加缪全集-修女安魂曲(11)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    〔戈比上,他将一个公文皮包扔到办公桌上。

    戈比 大家好。(对格洛丽雅)他到了吗?(格洛丽雅停下录音机)嘿!这里天天能见到新面孔。致敬,小姐。吓!(他指着格洛丽雅的眼睛)这是属于您的吗?

    格洛丽雅 什么呀?

    戈比 这双眼睛呗!无论如何,要守护住,日夜守护哇。妙不可言。(他用手指打响,表示赞赏)姓名呢?

    格洛丽雅 姓名?

    戈比 嗯,问您的姓名!尤其是名字。名字,就是未来。

    格洛丽雅 (冷淡地)您有什么事儿?

    戈比 什么事儿都有。您不要生气。我叫戈比·马里奥,房产推销商。天气真热!

    格洛丽雅 您在等科尔特先生?

    戈比 什么也瞒不了您,我的美人儿。(对门蒂)卢吉,给我弄杯咖啡来好吗?(门蒂不应声)怎么,你聋啦?卢吉,给我弄杯咖啡来好吗?

    门蒂 不行,戈比先生。

    戈比 (肯定的语气)哦,闹起革命来了。

    门蒂 我不是公司的人了,我退休了。非常抱歉,戈比先生!我是指……咖啡的事儿。

    〔斯帕纳从另一间屋一阵风似的进来。

    斯帕纳 还一点儿消息没有?他没有来电话?

    格洛丽雅 没有,斯帕纳先生。

    斯帕纳 可是,别人还一直来电话。让我对他们怎么说呢?让我对他们怎么说呢?

    〔电话铃响。格洛丽雅拿起听筒。

    格洛丽雅 对,这里正是科尔特和戴勒房地产公司。不,他不在……对,我们在等他……对,今天上午。请问您是谁?……对,对,不客气……

    〔一个女人默默无言地上,停在门口。格洛丽雅、门蒂和戈比回头注视她。

    格洛丽雅 您有什么事儿吗,太太?

    陌生女子 看样子他不在,他还没有回来。

    格洛丽雅 谁呀?科尔特先生吗?的确没回来。

    陌生女子 唔!不要紧,不要紧,这没什么关系。况且,也没有急事儿。

    格洛丽雅 要转告什么话吗?

    陌生女子 不用,机会有的是。然而,缺的东西太多了。

    〔她笑着下。

    戈比 (对门蒂)这个神经病是谁呀?

    门蒂 从未见过!肯定是个募捐者。瞧她就是一副慈善的样子。

    戈比 她这句话:“缺的东西太多了”,是什么意思呢?这话我不愿意听!哼!这话我一点儿也不愿意听。

    传达 (手拿着鸭舌帽上)请原谅,一位穿戴有点像嬷嬷或者护士的太太,你们看见了吗?

    戈比 她来过,又走了。

    传达 又走啦?我怎么没有看见她出去呢?

    戈比 她也许还在楼道里吧。怎么回事儿?一开始我就看出来,她是个溜旅馆搞偷偷摸摸的人!

    传达 我也是头一次见她。可是,科尔特先生会不高兴的。

    〔科尔特像一阵旋风似的上。众人起立,传达出去,斯帕纳当即出现。

    科尔特 大家好,大家好。(他瞧了瞧手表)晚点一小时!你好,戈比。(对格洛丽雅)新秘书?

    格洛丽雅 前天来的。

    斯帕纳 您也知道,先生,阿黛尔小姐……

    科尔特 我知道,您在电话里已经对我讲了。(他看见门蒂)你好,卢吉。怎么,这就走啦?(他不待回答,就走进他的办公室)进来,卢吉,进来。(他从公文包里掏出材料)这就要休息了,走运的家伙!

    〔其他人也都跟进办公室。

    门蒂 干不动了,科尔特先生。(他指自己的双腿)脚踏盘不灵啦!

    科尔特 对,你应当休息了。休息,我们大家都需要。工作呀,总是工作呀,到处都高速运转!这并不好。小姐,您怎么称呼?

