【472】法国七星丛书版后面另起一行。
【473】德·维尔帕里齐夫人认为,对作家的评价应根据他们在社交界的表现,这跟圣伯夫的看法不谋而合。
【474】法国七星丛书版后面另起一行。
【475】法国七星丛书版后面另起一行。
【476】诺恩三女神是斯堪的纳维亚神话中司命运的三位女神,分管过去、现在和未来,掌管宇宙的秩序。在瓦格纳的歌剧《神界的黄昏》的序幕中,她们聚集在女武神的磐石上,预言着神界末日的来临,她们缠绕的线终于折断,预示最后结局的迫近。
【477】指埃斯库罗斯的悲剧《被缚的普罗米修斯》。宙斯为惩罚普罗米修斯窃火种给人类,把他锁在高加索山上,每天派神鹰来啄食他的肝脏,但其肝脏随即长好。俄刻阿尼得斯是海洋中女神,相传有三千个,对普罗米修斯的命运表示同情,前来对他安慰,在悲剧中组成一合唱队。
【478】引自夏多布里昂的中篇小说《阿达拉》(1801):“不久它散布这忧伤的古老秘密,并喜欢向老栎树叙说。”
【479】这是维尼身后发表的诗集《命运集》中《牧羊人之屋》的最后第二句诗:“像狄安娜那样在泉水边哭泣,/你的爱情沉默寡言,总是受到威胁。”
【480】引自雨果的诗集《历代传说集》(1859—1877)中《沉睡的波阿斯》的第18节:“阴影如同婚礼,庄严而又隆重;/天使们也许难以觉察地飞翔其中,/因为不时可在夜里看到,/有个蓝色的东西像翅膀那样掠过。”波阿斯是《圣经·旧约》中的大财主。摩押女人路得的丈夫死后,与婆母拿俄米回到伯利恒,得到波阿斯的厚待,后嫁给了他。
【481】法国七星丛书版后面另起一行。
【482】夏多布里昂忠于查理十世,拒绝对路易—菲力浦和七月王朝宣誓效忠,并在1830年8月10日拒绝参加贵族院的工作。他在众议院的抗议演说和辞呈载其作品《墓畔回忆录》(参见中译本下卷,王南方、罗仁携等译,花城出版社,2003年5月,第210—217页)。
【483】利奥十二世于1829年去世,夏多布里昂当时是法国驻罗马大使,对新教皇的选举十分关注。布拉卡公爵当时任法国驻那不勒斯大使,也十分关心这次选举。后由红衣主教卡斯蒂廖尼当选,称庇护八世。关于利奥十二世去世和教皇选举会,可参阅《墓畔回忆录》(见中译本下卷第42页和第53—59页)。
【484】法国七星丛书版后面另起一行。
【485】法国七星丛书版后面另起一行。
【486】法国七星丛书版后面另起一行。
【487】引自维尼的诗集《命运集》中《纯正思想》:“我置于宫内侍从的金色盔顶饰上/一根并非毫无美感的铁的羽毛。/我让一个姓氏出名,/但在传给我时却并无荣光可言。”
【488】引自缪塞《新诗集》中十四行诗《致阿尔弗雷德·塔泰先生》:“您可否记得,有一颗心证明自己高贵,/比我头盔上饰有的金雀鹰还要管用。”缪塞出身贵族,其纹章为“天蓝釉色,金雀鹰在直纹红色上栖息”。
【489】莫莱伯爵(1781-1855)法国政治家。
【490】莫莱伯爵于1846年1月29日发表演说,欢迎维尼进入法兰西语文学院。他在演说中指责维尼在长篇小说《森—马尔斯》中把法兰西语文学院创始人黎塞留红衣主教写得嗜血成性,但同时又说“他也作出巧妙的努力,以捍卫和保存历史的真实”。他还责备维尼的作品中拿破仑的形象不佳。另外,他只字不提维尼的诗作,仿佛不知道他也是诗人。
【491】法国七星丛书版后面另起一行。
【492】1830年2月25日,《爱尔那尼》在法兰西剧院上演,引发了古典派和浪漫派之间的著名斗争。奥德翁剧院委员会的一名委员曾于同年3月6日在《箴言报》上发表公开信,认为该剧中有些诗句“非常滑稽可笑”。在雨果生前和去世之后,“滑稽可笑”和“夸大其词”是对他的主要指责。至于指责雨果对社会主义思想的宽容,则是他的政敌的一贯做法,不过不是针对《爱尔那尼》上演的那个时期,而是针对雨果流放的时期,因为在1830年革命前,社会主义这个词还鲜为人知,1835年出版的法兰西语文学院的词典中也尚未收入该词。雨果使用该词来表达自己的政治信念,则是在1851年12月2日路易·拿破仑·波拿巴发动政变之后。
