宋词-台城游
首页 上一章 目录 下一章 书架
    ——贺铸

    【原词】

    南国本潇洒,六代浸豪奢②。台城游冶,襞笺能赋属宫娃③。云观登临清夏,璧月留连长夜,吟醉送年华④。回首飞鸳瓦,却羡井中蛙⑤。

    访乌衣,成白社,不容车⑥。旧时王榭,堂前双燕过谁家⑦,楼外河横斗挂,淮上潮平霜下,樯影落寒沙⑧。商女篷窗罅,犹唱《后庭花》⑨。

    【注释】

    ①台城游:本篇词调为《水调歌头》。台城,故址在今南京鸡鸣山南,周八里,为东晋及南朝宫殿、台省(中央政府)所在地。

    ②南国:南方,此指江南。潇洒:清丽。“六代”句:唐·刘禹锡《台城》

    诗:“台城六代竞豪华,结绮监春事最奢”。六代:指东吴、东晋、南朝、宋、齐、梁、陈六朝。建都于今南京,合称“六朝”。浸:逐渐。豪奢:豪华奢侈。

    ③“台城”句:《同史·陈后主本纪》:“后主……荒于酒色,不恤政事,常与张贵妃、孔贵人等八人夹坐,江总、孔范等十人预宴,号曰“狎客”。先令八妇人襞采笺,制五言诗,十客一时继和,迟则罚酒,君臣酣饮。”游冶:艳游。襞笺:分笺。襞,通“擘”分剖。能赋:能作诗。宫娃:宫中美人,指张贵妃、孔贵人等。

    ④云观:《南史·陈后主本纪》:陈后主祯明二年(588)“起齐云观”。观,宫庭中高大的楼台。“璧月”句:《南史·陈后主本纪》载:陈后主与宫人文人赋诗有“璧月夜夜满,琼树朝朝新。”等句。南朝宋·何偃《月赋》“满月如璧”,璧,玉器,圆形。留连:同“流连”。

    ⑤飞鸳瓦:指宫殿被焚毁。《南史·陈后主世纪》祯明三年,隋军破城,“烧北掖门”,鸳瓦:《三国志·魏书·方技传》载:魏文帝“梦殿屋两瓦坠地,化为双鸳鸯”。“却羡”句:杜牧《台城曲》二首其一:“谁怜容足地,却羡井中蛙。”《南史·陈后主本纪》:祯明三年(589)宫城既破,后主“乃逃于井”,“既而军人窥井而呼之,后主不应。欲下石,乃闻有叫声。以绳引之,惊其太重。乃出,乃与张贵妃、孔贵人三人同乘而上。”

    ⑥乌衣:《景家建康志》卷十六:“乌衣巷,在秦淮南。晋南渡,王、谢诸名族居此,时谓其子弟为乌衣诸郎。今城南长干寺北有小巷乌衣,去朱雀桥不远。”白社:《晋书·董京传》:“董京初常宿白社中,时乞于市。”此外泛指贫者所居。

    ⑦“旧时”二句:刘禹锡《乌衣巷》:“旧时王谢堂前燕,飞人寻常百姓家”。王谢:琅玡王家、陈郡谢家,是自晋到南朝两大显赫士族家族。

    ⑧“楼外”两句:秋天夜深时,天空中银河自东南至西北横斜于天,北斗之柄指北,看上去下垂若挂。淮:秦淮河。樯:船桅杆。

    ⑨“商女”两句:杜牧《泊秦淮》诗:“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。”篷:船篷,指代船。罅:缝隙。《后庭花》:陈后主所制。《隋五·五行志》:“祯明初,后主作新歌,辞甚哀怨,令后宫美人习而歌之。其辞曰:“玉树后庭花,花开不复久”。

    【译文】

    江南风景清丽,六代古都南京,越来越豪华奢侈。台城艳游,由妇人分笺赋诗。登上高耸的宫庭中高大的楼台感受清夏。皎洁的月亮流连夜中。年华如酒醉一般一闪而过,回头再看焚毁的宫殿反而羡慕未被损坏的井中蛙。

    来到贫民居住的地方,这里只有能够睡觉的房屋,连马车通过的小路都没有,以前王谢家的双燕现在又到了谁家呢?秋天夜深时,天空中银河自东南至西北横斜于天,北斗之柄指北,看上去,下垂若挂。透过船篷缝隙还能听到商女吟唱的《后庭花》。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架