    格洛丽雅 格洛丽雅。格洛丽雅·贝蒂奈利。

    科尔特 (十分关切地)告诉我,小姐,一位叫“斯滕”的女士来过电话吗?

    格洛丽雅 我做的记事本根本没有。电话倒有一个,是一个叫……(查记事本)叫拉维塔。

    科尔特 瞧他急切!他再打电话来,您就记下,告诉他我同意。不过,要以他头一个提议为基础。就是这条。此外,您再给杰罗尼打个电话。

    格洛丽雅 杰罗尼?

    科尔特 真的,您不可能知道。(他伸手摸着后颈)刚才我要说什么来着?哦!对,打电话给市政府,找技术处,约明天见面,就说要谈建筑工地的事……必须明天,不能再晚了。现在,叫我妻子接电话。哦,戈比,波洛尼亚那边怎么样?

    戈比 什么也没有定下来。要采取一项决定,他们总担心,天天找个新的推诿的理由。事实上,他们是愿意解除合同的。

    科尔特 解除合同!没门儿。我会让他们屈服的。马克西姆管道进展如何?

    戈比 正在铺设。不过,这两天来,因为下雨,工程暂停了。

    格洛丽雅 先生,您女儿的电话,科尔特太太出去了。

    科尔特 喂!是你呀,比扬卡?对,我回来了。你继母去哪儿啦?什么?你不愿意我称呼她为你继母[26]?这给你造成结了婚的印象?那又怎么样?唔!这种印象很讨厌。你对阿妮塔和我还真体贴。好,好!听我说,我左右都不是。如果我说你继母,听着就显你老了;如果我说你母亲,那么阿妮塔就会叫起来。(笑)奇妙的女人!好吧。告诉阿妮塔我回来了,好吗?对,生活是美好的。一会儿见,亲爱的。

    斯帕纳 对不起,先生,苏黎世方面,两小时前就打电话来催了。他们要求紧急给予答复。

    科尔特 (手按住后颈)苏黎世?……哦!对。

    门蒂 科尔特先生,我……

    科尔特 等一等。您刚才说什么,斯帕纳?

    斯帕纳 他们差不多给我们下了最后通牒。情况就是这样。您了解新的条件。弗拉尼干公司加入他们的集团,他们觉得加强了实力。

    科尔特 好哇。他们乘我外出之机。让他们来吧。

    斯帕纳 然而,现在接受,可就蠢了。其实,他们是想把我们赶出门,只是干得漂亮些。

    科尔特 (心不在焉地)把我们赶出门?

    〔远处传来一个声音,听似一个女人在高喊,但语句模糊不清,而夸张的口气则像封斋布道者。科尔特侧耳细听。

    科尔特 那是怎么回事儿?

    斯帕纳 什么?

    科尔特 您没有听见?叫喊声,在远处?

    斯帕纳 我什么也没有听见。

    科尔特 您什么也没有听见?(他又屏息倾听,可是那声音消失了)咱们讲到哪儿啦?

    斯帕纳 无论怎样,也得答复人家。

    门蒂 也许,先生,如人们所说,我可以走人了。

    科尔特 (示意他等一下)好。我们要怎么做,您知道吗?

    斯帕纳 延长期限?这我也想到了,可是他们……

    科尔特 谁跟您说延长期限?打电话,不,还是打电报,这样效果更好。

    斯帕纳 干脆拒绝?

    科尔特 干脆接受,毫无保留地接受。再加上一句,我祝愿我们的事业成功。

    斯帕纳 对不起,先生,我不明白。这未免荒唐。我们这是拿绳子往自己脖子上套。我们支撑不住……

    科尔特 我知道。可是,您说说看,假如您处于他们的位置,又收到这样一份电报,您会怎么考虑呢?

