许棐,字忱夫。海盐(今属浙江)人。江湖派诗人。嘉熙中隐居秦溪,自号梅屋,环室皆书。其《梅屋书目序》有“予少安于贫,壮乐于贫,老忘于贫”语。他的诗,咏物常有寄寓,写景亦小有情致。
泥孩儿
牧渎一块泥[1],装恣华侈[2]。所恨肌体微,金珠载不起。双罩红纱厨[3],娇立瓶花底[4]。少妇初尝酸[5],一玩一心喜。潜乞大士灵[6],生子愿如尔[7]。岂知贫家儿,呱呱瘦于鬼[8]。弃卧桥巷间,谁或顾生死。人贱不如泥,三叹而已矣。
[1]牧渎,牛喝水的沟渠。
[2]塐,同“塑”字。
[3]双,指成对。
[4]瓶花底,指饰有花纹的座子。
[5]尝酸,指怀孕。
[6]大士,菩萨的通称。此指送子观音。
[7]尔,代词,这个。指泥孩儿。
[8]呱(姑gū)呱,婴儿啼声,这里指刚出生。
说明
泥孩儿,宋时亦叫“磨喝乐”,孟元老《东京梦华录》卷八,记宋代于七夕供土偶,“悉以雕木彩装栏座,或用红纱碧笼,或饰以金珠牙翠,有一对直数千者”。吴自牧《梦粱录》卷四亦叫“摩睺罗孩儿”,由内庭与贵宅塑卖。这样奢丽的装置,成本自极昂贵,塑造和玩赏的亦只有富贵人家。此诗则以兴比手法,讽刺人不如泥的贫富对立的社会现象。
宫女词
妍丑三千众[1],恩情一例轻[2]。妾身虽寂寞,天下却升平。
[1]妍丑,美貌的和丑陋的。三千众,用白居易《长恨歌》“后宫佳丽三千人”句意。
[2]恩情句,意谓皇帝对妍丑一律不迷恋。实指对妍丽的亦不迷恋。
说明
诗写帝王如不迷恋女色,则朝政自不致淆乱,升平有望。诗人婉转言之,遂使小诗亦曲而有味。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源