[Hanska(Mme)]韩斯卡(夫人),后为巴尔扎克夫人(Mme de Balzac)(1801—1882):476。
Harcourt(les)阿尔古(家族):516。
Harcourt(Louis II d')(?—1459)阿尔古(路易第二·德·),任耶路撒冷(Jérusalem)主教和巴约(Bayeux)主教:357。
Harpagon阿巴公,莫里哀(Molière)喜剧《悭吝人》(L’Avare)中人物:339。
Hazay(M. du)(杜·)阿泽(先生):52。
[Hélène, princesse Petrovic Njegos de Monténégro](1872—1953)海伦,黑山公主彼得罗维奇·涅戈斯:63;(待续)
Hélios赫利俄斯,希腊神话中太阳神:531。
Helleu(Paul)(1859—1927)埃勒(保罗·),法国肖像画家:359。
Henri V(1820—1883)亨利五世,法国王位觊觎者:536。→ Chambord(Henri de Bourbon, comte de)尚博尔(伯爵)(亨利·德·波旁)
Henry(Hubert Joseph, lieutenant-colonel)(1846—1898)亨利(中校)(于贝尔·约瑟夫·):(续前)116;(待续)
Héra赫拉,希腊神话中主神宙斯(Zeus)之妻:(续前)252。
Herimbald埃兰巴尔德,诺曼底征服者:538,555。
Herimund埃里蒙德,诺曼底征服者:527,529,538。
Herminie埃尔米妮,盖尔芒特王妃(princesse de Guermantes)的女客:62。
Herrera(Carlos)埃雷拉(卡洛斯·),巴尔扎克(Balzac)《人间喜剧》(La Comédie humaine)中人物:473,477。
Hervey de Saint-Denis(marquis d')(1823—1892)埃尔韦·德·圣但尼(侯爵),法国作家、汉学家:125。
Herweck(M. d')(德·)赫韦克(先生),巴伐利亚乐师:88—89。
Hesse(grand-duc de)黑森(大公):(续前)112。
Hesse(princesse de)黑森(王妃):117。
Hirsch(baron[Maurice])(1831—1896)希施(男爵)(莫里斯·德·),犹太裔巴伐利亚金融家:74。
Hohenzollern(le)霍亨索伦(家族成员),指威廉二世(Guillaume II):367—368。
Hohenzollern(Guillaume de)霍亨索伦(威廉·冯·)→Guillaume II威廉二世
Homère(约前八世纪)荷马,古希腊诗人:(续前)248;(待续)
Hongrie(reine de)(Wilhelmine de Brunswick)(——)匈牙利王后(威廉明妮·冯·不伦瑞克):375。
Horace(前65—前8)贺拉斯,古罗马诗人:(续前)375,510,(待续)
horloger de Balbec巴尔贝克的钟表店主:176。
Houssaye(Henry)(1848—1911)乌塞(亨利·),法国历史学家、法兰西语文学院院士:350。
Howsler豪斯勒:454—455。→cocher des Verdurin维尔迪兰夫妇的马车夫
Howsler aîné大豪斯勒,维尔迪兰夫妇(les Verdurin)的仆人,马车夫的哥哥:314,454。
Hugo(Victor)(1802—1885)雨果(维克多·),法国作家:(续前)55,(待续)
huissier de la princesse de Guermantes 盖尔芒特王妃的传达,跟沙泰勒罗(小公爵)(jeune duc de Châtellerault)有过恋爱关系:38,40—41。
Huxelles(Nicolas du Blé,marquis d')(1652—1730)于格塞尔(侯爵)(尼古拉·杜·布雷),法国元帅:392。(待续)
Huxley(Aldous)(1894—1963)赫胥黎(奥尔德斯·),英国作家:41。
Huxley(Thomas Henry)(1825—1895)赫胥黎(托马斯·亨利·),英国生物学家、古生物学家、医生:41。
Hypnos许普诺斯,希腊神话中睡神:531。
Ibsen(Henrik)(1828—1906)易卜生(亨利克·),挪威剧作家:(续前)71—72,(待续)
Iéna(les)耶拿(一家),巴赞·德·盖尔芒特(Basin de Guermantes)的朋友:(续前)22。
impératrice romaine古罗马皇后→Agrippine阿格里品娜
Indy(Vincent d')(1851—1931)丹第(樊尚·),法国作曲家:301,347。
Ingalli-Marié昂加利—马里埃(已婚)。布里肖(Brichot)对Galli-Marié(加利-马里埃)和Engally(昂加利)所做的文字游戏:383。
Ionathan约纳坦,巴尔贝克大旅馆经理(directeur du Grand-Hôtel de Balbec)对施洗约翰(Jean-Baptiste)的姓的误读,应为Iaokanann(约喀南):175。
Israëls伊斯拉埃尔斯,鲁弗斯夫人(Lady Rufus)的侄子→Moïse摩西
Isvolski(Alexandre Pavlovitch)(1856—1919)伊斯沃尔斯基(亚历山大·帕夫洛维奇·),曾任俄国驻巴黎大使:71。
Italie(reine d')意大利(王后)→Hélène(海伦),princesse Petrovic Njegos de Monténégro(黑山公主彼得罗维奇·涅戈斯)
Jacquet(Gustave)(1846—1909)雅凯(居斯塔夫·),法国肖像画家:101,115。
Jammes(Francis)(1868—1938)亚默(弗朗西斯·),法国作家:172。
Janville(M. de)(德·)让维尔(先生):66。
jardinier de La Raspelière拉斯珀利埃尔的园丁:301,336;423。
Jean-Baptiste(saint)施洗(圣)约翰→Ionathan约纳坦