    斯帕纳 请原谅,我只能想,伟大的科尔特发疯了。

    科尔特 (笑)不可能,这种事儿没人相信。有点像是说教皇成为无神论者。好了,斯帕纳,动动脑筋,想象一下,我们在苏黎世的那些好朋友会怎么考虑。

    斯帕纳 我不明白就是不明白。

    科尔特 (注视其他人)我亲爱的戈比,我不想留您,今天下午再来吧。再见,卢吉老兄,假期愉快,要悠闲自在了,嗯?不过,要常来向我问声好。再见。(二人下)小姐,有事儿我就叫您。(格洛丽雅下)好。(一副故弄玄虚的神态,对斯帕纳说)假设我没有疯,那就只有一种解释了。他们会这样想,我接受,是因为我能维持低价位。为什么我能维持低价位?您明白吗?

    斯帕纳 不明白。

    科尔特 因为我们又另外搞到石油了。这就是我们那些好朋友要得出的结论。他们得出这样的结论,因为这是他们唯一害怕的事情。

    斯帕纳 照您这么说,他们就会改变自己的决定?

    科尔特 不是。

    斯帕纳 那又是什么?

    科尔特 您果真猜不出来?

    斯帕纳 猜不出来。

    科尔特 他们就会扑向我们的股票,如同麻雀扑向新拉的马粪蛋。他们会追逐我们的股票的,您明白吗?而我呢,我的股票只是一点儿一点儿撒手。一件小活儿,安排得妥妥当当。(笑)到头来,我呢,全贴现了。他们也一样,但手里攥着的是废纸。哈!哈!您还不信服吗,斯帕纳?

    斯帕纳 很好,很好,非常漂亮,真是神机妙算。总之,这办法看来能行得通。

    科尔特 是啊,能行得通。等着瞧吧,我们会让他们屈服的。

    斯帕纳 如果……

    科尔特 如果什么?

    斯帕纳 如果他们不动呢?如果他们不打算买我们的股票呢?如果他们宁愿……

    科尔特 (又倾听那声音)啊,又是怎么回事儿?谁在那边喊叫?(对显得吃惊的斯帕纳说)您没有听见吗?

    斯帕纳 我什么也没有听见。

    科尔特 (那声音越来越远)刚才我觉得……真的,刚才我觉得……这事儿真奇怪。

    格洛丽雅 (手里拿着记事本出现)您叫我吗?

    科尔特 (手捂后颈)我?没有。哦,对了,您怎么称呼呢,小姐?

    格洛丽雅 格洛丽雅·贝蒂奈利。

    科尔特 格洛丽雅!嗯,我得熟悉这个名字。格洛丽雅!(又镇定下来)没有,我没有叫您。

    〔格洛丽雅下。

    斯帕纳 (沉默半晌)要我去打电报吗?

    科尔特 (他听见那声音)听我说,斯帕纳,在这座大楼里,会不会碰巧有一所学校?

    斯帕纳 一所学校?在这里?没有。

    科尔特 有时候,就好像听见小学女教师讲话,在说教的小学女教师。或者是本堂神父。这里没有学校吗?

    斯帕纳 (沉默片刻)要打电报吗,先生?

    科尔特 (镇静下来)真的!一分钟也不要耽误。我要开开心。您等着瞧吧,斯帕纳。您还不相信,不过,您会看到的。

    斯帕纳 我相信,只不过……

    科尔特 不,您不相信,但是您会相信的。我真想活吞一头骡子,假如……他们会买的,这还用说!他们一定会走这一步。跟您说,他们会买的,而我……(他听见那声音)噢,不!够啦!就不能让它住声?