【493】法国七星丛书版后面另起一行。
【494】法国七星丛书版后面另起一行。
【495】即亚历山大大帝(前356—前323),马其顿国王(前336—前323),即位后,先后征服希腊、埃及和波斯,并侵入印度,建立亚历山大帝国。
【496】法国七星丛书版后面另起一行。
【497】法国七星丛书版后面另起一行。
【498】法国七星丛书版后面另起一行。
【499】这里指路易—夏尔—菲力浦·德·奥尔良(1814—1896),即路易—菲力浦的次子。
【500】即恺撒·巴加尔(1639—1709),法国雕刻家,被同时代人称为“伟大的恺撒”,用木雕来装饰巴黎的某些公馆。但大部分雕刻作品毁于法国大革命。普鲁斯特拥有他雕刻的一只圆盒和一台座钟,是他母亲的遗物。
【501】法国七星丛书版后面另起一行。
【502】法国七星丛书版后面另起一行。
【503】即路易六世(1081—1137),法国卡佩王朝国王(1108—1137)。在位期间,依靠城市和教会,制服王室领地法兰西岛内的封建主,同时吸收圣但尼修道院院长苏热尔等高级教士担任大臣,参与朝政。与英王亨利一世和诺曼底公爵进行斗争。在德意志国王亨利五世侵占香槟地区时,他取得各大附庸的帮助,迫使德王不战自退。去世前,其子路易七世迎娶阿基坦公国女继承人阿莲诺为妻,其公国作为随嫁品归卡佩王室。
【504】舒瓦瑟尔家族约在十世纪末定居巴西尼区。舒瓦瑟尔—普拉兰公爵(1805—1847)于1824年娶塞巴斯蒂亚尼将军之女为妻,后将她抛弃。公爵夫人于1847年被丈夫杀死,公爵被捕后服毒自杀。
【505】路易·莱奥纳尔·德·洛梅尼(1815-1878),法国作家,著有《无名之辈眼中的当代名人画廊》(1840-1847,共十卷)。
【506】这本回忆录纯属杜撰,其原型很可能是布瓦涅伯爵夫人(1781-1866)《回忆录》(1907-1908)。普鲁斯特曾于1907年3月20日在《费加罗报》上撰文评述该回忆录。
【507】即约瑟夫·儒贝尔(1754—1824),法国伦理学家,著有《思想录》,曾在友人文社中朗读,身后由其朋友夏多布里昂帮助出版,并称他为“具有拉封丹心灵的柏拉图”。
【508】即克西梅内斯·杜当(1800—1872),法国文学评论家、政治家。据说不善于在大庭广众下讲演,但在小范围内却十分健谈。其著作《论情趣的革命》直至1924年才得以出版。
【509】即夏尔·德·雷米扎伯爵(1797—1875),法国政治家。1840年曾出任内政大臣,后从事哲学研究,思想属折中主义和稳建派。1846年当选为法兰西语文学院院士,1871年起在梯也尔的政府中任外交部长。
【510】爱伦·坡(1809—1849),美国作家、文艺评论家,被认为是侦探小说先驱。主要作品有诗歌《乌鸦》,侦探小说《毛格街凶杀案》等。其作品被波德莱尔翻译后在法国引起注意,对马拉美和瓦莱里产生影响。
【511】魏尔伦(1844—1896),法国诗人。曾与兰波流浪英国和比利时。写有《农神体诗集》,后成为象征派代表。在诗论《诗的艺术》中强调诗人的主观感受和诗歌的音乐性。作品流露颓废情绪。代表作有《无言抒情诗集》、《智慧集》、《平行集》等。
