哈克贝利·费恩历险记-吉姆接到了妖巫大饼
首页 上一章 目录 下一章 书架
    这事儿全都安排好了。于是我们就离开那儿,到后院里的废料堆去,这是他们搁旧靴子、破衣服、破瓶子和破洋铁家伙那些玩意儿的地方,我们在那儿乱翻了一阵,找到一只旧洋铁盆,想法子把窟窿堵好,预备拿来烙那张大饼;我们把它拿到地窨子里,偷了一满盆白面,完了就往餐厅走,打算去吃早饭。

    莎莉阿姨来了,她气得什么似的,满脸通红,绷着一张脸,简直连饭前的祷告都没耐心听完;随后她一只手把咖啡哗地一下倒出来,另一只戴着顶针的手敲着她身边最顺手的一个孩子的脑袋,一面说:

    “我东找西找,到处都找遍了,可是找来找去,终归不知道你另外那件衬衫到底上哪儿去了,真见鬼。”

    我们吓得这样浑身发凉,是因为我们冷不防听见莎莉阿姨提起了衬衫的事儿。赛拉斯姨爹说:

    “这事儿太奇怪了,我简直不懂。我记得挺清楚,我的确是脱下来了,因为……”

    “因为你身上只穿着一件嘛。”你们听听这个人说的话啊!我也知道你是脱下来了,并且还比你那稀里糊涂的脑子记得更清楚,因为它昨天还在绳子上晾着哪——我亲眼看见的。

    “莎莉,还有什么不见了?”

    “还有六支蜡烛不见了——告诉你吧。蜡烛也许是耗子叼走的,我猜就是它们弄走了;你老说要堵耗子洞,可又老不动手,我真不懂,它们为什么不干脆把这所房子整个儿抬走。”

    正在这时候,有一个女黑人上走廊这儿来了,她说:

    “太太,有一条床单不见了。”

    “床单不见了!哎呀,我的老天爷!”

    “我今天就把耗子洞给堵上吧。”赛拉斯姨爹愁眉苦脸地说。

    “啊,请你住嘴!——难道床单也是耗子弄走了吗?丢到哪儿去了呢,丽西?”

    “天哪,这我可一点也猜不着,莎莉太太。昨天还在晾衣服的绳子上,现在可不见了:早没影儿了。”

    “我看这简直到了天翻地覆的末日了。我从出娘胎起,一辈子没见过这种事儿。一件衬衫,一条床单,一把调羹,六支蜡……”

    现在我们的问题都解决了,衬衫、被单和蜡烛的事儿都混过去了。

    可是那个大馅儿饼倒是挺费劲;我们为了烙那张大饼真是麻烦透了。我们跑到老远,在树林里把它做好了,就在那儿烙;后来终归烙好了,并且还挺满意。可是这玩意儿并不是一天就弄好了;我们通共用了满满的三大盆白面,才把这张大饼烙成功,我们身上还有好些地方让火烫伤了,眼睛也熏得快瞎了;因为,你要知道,我们只想烙成一个空壳儿,可是怎么也不能叫它拱起来,它老爱瘪下去。可是后来我们当然想出了一个好办法——那就是干脆把绳梯夹在大饼里烙。所以第二天晚上我们就和吉姆在一块儿过了一夜,把那条床单撕成了许多小布条,再把它们搓起来,没等天亮,我们早就搓成了一根挺好的绳子,就是拿来绞人,也准能绞死。我们心里算它是花了九个月的工夫才做成的。

    第二天上午,我们就把它拿到树林里去,可是那个大饼里面装不下。因为那是用整整的一条床单做的,要是通通拿来装在馅儿饼里,那就足够做四十个饼子,还能剩下不少来煮汤,做腊肠,爱拿来做什么都行。那简直能做出一整桌酒席来哩。

    可是我们用不着做那么多东西。我们只要够装一个饼的就行,剩下的都把它扔掉了。我们并没使那个大盆来烙饼——怕的是把焊口烧化了。可是赛拉斯姨爹有一只挺讲究的长把儿铜暖盒,我们悄悄地把它偷出来,拿到那儿去,可是起初烙的几个饼都烙坏了,因为我们不知道怎么烙法,可是最后一个还是烙得呱呱叫。我们把这个暖盒儿拿来,四面涂上揉好了的生面,就放到炭火里面,再把绳梯搁上,顶上又加了一层生面,再把盖子盖上,上面又加一层烧红了的炭,我们就拿着那根长木把,站在五英尺以外,又凉快,又舒服,过了十五分钟,就烙成了一块大饼,看起来倒是叫人称心如意。可是吃这个大饼的人就得带两桶牙签才行,因为那根绳梯要是不把他噎死,那我就算是瞎说了;他一吃这个饼,还准保吃得肚子发痛,一直痛到下次吃东西的时候。

    我们把这个妖巫大饼放在吉姆锅里的时候,纳特并没有看;我们还把那三个洋铁盘子搁在锅底上,藏在吃的东西下面;所以吉姆就挺顺当地把什么东西都拿到手了,后来只剩下他一个人的时候,他马上就撕开那个饼,把绳梯拿出来,藏在他床上的草垫子里面;他又在一只洋铁盘子上面随便划了几道,就把它从窗口里扔出来了。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架