来自天堂的玫瑰:最浪漫的诗歌-下岗,就像下了一场雨
首页 上一章 目录 下一章 书架
    上世纪中叶出生的人,也许都有这样的感叹:咱们这代人算是什么都赶上

    了,三年的灾荒、十年的文革,甚至计划生育,还有现在的下岗,真的什么都赶

    上了!短短的人生哪能禁得起这般折腾,所有的苦与痛都在这代人的身上凝

    结,这样,他们在自己的人生路上就难免脱轨。在正长身体的时候,他们的胃与

    食物脱轨;在正长知识的时候,他们又与人生路程上最需的知识脱轨;在正当

    身强力壮的时候,他们又开始与自己活命的职业脱轨,他们一路走来有太多的

    崎岖与坎坷。

    此诗很有现实意义,诗人想让更多的下岗者重新树立创业的信心。诗人要

    向读者再次证明“阳光总在风雨后”这一颠扑不破的真理,只要我们一直都在

    为生活、为人生不懈地努力着,经过一场大雨洗礼过的收获将会更加的珍贵,

    雨后的彩虹将更加美丽。

    ◆文/田宝利

    下岗了

    妻的眼里

    总是裹着一团雨季

    而妻额头上的汗珠儿

    也一粒粒发芽

    落成了晶莹的雨

    这是落在三十岁时的一场雨

    妻必须放下面子

    接受这雨的洗礼

    当妻大胆地喊出

    第一声吆喝

    也第一次收获了笑意

    是的,下岗

    就像下了一场雨

    妻说,雨过天晴后

    有虹的美丽

    如果我是诗人

    安东妮·马查多(1875—1939),西班牙20世纪的大诗人,西班牙文

    学流派“九八年一代”的代表性诗人和剧作家。他在马德里大学取得了文学

    博士学位之后,又到巴黎大学继续深造,后来,他回国担任法文教师。

    1926年和兄长一起进行戏剧创作,1936年西班牙内战爆发之后流亡法国,

    病逝在科利乌尔。

    他的诗歌主题都是关于西班牙的土地、风光和人民的,他的抒情诗

    明亮高亢,是西班牙现代主义诗歌萌发阶段的重要推动者。他的诗篇都

    很容易被朗诵和传唱,对后世的西班牙语诗人影响深远。这首《如果我

    是诗人》就是那样的清晰、明澈,一如他在诗中表达的那种美丽清澈的

    爱情。这首诗实际上可以看成是很长的一句话,它有一种内在的语感连

    贯着。不多见的好诗。

    ◆文/安东妮·马查多

    如果我是诗人

    爱情诗人,我就会为

    我那与大理石池塘中的

    透明的水一样清澈的眼睛写一首诗。

    而在我的水之诗中

    这是我将要说的话:

    “我知道你的眼睛并不回答我的眼睛,

    它们观望并且在它们观望时并不提问;

    你清澈的眼睛你的眼睛有

    平静而美好的光芒,

    开花的世界的美好光芒,有一天

    我从我母亲的怀抱中看见它。”

    (董继平译)

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架