【512】兰波(1854—1891),法国诗人。前期诗作反映普法战争和巴黎公社起义等事件。巴黎公社失败后转向象征主义,认为幻觉和暧昧的主观世界构成诗的“真实”。主要作品有长诗《醉舟》、十四行诗《元音字母》、诗集《地狱季节》、《灵光集》等,对后来现代主义文学有一定影响。
【513】法国七星丛书版后面另起一行。
【514】法国七星丛书版后面另起一行。
【515】法国七星丛书版后面另起一行。
【516】索米尔是法国曼恩—卢瓦尔省市镇,濒临卢瓦尔河,以1764年创办的骑兵学校和产白葡萄汽酒著称。城内有安茹公爵建造的城堡,现为博物馆,陈列骑士和马匹。
【517】经过音是和声学术语,指与一个和弦一起发响而形成不协和的音,但该音在横向的进行中处于两个协和音之间。
【518】蒲鲁东(1809—1865),法国经济学家、社会学家、无政府主义创始人之一。1846年发表《经济矛盾的体系,或贫困的哲学》,声称社会发展的历史就是观念发展的历史,认为应该消灭“坏的”而建立“好的”资本主义。法国二月革命后当选为国民议会议员。革命失败后,政治上日趋堕落。
【519】布瓦尔迪约(1775-1834),法国歌剧作曲家。
【520】欧仁·拉比什(1815-1888),法国喜剧作家。
【521】《美丽的海伦》是奥芬巴赫的三幕谐歌剧,1864年12月17日首演于巴黎的杂耍剧院。
【522】即瓦格纳的四联剧《尼伯龙根的指环》。
【523】安东·格里戈里耶维奇·鲁宾斯坦(1829-1894),俄罗斯作曲家、钢琴家。彼得堡音乐学院创办者和院长。
【524】即J'ai vu Jacob(我看到了雅各)。此处模仿一些犹太人的法语发音。
【525】巴黎街道。阿布基尔为埃及港口,1798年8月1日,英国海军统帅纳尔逊在此歼灭法国舰队。1799年7月25日,拿破仑远征埃及,在此击败土耳其军队。
【526】1898年至1901年,法国创办民众大学,以使劳动阶层和富裕阶层接近。民众大学的大部分课程安排在晚上。
【527】法国七星丛书版后面另起一行。
【528】法国七星丛书版后面另起一行。
【529】巴卡拉纸牌戏有一个或两个押注用赌盘,由一名庄家和数名下注者来玩。
【530】法国七星丛书版后面另起一行。
【531】巴尔贝·德·奥尔维利(1808—1889),法国作家。所作文学评论汇编成《作品与人》(26卷),于1860年至1909年陆续出版。主要作品长篇小说《图什骑士》、《着魔的女人》,表现科唐坦地区的迷信和朱安党人的英雄主义,《年老的情妇》、《恶魔》则描写无法克制的爱情。
【532】哈得斯为希腊神话中冥王,在黑煞死神克尔的帮助下,竭力将活人拉入地狱,而一旦不幸进入其中,灵魂就不能得救,也无法返回。克尔在《伊利亚特》中起了很大作用,据说黑色、有翼、牙长,指甲呈钩状。在阿喀琉斯和赫克托耳战斗时,宙斯取出黄金天秤,将他们的死神克尔分别置于两个秤盘,结果赫克托尔的克尔的秤盘下倾,滑向哈得斯,阿波罗立即把他抛弃。参见荷马《伊利亚特》,罗念生、王焕生译,人民文学出版社,1994年,第22卷,第507页。
【533】萨米埃尔·贝尔纳(1651—1739),法国金融家,成立几内亚公司,将巨款借给路易十四和路易十五,并因此被封为贵族。
【534】阿瑞斯是希腊神话中的战神。他凶暴蛮横,每次出战使用长矛、盾牌,着盔甲,有四个随从助战,但在战斗中常常遭到失败。
【535】安菲特里特是希腊神话的海中女神,是海神波塞冬的妻子。她常坐在海豚和海马拉着的贝壳上与丈夫在海上巡游。
【536】有研究者认为是指巧克力制造商加斯东·默尼埃,其游艇阿里阿德涅号在当时十分出名。他曾于1909年6月在游艇上宴请威廉二世和比洛夫亲王。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源