幻莫测的海洋(194)。我乘小火车去找阿尔贝蒂娜(195),但乘到曼恩维尔又不想去了,因为我又想起了外婆(196)。我听到英国山楂花的呼唤(196)。康布勒梅家发来的一封讣告(197)。我叫弗朗索瓦丝去找阿尔贝蒂娜,她来后我的悲伤随之消失(198)。帕尔马公主在巴尔贝克大旅馆(199)。阿尔贝蒂娜的那些女友的住址,我可以在这些地方找到她,这些住址把这个季节的十四个姑娘像鲜花般串连在一起(200)。我想见阿尔贝蒂娜,就叫电梯司机去找她(201)。电梯司机的民主自豪感,以及他使用词语时的错误(203)。一天晚上,他局促不安地对我说,阿尔贝蒂娜能在凌晨一点之前赶到我这儿(205)。
阿尔贝蒂娜在安卡维尔的娱乐场跟安德蕾跳舞(206)。科塔尔请我去维尔迪兰夫妇家,我谢绝了。杜·布尔邦大夫,科塔尔的竞争对手(207)。电梯司机去找阿尔贝蒂娜的那天晚上,她肯定不会来了,我反倒平静下来(208)。既好奇又痛苦地想知道她干的事(209)。阿尔贝蒂娜的秘密:她的轻浮只是表象(209)。跟她谈话时,她改变计划,以便跟我待在一起(210)。她说话前后矛盾(211)。
巴尔贝克的娱乐场,布洛克的妹妹和表妹走了进来(212)。阿尔贝蒂娜在镜子里看到的姑娘(213)。我觉得她变了。我气愤,也有休战之时,怀疑(214)。我想起奥黛特,并把她跟阿尔贝蒂娜比较(215)。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源