天涯过客-洗衣店的伙计(1)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    斯塔福德·奈伊爵士回到公寓,一个胖女人从那间狭小的厨房里探出身来迎接他。

    “很高兴看到您安全归来,先生。那些讨厌的飞机,真是令人难以预料。”

    “的确是这样,沃里特太太,”斯塔福德·奈伊爵士说,“飞机晚了两个小时。”

    “就像公共汽车一样,对吗?”沃里特太太说,“我是说,你永远无法预料会发生什么事,对吧!只是说起来,在天上更让人揪心。又不能像汽车那样靠边停下来,是不是?真是上不着天下不挨地的。我是绝对不会去坐飞机的,除非他们能不像现在这样。”她继续说道,“我叫人送了些东西来,希望能合你用,有鸡蛋、黄油、咖啡、茶......”她滔滔不绝地说着,就像一名正在介绍法老宫殿的埃及导游,“这些,”她停下喘了口气,“大概就是你会需要的了。我还让人送了些法式芥末酱。”

    “不是第戎牌的吧?商店里的人总是给你推荐第戎牌的。”

    “我不知道有这种事,是艾斯特牌的,是你喜欢的那种,对吧?”

    “没错,”斯塔福德爵士说道,“你真是太棒了!”

    沃里特太太露出满意的表情,看到斯塔福德·奈伊爵士准备打开卧室门,她又退回到厨房去了。

    “把您的衣服交给您叫来的先生,没问题吧?可您什么也没说,也没留张字条什么的。”

    “什么衣服?”斯塔福德·奈伊爵士停下来说。

    “是两套西装,那位先生说是您叫他来取衣服的。他说他是托宝洗衣店的,好像就是我们之前用的那家店。如果我没记错的话,我们跟白天鹅洗衣店闹了点儿小摩擦之后,就换了这一家。”

    “两套西装?”斯塔福德·奈伊爵士问道,“哪两套?”

    “呃,其中一套是您昨天穿回来的,另一套不太确定,是一套蓝条纹的,您走的时候没说要不要洗。也该洗了,而且那件的右手袖口需要修一修。不过您不在家的时候我自己也不愿意干。我从不喜欢干这些活儿。”沃里特太太说这话的时候,语气里有一种明显的优越感。

    “所以,那个家伙,不管他是谁吧,就把衣服带走了?”

    “但愿我没做错什么,先生。”沃里特太太开始担心起来。

    “那套蓝条纹的倒没什么,也确实该收拾收拾了。不过,我昨天才穿回来的那一套——”

    “先生,你知道,那套西装现在穿有点儿薄了。要是你去那些天气热的地方穿还行。不过也该洗洗了。他说你暂时不会再穿了,所以就叫他们拿去洗了。那位先生就是这么说的。”

    “是他自己到我的房间里拿出来的?”

    “是的,先生,我觉得这样最好。”

    “很有意思,”斯塔福德爵士自言自语道,“的确很有意思。”

    他走进卧室,四处打量了一番。一切都很整洁。床是铺好的,应该是沃里特太太整理的。电动剃须刀正在充电,梳妆台上也都摆得整整齐齐。

    他走到衣柜前,打开看了看。又看了看窗边靠墙站立的高脚柜的抽屉,都很整齐,甚至整齐得有点儿过头。他昨天晚上打开了几件行李,但只是草草放进了衣橱,把内衣和一些零碎的东西分别放进抽屉内,但是并没有摆整齐,本来是想今天或者明天再整理的。他并没有指望沃里特太太为他做这些事,只希望她不要乱动他的东西。而他每次从国外回来,都有时间重新整理和调整需要换季的衣物。这么说,一定有人进过他的房间,打开抽屉,匆匆忙忙地翻过里面的东西,然后,可能是因为太匆忙了,再次放回去时就比原来的整齐了。这个人手头麻利,做事也很小心。他还带走了两套西装,并给出了十分合理的理由:一套显然是斯塔福德爵士这次出差时穿的,还有一套可能是被他出国带走而后又带回来的薄面料的。可这是为什么呢?