Jean sans peur(1371—1419)无畏者约翰,勃艮第公爵(duc de Bourgogne):536。
Je-Men-Fou我行我素,中国的神,布里肖(Brichot)的玩笑:379。
Jésus-Christ耶稣-基督:(续前)17,19,292,378,475,509,533,534,(待续)
jeune femme(belle)(美丽的)少妇。她在巴尔贝克的娱乐场(casino de Balbec)用明亮的目光看着阿尔贝蒂娜(Albertine):267—268。她是女同性恋者,跟布洛克的表妹(cousine de Bloch)交了朋友:268—269。她的丈夫:268。
jeune fille de grande naissance出身高贵的姑娘,常去一家打炮屋卖淫→Orgeville(Mlle de l')(德·)奥热维尔(小姐)
jeune fille inconnue(splendide)(俏丽的)陌生姑娘,在小火车上见到,后来再也没有见到过:298—299。
jeunes filles de Balbec巴尔贝克那帮姑娘:(续前)187,190。我想见到她们:191;195。她们中有十三个曾委身于我:200。在安卡维尔的娱乐场(casino d'Incarville):205—206;210,211,213,217,236—237。我跟她们一起吃点心:249。我对她们的欲望:250—253;271,280,442,445,543,556,(待续)
Jeune gommeux, joueur de baccara à Balbec服饰华丽的青年,在巴尔贝克(Balbec)玩巴卡拉纸牌戏赌博→ Octave奥克塔夫
Joachim(saint)(圣)若亚敬:439。
Joad耶何耶大,拉辛(Racine)的悲剧《亚他利雅》(Athalie)中祭司:(续前)256。
Joas约阿施(公元前九世纪),以色列王,拉辛(Racine)的悲剧《亚他利雅》(Athalie)中人物:(续前)69,185。
Jojotte约约特,法国画家乔治·克莱兰(Georges Clairin, 1843—1919)的绰号:146。
[Jonathas]约拿塔→juif qui fit bouillir des hosties把圣体饼放在开水里煮的犹太人
约示巴,约兰王(roi Joram)之女,耶何耶大(Joad)之妻,拉辛(Racine)悲剧《亚他利雅》( Athalie)中人物:413。
joueur d'échecs réputé à Féterne菲泰尔纳的著名棋手:538。
Jour(le)白昼神:252。
Jouville(M. de)(德·)茹维尔(先生)→ Janville(M. de)(德·)让维尔(先生)
Juan(don)唐璜:97。
juif qui fit bouillir des hosties[Jonathas]把圣体饼放在开水里煮的犹太人[约拿塔]:536。
Juliette朱丽叶,罗密欧(Roméo)的情人:30。
Junon朱诺,罗马神话中天后,朱庇特(Jupiter)之妻:(续前)95。
Jupien朱皮安,做背心的裁缝:(续前)4—5,6—15,32。夏吕斯(Charlus)成了他的保护人:33。弗朗索瓦丝(Françoise)喜欢他:33;34,35,43,68,253,277;415。莫雷尔(Morel)想对他取而代之:432;433。他跟夏吕斯(Charlus)想当场获取莫雷尔(Morel)对男爵不忠的证据:503—505。(待续)
Jupien(nièce de, parfois fille de)朱皮安(的侄女,有时说是他女儿),名叫玛丽-安托瓦内特(Marie-Antoinette),女裁缝:(续前)5,277。莫雷尔(Morel)对她的打算,她喜欢莫雷尔:433—434。(待续)
Jupiter朱庇特,罗马神话中主神,即希腊神话中宙斯(Zeus):(续前)89,92,95,305,(待续)
Kaiser(le)德国皇帝→Guillaume II威廉二世
Kalifat(le),即calife des Mille et Une Nuits(《一千零一夜》中哈里发):249。
Kohn科恩,德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)指西尔万·莱维先生(M. Sylvain Lévy):335。
Kroniôn克洛诺斯之子(fils de Kronos),即宙斯(Zeus):(续前)532。
Kuhn库恩,德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)指西尔万·莱维先生(M. Sylvain Lévy):335。
Labiche(Eugène)(1815—1888)拉比什(欧仁·),法国剧作家:(续前)80;(待续)
Labori(Fernand)(1860—1917)拉博里(费尔南·),德雷福斯(Dreyfus)和左拉(Zola)的律师:(续前)常去维尔迪兰夫人(Mme Verdurin)家:155,301;(待续)
La Boulaye拉布莱,确切地说是La Boulaye(Antoine Paul René Lefebvre de)(1833—1905)拉布莱(安托万·保罗·勒内·勒费弗尔·德·),法国外交家,曾任法国驻俄国大使:350。
Lachelier(Jules)(1832—1918)拉舍利埃(朱尔·),法国哲学家:342。
La Fayette(Mme de)(1634—1693)拉法耶特(夫人),法国女作家:(续前)26。(待续)
La Fontaine(Jean de)(1621—1695)拉封丹(让·德·),法国诗人:(续前)181。德·康布勒梅先生(M. de Cambremer)只知道拉封丹的一则寓言:334,344。但他还知道其他几则寓言:388,(待续)
La Gravière拉格拉维埃尔→Jurien de La Gravière朱里安·德·拉格拉维埃尔
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源