    斯帕纳 冷静点儿,先生,我不理解。

    科尔特 哼!您耳朵聋了。就是这码事儿。再说,我亲爱的斯帕纳,今天您的状态不佳。您什么也听不见,您什么也不相信,您……

    斯帕纳 咱们冒的风险太大了,这就是我要说的。

    科尔特 咱们完全是冒险。(笑)不过,他们会买的,请相信伟大的科尔特。

    第二场

    〔科尔特家的一间客厅和工作室。客厅有三扇门:一扇通工作室,另一扇对着前厅,第三扇连通衣帽间。电话设在工作室。时近黄昏,电灯已亮。工作室里一片昏暗。

    〔幕启时,科尔特的母亲和家庭医生马尔维兹大夫在客厅里。

    母亲 请坐,马尔维兹大夫,我们在这儿等我的齐奥瓦尼回来,可以安安静静地聊天。

    马尔维兹 谢谢。这里很舒服,房间挺凉爽。

    母亲 您一天比一天年轻啊,大夫。

    马尔维兹 的确如此。而且,夫人,今天傍晚在您面前的,正是所谓一个幸福人的这只珍禽。

    母亲 告诉我,有什么好消息。

    马尔维兹 我女儿明天乘飞机从美国回来。已经四年了,您说,这还不足以令人高兴吗?她要带回两个娃娃,我还没有运气见面呢。(从兜儿里掏出照片)这不是两个小宝贝儿,两个小天使吗?

    母亲 (装做感兴趣)长得多好看,多可爱呀!这一个,跟您像是一个模子里出来的。大的有几岁啦?

    马尔维兹 快两周岁了。

    母亲 您去机场接他们吗?

    马尔维兹 这还用问?嗳!夫人……

    母亲 (控制不住而显出不安的神情)大夫……

    马尔维兹 就在此刻,他们正在大西洋上空,悬在空中,下面是黑黝黝的浪涛!

    母亲 (恳求的语气)马尔维兹大夫,我要同您谈点儿事儿。

    马尔维兹 (始终微笑着)唔!请原谅,今天我有点分神,而您把我召来,我想,是要对您的老医生谈一谈,而不是要听他讲家里的事儿。可是医生的行为却像个淘气鬼,不住嘴地谈自己,谈自己的事儿,自己高兴的事儿。而您呢,我可怜的夫人,您还得听他啰里啰唆。他说呀,说呀,您连一句话也插不上。请原谅,亲爱的朋友,请原谅。现在,我听您讲。

    母亲 是齐奥瓦尼的事儿。

    马尔维兹 他感觉不好吗?

    母亲 不知道。不过,总是有点儿什么事儿。我放心不下。听我说,大夫,这不大容易说明白……

    马尔维兹 (微笑着)您这是要吓唬我呀。出什么事儿了?

    母亲 (神秘兮兮地)直到目前,什么事儿也没有。可是,这段时间,齐奥瓦尼听到怪事。

    马尔维兹 怪事,怎么回事?

    母亲 是一种孤立的声音,总是同一种。据他说,是个女人的声音。一个女人在呼唤他。

    马尔维兹 您的意思,是说一种幻觉吧?比方说,听到一种声响,而这种声响仅仅在您的头脑里。(笑)这里面有点什么事儿!(他用手指敲打额头)嗳!夫人,您不必想得过多。我有一段时间没见到齐奥瓦尼了,但是,我不用诊视,就能给他开出药方儿。他只不过工作太忙,生活太动荡。动荡不安,这便是他的病症。

    母亲 可是,大夫,还有事儿呢。

    马尔维兹 总与此有关?……

    母亲 对。(压低声音,慢吞吞地)从昨天起,我就感到有人进入这座房子了。

    马尔维兹 (默然半晌)而那人还在这里,对不对?

    母亲 对。看来,您听半句话就明白了。

    马尔维兹 我当然能听明白您的话。归根结底,这是些老传说了。鬼魂,幽灵入宅,要宣示什么灾祸?怎么就不可能呢?(笑)归根结底,有些病症,就是由异兆预示的。这情况见过。然而,由此就推断来了个活人!不,真的,夫人,您是跟着想象跑了。

    母亲 可是,我看见她了,看见她了。

    马尔维兹 谁呀?

    母亲 一个女人。我向您保证,大夫。那只是一瞬间的事,一眨眼的工夫。当时我在餐室,收拾玻璃器皿。她突然从餐桌另一端穿过屋子,悄无声息就走过去了。她溜进了走廊。

    马尔维兹 那您怎么办啦?

    母亲 我叫了一声:谁在那儿?我跑过去,到走廊里一看,连个人影儿也看不见。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架