    “因为,”斯塔福德爵士分析着,“因为某些人要找某些东西。可究竟是什么呢?他又是谁?而且,为了什么呢?”嗯,有点儿意思。

    他在椅子上坐下,思考起来。这时,他的视线扫到床头柜上的一只绒毛熊猫玩具,大脑开始转动起来。他拿起电话,拨了一个号码。

    “玛蒂尔达姑婆吗?”他说,“我是斯塔福德。”

    “啊!我的乖孩子,你回来了。我真高兴,昨天的报纸上说马来亚正在流行霍乱,我想应该是马来亚吧!我总是把那些地方搞混。能快点儿来看我吗?别说你很忙,你不可能总是在忙吧!除非你是那些正在处理并购的商业大亨,否则可不要拿这样的借口糊弄我。真不知道你们在忙些什么。以前,我们只要把分内的工作做好就行了,可现在的人怎么都像绑了原子弹似的,”马蒂尔达姑婆气鼓鼓地说,“还有那些可怕的计算机,总是把数据搞错,更不要说那奇怪的外形了。真的,这让我们的生活变得一塌糊涂。你都想不到他们对我的银行账户做了什么。还有我的邮政地址,唉,看来我已经老得有些落伍了。”

    “您可千万别这么想!我下个星期来看您好吗?”

    “最好明天就来!教区牧师要来家里吃饭,不过,如果你来,我可以推掉他。”

    “哦!姑婆,您没必要这么做。”

    “当然有这个必要。他实在很烦人。而且,他还想要一架新的风琴。可现在这架还像以前一样,用得好好的呢!其实,问题在于那个风琴师,而不是风琴。真是个差劲的乐师!牧师只不过是同情那人刚刚死了母亲,其实,他是爱上了那个母亲。可是,说真的,喜欢人家的母亲也不能让那个人弹得更好呀,你说是不是?我的意思是,我们对待事情不能过于主观,该是怎么样就是怎么样。”

    “说得太对了。可是,我只能下个星期去——还有几件事需要处理。西比尔好吧?”

    “这个孩子!顽皮得不得了,不过还挺有趣的。”

    “我给她带回来一只绒毛熊猫。”斯塔福德·奈伊爵士说。

    “哦,亲爱的,你真是太好了。”

    “希望她会喜欢。”斯塔福德爵士说。他看着那只熊猫的眼睛,隐约感到一丝不安。

    “嗯,不管怎么说,她还算挺懂事的。”玛蒂尔达姑婆似乎话中有话,但他不太明白那究竟是什么意思。

    玛蒂尔达姑婆告诉他下周有哪些火车可以坐,不过又说火车总是停运或更改班次。她还要他下次来的时候带一些卡门软奶酪和半块斯蒂尔顿奶酪。

    “现在我们这里很多东西都买不到了。以前的那个杂货铺老板可真是个好人,非常细心,而且知道我们都喜欢什么东西。可突然就改成超市了,面积是以前的六倍,所有东西都是新的,里面有篮子和手推车,可卖的都不是我们想要的。而且总有人把孩子弄丢,然后哭哭闹闹的,烦死人了。好了,我等你来啊,亲爱的。”她挂断了电话。

    电话马上又响了起来。

    “你好,是斯塔福德吗?我是埃里克·皮尤。听说你从马来亚回来了,晚上一起吃饭吧?”

    “好啊!”

    “好——风泉乡村俱乐部——八点一刻?”

    斯塔福德爵士刚撂下电话,只见沃里特太太气喘吁吁地来到他的房间。

    “先生,楼下有位先生想见您,”她说,“我想是的,他说他确定您不会介意的。”

    “他叫什么名字?”

    “霍舍姆,先生。跟去布赖顿路上那个叫做霍舍姆的地方的名字一样。”

    “霍舍姆?”斯塔福德·奈伊爵士有点儿惊讶。

    他走出卧室,下了几级楼梯,楼下便是那间大起居室。沃里特太太没有搞错,那人正是霍舍姆。他看上去跟半个钟头以前一样——坚定、可靠,他那酒窝下巴、红润的双颊和浓密的灰色胡须给人一种沉着而镇定的感觉。

    “希望您不介意。”他神情愉快地站起身。

    “希望我不介意什么?”斯塔福德·奈伊爵士说。

    “这么快就又见到我。我们在戈登·切特温德先生办公室外的过道里碰过面,您还记得吗?”

    “完全不介意。”斯塔福德·奈伊爵士说道。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架